1016万例文収録!

「しほんかぜい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > しほんかぜいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

しほんかぜいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 810



例文

資本課税.例文帳に追加

a capital levy  - 研究社 新英和中辞典

資本や財産への課税例文帳に追加

a tax on capital or property  - 日本語WordNet

風邪を引いて本調子ではない。例文帳に追加

I am not myself, my usual self having caught a cold. - Tatoeba例文

風邪を引いて本調子ではない。例文帳に追加

I am not myself, my usual self having caught a cold.  - Tanaka Corpus

例文

資本売却収益への課税例文帳に追加

a tax on capital gains  - 日本語WordNet


例文

是非本業務をお引き受け頂けないでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加

I would like you to take up this project.  - Weblio Email例文集

是非本業務をお引き受け頂けないでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加

I would like you to take up this task.  - Weblio Email例文集

本当の学者ならそう言う風には考えない。例文帳に追加

A true scientist would not think like that. - Tatoeba例文

最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。例文帳に追加

I haven't been reading any books or magazines lately. - Tatoeba例文

例文

本当の学者ならそう言う風には考えない。例文帳に追加

A true scientist would not think like that.  - Tanaka Corpus

例文

風損を減少させたロータ本体格納シェル例文帳に追加

ROTOR BODY HOUSING SHELL WITH REDUCED WINDAGE LOSS - 特許庁

トムは1918年のスペイン風邪に関する本を読んだ。例文帳に追加

Tom read a book about the Spanish flu of 1918. - Tatoeba例文

宋風の本格的な臨済宗を広める。例文帳に追加

He was successful in spreading the fundamental Sung-style principles of the Rinzaishu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風管本体2が収縮したときには、内管3同士が近接または接触して、風管本体2内の圧力損失の低減を図る。例文帳に追加

Upon contraction of the air duct body 2, the inner pipes 3 move close to or into contact with one another to reduce pressure losses inside the air duct body 2. - 特許庁

これら複数の風路62,64,66は風下で一本の風路60につながっている。例文帳に追加

The plurality of air paths 62, 64, 66 are connected to a single air path 60 on the lee side. - 特許庁

風太は人間のように2本足で立つ珍しい能力がある。例文帳に追加

Futa has the rare ability to stand on two legs like a human being.  - 浜島書店 Catch a Wave

古くは日本書紀の垂仁紀において、「神風(かむかぜ)の伊勢国は常世の波の敷浪の帰する国なり。例文帳に追加

In ancient times, according to the Suininki in the Nihonshoki (the Chronicle of Japan, Japan's first official history), "Ise no kuni (Ise Province), land of the divine wind, is where the waves from the unchanging land beyond the sea (i.e., heaven) return."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風管本体2には、適宜の間隔をおいて複数のリング部材5が取り付けられて、風管本体2の開口形状を保形している。例文帳に追加

The air duct body 2 has a plurality of ring members 5 attached thereto at appropriate intervals to one another so as to retain the shape of the opening of the air duct body 2. - 特許庁

風と海は3本の直交軸に沿って船の重心を動かすかもしれない例文帳に追加

wind and sea may displace the ship's center of gravity along three orthogonal axes  - 日本語WordNet

京風島田(きょうふうしまだ):本来の京都の芸妓の髪型。例文帳に追加

Kyofu shimada: An original hairstyle of geiko in Kyoto  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風雑音を低減できる狭指向性マイクロホンの提供。例文帳に追加

To provide a narrow directional microphone capable of reducing wind noise. - 特許庁

風路断面積が風下に向けて徐々に小さくなる風路52を風路構成体51の本体部53に設ける。例文帳に追加

An air duct 52, the sectional area of which is gradually decreased toward the lee side, is provided in the body portion 53 of an air duct component 51. - 特許庁

ベーン本体の空気抵抗を減らし、ベーン本体で風を効果的に遮るベーン構造を提供する。例文帳に追加

To provide a vane structure reducing air resistance of a vane body and effectively intercepting wind by the vane body. - 特許庁

温風器(36)は、温風器本体(36a)と、温風器本体と一体的に形成されて温風を吹出すための温風吹出し部(36b)とを有する。例文帳に追加

A hot air machine (36) has a hot air machine body (36a) and a hot air outlet section (36b) formed integrally with the hot air machine body and for blowing out hot air. - 特許庁

公営田の導入は、人別課税を基本とした律令制支配から土地課税を重視した支配への転換を示す最初期の例であった。例文帳に追加

The introduction of Kueiden was one example of the early changes in which the Ritsuryo system, the individual-based ruling system, turned into a land-based ruling system.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「1本目は風に運ばれたけど,2本目は完ぺきだった。」と後に松井選手は語った。例文帳に追加

"The first one was carried on the wind, but the second one was perfect," Matsui said afterward.  - 浜島書店 Catch a Wave

同族会社の留保金課税について、資本金1億円以下の中小企業を留保金課税の適用対象から除外する。例文帳に追加

Regarding taxation of retained earnings in family businesses, SMEs with capital stock of \\100 million or less will be exempt from taxation on retained earnings. - 経済産業省

本方法は、溶融スラグを風砕する風砕工程と、風砕スラグを下方に落下させつつ、水を吹き付けて、風砕スラグを冷却する冷却工程と、風砕スラグを搬送しつつ、冷却に用いられた水を風砕スラグから脱水する脱水搬送工程と、を備える。例文帳に追加

The method for manufacturing slag granules comprises an air granulation step of air granulating molten slag, a cooling step of cooling the air granulated slag by blowing water onto the air granulated slag while allowing it to fall, and a dehydration and carrying step of removing the water used in cooling from the air granulated slag while carrying the same. - 特許庁

しばしばこれらは翻訳者の名前をとって「与謝野源氏」、「谷崎源氏」といった風に「○○源氏」と呼ばれている。例文帳に追加

These translations are often called '**** Genji' after the translator such as 'YOSANO Genji' and 'TANIZAKI Genji.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伸縮風管1は、可とう性を有する伸縮可能な風管本体2を有している。例文帳に追加

The extending air duct 1 has an extensible air duct body 2 with flexibility. - 特許庁

本門佛立宗(ほんもんぶつりゅうしゅう)は、長松清風によって開かれた、日蓮を宗祖と仰ぐ、法華系の一派である新宗教。例文帳に追加

Honmon Butsuryu Sect was the new religious sect of the school of the Hokke sect; it was founded by Seifu NAGAMATSU, who was of a school of Nichiren, and worshiped Nichiren as the origin of the sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

消音材10に、第1の風路部9a、屈曲部9b、及び第2の風路部9dとからなる風路本体部と、これに付加された風路拡張部とが形成されている。例文帳に追加

A noise reducing material 10 is provided with an air trunk body part constituted of a first air trunk part 9a, a bent part 9b and a second air trunk part 9d, and an air-trunk expanding part added thereto. - 特許庁

耳掛け部を耳に掛けないでマスク本体を、かぜ症候群や花粉対策等のために装着できるようにしたマスク止め具を提供する。例文帳に追加

To provide a mask stopper without hanging an ear loop on an ear capable of mounting the mask for cold syndrome, pollen allergy countermeasure, or the like. - 特許庁

マイクロホン装置、再生音声信号の処理装置及び音声信号の風音低減装置例文帳に追加

MICROPHONE DEVICE, REPRODUCED SOUND SIGNAL PROCESSOR, AND WIND SOUND REDUCING DEVICE FOR SOUND SIGNAL - 特許庁

1912年(明治45年)に本門法華宗は長松清風に対し、日扇大僧正の位を贈る。例文帳に追加

1912: Honmon Hokke Sect granted the posthumous title of Nissen Daisojo (a Buddhist priest of the highest order).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハンガー本体掛け部の破損を防ぐ事を目的とした風に強い干し物ハンガーを提供する。例文帳に追加

To provide a wind-resistant clothes-drying hanger aiming at preventing damage of a hanging section of a hanger body. - 特許庁

株式会社松風-京都府京都市東山区に本社を置く歯科材料メーカー。例文帳に追加

Shofu Inc. --A manufacture of dentistry materials, located in Higashiyama Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マフラー本体3の直ぐ前方のロアカウリング4b の下部表面には、導風用スリット9が形成され、導風用スリット9を通った風が、マフラー本体3の上部表面に沿って流れるようにされている。例文帳に追加

The lower surface of the lower cowling 4b just before the muffler body 3 is formed with a wind introducing slit 9, and the wind passes through the slit 9 is made to flow along the upper surface of the muffler body 3. - 特許庁

また、装置本体1の上部に温風機11を設置し、温風をカッターバー10付近に送風する。例文帳に追加

Hot air blower 11 is installed in the upper part of the main body 1 to send hot air to the vicinity of the cutter bars 10. - 特許庁

風によって発生する風雑音等を低減し、収音特性を向上させるマイクロホン装置を提供する。例文帳に追加

To provide a microphone system that can enhance pickup sound wave characteristics by reducing wind noise or the like causes by wind. - 特許庁

9月、平戸城城主松浦鎮信(法印)に命じて壱岐国の風本に城を築かせた。例文帳に追加

In October and November, he ordered the castellan of Hirado-jo Castle, Shigenobu MATSUURA (hoin), to have a castle constructed in Kazamoto in Iki Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高い指向性を得るとともに、風雑音を低減することができる狭指向性マイクロホンを得る。例文帳に追加

To provide a narrow-directivity microphone which can attain a high directivity while reducing wind noise. - 特許庁

1899年(明治32年)に本門法華宗は長松清風に対し、日扇上人の号を贈る。例文帳に追加

1899: The Honmon Hokke Sect granted the posthumous go (Buddhist title) of Nissen Shonin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

起風翼31をブレード本体30に対して折り曲げ線41で立ち上げ屈折させてある。例文帳に追加

The blowing wing 31 is raised and bent at a bending line 41 against the blade body 30. - 特許庁

京都駅~大阪駅~松江駅間を福知山線・山陰本線経由で運行する特別急行列車「まつかぜ_(列車)」が新設される。例文帳に追加

The Limited Express 'Matsukaze (train)' started operating in the section between Kyoto Station and Matsue Station via Osaka Station by way of the Fukuchiyama Line and Sanin Main Line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本装置100は、溶融スラグ200を風砕して風砕スラグ201を形成する風砕手段110と、風砕スラグを落下させつつ、水を吹き付けて、風砕スラグを冷却する冷却手段120と、風砕スラグを搬送しつつ、冷却に用いられた水を風砕スラグから脱水する脱水搬送手段130と、を備える。例文帳に追加

The apparatus 100 has an air granulation means 110 for air granulating molten slag 200 to form air granulated slag 201, a cooling means 120 to cool the air granulated slag by blowing water onto the same while allowing it to fall, and a dehydration and carrying means 130 to remove the water used in cooling from the air granulated slag while carrying the same. - 特許庁

機器本体1の背面側の空気取入口13から対流ファン11により機器本体の燃焼部14とその外側の燃焼枠20との間の温風通路22を通って機器本体の前面の温風吹出し口2から温風を吹き出させる。例文帳に追加

The hot air is diffused from a hot air diffusing port 2 in a front face of an equipment main body 1, through a hot air passage 22 between a combustion part 14 of the equipment main body 1 and a combustion frame 20 in an outside thereof from an air intake port 13 in an backface side of the equipment main body 1, by a convection fan 11. - 特許庁

暖房乾燥機本体2は、循環ファン5と、温風用熱交換器7と、温風用制御弁8と、浴室温度センサー9とを有する。例文帳に追加

A heating dryer main body 2 has a circulation fan 5, a heat exchanger 7 for warm air, a control valve 8 for warm air, and a bathroom temperature sensor 9. - 特許庁

本体10は、主に、天板3と回路収納部2と風送り板4とから構成される。例文帳に追加

A body part 10 mainly comprises a top plate 3, a circuit storage part 2, and a fan board 4. - 特許庁

例文

また、車両本体1の走行中には、車両本体1の走行により生じる風が渦巻き型風車を通して発電機風車に送り出される。例文帳に追加

The wind caused by the running vehicle 1 is also sent to the generating windmill via the spiral windmill. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS