1016万例文収録!

「される必要がある」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > される必要があるの意味・解説 > される必要があるに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

される必要があるの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3685



例文

より詳細には、細粒度をもたらすために必要あると通常考えられる過度に大きいグラントテーブルを必要とすることなく、より細かい粒度のグラントを発行することができる。例文帳に追加

More specifically, it is possible to issue the grant of a finer particle size without requiring the excessively large grant table which is normally considered as being required for bringing a fine particle size. - 特許庁

絶縁抵抗値が基準値以上であれば継電器ユニット2が交換され、必要に応じてケーブルや構成部品が交換あるいは修理される例文帳に追加

If the insulation resistance value is the reference value or more, the relay unit 2 is replaced, and the cables and the components are replaced or repaired as necessary. - 特許庁

リッチスパイクが必要あると判別された場合には、次に、排気弁開き時期が所定時期よりも早いか否かが判別される(ステップ102)。例文帳に追加

When rich spike is determined to be necessary, it is determined whether an exhaust valve opening timing is earlier than a predetermined timing or not (step 102). - 特許庁

また、匿名性を剥奪する必要ある場合には、認証情報、管理者装置の個人情報より個人が特定され匿名性が剥奪される例文帳に追加

In the case where the anonymity need to be deprived, an individual is specified from the authentication information and the personal information of the manager device to deprive of the anonymity. - 特許庁

例文

経済的測定基準(収入や販売高(ドル)など)が使用される場合、製品の価格変動やインフレにより再計算が必要になる可能性がある例文帳に追加

If a monetary metric is used, such as dollar of revenue or sales, recalculation may be necessary for changes in product prices and inflation.  - 経済産業省


例文

求められた容量がバックアップ電源装置に接続された電子機器の動作に必要な最小限の容量以上であるか否かが判定される例文帳に追加

It is determined whether the determined capacity is over a minimum capacity necessary for operation of an electronic device connected to the backup power source device or not. - 特許庁

パートナーリンクが間違った側に表示される場合、WSDL ファイルに移動して、partnerLinkType のロール定義の場所を入れ替える必要あることがあります。例文帳に追加

If a partner link appears on the wrong side you probably have to go to the WSDL file and swap places for the role definitions in the partnerLinkType. - NetBeans

分散はエネルギー損失範囲200eVにわたっては均一ではない、よって、パラレル検出システムは較正される必要がある例文帳に追加

The dispersion is not uniform over the energy-loss range of 200 eV, so the parallel-detection system needs to be calibrated.  - 科学技術論文動詞集

認証が必要ない機器であると判断された場合、所定の額の電子マネーが携帯電話機2に送信される例文帳に追加

When the mobile phone 1 judges that the mobile phone 2 requires no authentication, the mobile phone 1 transmits electronic money of a prescribed monetary amount to the mobile phone 2. - 特許庁

例文

この関数は、破棄されるウィジェットに対するぶら下がり参照を避けるため、2つのフェーズで破棄の処理を行なうことが必要ある例文帳に追加

This requires a two-phase destroy process in order to avoid danglingreferences to destroyed widgets.  - XFree86

例文

印刷デバイスはプリントの実行に際して実行される場合があるが、必ず実行する必要はないフィニッシング作業に対する提案を含む。例文帳に追加

A printing device includes proposals which may be executed in execution of printing, but not to be necessarily executed. - 特許庁

この場合、個々の単語ごとに、単語重み値の再計算が必要あるか否かが判定される(ステップS13)。例文帳に追加

In this situation, it judges, on basis of each individual word, whether recalculation of word weight values is necessary or not (step S13). - 特許庁

インクジェット記録装置を用いて複写されたときに複写物であることが認識される印刷出力を行なうことが必要になってきている。例文帳に追加

To attain a printout capable of discriminating whetheror not a printted matter is copyed when a copingy is performed by using an ink jet recording apparatus. - 特許庁

境界線8a、8bによって防食剤99を最低限付着させる必要ある防食範囲800が特定される例文帳に追加

The border lines 8a, 8b define an anticorrosive area 800 where an anticorrosive agent 99 must be minimally applied to. - 特許庁

インクジェット記録装置を用いて複写されたときに複写物であることが認識される印刷出力を行なうことが必要になってきている。例文帳に追加

To provide an image forming method for printing out an original image embedded with a design indicative of prohibition of copy by using an ink jet recorder. - 特許庁

結果的に、蛍光X線は、チャネルの制限された距離だけを進む必要あるので、信号/雑音比が更に改善される例文帳に追加

As a result, the fluorescent X-ray is only required to travel a limited distance of the channel and the signal-to-noise ratio is further improved. - 特許庁

境界線8a,8bによって、防食剤99を最低限付着させる必要ある防食範囲800が特定される例文帳に追加

An anticorrosion range 800 to which an anticorrosive agent 99 needs to be applied minimally is specified by the border lines 8a and 8b. - 特許庁

具体的には、医療スタッフ等の確保、ハイリスク者を受入れる専門の医療機関の設備、陰圧病床等の施設整備などの院内感染対策等のために必要な財政支援を行う必要ある例文帳に追加

Specifically, financial assistance will be necessary for infectious disease controls, for example securing medical staffs, setting up and/or maintaining facilities and equipments of medical institutions specialized in receiving high-risk persons, including negative pressure rooms to prevent nosocomial infections. - 厚生労働省

搬送装置は、再検査が必要あると判断された検体を、設定された測定ユニットへ搬送するよう制御される例文帳に追加

The conveyance device is controlled so as to convey the specimen determined to be required to be reexamined to the set measuring unit. - 特許庁

日用品店舗は、まちに人口を定着させるために必要な都市機能であり、買回り品店舗は、まちの経済活力を保つために必要な都市機能だと考えられるのである例文帳に追加

Stores selling daily necessities appear to provide urban functions that are required if the local population is to be maintained, while stores selling shopping goods provide urban functions that are required to maintain local economic vitality. - 経済産業省

その生物種が持続されるべきならば,あらゆる生物集団が分散メカニズムを持つことの明らかな必要性がきわめて大事である例文帳に追加

The obvious need for every organism group to have a dispersal mechanism is critical if that species is to be sustained. - 英語論文検索例文集

その生物種が持続されるべきならば,あらゆる生物集団が分散メカニズムを持つことの明らかな必要性がきわめて大事である例文帳に追加

The obvious need for every organism group to have a dispersal mechanism is critical if that species is to be sustained. - 英語論文検索例文集

ただし同資料が編纂された当時、そもそも重箱に入った鰻飯が存在しなかったことは考慮に入れる必要ある例文帳に追加

However, it must be taken into account that there were no such broiled eel rice in lacquered boxes when this reference book was compiled.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

モーションを移行する必要ある操作入力が与えられたとき、モーション合成中か否かが判断される(ステップS402)。例文帳に追加

When operation input to require transition of the motion is performed, whether or not the motion is under composition is decided (step S402). - 特許庁

周波数揺らぎがある場合にも、必要最低限のSINRが得られるようガードインターバルの長さを制御すること。例文帳に追加

To control the length of a guard interval to obtain a required minimum SINR even in the case that a frequency is fluctuated. - 特許庁

したがって、テストプログラムの自動変換後に、フローの作成あるいは修正といった作業をする必要がなく、作業効率の向上が図れる例文帳に追加

Thus, it is not necessary to generate or correct the flow after the automatic conversion of the test program and work efficiency can be improved. - 特許庁

パラメータの調整が必要あることをパラメータ値が示しているというメッセージが、リモートサイトのCATVヘッドエンド225に送信される例文帳に追加

A message denoting that the parameter value indicates the necessity of parameter adjustment is transmitted to a CATV head end 225 of a remote site. - 特許庁

そして、高画質で印刷する必要あると判断したときには、誤差拡散法等の高画質が得られるハーフトーン処理を行う。例文帳に追加

Halftoning, e.g. error diffusion, is performed in order to attain a high image quality if high image quality is required. - 特許庁

住宅機器に関しては、まだまだ認知が低く、地道なPRが必要ある。その際にはコンパクトさ、デザイン性などの訴求が有効と思われる例文帳に追加

Home fixtures are still not well recognized, so steady promotional efforts are required. Pushing compact size and good design would be effective for this.  - 経済産業省

デバッグ情報に含まれるのは、再構築の対象となっているファイル、比較されるファイル時間とその結果、実際に再構築する必要あるファイル、候補になっていたり実際に適用される暗黙のルールなど、makeが動作を決めるために必要なもの全てである例文帳に追加

The debugging information says which files are being considered for remaking, which file-times are being compared and with what results, which files actually need to be remade, which implicit rules are considered and which are applied---everything interesting about how make decides what to do.  - JM

これらの例外規定が必要とされる主な理由を2つ挙げるならば、第一に、ルールに基づいて運営される多角的貿易体制を維持するため、むしろ一定の合理性がある例外的な措置については、所定の要件を満たすことを条件に許容する必要あることである例文帳に追加

There are two chief reasons for the necessity of these exceptions. The first is that, in order to maintain the multilateral trade system, it is necessary to permit exceptional measures in a controlled manner when specific criteria are met. - 経済産業省

エンドユーザが必要な時に必要な帯域を確保して、リアルタイム転送される映像や音声が止まったり乱れたりしない高品質の通信ができ、また、大きなファイルでも短時間でダウンロードできるようにすること。例文帳に追加

To enable an end user to secure a required band as needed, to enable communication of high quality without stopping or disturbing video or audio transferred in real time and to download even a large file in a short time. - 特許庁

一 特定保守製品は、経年劣化により危害を及ぼすおそれが多く、適切な保守がなされる必要がある例文帳に追加

(i) that the specified maintenance products are highly likely to cause injury due to age-related deterioration and therefore require proper maintenance;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

現在、天皇が服喪期間内に公務で外出する必要あるときは、官報の皇室事項欄に除喪の旨が公表される例文帳に追加

At present, when the Emperor needs to go out as a public service, an announcement to the effect that the Emperor's mourning period is over on the column of the Imperial House things in the official gazette.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、前述のとおり、先進諸外国においても、必要に応じて規制措置がとれるよう制度が整備されている例がある(第4-4-14表)。例文帳に追加

As described above, developed countries have also created legal systems to take the necessary restrictive actions (see Table 4-4-14). - 経済産業省

財政安定化は,緊密に監視される必要がある高い民間債務と脆弱な銀行業からの危険にさらされている。例文帳に追加

Fiscal sustainability can be at risk from high private indebtedness and vulnerable banking sectors, which need to be closely monitored. - 経済産業省

要求された構造体は第 1 引き数に格納されるが、プログラマは他の引き数も埋めてやる必要ある例文帳に追加

The requested structure is stored via the first argument but the programmer needs to fill the other arguments also.  - JM

要求された構造体は第 2 引き数に格納されるが、プログラマは他の引き数も埋めてやる必要ある例文帳に追加

The requested structure is stored via the second argument but the programmer needs to fill the other arguments also.  - JM

反応は固相支持体で行われ、各結合反応の間の亜リン酸結合を酸化する必要あるが、酸性の脱保護条件が避けられる例文帳に追加

Reactions are conducted on a solid phase support and acidic deprotection conditions are avoided, as is the necessity of oxidizing the phosphite linkage between each coupling reaction. - 特許庁

何らかの余計な品物が積載される前に、この品物を削除するか、残しておくことを可能にする必要ある例文帳に追加

It is necessary, before loading any extra article, to delete or leave the article. - 特許庁

適切なアクセス権を有しても、安全化されたファイルが秘密である場合には、少なくともセキュリティ使用許可鍵が必要とされる例文帳に追加

When a safeguarded file is secret even if a proper access right is given, at least a security use permission key is required. - 特許庁

この鞘膜は、移植片が抑制状態から解除される前に最初に引き込むか、そうでなければ取り外す必要ある例文帳に追加

The sheath membrane must first be retracted or otherwise removed before the graft is released from the constrained state. - 特許庁

データ管理計画の作成データ管理計画の策定には下記の手続きが踏まれ、文書化される必要がある例文帳に追加

To develop a data management plan, the following steps should be undertaken and documented.  - 経済産業省

印刷装置の交換式コンポネントが、有効期間内で既存の保証、ライセンスに従い使用されるようにするセキュリティ方法が必要ある例文帳に追加

To solve the problem that a security method by which a replaceable component of a printer is used according to existing assurance and license with validity. - 特許庁

また、確実かつ効果的な温室効果ガス削減計画を実施するためには、すべての排出が考慮される必要があることを認識した。例文帳に追加

National Grid recognized that in order to deliver a fully effective greenhouse gas reduction plan, all emissions need to be taken into account.  - 経済産業省

従来必要とされたフレームメモリを必要とせず、リアルタイムでイメージセンサから出力されるデータの欠陥補正を行うことができるようにする。例文帳に追加

To correct the defect of data outputted from an image sensor in real time without needing a conventionally required frame memory. - 特許庁

アクティビティーがリンクのソースである場合、リンクの条件とアクティビティーの結合条件が評価される必要があります。例文帳に追加

When the activities are the source of a link,the condition of the link and the join condition of the activity must be evaluated. - NetBeans

ガイドは全て英語で行われるため、参加に際してはそのガイドが案内する内容の英語が理解できている必要ある例文帳に追加

The entire tour is conducted in English, and as such it is necessary to be able to understand English to join the tour.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

シュウ酸カルシウムが含まれるため、加工には細心の注意が必要ある(ゴム手袋を使うのが理想的)。例文帳に追加

Calcium oxalate contained in konnyaku plants requires great caution in processing konnyaku (ideally, rubber gloves should be put on).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

衝突噴霧は粒径が非常に小さいので、油焚き管巣燃焼に利用できるが、粗粒も含まれるのでその短炎燃焼が必要ある例文帳に追加

A short cylindrical combustion chamber has its front face and side faces constructed of refractory material. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS