1016万例文収録!

「なりもと」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > なりもとに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

なりもとの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 7794



例文

オルトシリケート誘導体に基づく新規なリチウム挿入電極材料例文帳に追加

NOVEL LITHIUM INSERTION ELECTRODE MATERIAL BASED ON ORTHOSILICATE DERIVATIVE - 特許庁

ポリマー複合材料のための官能基化されたアルミナ粒子例文帳に追加

FUNCTIONALIZED ALUMINA PARTICLE FOR POLYMER COMPOSITE MATERIAL - 特許庁

更に、隣り合う除湿素子間には、樹脂部材が配置されているものである。例文帳に追加

Further, resin members are disposed between the adjacent dehumidification elements. - 特許庁

基材と、基材の一方の表面上に形成されたハードコート膜とからなり、該ハードコート膜が有機樹脂系マトリックス成分とシリカ系複合酸化物粒子とを含んでなり、基材の屈折率が1.45〜1.55の範囲にあるハードコート膜付基材。例文帳に追加

The base material with hard coating film consists of the base material and hard coat film formed on one surface of the raw material, wherein the hard coat film contains an organic resin-based matrix component and silica-based composite oxide particles, and the refraction index of the base material is in the range of 1.45-1.55. - 特許庁

例文

相対的な灌流及び/又は生存性を求める方法及び装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR OBTAINING RELATIVE IRRIGATION AND/OR VIABILITY - 特許庁


例文

元隣が京都六条通の自宅で開催した百物語怪談会をもとにした書とされる。例文帳に追加

"Kokon Hyakumonogatari Hyoban" is presumably based on the gatherings held by Genrin in his house in Rokujo-dori Street, Kyoto for the telling of hundred ghost stories.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三輪山のふもとの杉酒屋の娘・お三輪は、隣に住む烏帽子折の美男子・園原求女に一目ぼれする。例文帳に追加

Omiwa, daughter of Sugisakaya sake shop at the foot of Mt. Miwa, falls in love at first sight with Motome SONOHARA, a handsome Eboshi (formal headwear for court nobles) maker who lives in the house next door.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

永禄元年(1558年)、石見銀山を取り戻すべく毛利元就・吉川元春は小笠原長雄の籠る川本温湯城を攻撃。例文帳に追加

In 1558, he and Motoharu KIKKAWA attacked Kawamoto-Nukuyu Castle, where Nagataka OGASAWARA had taken refuge, in order to recapture the Iwami silver mine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寿永2年(1183年)、平家討伐の兵を挙げた源頼朝のもとへ、一族の成田光治に兵を与えて派兵する。例文帳に追加

In 1183, he ordered a member of his family, Koji NARITA, to lead troops to aid MINAMOTO no Yoritomo who raised an army to subjugate the Taira family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

羽根22の根元22xを覆うセラミックスを基材する羽根根元被覆部材6が、エッジ被覆体群4の最終端側に隣設されている。例文帳に追加

A blade root covered material 6 having ceramics as base material covering a root 22x of the blade 22 is provided adjacently to a last end side of the edge coating body group 4. - 特許庁

例文

球の表面積の公式を、体験に基づく実感的な理解をもとに導く数学教材を実現することを課題とする。例文帳に追加

To achieve a mathematics teaching material for deriving the surface area formula for a sphere with realistic comprehension based on experience. - 特許庁

毛利元就(NHK大河ドラマ)においてもその説にもとづき、義尊を当主として大内氏を立て直そうとしたが、それを知らぬ部将によって望まざる結果となり悔やむ描写が描かれている。例文帳に追加

In the Motonari MORI (Taiga-dorama (NHK Historical Drama)) there was a scene based on this theory that Takafusa wished to revive the Ouchi clan by putting Yoshitaka () as an heir but regretted the undesirable result caused by a warrior who did not know his intention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この系譜では、満政流の源重時の養子であった源季遠の孫の源宗季が源(飯富)忠宗の養子となり、宗季と名乗ったとする。例文帳に追加

According to this genealogy, MINAMOTO no Munesue, a grandson of MINAMOTO no Sueto, who was adopted by MINAMOTO no Shigetoki of the Mitsumasa lineage, became MINAMOTO (OBU) no Tadamune's adopted son and called himself Munesue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

チェーン店立ち上げ当初、かなりややこしい事情があったため、本店と呼べる店は存在しない(かいつまんで言うと、もともと本店だった店がチェーン店から離脱したのである)。例文帳に追加

Due to complications during the start of its franchise, there is no virtual main store (basically, the store which used to be the main store withdrew from the chain).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

手事はもともと地歌曲、胡弓楽曲の楽式部分であるが、江戸時代中期になると地歌に箏が合奏されるようになり、箏曲としても手事が演奏されるようになった。例文帳に追加

Originally tegoto referred to instrumental parts in jiuta and kokyugaku pieces; however, since around the middle of the Edo period, tegoto began to be performed in concert with koto (a Japanese harp), and it came to be played also as sokyoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その結果、紙が本来の目的以外に利用されるようになりもともと麻クズを原料にして製造されている和紙は衣料として利用されるようになった。例文帳に追加

As a result, papers came to be used for purposes other than the original purpose, and Japanese paper, which was originally made from tow, came to be used for clothes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともと第三高等学校のあるクラスのクラス歌であったものが、全校で歌われるようになり、第三高等学校・京都大学を象徴する歌となった。例文帳に追加

Originally, this had been a class song, sung in a certain class of Third High School (Daisan Kotogakkou), and it came to be sung in the whole school and finally became the symbolic song of Third High School and Kyoto University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義国の次男・源義康(足利義康)は鳥羽天皇の北面の武士となり、保元の乱においても平清盛、源義朝と共に戦う。例文帳に追加

MINAMOTO no Yoshiyasu (Yoshiyasu ASHIKAGA), the second son of Yoshikuni, was a member of cloistered Emperor Toba's imperial guard (Hokumen no Bushi) and was involved in the Hogen Rebellion together with TAIRA no Kiyomori and MINAMOTO no Yoshitomo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に、藤原佐理(ふじわらのすけまさ、「ふじわらのさり」とも)と藤原行成(ふじわらのゆきなり、「ふじわらのこうぜい」とも)と合わせ、「三蹟」と称されている。例文帳に追加

Later, Michikaze, along with FUJIWARA no Sukemasa (also known as FUJIWARA no Sari) and FUJIWARA no Yukinari (also known as FUJIWARA no KOZAI) came to be called the 'sanseki' (The Three Famous Calligraphers of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、越後の毛利一族には安田氏がおり、高広の父(養父)の広春はもともとは安田氏の出身で、北条輔広の養子となり、北条氏と安田氏の当主を兼任していた。例文帳に追加

Furthermore, the Yasuda clan was part of the Echigo branch of the Mori household, from which Takahiro's adoptive father Hiroharu hailed and was adopted by Sukehiro KITAJO; accordingly, Hiroharu concurrently held the roles of heads of the Kitajo and Yasuda clans.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともと、久坂玄瑞の配下であり新撰組隊内に潜入していたが、佐伯の怠慢で情報を久坂に流さなくなり本格的に新撰組に身を置くようになったので久坂に殺された。例文帳に追加

Originally he infiltrated Shinsengumi serving under Genzui KUSAKA, but Saeki neglected his duty to give information to Kusaka and placed himself in Shinsengumi for real, therefore he was killed by Kusaka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとは皇族であったが、西園寺寛季の子の西園寺治季が早世したために、臣籍降下養子による臣籍降下して寛季の養子となり、西園寺公潔として西園寺家を相続した。例文帳に追加

Although he was originally a member of the Imperial Family, he demoted himself to be adopted by the SAIONJI family because Harusue, Hirosue SAIONJI's son, died at an early age and so he became heir to the Saionji family as Kinzumi SAIONJI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともと湖西~敦賀のローカル流動はほとんどなく、湖北~敦賀の流動はそれなりにあるため、敦賀発着の新快速は昼間は湖西線経由での運転に、それ以外は米原経由になっている。例文帳に追加

Originally there was little local flow between the Kosei area and Tsuruga, whereas there is some local flow between the Kohoku area and Tsuruga; therefore, the special rapid trains departing from and arriving at Tsuruga Station are operated via the Kosei Line during the day and, except for the daytime, the special rapid trains are operated via Maibara Station.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともと、たいまつはミサの奉納時に照明をおこなうためだけのものだったが、荘厳ミサにおいて欠かせないものとなり、重要な役割を果たすようになった。例文帳に追加

Although torches were originally only used for providing illumination during mass, their role grew in importance and they eventually became an essential part of Solemn Mass.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この梅北一揆はもともと遅れ気味であった島津氏の文禄の役参陣をさらに遅らせてしまう結果となり、島津義弘をもってして「日本一の遅陣」と言わしめるほどの失態につながった。例文帳に追加

Umekita ikki caused the further delay in sending of troops from the Shimazu clan that was already late in the Bunroku Campaign, as Yoshihiro SHIMAZU, the head of the Shimazu clan, recognized it as 'the slowest dispatch of troops in the country.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともと、斉昭の藩主就任以来、水戸藩では斉昭に忠実な天狗党と幕府との関係を重視する諸生党の対立が激しかったが、密勅の対応をめぐり、さらに確執を深めることとなった。例文帳に追加

Originally, since Nariaki TOKUGAWA had assumed the lord of the domain, the Tenguto (the Tengu faction) who were royal to Nariaki had been in fierce conflict with the Shoseito (the Shosei faction) who emphasized the relationship with the bakufu, and the feud between them were intencified over how to handle this mitchoku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとは学者間の論争であったが、1967年に発表された宮崎康平の『まぼろしの邪馬台国』(講談社)という書籍によって邪馬台国論争は「邪馬台国ブーム」となり、日本人一般にまで波及した。例文帳に追加

Although the controversies were originally among scholars, the Yamatai controversy became a 'Yamataikoku boom,' triggered by a book called "Yamatai: the Phantom Kingdom" (Kodansha), by Kohei MIYAZAKI, published in 1967: the controversies now spread to the general Japanese population.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(X1)を含有してなり、(X1)がオキシエチレン基及びオキシプロピレン基を有し、オキシエチレン基とオキシプロピレン基とがブロック状に結合してなることが好ましい。例文帳に追加

Furthermore, the bleaching aid preferably comprises the (X1) and the (X1) having the oxyethylene group and oxypropylene group which are preferably bound in a block form. - 特許庁

(X1)を含有してなり、(X1)がオキシエチレン基を有し、オキシエチレン基の含有量がオキシアルキレン基の全重量に基いて5〜90重量%であることが好ましい。例文帳に追加

The bleaching aid preferably comprises the (X1) and the (X1) having an oxyethylene group and the content of the oxyethylene group is preferably 5-90 wt.% based on the total weight of the oxyalkylene group. - 特許庁

このクラッチ機構54は、入力側に回転力が付与された状態のもとでは動力伝達状態となり、入力側への回転力の付与が遮断された状態のもとでは動力遮断状態となる。例文帳に追加

The clutch mechanism 54 is put into a power transmitting condition in the state that rotating force is imparted to the input side and into a power interrupting condition in the state that the rotating force imparted to the input side is interrupted. - 特許庁

SiO_2を組成中に含む基材と、基材の表面に形成され少なくとも貴金属とアルカリ金属とを担持した多孔質担体よりなるコート層と、からなり、基材中のSiO_2含有量を基材全体の50〜65重量%とした。例文帳に追加

This catalyst consists of a matrix having a composition containing SiO2 and a coat layer comprising a porous support carrying at least a noble metal and an alkali metal and formed on the surface of the matrix, wherein the matrix has an SiO2 content of 50-65 wt.% based on the entire base. - 特許庁

すなわち、もとの色差ΔEが大きいインクほど少インク量側に格子点の密度が高くなりもとの色差ΔEが小さいインクほど多インク量側に格子点の密度が高くなるように最適化を行う。例文帳に追加

Namely, optimization is performed so that as the ink has a larger original color difference ΔE, a density of grid points becomes higher at a smaller ink amount side, and as the ink has a smaller original color difference ΔE, the density of the grid point becomes higher at a larger ink amount side. - 特許庁

源義忠の死後、家督継承が源為義、源義朝、源頼朝と継承されたとするのは、源頼朝が征夷大将軍となり鎌倉幕府を開く前後あたりからのことであり、為義在世中は棟梁として存在していたかは定かではない。例文帳に追加

It is not until around the time that MINAMOTO no Yoritomo became Seii Taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") and established the Kamakura bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) that the family estate is recognized to have been passed down from MINAMOTO no Yoshitada to MINAMOTO no Tameyoshi, then to MINAMOTO no Yoshitomo and then MINAMOTO no Yoritomo; it is uncertain that Tameyoshi was actually the head of the family when he was alive.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三男源義基は河内国石川源氏となり、義基の嫡男源義兼の石川氏をはじめ、石川源氏からは義時の四男源義広(紺戸氏祖)の紺戸氏・源義資の二条氏・源信盛の万力氏・源有義の杭全氏などを出した。例文帳に追加

The third son, MINAMOTO no Yoshimoto became Ishikawa-Genji in Kawachi Province, and Ishikawa-Genji became the origin of such clans as the Ishikawa of MINAMOTO no Yoshikane, the eldest son of Yoshimoto, the Kondo of MINAMOTO no Yoshihiro (the founder of the clan), the fourth son of Yoshitoki, the Nijo of MINAMOTO no Yoshisuke, the Manriki of MINAMOTO no Nobumori, and the Kumata of MINAMOTO no Ariyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

源宛(箕田宛)の子の源綱(みなもと・の・つな)は、摂津国多田(兵庫県川西市)に清和源氏の武士団を形成した源満仲の娘婿である源氏の源敦の養子となり、母方の里である摂津国渡辺(大阪府大阪市中央区(大阪市))に居住した。例文帳に追加

MINAMOTO no Atsuru (Atsuru MITA)'s son, MINAMOTO no Tsuna was adopted by MINAMOTO no Atsushi, an adopted son-in-law of MINAMOTO no Mitsunaka who formed an armed group consisting of Seiwa-Genji (the Minamoto clan originated from the Emperor Seiwa) in Tada, Settsu Province (present-day Kawanishi City, Hyogo Prefecture), and lived in Watanabe, Settsu Province (present-day Chuo Ward, Osaka City, Osaka Prefecture), his mother's hometown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基材と、基材上に立体装飾部を有するカードにおいて、基材が硬質基材であり、基材上に設けた凹部に立体装飾部を形成してなり、かつ該立体装飾部が基材平面より突出してなることを特徴とするカードとする。例文帳に追加

In the card having a substrate and a three-dimensional ornament part on the substrate, the substrate is a hard substrate, the three-dimensional ornament part is formed in a recess arranged on the substrate, and the three-dimensional ornament part projects from the substrate plane. - 特許庁

更に円融天皇の信任を得て970年には中納言、972年には大納言となり貞元_(日本)2年(977年)には右大臣、貞元3年(978年)には左大臣となり、死去までの15年間その地位を守った。例文帳に追加

He won the confidence of the Emperor Enyu and he was promoted to the Chunagon (middle counselor) in 970 and the Dainagon (major counselor) in 972, to Udaijin (minister of the right) in 977 and Sadaijin (minister of the left) in 978 and he stayed in that position for 15 years until he died.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治維新後は版籍奉還により藩知事となり、明治4年(1871年)の廃藩置県により柳本藩は廃藩となり、柳本県を経て奈良県に編入されたのである。例文帳に追加

After Meiji Restoration, Oda was designated governor of the domain upon Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures), and Yanagimoto Domain was dissolved with establishment of the prefectural government system in 1871, established initially as Yanagimoto Prefecture and later amalgamated into Nara Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

復位した称徳天皇のもとで道鏡はその片腕となり、天平神護元年(765年)には僧籍のまま太政大臣となり、翌2年(766年)には法王となる。例文帳に追加

Under the Empress Shotoku, who was the Retired Empress Koken and who restored to the throne, Dokyo became her right hand and in 765 he became Daijo-daijin (Grand minister of state) without leaving his priesthood; in the next year (766) he became Hoo (Emperor of the Buddhist Law).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兄藤原忠通の猶子になりながら保元の乱でその兄と争った藤原頼長、叔父源実朝の猶子になりながらその叔父を暗殺した公暁などである。例文帳に追加

For example, FUJIWARA no Yorinaga who became the Yushi of his older brother FUJIWARA no Tadamichi fought with his brother at Hogen War, and Kugyo who became the Yushi of his uncle, MINAMOTO no Sanetomo, assassinated his uncle uncle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、幕政は徳川家斉の側近・水野忠成に掌握され、その忠成のもとで収賄が横行し、家斉の奢侈も加わって幕府財政は大きく傾くこととなり、幕政は腐敗していくこととなる。例文帳に追加

As a result, bakufu was governed by the close adviser of Ienari TOKUGAWA, Tadaakira MIZUNO, however, bribes became rampant during his government; Ienari's luxury was also added to that, which unstabilized the bakufu government and brought about its corruption.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この場合、他の要件に関する拒絶理由がない出願に対しても、必ず本要件違反の拒絶理由を通知しなければならなくなり、迅速な審査の実現を主たる目的とする本制度の趣旨にもとることにもなりかねない。例文帳に追加

In this case, the reason for refusal on the violation of this requirements would be notified surely even to applications without any reasons for rejection on other requirements, which may be contrary to the aim of this system whose main purpose of realization of timely examination.  - 特許庁

処理部7は、その求めた時間帯に基づいて、タイマー9からの時刻が順光となり得る時間帯及び逆光となり得る時間帯のいずれに属するかを判定する。例文帳に追加

The processing section 7 decides whether the time from the timer 9 belongs to the time zone of being follow light or belongs to the time zone of being backlight on the basis of the determined time zone. - 特許庁

本発明は、Ni基合金もしくはNi基化合物からなり、粒径が0.05〜1mmの球体からなり、該球体の直径の標準偏差が10μm以下であるバレルめっき用ダミーボールである。例文帳に追加

The dummy ball for barrel plating is composed of a spherical body with a particle diameter of 0.05 to 1 mm consisting of an Ni based alloy or an Ni based compound, and the standard deviation of the diameter in the spherical body is10 μm. - 特許庁

また、ポリイソシアネート(polyisocynate)と反応し反応官能基を持つシラン(silane)とポリオールにより、カビ防止材料は基材と反応し錬となり脱落しにくい特性を有することとなり無機材料金属またはガラスに応用される。例文帳に追加

The mildewproofing material reacts with a base material by using a silane reacting with a polyisocyanate and having a reactive functional group and a polyol to provide a bond and to provide characteristics of hardly causing flaking off, and is applied to an inorganic material such as a metal and a glass. - 特許庁

在原業平(825-880)の和歌を多く含み、業平の近親や知己も登場するけれども、主人公が業平と呼ばれることはない。例文帳に追加

The hero is never called Narihira although many waka poems by ARIWARA no Narihira (825-880) are cited and his close relatives and acquaintances appear in the text.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

在原業平(ありわらのなりひら、天長2年(825年)-元慶4年5月28日(旧暦)(880年7月9日))は平安時代初期の貴族。例文帳に追加

ARIWARA no Narihira (825 - July 13, 880) was an aristocrat who lived in the early Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原俊成(ふじわらのとしなり、永久(元号)2年(1114年)-元久元年11月30日(旧暦)(1204年12月29日)は平安時代後期から鎌倉時代初期の歌人。例文帳に追加

FUJIWARA no Toshinari (born 1114, died December 29, 1204) was a poet who lived from the latter part of the Heian period through the early Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原実成(ふじわらのさねなり、天延3年(975年)-寛徳元年12月22日(旧暦)(1045年1月12日))は、平安時代の公卿。例文帳に追加

FUJIWARA no Sanenari (975 - January 12, 1045) was a court noble in the Heian period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

富士谷成章(ふじたになりあきら、元文3年(1738年)-安永8年10月2日(旧暦)(1779年11月9日))は、江戸時代中期の国学者。例文帳に追加

Nariakira FUJITANI (1738 - November 9, 1779) was a scholar of Japanese classical literature in the mid Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS