1016万例文収録!

「ほとぎり」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ほとぎりに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ほとぎりの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4736



例文

99年1月バーゼル銀行監督委「HLIsと銀行取引に関する報告書」発出済み。例文帳に追加

This was finalized in a report entitled "Bank's Interactions with Highly-Leveraged Institutions" of the Basle Committee on Banking Supervision in January 1999. - 財務省

ギリシャ国内で,輸出専用の商品又はその包装について商標を用いること例文帳に追加

affixing the trademark to goods intended exclusively for export, or to their packaging, in Greece;  - 特許庁

知的財産の保護に関し地域又は市の科学技術部門は以下の権利と義務を持つ。例文帳に追加

In protection of intellectual property works, the district or city scientific and technology division shall have the following rights and duty: - 特許庁

(1) 裁判長は,事件に係わる事実及び法律上の問題点について当事者と議論する。例文帳に追加

(1) The presiding judge shall discuss with the parties involved the facts and legal aspects of the case.  - 特許庁

例文

本発明の研磨組成物は、砥粒と、ジアリルアミン系重合体とを含み、残部が水である。例文帳に追加

The polishing composite includes an abrasive grain and a diallylamine system polymer, and the reminder is water. - 特許庁


例文

食用油と牛脂からなるディーゼルエンジン用燃料及びその製法例文帳に追加

DIESEL ENGINE FUEL CONSISTING OF EDIBLE OIL AND BEEF TALLOW, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁

本発明のCMP用水系分散体は、砥粒、水、ヘテロポリ酸を含有することを特徴とする。例文帳に追加

The aqueous dispersion for CMP is characterized by comprising abrasive grains, water, and a heteropolyacid. - 特許庁

また、駐車時にはギア211aがギア212aとギア212bの両方に噛み合う状態とする。例文帳に追加

When a vehicle is parked, the gear 211a is engaged with both the gear 212a and the gear 212b. - 特許庁

異なる符号化方式の映像ストリームを連続再生するときの途切れを低減する。例文帳に追加

To reduce an interruption when continuously reproducing video streams different in an encoding system. - 特許庁

例文

前記取着部分は、管状の本体部(101)もしくは環状のリングの形式である。例文帳に追加

The mounting portion is a tubular body portion 101 or an annular ring-like shape. - 特許庁

例文

潜像24は、スリット18の長尺方向に平行に途切れなく延びるダミー潜像28を含む。例文帳に追加

The latent image 24 includes a dummy latent image 28 which continuously extends parallel to the length direction of the slit 18. - 特許庁

オン電圧と逆回復電荷量(Qrr)の双方が改善された半導体装置を提供すること。例文帳に追加

To provide a semiconductor device which improves both ON voltage and reverse recovery charge amount (Qrr). - 特許庁

僅かな肉厚の差で挟持力が左右されず脱着が極めて容易な刃物研ぎ補助具の提供。例文帳に追加

To provide a cutter grinding auxiliary tool extremely easy in attachment-detachment, without influencing sandwiching force by a little thickness difference. - 特許庁

治具プレート60は、取付面630を有する本体600と、逆テーパー部610を備える。例文帳に追加

A jig plate 60 has a body 600 having an installation surface 630, and an inverse tapered part 610. - 特許庁

各途切れ部8は、その両端を結ぶ直線がタイヤ軸方向に対して傾く。例文帳に追加

Each interrupting part 8 is arranged so that the straight line tying its two ends is inclined with respect to the tire axial direction. - 特許庁

治具プレート60は、取付面630を有する本体600と、逆テーパー部610を備える。例文帳に追加

The jig plate 60 is provided with a body 600 having a mounting face 630 and an inversely tapered part 610. - 特許庁

有機保護コロイドで覆われた金属ナノ粒子と、銀フィラーと、分散媒を少なくとも含有する。例文帳に追加

The paste contains at least metallic nanoparticles covered with organic protective colloid, a silver filler, and a dispersant. - 特許庁

稚魚(天然・放流)の成長と魚類の産卵を育む魚礁パート2例文帳に追加

TWO PARTS OF FISHING BANK PROMOTING GROWTH OF LARVAL FISH (NATURAL/DISCHARGED) AND SPAWNING OF FISHES - 特許庁

低角度ヒータにおける蒸気軌道の確保と凝縮水の合理的回収機構の開発例文帳に追加

To secure a vapor track in a low angle heater and to develop a rotational recovery mechanism of condensed water. - 特許庁

研磨流体の中断のない供給を実現できる砥粒供給方式を提供する。例文帳に追加

To provide an abrasive grain feed system capable of realizing feed without interruption of polishing fluid. - 特許庁

本発明の研磨用組成物は、両性界面活性剤及び砥粒を含有し、pHが9〜12である。例文帳に追加

The polishing composition contains an amphoteric surface active agent and abrasive grains wherein pH is 9-12. - 特許庁

このような昇圧コンバータを2つ備えていると、逆方向の電力伝送も行うことができる。例文帳に追加

Power transmission in a reverse direction can be performed when there are provided two such boosting converters. - 特許庁

糸切れが発生して縫製が停止された場合に、針元近傍の画像を撮像する。例文帳に追加

When the thread is cut and sewing is stopped, the sewing machine images the vicinity of a needle. - 特許庁

磁気研磨法に用いる磁気研磨用砥粒の研磨量が少なく、製造コストが高くなる。例文帳に追加

To provide an abrasive grain for magnetic grinding used in a magnetic grinding method that increases an amount of grinding and reduces manufacturing cost. - 特許庁

切削代を小さくして超砥粒ホイールの製作労力を低減する。例文帳に追加

To reduce the labor to fabricate a super-abrasive grain wheel by lessening the margin of machining. - 特許庁

偽造券の確認と偽造券使用の証拠を確保できる紙葉類処理装置を提供する。例文帳に追加

To provide a paper sheet processing device capable of securing confirmation of a counterfeit and evidence of counterfeit usage. - 特許庁

加工面は、砥石の回転軸から径方向に離間した位置で、砥粒面に接触させてある。例文帳に追加

The surface to be machined is brought into contact with the abrasive surface at a location radially separated from the rotation axis of the grindstone. - 特許庁

情報共有と技術協力を通じて公共・民間部門におけるIPv6インフラの導入を推進する。例文帳に追加

Promote public and private sector adoption of IPv6 infrastructure through information sharing and technological collaboration. - 経済産業省

[1] ヴィルヘルム・フォン・フンボルト男爵のドイツ語からの翻訳「統治の領域と義務」11、13ページ例文帳に追加

Note 1 The Sphere and Duties of Government, from the German of Baron Wilhelm von Humboldt, pp. 11, 13.  - John Stuart Mill『自由について』

本発明に係る表面研磨方法は、絞り加工により製造されるフェライト系ステンレス鋼製品の表面研磨方法であって、絞り加工後に、所定の砥粒径により所定時間粗研磨を行った後、所定の砥粒径により所定時間仕上研磨を行うことを特徴とする。例文帳に追加

In the surface grinding method for the ferritic stainless steel product manufactured by drawing, after drawing, rough grinding using abrasive grains with a designated diameter is applied at a designated period, and then, finish grinding using abrasive grains with a designated diameter is applied for a designated period. - 特許庁

偽造防止をより確実に行う画像記録装置、画像記録方法、及び、その方法を実現するプログラム記憶媒体を提供すること。例文帳に追加

To provide an image recorder which prevents forgery more surely, an image recording method, and a program storage medium for realizing the method. - 特許庁

次いで電池蓋13を上述と逆方向(閉方向)に回動すると、電池蓋13がカメラ本体の後方に張り出す。例文帳に追加

Subsequently, when the battery cover 13 is turned in the reverse direction (closed direction), the battery cover 13 stretches backward. - 特許庁

放熱器と凝縮器とを一体化してプランジャ35を変位させることにより、放熱コア部33のうち放熱器2として機能する部分と凝縮器12として機能する部分との割合を変化させる。例文帳に追加

By integrating a radiator with a condenser to displace a plunger 35, the ratio of a part to function as the radiator 2 to a part to function as the condenser 12 out of a radiation core part 33 is changed. - 特許庁

また、本発明の電解研磨方法では、研磨砥粒の分散状態が良好な電解研磨液を用いるので、研磨後に砥粒残りやスクラッチ等の欠陥の発生がない。例文帳に追加

The electrolytic polishing liquid having good dispersion of the abrasive grains is used, thus the abrasive brains are not allowed to remain and defects such as scratches are not caused after polishing. - 特許庁

ダイヤモンド粒子と砥粒分散剤とを含有する砥粒懸濁液の廃液を強酸に金属酸塩を溶解した強酸性の液で処理して砥粒分散剤成分を除去した後に、弱酸性の液で処理して金属成分を除去すること、を特徴とするダイヤモンド粒子回収方法。例文帳に追加

The waste liquids of the abrasive grain suspensions containing the diamond particles and abrasive grain dispersants are treated with a strongly acidic liquid prepared by dissolving a metal acid salt into a strong acid to get rid of the abrasive grain dispersant components and are then treated with a weakly acidic liquid to get rid of metallic components. - 特許庁

シャトルモードにおける再生速度と角度との割付を、正方向(高速再生方法)と逆方向(スロー再生方向)とでそれぞれ異ならせる。例文帳に追加

Allocation of a reproduction speed and an angle in a shuttle mode is made to differ respectively in forward (high-speed reproduction method) and reverse (direction of slow reproduction) directions. - 特許庁

ホイール面を周方向と径方向のいずれか一方または両方について分割し、ダイヤモンド等の砥粒を配置した超砥粒層12と、超砥粒層12をドレッシングするためのドレス材を配置したドレス材層13とが交互に配置されている。例文帳に追加

The wheel surface is divided in either or both of the circumferential direction and radial direction, and a super abrasive grain layer 12 where abrasive grains of diamond or the like and a dressing material layer 13 where dressing material for dressing the super abrasive grain layer 12 is disposed are alternately disposed therein. - 特許庁

バサーニオは驚きと感謝のあまり感極まった。そんなに優雅な態度で、金持ちにして気品あるポーシャが、自分のようなほとんど財産を持たない男を受け入れてくれたのだから、当然であろう。そして、バサーニオをとても尊敬してくれた女性に対して、喜びと尊敬の言葉を言えなくなり、ただ愛と感謝とをとぎとぎれにつぶやくばかりだった。バサーニオは指輪を受け取り、二度と手放さないことを誓った例文帳に追加

Bassanio was so overpowered with gratitude and wonder at the gracious manner in which the rich and noble Portia accepted of a man of his humble fortunes, that he could not express his joy and reverence to the dear lady who so honoured him by any thing but broken words of love and thankfulness: and taking the ring, he vowed never to part with it.  - Shakespeare『ヴェニスの商人』

釣り針部1と擬似餌部2とが着脱可能とされると共に、釣り糸3は前記釣り針部1の方に取付けるようにされた。例文帳に追加

This plug system is detachably equipped with a fishhook part 1 and a plug part 2 and a fishing line 3 is attached to the fishhook part 1. - 特許庁

左千夫は茶道にも通じており、子規から「茶博士」と呼ばれたほどで、左千夫の自宅を「無一塵庵」と名付けた。例文帳に追加

Sachio also obtained a mastery of Japanese tea ceremony and Shiki called him 'Doctor of Tea', and Sachio's home was named 'Muichijin-an Hermitage'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

逆光路による迷光を除去することにより広いダイナミックレンジを確保することができる分光器および分光方法を提供すること。例文帳に追加

To provide a spectroscope and a spectrally diffracting method capable of securing a wide dynamic range by removing the stray light by an inverse optical path. - 特許庁

空気吹き付け部30によりシートSのシート給送方向上流側端面にシート給送方向と逆方向に空気を吹き付ける。例文帳に追加

An air blowing part 30 blows air toward a sheet feeding direction upstream side end surface of a sheet S in the opposite direction to the sheet feeding direction. - 特許庁

また、第3の方向と逆方向の第4の方向に操作キーを操作することにより、選択された音量を減らすようにしている。例文帳に追加

The sound volume for reception or transmission selected can decrease by operating the operation key in a fourth direction reverse to the third direction. - 特許庁

誤差値メモリ105も、入力メモリ101の走査方向と同期して順方向と逆方向に逆転させる。例文帳に追加

An error value memory 105 is reversed to a forward direction and a backward direction synchronously with the scanning direction of the input memory 101. - 特許庁

戻り光は、光ファイバ26を計測光と逆方向に伝搬して、レンズ24から放射され、固定側に向けて空間を伝搬する。例文帳に追加

The return light propagates in the optical fiber 26 in the opposite direction of the measuring light, is radiated from the lens 24, and propagates in the space toward the fixed side. - 特許庁

上側コネクトギヤ29伝達されるベルト巻き取り方向の負荷トルクが設定値より小さい時には、両ラチェット歯28b,29bが係合して、モータ6の駆動トルクが下側コネクトギヤ28から上側コネクトギヤ29に伝達される。例文帳に追加

The seat belt retractor is structured so that two sets of ratchet teeth 28b and 29b are engaged when the load torque in the belt takeup direction to be transmitted to an upper connection gear 29 is smaller than the set value and the drive torque of the motor 6 is transmitted from a lower connection gear 28 to the upper connection gear 29. - 特許庁

ドレッシングにより固定砥粒の表面に生じた大砥粒を効果的に除去して研磨対象物の表面のスクラッチを低減し、また研磨後の研磨対象物の表面に付着した砥粒を除去して研磨対象物の汚染を防止することができるポリッシング方法を提供する。例文帳に追加

To provide a polishing method capable of reducing scratches on a surface of a polishing object by effectively removing large abrasive grains grown on surfaces of fixed abrasive grains by dressing and preventing contamination of the polishing object by removing the abrasive grains attached on the surface of the polishing object after polishing. - 特許庁

女御の邸は橘の花が香り、昔を忍ばせるほととぎすの声に源氏は女御としみじみと昔話を語り合い、その後そっと三の君を訪れた。例文帳に追加

At the Nyogo's residence filled with the aroma of tachibana (mandarin orange tree) flowers, Genji talked with Nyogo quietly about the singing of little cuckoos which reminded him of the old days, and later secretly visited San no kimi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

溶液流延法によるセルロースエステルフィルムの製造装置において、複数のヒートボルト5 が、スリットの長さ方向に、スリットギャップ×10<ピッチ<スリットギャップ×130、なる関係を満たすピッチで配列されている。例文帳に追加

In the cellulose ester film manufacturing apparatus using a solution casting method, a plurality of heat bolts 5 are arranged in the length direction of a slit at a pitch satisfying the relation of slit gap × 10 < pitch < slit gap × 130. - 特許庁

例文

カップ型ビトリファイドボンド超砥粒ホイールが装着される、ロータリーテーブル式平面研削盤に最適な、切れ味が極めて良好で、寿命の長い鏡面加工用ビトリファイドボンド超砥粒ホイールを提供する。例文帳に追加

To provide a vitrified bond super abrasive wheel for mirror finishing optimum for a rotary table type surface grinder, extremely favourable in sharpness and long in longevity. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THEMERCHANT OF VENICE”
邦題:『ヴェニスの商人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。プロジェクト杉田玄白正式参加(予定)テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS