1016万例文収録!

「みど梨」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > みど梨に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

みど梨の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 134



例文

子に源家光(陽明門院蔵人)、明助(摩尼坊阿闍)がある。例文帳に追加

MINAMOTO no Iemitsu (Yomeimonin Kurodo [the Chamberlain of Yomeimonin]) and Akisuke (Manibo Ajari [摩尼阿闍梨]) are his sons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

こうして道摩は約束通り首を刎ねられ、子も殺害したという。例文帳に追加

Thus, Doma was decapitated according to his promise and 梨子 was also killed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

阿闍(あじゃり):御息所に祈祷を授ける僧侶。例文帳に追加

Ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest): A Buddhist priest who prays for Miyasudokoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造訶帝母倚像(所在護法善神堂)例文帳に追加

Kariteimoizo (seated statue of Kariteimo) (kept in Goho zenjin-do Hall)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

甲斐国山郡牧庄主で、嘉元3年(1305年)には鎌倉から夢窓疎石を招き浄居寺(山県山市、旧東山郡牧丘町)を再興。例文帳に追加

He headed Makisho, Yamanashi-gun District, Kai Province, and reconstructed the Joko-ji Temple (located in Yamanashi City, Yamanashi Prefecture, former Makioka Town, Higashi Yamanashi District) by inviting Soseki MUSO from Kamakura in 1305.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

同母兄であった木軽皇子(きなしのかるのみこ)と情を通じた。例文帳に追加

She had an (incestuous) affair with her older brother-uterine Kinashi no karu no miko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

弓(楽器)は紫檀、花、竹などを用い、漆が塗られることもある。例文帳に追加

The bow is made of Shitan, quince or bamboo, and it is sometimes lacquered.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伽羅という,不動明王の智剣が変じた化身とされる竜王例文帳に追加

a dragon God called Kurikara  - EDR日英対訳辞書

そこで道摩は晴明の妻・子と不倫関係となり、その秘書がどこにあるかを聞き出そうとした。例文帳に追加

So, Doma had an adulterous relationship with Seimei's wife, 梨子, and tried to pump her for information on the whereabouts of the book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

やくざなどが背中に彫った,倶伽羅という,不動明王の智剣が変じた化身とされる竜王のいれずみ例文帳に追加

a tattoo of the Kurikara dragon God  - EDR日英対訳辞書

例文

寺町通をはさみ西向に木神社、その南に京都御苑清和院御門。例文帳に追加

Kyoto Gyoen National Garden (Kyoto Imperial Palace Park) and Seiwa-in Gomon Gate are located to the south of Nashiki-jinja Shrine which is facing west front of Rozan-ji temple across Teramachi Street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

背中に彫った,倶伽羅竜王という,不動明王の智剣が変じた化身とされる竜王のいれずみ例文帳に追加

a tattoo of the 'Kurikara' dragon God tattooed on a person's back  - EDR日英対訳辞書

家紋は竹に雀、菩提所は宝憧寺、居所は木町西側南角とした。例文帳に追加

The family crest was 'Bamboo and Sparrow,' the family temple was the Hosho-ji Temple; and the family residence was located in Nishigawa Minamisumi, Nashikicho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この発明ではの実を、好ましくはの剥き実を、石細胞を残すようにして卸し、この卸し液を調味液として野菜や獣肉や魚肉などの具材を漬け込み、漬いた具材を前記石細胞を付着させた状態で、すなわちの石細胞を含む漬物として、提供する。例文帳に追加

There is provided a pickled food containing a pickled ingredient attached with stone cells of pear, i.e. a pickled food containing the stone cells of pear by grating a pear fruit, preferably peeled pear fruit in a manner to leave the stone cells, and pickling ingredients such as vegetables, animal meat and fish meat in the grated liquid used as a seasoning liquid. - 特許庁

この系統の他に、尾張国や丹後国または相模国などに移住した高氏もあったと言う。例文帳に追加

Other lines of the Takanashi clan are said to have moved to Owari Province, Tango Province or Sagami Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この讃留霊王について、東讃では神櫛王のこととし(櫛神社社伝も同様)。例文帳に追加

About Sarureo, in the east Sanuki region, he was identified to be Kamukushi no miko (in the legend handed down at Kushinashi-jinja Shrine also backs up this theory).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同組合は,山のワインにブランド名を与えることで,そのワインが世界中に広まり,願わくはより多くの人々が山のブドウ農園で働くようになることを期待している。例文帳に追加

The association hopes that giving Yamanashi wine a brand name will help popularize the wine around the world and perhaps encourage more people to become grape farmers in Yamanashi. - 浜島書店 Catch a Wave

また地部17は、従来の螺旋状の溝のように凹部を有しないため、ガイドロールの表面形状(地部の形状)がウエブ14に転写されることはない。例文帳に追加

Since the satin-finished part 17 does not have recessed parts like the conventional spiral grooves, the surface shape of the guide roll (shape of the satin-finished part) will not be transferred to the web 14. - 特許庁

そのため、旧石器時代住居・土坑の検出地点は「はさみ山遺跡田地点」(はさみやまいせき-なしだちてん)と呼ばれている。例文帳に追加

Therefore, the spot where the dwelling and doko in the Paleolithic period were found is called 'The Nashida spot of the Hasamiyama Remains.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

久遠本仏とも呼び、日蓮宗総本山身延山久遠寺(山県南巨摩郡)の寺名にもなっている。例文帳に追加

It is also called Kuon Honbutsu, which is reflected in the temple's name as the Nichiren Sect of Buddhism grand head temple Minobusan Kuon-ji Temple (Minamikoma-gun, Yamanashi Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に伏屋A式竪穴住居と見られている建物跡がはさみ山遺跡(〈田地点〉大阪府藤井寺市)から出土した例がある。例文帳に追加

In particular, a site where a group of pit dwelling structures believed to have had fuseya A type (thatched roof completely covering the structure) roofs has been found at Hasamiyama site (Nashida Point, Fujiidera City, Osaka).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出堂すると、行者は生身の不動明王ともいわれる大阿闍(だいあじゃり)となり、信者達の合掌で迎えられる。例文帳に追加

Upon coming out, trainees become Dai Ajari, the embodiment of Fudo Myoo, and are greeted by the joined hands of believers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「サラサラ」感や「ドライ」感およびドレープ性などの清涼感の風合いと地表面効果のある編物を提供する。例文帳に追加

To obtain a knit with crepe surface effect and refreshing feel such as dry touch and drape nature. - 特許庁

硬質基板の被加工面を研削して所定の厚みに形成する硬質基板の研削方法であって、硬質基板の被加工面に傷を付けて地面に形成する地加工工程と、地加工工程が実施された硬質基板の被加工面をダイヤモンド砥粒を主成分として構成された研削砥石によって研削し、所定の厚みに研削する研削工程とを含む。例文帳に追加

The method for grinding the hard substrate to have a predetermined thickness by grinding a machined surface of the hard substrate includes a satin machining step for forming a satin finished surface by scratching the machined surface of the hard substrate, and a grinding step for grinding the machined surface of the hard substrate, which is machined by the satin machining step, to have the predetermined thickness with a grinding wheel mainly made of diamond grinding grains. - 特許庁

また、同市由良町の清水神社・同県仲多度郡琴平町の式内社櫛神社に祀られている。例文帳に追加

He is also enshrined at Shimizu-jinja Shrine in Yura-cho of the same city (Takamatsu City), as well as at Kushinashi-jinja Shrine, a shrine enlisted in the Engishiki code, in Kotohira-cho, Nakatado County of the same prefecture (Kagawa Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

24年6月(435年7月)、皇太子の木軽皇子と同母妹の軽大娘皇女の近親相姦が発覚。例文帳に追加

In July, 435, an incest between the Crown Prince Kinashi no karu no miko and his younger sister, Karu no oiratsume, was brought to light.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

県西八代郡市川三郷町(旧三珠町)の鳥居原塚古墳出土の赤烏(せきう)元年(238)の紀年銘をもつ。例文帳に追加

One was excavated from Toriibarakitsunezuka Tumulus in Ichikawa Misatocho (former Mitamacho), Nishiyatsushiro district, Yamanashi Prefecture and it has an inscription about counting years of Sekiu Gannen (year 1) Year (in 238).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父も姉も亡くした中の君の元に、父の法の師だった宇治山の阿闍から例年通りワラビやツクシが届けられた。例文帳に追加

Naka no kimi who had lost his father and sister received, as in the past, brackens and horsetails from Ajari in Mt. Uji who used to be her father's religious master.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

沖縄県では県民の過半数が参加していると言われるほか、九州各地や山県などでもよく行われている。例文帳に追加

It is said that a majority of local people in Okinawa Prefecture have joined one, and it is often conducted in various places in Kyushu and Yamanashi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

封止樹脂12の表面は一般的に地面と成っており、その平均粗度は13から15ミクロン程度である。例文帳に追加

A surface of sealing resin 12 is a grained surface generally, and mean roughness is 13 to 15μ. - 特許庁

筐体樹脂ベース及び樹脂キャップの内、少なくともどちらか一方の被着領域の表面が、子地の面状態である。例文帳に追加

The attachment region of at least either the housing resin base or resin cap has a matted surface. - 特許庁

伽羅竜王という,不動明王の智剣が変じた化身とされる竜王で,岩の上で炎につつまれた黒竜が剣に巻きついている形像例文帳に追加

one of the dragon Gods called the 'Kurikara' dragon God, whose image is a black dragon surrounded by flames coiling arou  - EDR日英対訳辞書

地を形成する樹脂粉末として、ポリアミド(ナイロン)粉末14と少量のフッ素樹脂粉末16とを含むものを使用する。例文帳に追加

As the resin powder forming the pearskin, the resin powder containing a polyamide (nylon) powder 14 and a small amount of fluororesin powders 16 are used. - 特許庁

凹部10は、深さ0.005〜0.01mm程度の凹部を地加工によって嵌合面2の全面にムラ無く設けるのが好適である。例文帳に追加

It is preferable to dispose the recessed parts 10 with about 0.005-0.01 mm of depth in the whole surface of the engaging surface 2 without irregularity by satin processing. - 特許庁

また、下地メッキとしてCu−Sn合金メッキ又はCu−Sn−Zn合金メッキを施すと共に、地調の模様を形成する際にはCu地メッキを施して耐蝕性を向上させ、Pd−Cu合金メッキの厚みの削減を可能としている。例文帳に追加

Further, as substrate plating, Cu-Sn alloy plating or Cu-Sn-Zn alloy plating is applied, and moreover, in the formation of patterns with a satin surface tone, Cu satin surface plating is applied to improve the corrosion resistance thereof, and the thickness of the Pd-Cu alloy plating is reduced. - 特許庁

アーマチャ3および固定コア2の当接面3c、2bにショットピーニングによる地状粗面を形成した後、当り付けにより地状粗面を平滑にしたので、当接面同士が密着して離れ難くなることがなく容易に離れる。例文帳に追加

The abutting faces 3c and 2b of an armature 3 and a fixed core 2 are shot-peened into a matte rough source, which is then smoothed by facing, so that the abutting faces separate easily without adhesion resisting separation. - 特許庁

還俗してからも子を多く作り、賀陽宮邦憲王、久邇宮邦彦王(香淳皇后の父)、本宮守正王、久邇宮多嘉王、朝香宮鳩彦王、東久邇宮稔彦王(内閣総理大臣)などをもうける。例文帳に追加

After he left the priesthood, he had many children, including Prince Kayanomiya Kuninori, Prince Kuninomiya Kuniyoshi (father of Empress Kojun), Prince Nashimotonomiya Morimasa, Prince Kuninomiya Taka, Prince Asakanomiya Yasuhiko, and Prince Higashikuninomiya Naruhiko (who served as Prime Minister of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、天暦5年(951年)10月、宮中の昭陽舎(壺)に撰和歌所が置かれ、その寄人に任命された源順・大中臣能宣・清原元輔・坂上望城・紀時文(以上、壺の五人)が中心となって『万葉集』の訓詁と新たな勅撰集の編纂に当たり、藤原伊尹が別当となってそれを統括した旨、史書に見えるので、遅くとも天暦末年には奏覧されたと見られる。例文帳に追加

However, it seems to have been presented by 957, because a chronicle shows that the poetry bureau was established at Shoyosha (Nashitsubo, Ladies' Quarters) in the court in November 951 and that the five officers in Nashitsubo, MINAMOTO Shitago, ONAKATOMI no Yoshinobu, KIYOHARA no Motosuke, SAKANOUE no Mochiki, and KI no Tokibumi, carried out works deciphering the text of the "Manyoshu" (Collection of Ten Thousand Leaves) and compiling a new imperial collection of waka, and that, as the head of the poetry bureau, FUJIWARA no Koretada directed the compilation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

添加成分の抽出を茶の抽出速度に合わせることが可能であって、甘みが増すなど、飲みやすく付加価値をつけることが可能な果汁添加茶を提供すること。例文帳に追加

To provide tea added with pear juice which can adjust extraction of the additional component to the extraction rate of the tea and can provide added value of drinkability such as an increase in sweetness. - 特許庁

真乗は、復興なった同院堂宇を、恵果(長安青龍寺伝燈阿闍)―空海(弘法大師)…―聖宝(理源大師)―観賢(醍醐寺第一世座主)…―恵眼(醍醐寺第九六世座主)―真乗と継承され来たった伝燈密法・受法の答礼として本山に献納し、特命住職の職を辞した。例文帳に追加

Shinjo returned this temple to the honzan as a show of appreciation for letting him learn the inheritance of the light of Buddhism, 密法, which was succeeded from Keika (Changan Seiryu-ji Temple 阿闍梨)- Kukai (Kobo Daishi (a posthumous title of the priest Kukai) - Shobo (Rigen Daishi) - Kangen (the first zasu (temple's head priest)of Daigo-ji Temple) - (the ninety-sixth zasu (temple's head priest)of Daigo-ji Temple - Shinjo, and left his position as a specially ordained chief priest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1630年(寛永7年)に徳川幕府は不受不施派の池上本門寺(東京都)日樹、法華経寺(千葉県)日賢、本土寺(千葉県)日弘、小西檀林(千葉県)日領、円融寺(東京都目黒区)(東京都)日進、中村檀林(千葉県)日充と受不施派の久遠寺(山県)日乾、久遠寺(山県)日遠、久遠寺(山県)日暹、妙光寺(千葉県)日東、妙法華寺(静岡県)日遵、蓮永寺(静岡県)日長を江戸城にて対論(身池対論)させ、日樹、日賢、日弘、日領、日進、日充は流罪となる。例文帳に追加

In 1630, the Tokugawa shogunate ordered the holding of a debate at Edo-jo Castle (Miike tairon) between monks belonging to Fujufuse School, Nichiju of Ikegami Honmon-ji Temple (Tokyo), Nikken of Hokkekyo-ji Temple (Chiba Prefecture), Nikko of Hondo-ji Temple (Chiba Prefecture), Nichiryo of Konishi Danrin (a school annexed to a temple) (Chiba Prefecture), Nisshin of Enyu-ji Temple (Meguro-ku Ward, Tokyo) (Tokyo) and Nichiju of Nakamura Danrin (Chiba Prefecture), and those belonging to Jufuse School, Nikkan of Kuon-ji Temple (Yamanashi Prefecture), Nichien of Kuon-ji Temple (Yamanashi Prefecture), Nissen of Kuon-ji Temple (Yamanashi Prefecture), Nitto of Myoko-ji Temple (Chiba Prefecture), Nichijun of Myohokke-ji Temple and Niccho of Renei-ji Temple (Shizuoka Prefecture), and Nichiju, Nikken, Nikko, Nichiryo, Nisshin and Nichiju were banished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1630年(寛永7年)に徳川幕府は不受不施派の池上本門寺(東京都)日樹、法華経寺(千葉県)日賢、本土寺(千葉県)日弘、小西檀林(千葉県)日領、円融寺(東京都目黒区)(東京都)日進、中村檀林(千葉県)日充と受不施派の久遠寺(山県)日乾、久遠寺(山県)日遠、久遠寺(山県)日暹、妙光寺(千葉県)日東、妙法華寺(静岡県)日遵、蓮永寺(静岡県)日長を江戸城にて対論(身池対論)させ、日樹、日賢、日弘、日領、日進、日充は流罪となる。例文帳に追加

In 1630, the Tokugawa shogunate ordered the holding of a debate at Edo-jo Cattle (Miike Tairon (Debate between Ikegami School and Minobu School)) between monks belonging to Fujufuse School, Nichiju of Ikegami Hinmon-ji Temple (Tokyo), Nikken of Hokkekyo-ji Temple (Chiba Prefecture), Nikko of Hondo-ji Temple (Chiba Prefecture), Nichiryo of Konishi Danrin (a school annexed to a temple) (Chiba Prefecture), Nisshin of Enyu-ji Temple (Meguro-ku Ward, Tokyo) (Tokyo) and Nichiju of Nakamura Danrin (Chiba Prefecture), and those belonging to Jufuse School, Nikkan of Kuon-ji Temple (Yamanashi Prefecture), Nichien of Kuon-ji Temple (Yamanashi Prefecture), Nissen of Kuon-ji Temple (Yamanashi Prefecture), Nitto of Myoko-ji Temple (Chiba Prefecture), Nichijun of Myohokke-ji Temple (Shizuoka Prefecture) and Niccho of Renei-ji Temple (Shizuoka Prefecture), and Nichiju, Nikken, Nikko, Nichiryo, Nisshin and Nichiju were banished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝彦親王には王子女が多く、賀陽宮邦憲王、邦彦王、本宮守正王、多嘉王、朝香宮鳩彦王、東久邇宮稔彦王などがいる。例文帳に追加

Imperial Prince Asahito had many Princes and Princesses, such as Kaya no Maya Prince Kuninori, Prince Kuniyoshi, Nashimoto no Miya Prince Morimasa,Prince Taka, Asaka no Miya Prince Yasuhiko and Higashi Kuni no Miya Prince Naruhiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金型基材に所望の製品形状を象ったキャビティ11の彫り込み加工をした後、キャビティ11の表面に球状粒子を吹き付けて彫り込み加工によって生じたキャビティ11の表面の凹凸の角張った頂点部を研削した地仕上げ面を形成し、該地仕上げ面の表面にメッキ層12を形成した。例文帳に追加

After a cavity 11 with a desired product shape engraved on a mold substrate is subjected to carving processing, spherical particles are sprayed on the surface of the cavity 11 to grind the angular vertexes of the unevenness of the surface of the cavity formed by the carving processing to form a satin finish surface, and a plating layer 12 is formed on the surface of the satin finish surface. - 特許庁

『古事記』には、允恭天皇皇女の軽大娘皇女(かるのおおいらつめ)の別名とし、同母兄である木軽皇子(かるのひつぎのみこ)と情を通じるタブーを犯す。例文帳に追加

According to the "Kojiki," "Sotoorihime" was another name of Karu no oiratsume who was a princess of Emperor Ingyo, and she broke a taboo by having an affair with Karu no hitsugi no miko who was her older brother-uterine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義光は初めて甲斐へ着任し土着した人物とも言われ、山県北杜市須玉町若神子の若神子城は義光の在所であったとする伝承がある。例文帳に追加

Yoshimitsu is believed to be the first person who lived in Kai province, and it has been passed down orally that Wakamiko Castle located in Wakamiko, Sutama-cho, Hokuto City, Yamanashi Prefecture was Yoshimitsu's residence.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正嘉2年(1258年)7月19日、政景は父・茂平より安芸国都宇竹原荘・子羽郷の一部などを分与され、竹原荘に移り住み木村城を築城した。例文帳に追加

On August 26, 1258, Masakage inherited some of Nashiha-go Village, Takehara no sho in Tsu District, Aki Province, from his father Shigehira, moved to Takehara no sho and constructed Kimura-jo Castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

創作作品では武えりの原作コミック「かんなぎ(漫画)」や我孫子武丸の原作コミック「探偵になるための893の方法」に御厨仁(偶然にも同姓同名)が登場する。例文帳に追加

In fiction, Jin MIKURIYA appears in "Kannagi," manga created by Eri TAKENASHI, and (although not being intentional) also in "893 ways of becoming a detective," a comic book by Takemaru ABIKO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代中期に甲府勤番士の著した地誌書『裏見寒話』では、山県の西地蔵岳で猟師が猩猩に遭って銃で撃った話があるが、そのほかの地域では猩猩はほとんど海に現れている。例文帳に追加

According to the tales, Shojo appeared in the sea, except for a tale in the topography "Urami Kanwa" written by Kofu Kinban-shi (the Kofu Service, Shigekata NODA) which says that Shojo appeared in Mt. Jizo-dake, west of Kofu (present Yamanashi Prefecture), and was shot by a huntsman.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

相対湿度を調整することでフッ素含有ポリイミド前駆体の吸湿による分解を防止し、フッ素含有ポリイミドフィルムの状スポットやスクラッチの発生効果的に防止できる。例文帳に追加

The decomposition of a fluorinated polyimide precursor due to moisture absorption can be prevented so that the occurrence of satin-like spots and scratches on a fluorinated polyimide film can be effectively prevented by adjusting the relative humidity. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS