1016万例文収録!

「だんじょうちょう3ちょうめ」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > だんじょうちょう3ちょうめに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

だんじょうちょう3ちょうめの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7374



例文

文禄・慶長の役において名護屋城の陣中にあった利家に見初められ側室となり、3代当主前田利常を生んだ。例文帳に追加

While staying at a camp in Nagoya Castel during the Bunroku-Keicho War, Toshiie flirted with her and made her his concubine, and she later gave birth to Toshitsune MAEDA, the third head of the Maeda clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) 優先権主張に必要な出願について工業所有権の保護に関するパリ条約第4条により定められ,又は国内優先権の主張について規定(第61条(1)(c)される12月の期限の不遵守の場合は,原状回復請求は,当該期限の最終日から2月以内に認められる。例文帳に追加

(3) In the event of failing to comply with the time limit of twelve months fixed by Article 4 of the Paris Convention for the Protection of Industrial Property for filing the application necessary for claiming priority or prescribed for claiming internal priority [Article 61(1)(c)], a request for restitution in integrum shall be admissible within two months of the last day of that time limit. - 特許庁

延長登録の出願は、第67条第2項の政令で定める処分を受けた日から3月以内にしなければならない。例文帳に追加

An application to register a patent term extension must be filed within three months of the date of the disposition designated by the Cabinet Order under Article 67 (2).  - 特許庁

変換用基板2が、基本波6を第二高調波8に変換する光導波路および光導波路に入射する基本波6の波長を固定するための反射グレーティング部5を備える。例文帳に追加

A conversion substrate 2 is provided with an optical waveguide 3 which converts fundamental waves 6 into second higher harmonic 8 and a reflection grating section 5 which fixes the wavelength of the waves 6 that made incident on the waveguide 3. - 特許庁

例文

 前項において準用する前条第二項の規定による指名がされないときは、同項の指名は、労働基準監督署長がする。例文帳に追加

(3) In the case that the designation is not made under the provision of paragraph (2) of the preceding Article, which applies mutatis mutandis in the preceding paragraph, the Chief of the Labor Standards Office shall make the said designation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

1338年(延元3年・暦応元年)に、和泉久米田寺を始めとし、以後南北朝時代中期にはほとんど完成した。例文帳に追加

The first was Kumeda-dera Temple in Izumi Province which was completed in 1338, and the majority were later completed during the mid-Northern and Southern Courts period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

とりわけ、1960年(昭和35年)の第3代会長池田大作(現・名誉会長)の会長就任以降、大石寺には、従来の法華講(旧来の檀家)と創価学会信者の寄進により客殿(大石寺)や正本堂(大石寺)などが建立されるなど、長らく双方の間には蜜月状態が続いた。例文帳に追加

Especially after Taisaku IKEDA became the third president, (current chairperson emeritus) in 1960, it was the best time for Nichiren Shoshu Sect and Soka Gakkai, since kyakuden (guest hall) (Taiseki-ji Temple) and Shohon-do (Taiseki-ji Temple) were built with the donations from former Hokke Ko (the former Buddhist parishioner) and believers of Soka Gakkai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

 経済産業局長は、前項の規定による命令をしようとするときは、行政手続法第十三条第一項の規定による意見陳述のための手続の区分にかかわらず、聴聞を行わなければならない。例文帳に追加

(3) The Director of Regional Bureau of Economy, Trade and Industry shall, when he/she gives the order pursuant to the provision of the preceding paragraph, conduct a hearing notwithstanding the classification of procedures for statement of opinions pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 13 of the Administrative Procedure Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

その後、高季、家季兄弟は北朝(日本)方につき、1336年(建武3年)には家季が斯波家長により津軽合戦奉行に命ぜられ、南朝(日本)方の南部氏を根城に攻撃している。例文帳に追加

Afterwards, Takasue and Iesue brothers sided with the Northern Court (Japan) and in 1336, Iesue was ordered to become Tsugaru battle bugyo (commander) by Ienaga SHIBA and attacked the Southern Court side Nanbu clan at its base castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

12月3日に福岡臨時裁判所で関係者の判決が言い渡され、首謀者とされた今村と益田は即日斬首され、約150名に懲役、除族などの懲罰が下された。例文帳に追加

As sentences were passed on the people involved at the Fukuoka provisional court on December 3, Imamura and Masuda, who were considered ringleaders, were beheaded on the same day and penalties including imprisonment with work and deprivation of the family status were imposed on about 150 people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

 委員長に事故があるときは、あらかじめその指名する常勤の委員が、その職務を代理する。例文帳に追加

(3) In the event that the Chairperson has an accident, the full-time Commission Member who has been designated in advance by the Chairperson shall perform the duties of the Chairperson.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ハンガリー特許庁が,協定第5条(3)に基づいて,ハンガリー共和国に拡張される原産地名称の保護を拒絶しないか又は拒絶を取り下げる場合は,同庁は,(1)にいうデータを表示することにより,これに関する公式情報を公表する。例文帳に追加

If the Hungarian Patent Office does not refuse, under Article 5(3) of the Agreement, protection of the appellation of origin extended to the Republic of Hungary or withdraws the refusal, it shall publish official information thereon by indicating the data referred to in paragraph (1). - 特許庁

 主務大臣は、化学物質管理指針を定め、又は変更しようとするときは、関係行政機関の長に協議するものとする。例文帳に追加

(3) When the competent minister intends to establish or change the Chemical Substance Management Guidelines, he/she shall confer with the heads of the relevant administrative organs.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

彼らの下に参じた笑福亭松鶴(6代目)(5代目松鶴の子)、桂米朝(3代目)、桂春団治(3代目)(2代目春團治の子)、桂文枝(5代目)らは「さえずり会」というサークルを結成し団結。例文帳に追加

Their followers, including Shokaku SHOFUKUTEI (VI) (Shokaku V's son), Beicho KATSURA (III), Harudanji KATSURA (III) (Harudanji II's son), and Bunshi KATSURA (V) united and formed a circle called 'Saezuri-kai' (the Twitters).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元信には宗信、秀頼、直信の3人の男子があったが、長男の宗信は早世したため、宗家を継いだのは三男の直信(1519-1592)であった。例文帳に追加

Motonobu had three sons: Munenobu, Hideyori and Naonobu; Naonobu (1519 - 1592); the first, Munenobu, died young, and the third son Naonobu succeeded as the head of family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京極為兼(きょうごくためかね、建長6年(1254年)-元徳4年/元弘2年3月21日(旧暦)(1332年4月16日))は、鎌倉時代後期の歌人。例文帳に追加

Tamekane KYOGOKU (1254 - April 16, 1332) was a late Kamakura-period waka poet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

脂肪族共役ジエン及び、芳香族ビニル系単量体等からなる共重合体ラテックスであり、固形分0重量%において、PH9での表面張力のPHでの表面張力の比が0.77〜0.98を満足することを特徴とする共重合体ラテックス。例文帳に追加

The copolymer latex comprises an aliphatic conjugated diene, an aromatic vinyl monomer and the like, where the ratio of the surface tension at PH 9 to that at PH 3 falls within 0.77-0.98 at a solids content of 30 wt.%. - 特許庁

車両用天井材は、天井材本体と、車内に温調用空気を供給するためのダクトとを有している。例文帳に追加

This ceiling material for the vehicle has a ceiling material body and the duct 3 for supplying air for temperature control to inside of the vehicle. - 特許庁

調節器具(3)は、取着線材(33)で上顎側装着体(1)に取り付けられており調節ねじ(34)を有する基部材(32)と、取着線材(31)で下顎側装着体(2)に取り付けられ、雌ねじ部に調節ねじ(34)を螺合し回転させることで進退動をするスライド部材(30)を備えている。例文帳に追加

The adjuster (3) includes: a base member (32) attached to the upper jaw side mounting body (1) with an attaching wire (33) and having an adjusting screw (34); and a sliding member (30) attached to the lower jaw side mounting body (2) with an attaching wire (31) and moves forward and backward by threadedly engaging the adjusting screw (34) with a female thread portion to rotate. - 特許庁

6 第三項の聴聞の主宰者は、行政手続法第十七条第一項の規定により当該処分に係る利害関係人が当該聴聞に関する手続に参加することを求めたときは、これを許可しなければならない。例文帳に追加

(6) If interested parties in such disposition request for their participation in the procedures for the hearing pursuant to paragraph (1) of Article 17 of the Administrative Procedure Act, the chairperson of the hearing prescribed in paragraph (3) above shall permit their participation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 指定調査機関は、公正に、かつ、第三条第一項の環境省令で定める方法により土壌汚染状況調査を行わなければならない。例文帳に追加

(2) A Designated Investigation Institution shall conduct a Soil Contamination Investigation fairly and in the manner defined in the Ordinance of the Ministry of the Environment under the paragraph (1) of Article 3.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また調理器具8を加熱室内の壁面に対し脱着可能にすることで、非使用時に加熱室内の清掃をすることができる。例文帳に追加

Furthermore, the inside of a heating chamber 3 can be cleaned when it is not used because the cooking utensil 8 can be mounted removably on the wall surface in the heating chamber 3. - 特許庁

本法に別段の規定がある場合を除き,本法に基づく長官の決定又は命令に対する上訴は,長官による当該決定又は命令の日から3月以内に高等裁判所に提起する。例文帳に追加

Except as otherwise provided by this Act, an appeal lies to the High Court from any decision or order of the Controller under this Act within the period of 3 months from the date of the decision or order of the Controller. - 特許庁

出願を審査のために受理した日から3月以内に,特許庁は,受理した出願が第3条,第6条及び第8条の要件を遵守しているか否かを審査しなければならない。例文帳に追加

Within three months from the date the application has been accepted for examination, the Patent Office shall examine the compliance of the accepted application with the requirements of Articles 3, 6 and 8 of this Law. - 特許庁

 市町村長は、第一項第三号に掲げる業務を行うに当たつて、医学的、心理学的、教育学的、社会学的及び精神保健上の判定を必要とする場合には、児童相談所の判定を求めなければならない。例文帳に追加

(3) When the performance of the services listed in paragraph (1) item (iii) requires medical, psychological, pedagogical, sociological or mental health judgment, the mayor of municipality shall seek judgment by the child guidance center.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ドライブレコーダ6は、長期署名サーバからハッシュ値対象データ作成用データ(1st)を受信すると、これに動画を加えてハッシュ値を計算し、当該ハッシュ値を長期署名サーバに送信する。例文帳に追加

When receiving the hash value target data creation data (first) from the long-term signature server 3, the drive recorder 6 adds a moving image to this and calculates a hash value, and transmits the hash value to the long-term signature server 3. - 特許庁

超音波センサの振動子32は、固定側軌道部材3と同心の円弧状断面とされており、振動子32の周方向長さLは、玉の1ピッチPb以上とされている。例文帳に追加

An oscillator 32 of the ultrasonic sensor is formed in an circular shape in a cross section being concentric with the orbital member 3 on the fixed side, and a length L in a peripheral direction of the oscillator 32 is set to one pitch Pb or more of the ball. - 特許庁

このような国際競争力低下の懸念を払拭し、我が国が持続的な成長を遂げていくためには、第章で取り上げた産業構造調整に加えて、イノベーションを促進していくための取組みが求められる。例文帳に追加

To dispel this concern and set Japan on a sustained growth trajectory, the industrial structural adjustment discussed in Chapter 3 needs to be accompanied by action to promote innovation. - 経済産業省

時間調整回路24は、時計情報2を必要とする処理側10から時間調整情報5が設定されると、カウントアップ回路から入力する秒カウントアップ信号を時間調整情報分5の時間だけ早めて出力することが可能である。例文帳に追加

A time adjusting circuit 24 can output the signal 3 to be input from the counting-up circuit 22 so as to be early by the time of time adjusting information 5, when the information is set from the processing side 10 requiring the timepiece information 2. - 特許庁

 通則法第十九条第二項の個別法で定める役員は、副理事長とする。ただし、副理事長が置かれていない場合であって理事が置かれているときは理事、副理事長及び理事が置かれていないときは監事とする。例文帳に追加

(3) The officer specified in the Acts Governing Individual Incorporated Administrative Agencies, specified in Article 19, paragraph (2) of the Act on General Rules, shall be the senior vice-president. However, if a senior vice-president has not been appointed but vice-presidents have been appointed, this officer shall be a director; if neither a senior vice-president nor vice-presidents have been appointed, this officer shall be an auditor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

本発明の調理器は、カウンター1の作業面にガスコンロ2を設けるとともに、カウンター1の作業面後縁部にバックガードを立設した調理器において、該バックガードに設けたバックガードカバー4に、ミラー5を着脱自在に装着したことを特徴とする。例文帳に追加

In the cooker, a gas stove 2 is provided on a working surface of a counter 1 while a back guard 3 is erected at a rear rim part of the working surface of the counter 1, the mirror 5 is detachably mounted on a back guard cover 4 installed on the back guard 3. - 特許庁

 地方公共団体の長は、協議会を設置したときは、厚生労働省令で定めるところにより、その旨を公示しなければならない。例文帳に追加

(3) When a local government establishes a Council, the head of the local government shall give public notice to that effect pursuant to the provisions of Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第69条 裁判所の命令の公示 裁判所は,第67条及び第68条にいう命令又は決定の謄本を庁に提供し,庁は,その命令又は決定をそれが確定した日から3月以内にIPO公報において公示し,かつ,庁の登録簿に記録する。例文帳に追加

Sec.69 Publication of the Court Order The court shall furnish the Office a copy of the order or decision referred to in Sections 67 and 68, which shall be published in the IPO Gazette within three months from the date such order or decision became final and executory, and shall be recorded in the register of the Office. - 特許庁

(3) 実体審査の請求が(2)に定める期限内に適切にされず,また,同期限内に庁が職権による出願の実体審査を開始しない場合は,庁は,出願手続を停止する。例文帳に追加

(3) If request for conducting a substantive examination was not properly filed within the time limit stipulated in Subsection (2), or if within the same time limit the Office failed to start the substantive examination of the application ex officio, the Office shall suspend the application proceedings. - 特許庁

電極位置における厚み振動の振動エネルギー閉じ込め量は、実質的に誘電体層の厚みを制御することで調整できる。例文帳に追加

The vibration energy confinement quantity of thickness vibrations at the electrode position can be adjusted by substantially controlling the thickness of the layer 3. - 特許庁

透明高分子基材と、該透明高分子基材上に形成された導電膜と、該導電膜に電気的に接している電極とを有する電磁波遮蔽シートであって、電極が、超音波はんだ付けにより導電膜上に直接形成されていることを特徴とする電磁波遮蔽シート。例文帳に追加

The electromagnetic wave shield sheet 1 comprising a transparent high molecular base material 2, a conductive film 3 formed on the base material 2 and an electrode 4 electrically brought into contact with the conductive film 3 is constituted so that the electrode 4 is directly formed on the conductive film 3 by ultrasonic soldering. - 特許庁

ウェイトWは、実際の加工時と同じだけの単位面積当たりの力を研磨パッドに与えるように調整される。例文帳に追加

The weight W is adjusted, so as to impart the same force per unit area in the actual machining time as given the polishing pad 3. - 特許庁

二重管式放電管1において、第1封体管(内管)2と第2封体管(外管)との間の気密空間6の寸法を均一に調節するための空間調節用突起7A〜7Dを備えている。例文帳に追加

For this double wall tube discharge tube 1, space adjusting projections 7A-7D for uniformly adjusting the dimension of an airtight space 6 between a first sealed tube (inner tube) 2 and a second sealed tube (outer tube) 3 are provided. - 特許庁

打撃球1はワイヤー2,を含む打撃面Saにおいて放射状配置を採り、その静止位置状態で予張力をもって保持される。例文帳に追加

The hitting ball 1 is arranged radially on the batting face Sa which includes the wires 2, 3 and is held in the stationary position with a pretension. - 特許庁

面発光型半導体レーザは、第1の波長の光を出力し、素子取付台8の第1の素子取付面8aに実装される。例文帳に追加

The surface-emitting semiconductor laser 3 emits a first wavelength light and is mounted on a first device mounting surface 8a of a device mounting stage 8. - 特許庁

Y軸方向のワーク積載領域を拡張するには、拡張寸法Y1だけサドル4から離間する方向にずらした拡張前側位置P2に、コラムの前端面10Aを一致させ、ボルト及びピンを使って、コラムをコラム取付面2に固定する。例文帳に追加

For expanding the workpiece loading region in the Y-axis direction, the front end surface 10A of the column 3 is matched with an expansion front position P2 shifted in the separating direction from the saddle 4 by an expansion dimension Y1, and the column 3 is fixed to the column mounting face 2 using a bolt and a pin. - 特許庁

イメージスキャナ1から画像処理装置2に所定の帳票の画像データが入力されると、識別情報読み取り手段は、画像データから帳票識別情報を読み取り、定義体情報検索手段5へ送る。例文帳に追加

When the image data of a predetermined slip are inputted from an image scanner 1 to an image processor 2, an identification information reading means 3 reads slip identification information from the image data, and transmits it to a definition information retrieving means 5. - 特許庁

 二個以上の死刑又は長期若しくは多額及び短期若しくは寡額が同じである同種の刑は、犯情によってその軽重を定める。例文帳に追加

(3) Between death penalties or punishments of the same class which have equal maximum and minimum terms or amounts, the order of gravity shall be determined in light of the circumstances of the crimes.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

置換部(2、)は、メモリセル(11)のうちの置換対象メモリセルを置換する置換先冗長メモリセルを、冗長メモリセル(11)のうちから定める。例文帳に追加

The replacement section 2, 3 decides a redundant memory cell out of the redundant memory cells 12 for replacing a memory cell to be replaced out of memory cells 11. - 特許庁

「皇統譜の登録又は附記に錯誤を発見した場合の訂正」は、旧令では「皇族会議及枢密院(日本)ノ諮詢」および「勅裁」を経て行うと定めたが(旧5条1項2項)、現行令では「宮内庁長官が、法務大臣と協議して、これを行う」と定めた(現3条2号)。例文帳に追加

As for 'correction of entries or additional entries in the Record in case of detecting any errors,' the old Kotofu Rei stipulated that it be done based on 'advisories from Imperial Household Council and Privy Council (Japan)' and 'Imperial decision' (the old Article 5, Paragraphs 1-2 inclusive,) whereas the existing Kotofu Rei stipulates that 'the Grand Steward of the Imperial Household Agency negotiate with Minister of Justice and carry out the said correction' (the existing Article 3, Item 2).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は歌い手側の映像装置2を備えたカラオケ装置本体1に視聴者側の映像装置を設置することにより、視聴者にも映像及び歌詞が表示され、歌い手と視聴者との一体感を向上させて盛り上がり、また、視聴者側の利便性の向上にも役立つ。例文帳に追加

For a karaoke machine main body 1 equipped with a singer-side video device 2 is provided with a listener-side video device 3 to display video and lyrics to the listeners, the singer and listeners are put together in one atmosphere, and convenience to the listener side is improved. - 特許庁

Δlnλ_n /Δε=(lnλ_n2−lnλ_n1)/(ε_2 −ε_1 )≧0.15 (1) λ_n =λ/λ_l (2) ε=ln(l/l_0 ) (3) (式中、λ_n は非線形パラメータ、λは非線形領域における伸長粘度、λ_l は線形領域における伸長粘度を示し、εはHenckyの伸長ひずみ量、l_0 及びlはそれぞれ伸長時間0及びtにおける試料の長さを示す。)前記スチレン系樹脂の重量平均分子量Mwは、1.5×10^5 〜7×10^5 程度である。例文帳に追加

The weight-average molecular weight Mw of the styrene-based resin is about 1.5×105 to 7×105. - 特許庁

 登録調査機関は、前項の書面の交付をしたときは、遅滞なく、経済産業省令で定めるところにより、その交付をした書面に係る確認調査の結果を主務大臣に報告しなければならない。例文帳に追加

(3) A registered investigation body shall, when having issued the document set forth in the preceding paragraph, report to the competent minister without delay, pursuant to the provision of an Ordinance of the Ministry of Economy, Trade and Industry, the results of the investigation for verification pertaining to the document issued.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

正親町三条実興(おおぎまちさんじょうさねおき、長禄元年(1457年)‐文明(日本)13年1月3日(旧暦)(1481年2月1日))は、室町時代の公卿。例文帳に追加

Saneoki OGIMACHISANJO (1457 - February 10, 1481) was a Kugyo (top court official) during the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

空海が最澄に送った書状3通を1巻にまとめたもので、1通目の書き出しの句に因んで風信帖と呼ばれる。例文帳に追加

This is a volume of the three letters sent to Saicho, and is called after the initial phrase on the first letter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS