1016万例文収録!

「その意味で」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > その意味での意味・解説 > その意味でに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

その意味での部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1319



例文

しかし事実は、議論のないことで意見の根拠が忘れ去られるばかりか、意見そのものの意味もしょっちゅう忘れられるのです。例文帳に追加

The fact, however, is, that not only the grounds of the opinion are forgotten in the absence of discussion, but too often the meaning of the opinion itself.  - John Stuart Mill『自由について』

個人的に体験してみて痛感するまでは、その完全な意味を十分に理解できないような真理というものが、たくさんあります。例文帳に追加

there are many truths of which the full meaning cannot be realized, until personal experience has brought it home.  - John Stuart Mill『自由について』

「地域経済の盛衰」や「地域経済の活性化」等、地域経済という言葉は現在、様々な場面で使用されているものの、地域経済の意味するところは不明確なままで、多くの場合は特定の自治体の経済といった程度の意味に考えられてきたが、そもそも地域経済とは何を意味し、その定義とは何か、という議論や検討を欠いたままでは、正確な地域経済の分析は困難であると考えられる。例文帳に追加

In fact, the actual meaning ofregional economyis unclear, although the term is currently being used in various situations, as in “the rise and fall of regional economy,” orrevitalization of regional economy.” Simply, it has often been thought to mean the economy of which a local government takes care. However, without discussing or considering what it really means, or what the actual definition is, it is perhaps difficult to conduct analysis of a regional economy correctly. - 経済産業省

例文

あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。例文帳に追加

You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense. - Tatoeba例文


例文

あるものの意味がわかるためには、そのものの外に出て、離れたところからそれを経験することができなければならない。例文帳に追加

You have to be outside something, able to experience it from a distance, before it makes sense.  - Tanaka Corpus

転じて、現代では古語に近いが、近世邦楽を主として、その他の関連する音楽を中心とした伝統芸能を意味している。例文帳に追加

Although it has become almost an obsolete word today, its meaning has changed to indicate traditional arts covering mainly traditional Japanese music of early-modern times as well as other concerned music.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ホワイトハウスはその声明の中で「デナリは多くのアラスカ先住民にとって,文化的に重要な意味を持つ場所だ。」と述べた。例文帳に追加

"Denali is a site of significant cultural importance to many Alaska Natives," the White House said in its statement. - 浜島書店 Catch a Wave

撮像手段からの画像データDに対し、画像処理を行いその画像データに付随する有意味情報Iを抽出する。例文帳に追加

Image processing is performed on image data D from an image pick-up means to extract meaningful information I associated with the image data. - 特許庁

例文

複数のパラメータデータを入力する際に、そのパラメータの意味を視覚的に把握できるパラメータ入力装置を実現する。例文帳に追加

To achieve a parameter input device for visually grasping the meaning of a parameter in inputting a plurality of parameter data. - 特許庁

例文

比較の結果、一致が得られれば、その印刷データが改竄されてないことを意味するので、プリンタ106は印刷出力を行う。例文帳に追加

As a result, when the matching result is obtained, it means that the print data have not been altered, and the printer 106 prints out the print data. - 特許庁

A_ve>SL_1ならシェーデング補正板の端部を読み取った事を意味するのでその時点のPの値を記憶しておく(S_8)。例文帳に追加

Since reading of the end part of a shading correction plate is meant when Ave>SL1, the value of P at that time is stored (S8). - 特許庁

使用者が辞書の訳を参照中にその意味を知りたい略語等の凡例を即座に表示できる電子辞書を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an electronic dictionary which can immediately display legends such as abbreviations which a user wants to know the meaning, while the user refers to the translation of dictionary. - 特許庁

その意味で、蓄積されるアイデアやノウハウは、まさに中小企業の明日の糧を担う財産として評価すべきものと言える。例文帳に追加

In this sense, these accumulated ideas and know-how could be regarded as with which implicit knowledge can be converted to explicit knowledge make it easy to transmit even intangible ideas and know-how that have taken considerable effort to accumulate.  - 経済産業省

複数の意味を有するキーワードが検索対象として入力されると、そのキーワードで文書データを検索し、該当する文書データの登録日を用いて所定期間内における意味分類別の文書数を計数し、文書数が多い方の意味分類に属する文書データを抽出して、提示する。例文帳に追加

When the keyword having the plurality of meanings is input for search, the document data are retrieved based on the keyword, the number of documents for each semantic category in a predetermined period is counted by use of registration dates of the corresponding document data, and the document data belonging to the semantic category having a larger number of the documents are extracted and presented. - 特許庁

自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。例文帳に追加

Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance. - Tatoeba例文

視的画像とその象徴的な意味(特に社会的または政治的名用語で)を研究する芸術史の一部門例文帳に追加

the branch of art history that studies visual images and their symbolic meaning (especially in social or political terms)  - 日本語WordNet

特に、「語の袋」枠組みの最大の難点が、元の意味空間をそのフォック空間で置き換えるときに自然な解を持つことにある。例文帳に追加

In particular, the greatest difficulty of "bag-of-words" frameworks has a natural solution if one replaces the original semantic space by its Fock space.  - コンピューター用語辞典

そのことは、ある(知られていない)脆弱性の存在ですら定義によって脅威を含む、ということを意味する。例文帳に追加

That means, that even the existence of a(n unknown) vulnerability implies a threat by definition.  - コンピューター用語辞典

自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。例文帳に追加

Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.  - Tanaka Corpus

これは、類似機能を提供するgentoolkitよりも高速で、限定的ながらもその代替手段になることを意味します。例文帳に追加

portage-utils is a collection of very fast utilities written in C, which are meant to offer a faster but more limited alternative to theirgentoolkit counterparts. - Gentoo Linux

% は、時間の値などに展開されるエスケープシーケンスを示すための文字です。 エスケープシーケンスとその意味を以下に示します。例文帳に追加

The % character introduces an escape sequence that is expanded to a time value or other information.  - JM

に正の値を渡すと、その意味が違ってくる:プロセス全体を示すプロセスID ではなく、プロセス内の特定のスレッドを示すスレッドID と解釈される。例文帳に追加

has a different meaning: instead of being a process ID identifying a whole process, it is a thread ID identifying a specific thread within a process.  - JM

ファイルはなくなってしまうので注意して使用すること! ゴミ箱に相当するものはなく、削除はそのファイルが完全に失われることを意味する。例文帳に追加

No wastepaper basket or anything. Deleted means lost.  - JM

ローカル部分 ("eric") は普通はユーザーの名前であるが、その意味はローカルなソフトウェアによって定義される。例文帳に追加

The local part ("eric") is often a username, but its meaning is defined by the local software.  - JM

最初は接頭語の「キロ」とか「メガ」を曖昧に援用していたのだが、そのうちコンピュータに関連する話題では、こちらが「実際の意味」になっていった。例文帳に追加

What originally was a sloppy use of the prefixes "kilo" and "mega" started to become regarded as the "real true meaning" when computers were involved.  - JM

ユーザー名が shutdown もしくは reboot である端末名 ~ はシステムの停止 (shutdown) または再起動 (reboot)を意味する。 またその端末名が | と } の対はdate (1)例文帳に追加

Furthermore, the terminal name ~ with username shutdown or reboot indicates a system shutdown or reboot and the pair of terminal names |/} logs the old/new system time when date (1)  - JM

アンパサンドは、ワークシートオブジェクトをコピーするのではなくその参照を使用するということを意味します。例文帳に追加

That ampersand means we are referencing a Worksheet object instead of copying it.  - PEAR

その結果、高度に構造化され、意味論的にはLaTeX の上に読み出されることになるような、LaTeX で実装されたマークアップ言語になってしまいました。例文帳に追加

The result has been a highly structured and semantically loaded markup language implemented in LaTeX. - Python

その場合のお題目は、建前、名目などの意味で使用され、実態と異なるという含みがあることが多い。例文帳に追加

Odaimoku, in that case, often means one's public stance or nominal terms and implies 'being different from the actual condition.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本山に対してある特定以上の功績があった人に、その御礼の意味で「須弥壇収骨証」が下附される。例文帳に追加

A person who makes a particular contribution to the head temple is given 'the certificate for cineration to Shumidan' in token of its gratitude.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

禅宗は、釈迦が華を拈(ひね)り、大衆の中で大迦葉だけがその意味を悟って破顔微笑(はがんびしょう)した。例文帳に追加

According to a Zen Buddhist legend, Buddha twirled a flower in one of his sermons but no one understood the meaning of his gesture except for Mahakasyapa (one of the disciples of Buddha), who grasped the meaning of Buddha's wordless sermon and broke into a smile.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またその広さの部屋や建物の事で、「方」には四角形の意味(ex.方墳、正方形)が在り、「丈」の長さをもつ「方」ということ。例文帳に追加

It's also used to indicate a room or a construction of that size, 'ho' meaning a square (for example, hofun (square tumulus) and seihokei (square)), and having the length of 'jo.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神通も無量であって、それによって、衆生の苦を救うと思い、自分もまたそのような仏とならねばならないと仏を念ずることを意味する。例文帳に追加

Through these limitless powers, one must believe in easing the pain of all living things and pray to become one in the same as the Buddha.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その意味では、『万葉集』という歌集の編纂事業は、恩赦により家持の罪が許された延暦25年(806年)にようやく完成したといってよい。例文帳に追加

In that sense, the editing of the "Manyoshu" collection of poems was finally completed in 806 when Yakamochi was pardoned by a decree of amnesty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その名称はポルトガル語で手紙、あるいは紙板状のもの、トランプなどを意味するcartaに由来する。例文帳に追加

The name karuta originated from the Portuguese word "carta" which means a letter, a paper board or the like, a playing card, and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現代日本では、花札か、後述する読み札にあわせた絵札をとってその枚数を競う競技を意味するようになった。例文帳に追加

In present Japan, karuta means "hanafuda" (cards with a printed picture of a flower), or the game mentioned below in which players compete for accumulating the most number of picture cards corresponding to "yomifuda" (cards for calling).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、西日本において「だし」と表記する場合は、上記の意味ではなくうどん用のつゆそのものを指す場合も多い。例文帳に追加

Incidentally, in western Japan it isn't rare for the Japanese word 'dashi' to mean not the above-mentioned soup stock but the very sauce for udon (Japanese wheat noodles).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

団扇の歴史は、その意匠(形状、材質、構造)ならびに機能・用途、意味・意義、背景・時代の特徴からみて、主に5つの時代に分類できる。例文帳に追加

The history of Uchiwa fan can mainly be categorized into five periods according to its design (shape, material, and structure), function and purpose, meaning and significance, background and period it existed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在一般的な意味での祭は、神社や寺院をその主体または舞台として行われることが多い。例文帳に追加

At present, many matsuri in the general sense are held under the initiative of shrines or temples, or by having settings in shrines or temples.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、その印文の意味を捉えるならば、戦国時代(中国)から秦・漢において関章(閑章)と呼ばれた印章の流れを汲んでいる。例文帳に追加

However, if you try to grab the meaning of inmon, yuin dates back to the seals called kansho in the Qin and Han Dynasties of the Warring States Period (China).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また聞き書きをそのまま収録したものであることからやや意味を捉えづらい、難解な点も多い。例文帳に追加

Also, because it is a dictation of what Zeami said as it is, there are many parts whose meanings are difficult to grab and understand.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古典落語と同じようにその言葉の意味や、言葉は解っていても現実的に形として想像できない。例文帳に追加

As with the classical rakugo, people recognize the words or the meaning of the words, yet they cannot realistically picture the objects to which the words refer.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地頭職への補任は、所領そのものの支給ではなく、所領の管理・支配の権限を認めることを意味していた。例文帳に追加

A vassal appointed as a land steward of a territory was not provided with the territory itself, but only the authority to control and rule the territory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「東京行幸」は行幸と言う言葉を使い、その形態を装っているが、実質的な奠都と言う意味で用いられる。例文帳に追加

Tokyo Gyoko' seems to mean just an ordinary Gyoko, but it practically means the establishment of the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中宮彰子は親王を愛情を込めて育てたが、その父道長においては全く別の意味で親王に奉仕していた。例文帳に追加

Though the Chugu Shoshi brought up Imperial Prince Atsuyasu affectionately, her father, Michinaga, served him in an completely different manner.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

菩多尼訶は植物学を意味するラテン語Botanicaの翻字であり、経はその本文を経文になぞらえて執筆したことによる。例文帳に追加

"菩訶" (botanica) is a transcription of Latin "Botanica" meaning botany and he wrote the book in the Sutra-style following the Buddhist scriptures.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代の最も代表的な賤民が穢多(穢れが多いと言う意味)と呼称されたのは、その象徴である。例文帳に追加

It is represented by the fact that the most typical humble people in the Edo period were called Eta (meaning much Kegare.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

雑務とは文字どおり「その他もろもろの仕事・案件」を意味する言葉であり、所務に対する用語として使用された(所務沙汰も参照)。例文帳に追加

Zatsumu literally means 'miscellaneous business' and was used in contrast to Shomu (see shomusata (trial dealing with land-related issues) for reference).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

阿毎多利思北孤は天を兄とし、日を弟とし、その名は天より垂下した尊貴な男子という意味で、天孫降臨を思わせる。例文帳に追加

It means that AME no Tarishihoko called heaven his older brother and the sun his younger brother, and his name was the reverend and noble son coming down to earth from heaven, associating tenson korin (descent of the heavenly grandchild).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS