1016万例文収録!

「もようがわ」に関連した英語例文の一覧と使い方(998ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > もようがわに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

もようがわの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49893



例文

美しい容貌を持つ主人公の落窪姫君が、その名の通り寝殿の隅にある、畳の落ち窪んだ陋屋に住まわされ、継母からのいじめにあうという、シンデレラとも似通った構図を持つ継子いじめ物語。例文帳に追加

It is a tale of ill-treatment of stepchild which has a structural outline similar to that of the story of Cinderella, in which the lovely Ochikubo no Himegimi was forced to live in a humble place on the corner of the main house where, as the title expresses, the tatami floor sank into a hole, and she was ill-treated by her stepmother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「高麗茶碗」もこの流れの一つであって、文献上の初見は『松屋会記』に天文6年(1537年)、十四屋宗伍の茶会で「高ライ茶碗」が使用されたと見えるものである。例文帳に追加

Korai chawan' was a product of this background and it first appeared in literature in "Matsuya Kaiki" (Record of tea ceremonies), where 'korai chawan' is described as being used in Sogo JUSHIYA's tea ceremony in 1537.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本くず粉(くずでんぷん)を使用した葛餅はジャガイモ等のデンプンで作った葛餅に比べて、冷やしても透明感が失われにくくなめらかな口当たりである。例文帳に追加

Those made of real kuzuko (kudzu starch) keeps transparency and smooth texture even when it is cooled, compared with those made of potato starch, etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、関西で活動する播磨陰陽師(神祓衆)・尾畑雁多(おばたかりんど)なる人物が教えるのは武家の流れを組むとも言われる武術を伴ったものである。例文帳に追加

Additionally, the art that a person, known as a Harima onmyoji (or Kanbarashu) Karindo OBATA, teaches is influenced by martial arts that are said to have originated from the samurai class.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

『今鏡』でもその才能を絶賛する一方で、陰陽道の家の出でもないのに天文学に通じたがために災いを受けたのだと評されている。例文帳に追加

His outstanding intellect was highly praised in "Imakagami" (a collection of historical stories); on the other hand, he is said to have brought disaster by studying astronomy even though he was not from the family of Onmyodo, the way of Yin and Yang.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

桜花の萼(がく)の形を模しているとも、弾除け(多魔除け)の意味をかついで採用されていたとも言われており、その起源や意味についてははっきりしない。例文帳に追加

It is said to have been designed after the calyx of a cherry blossom or to have been adopted as a pun based on two possible meanings for "tamayoke" (written as "弾除け," it means bulletproof", but written as "魔除け," it means "barrier against multiple evils"); however, the word's origin and exact meaning are unknown.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは、頼朝より京都に派遣された北条時政により、院に出された守護地頭の許諾を求める申請の模様について記されたものであり、藤原経房を通じて後白河天皇に申請されたことが窺える。例文帳に追加

It described the scene of the application to request the permission to place shugo and jito submitted to the palace by Tokimasa HOJO dispatched to Kyoto by Yoritomo, and it could suspect that the application was submitted to Emperor Goshirakawa via FUJIWARA no Tsunefusa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにしても、世界のG20、主要20カ国が集まって、欧州問題を初めとした世界の国際的な金融・経済情勢の議論をしているわけですので、注目して見守っていきたいと考えています。例文帳に追加

In any case, the world’s 20 major countries have gathered to discuss the international financial and economic situations, including the European problems, so I will keep a close watch on the discussion.  - 金融庁

疑わしい取引の届出義務に関する犯罪収益移転防止法令の遵守を特定して責任者が定められていない場合にあっても、以下の要件を満たしていれば、チェック項目を満たすものとする。例文帳に追加

Even if a specified business operator has not appointed a responsible person by specifying compliance with criminal proceeds transfer prevention laws and regulations related to the obligation to give notification of suspicious transactions, the specified business operator shall be deemed to fulfill the check item if the following requirements are fulfilled  - 財務省

例文

出願の内容に関する情報を含まない納付関係書類は証拠書類として提出されるものとし,また金銭の払戻は納付者の名称及び住所が明らかである場合に限り行なわれるものとする。例文帳に追加

Any document of payment which does not contain the data of identifying the application shall be filed as witness document and the sum of money shall be refunded only in the case the payer’s name and address can be identified.If the sum is refunded, the cost of mailing shall be deducted therefrom. - 特許庁

例文

下記(a)〜(c)を共重合して得られるグラフト共重合体である乳化剤: (a)オルガノポリシロキサン側鎖を有するビニル系モノマー、(b)ポリアルキレンオキシド側鎖を有するビニル系モノマー、及び(c)水溶性ビニル系モノマー。例文帳に追加

The emulsifier is a graft copolymer obtained by copolymerizing (a) a vinyl monomer having an organopolysiloxane side chain, (b) a vinyl monomer having a polyalkyleneoxide side chain and (c) a water soluble vinyl monomer. - 特許庁

成長促進とともに花芽形成促進効果を有し、更に抗菌効果をも合わせ持つ、確実に効果が奏される、安全で、環境に優しい園芸用植物の開花促進剤を提供すること。例文帳に追加

To provide a safe and environmentally friendly flowering promoter for horticultural plants having promoting effects on formation of flower buds as well as growth promotion and further antimicrobial effects in combination and surely producing effects. - 特許庁

沖縄産の島唐辛子の辛味成分を酒類を用いて効果的に抽出し、アルコールや泡盛臭の苦手な人でも使用できる島唐辛子を用いた香辛料を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide spices using Okinawa-made Shima Togarashi (Okinawa red pepper), made usable even by a person weak in alcohol or Okinawan rice brandy smell through efficiently extracting spicy component of Shima Togarashi using sake. - 特許庁

もし値が同じならばイメージ・メモリは読取られず、かつその代わりに同じ画素値は再びメモリをアクセスすることなく繰返しモニタに適用される。例文帳に追加

If the values are the same, the image memory is not read and in turn, the same pixel value is repetitively used in the monitor without accessing the memory again. - 特許庁

くし型電極部1、2、3の一部は、平衡用であり、平衡側の少なくとも一方の各電極指21、22の最外電極指と異なる内側電極指22に、重み付けされた重み付け電極指22aを設ける。例文帳に追加

Some of the interdigital electrodes 1, 2, and 3 are for balancing and an inner electrode finger 22 different from outer most electrode fingers 21 and 22 of at least one of balance side is provided with a weighted electrode finger 22a. - 特許庁

液体と共に収納した収納物が、柔らかく小さくても、液切りの際壊すことなく外部に排出もせず、液体だけを速やかに排液可能な液切り容器を提供する。例文帳に追加

To provide a liquid draining container capable of rapidly discharging off only a liquid without breaking stored objects and without discharging them to the outside even when the stored objects stored with the liquid are soft and small. - 特許庁

酸性基を含有しないため耐腐食性に優れ、かつ高い凝集力・粘着力をもつために耐久性等の光学特性にも優れる粘着剤、とりわけ光学部材用粘着剤の提供する。例文帳に追加

To provide an adhesive, in particular, an adhesive for optical members, having excellent corrosion resistance because of its absence of an acidic group and excellent optical characteristics such as durability because of its high cohesion and adhesion. - 特許庁

横継ぎ施工だけでなく、縦継ぎ施工においても、スペーサー等を別途用意しなくても簡単に長尺床材の目地幅を所定の幅に合わせることができる固定金具を提供することを目的としている。例文帳に追加

To provide a fixing bracket which enables a joint width of a long flooring material to easily agree with a predetermined width, even when a spacer and the like are not separately prepared, not only in transverse joint construction but also in longitudinal joint construction. - 特許庁

逆止弁をもち、液体と粒子が混合された流体を移送するためのポンプにおいて、長期間使用しても弁の動作不良を起こさず、なおかつ装置の複雑化、大型化を伴わないポンプを提供する。例文帳に追加

To provide a pump for preventing outbreaks of an operation failure of a valve even in a long-time use without complicating the device and without increasing the dimension thereof in regard to a pump, which includes a check valve and which transfers a fluid of a mixture of a liquid and particles. - 特許庁

ロータ母材の化学組成が異なる、少なくとも2つのロータの突合せ部を、溶接部を介して接合したタービンロータにおいて、少なくとも一方の前記突合せ部にバタリング層5を設ける。例文帳に追加

In a turbine rotor wherein the abutting parts of at least two rotors with different chemical composition of base metal of the rotor are jointed through a welded part, a buttering layer 5 is provided in at least one of the abutting parts. - 特許庁

薄板の角度調節用の梯状細ひもの前後の垂直縄51a、51b上端側には横向きの梯状細ひもが設けられていない。例文帳に追加

A transverse suspension bridge-shaped thin cord is not provided on a side of upper ends of vertical ropes 51a and 51b located before and behind the suspension bridge-shaped thin cord for adjusting an angle of the thin plate. - 特許庁

パーフルオロアルキル基含有モノマーの使用量が少ないにもかかわらず、高い撥水・撥油性を有するフッ素系共重合体およびコーティング剤を提供する。例文帳に追加

To provide a fluorine-based copolymer which has high water/oil repellent properties although the amount of use of a perfluoroalkyl group-containing monomer is small, and to provide a coating agent. - 特許庁

画像表示装置用フィルタ10は透明基材1と、透明基材1の一方側に設けられたメッシュ状金属層2および黒化層3と、透明基材1の他方側に設けられた集光レンズ11とを備えている。例文帳に追加

The filter 10 for the image display device has a transparent base material 1, a netted metal layer and a blackened layer 3 provided on one side of the transparent base material 1, and a condenser lens 11 provided on the other side of the transparent base material 1. - 特許庁

添え字判定部202では、個々の文字の文字認識結果は一切使用されず、行内の各文字の外接矩形とその行の中心帯座標との上下関係に基づいて各文字毎に添え字構造の判定が行われる。例文帳に追加

In the suffix determination portion 202, the character recognition results of the individual characters are never used and the suffix structure is determined for every character in accordance with vertical relationship between the circumscribed rectangle of each character in the line and the center zone coordinate in the line. - 特許庁

滑節の大型化を伴わずに滑節における電気的接続を確実なものとし、しかも、滑節への着脱及び製造が容易にできる、摺接端子及びその製造方法を提供する。例文帳に追加

To allow sure electric connection in a hinged joint without enlarging the hinged joint, and to facilitate attaching and detaching to the hinged joint, and to provide its manufacturing method. - 特許庁

木質繊維板20は好ましくは厚さ方向に半裁した高比重木質繊維板であり、木質繊維本体部22を木質系基材10側とし、表層岩盤層21を針葉樹ツキ板30側として積層する。例文帳に追加

The woody fiber board 20 is preferably a high specific gravity woody fiber board half-cut in the thickness direction, and is laminated by making a woody fiber body part 22 on the woody base material 10 side and making the surface layer base rock layer 21 on the needle-leaved sliced veneer 30 side. - 特許庁

使用場所は問わず外出先や室内はもちろん、自転車、バイク、更にはヘルメットにも取り付けが可能である形態と特徴を持ち、取り外し自在の携帯万能ラジオである。例文帳に追加

To provide a portable universal radio which has such a shape and features to be mounted not only in a destination of visit and inside the room but also mounted to a bicycle, motorcycle as well as a helmet, regardless of the place for use and is freely removable. - 特許庁

所定厚さの湾曲部を持つワーク(例えば、パイプ)の外面にも内面にも容易かつ確実に残留圧縮応力を付与することができる残留圧縮応力付与方法を提供することである。例文帳に追加

To provide a method for imparting a residual compressive stress by which the residual compressive stress can easily and surely be imparted even to the outer surface and the inner surface of a work having curved part of a prescribed thickness, such as a pipe. - 特許庁

また、ワイヤ押さえ板2の上方に直径が間隙6よりも大きい遊動錘3を遊動可能に設け、遊動錘3には貫通孔3aを形成し、これに溶接ワイヤ1aを挿通する。例文帳に追加

A free movable weight 3 having a diameter larger than the space 6 is provided above the wire pressing plate 2 freely movably, a through hole 3a is bored in the free movable weight 3, and the welding wire 1a is passed therethrough. - 特許庁

モニタを大型化せず、しかも、ドライバにスイッチ操作の負担を負わせることなく、従来よりも広い範囲を確認することができる車両用表示装置を提供する。例文帳に追加

To provide a display device for a vehicle capable of confirming a wider range than a conventional range, without enlarging a monitor, and without imposing a burden of switch operation on a driver. - 特許庁

これにより、当該接合が熱の発生を伴うものであっても、基板11に対する冷却による熱交換作用によって、有機電界発光層14に伝わる熱を低減させる。例文帳に追加

Thereby, even if the joint generates heat, the heat transmitted to the organic electroluminescent layer 14 is reduced by the heat exchange of the cooling of the substrate 11. - 特許庁

それに伴い、ロールシート121と印刷媒体Mとを貼着した平行位置合わせ用のライン部分26が図5の矢印方向に進み、ロールシート121とともに印刷媒体Mも巻管122周囲に巻き取られていく。例文帳に追加

In association with this, a parallel aligning line portion 26 sticking the roll sheet 121 to the print medium M advances in a direction of an arrow mark in Fig.5, and the print medium M is wound around the winding tube 122 together with the roll sheet 121. - 特許庁

響胴を備えないフレームタイプであるにも拘わらずコースティック型と同様に演奏ジャンルや奏法に幅をもたせることができ、多目的演奏を可能にする。例文帳に追加

To provide an electric guitar which enables a wide variety of performing genres and playings similar to those performed by an acoustic type guitar even though it is a frame type having no sounding body and to realize multipurpose performance with the guitar. - 特許庁

こうした課題を抱えた中南米諸国の社会的・経済的発展のためには、IDBグループが引き続き、中心的な役割を担っていく必要があり、我が国としても、その活動を引き続き積極的に支持していくことを改めて表明し、私の演説を終わらせていただきます。例文帳に追加

In closing, allow me to emphasize again that it is essential for the IDB Group to play a pivotal role in furthering social and economic progress in the Latin American and Caribbean region. I would like to conclude by stating that Japan will continue to actively support such activities of the Group.  - 財務省

我が国の金融・資本市場の活性化には、こうした当局の取組みに加え、金融システムの担い手である我が国金融セクターの競争力強化やその前提となる金融機関の経営基盤の強化に向けた努力が重要であることもあわせて強調したい。例文帳に追加

I want to emphasize that in addition to these efforts by the government, the Japanese financial industry itself should enhance its competitiveness and improve its fundamentals such as management skills and capital bases.  - 財務省

検出装置20のケース32内では、変速用ワイヤ18が分割されており、変速シフタ側のインナワイヤ40Aの端部に設けられた係止体50が、変速装置側のインナワイヤ40Bの端部に設けられた連結体52に係止されている。例文帳に追加

A wire 18 for gear shift is divided in a case 32 of a detection device 20, and a locking body 50 provided on an end of an inner wire 40A on a gear shifter side is locked to a connection body 52 provided on an end of an inner wire 40B on a gear shift device side. - 特許庁

当該制御においては、前輪ストローク量D_fから操舵ストローク量D_stの影響を排除してなる前輪側路面入力値D_finに基づいて前輪横力F_yf及び後輪横力F_yrが算出され、車両10に作用するヨーモーメントM_yが算出される。例文帳に追加

In the control, front wheel lateral force F_yf and rear wheel lateral force F_yr are calculated based on a front wheel road surface input value D_fin obtained by eliminating influence of the amount of steering strokes D_st from the amount of front wheel strokes D_f, and a yaw moment M_y applied to the vehicle 10 is calculated. - 特許庁

この発明は、半導体ウエハおよび支持板の貼合わせ前後の搬送系を変えることなく利用できるとともに、半導体ウエハの仕上がり精度並びに半導体ウエハおよび支持板の位置合わせ精度が緩和され、半導体素子の製造効率を向上させることができる半導体ウエハを得る。例文帳に追加

To provide a semiconductor device and its manufacturing method which can be utilized without changing a conveying system before and after attachment of a semiconductor wafer with a support plate, and can improve manufacturing efficiency of semiconductor devices, by permitting to reduce finishing precision of the semiconductor wafer and alignment precision between the semiconductor wafer and the support plate. - 特許庁

こうすれば、観察者は、手前側のスクリーンに投影された形状だけでなく、奥側のスクリーンに投影された形状も同時に認識することができるので、各スクリーンに映った形状を繋ぎ合わせることによって、対象物の立体形状を、極めて容易に把握することが可能となる。例文帳に追加

Thus, an observer simultaneously recognizes not only the shape projected on this side screen but the shape projected on the depth side screen, thereby extremely easily obtaining the three-dimensional shape of the object by connecting the shapes projected on the respective screens. - 特許庁

長繊維の紡績に関して、中空スピンドル軸体の入口側部位で、長い繊維を広がり易くすることで、中空スピンドル軸体の外周囲のまわりに捲き付け繊維の割合を大きくして、糸構造の改善並びに風合いを柔らかく改善してなる長繊維用紡績装置を提供するものである。例文帳に追加

To provide a spinning apparatus which is used for long fibers, facilitates the spread of the long fibers at the entrance side site of a hollow spindle shaft to increase the rate of fibers to be wound on the outer periphery of the hollow spindle shaft, and thus softly improve the structure and hand of the spun yarn. - 特許庁

割込み制御装置32が、割込み要求を受け取った場合に、割込み処理ルーチンがキャッシュ記憶装置16に存在していないときは、割込み処理ルーチンの少なくとも一部がキャッシュ記憶装置16に読み込まれた後に、中央処理装置12へ割込み信号を送出する。例文帳に追加

When no interruption processing routine exists in a cache storage device 16 when an interruption controller 32 receives the interruption request, an interruption signal is transmitted to a central processor 12 after at least a part of the interruption processing routine is read in the cache storage device 16. - 特許庁

そして、現在の設定されている時刻と、推定された時刻とを比較し、矛盾する場合には、ユーザに対して警告を行うことにより、旅行先でユーザが撮影装置の時刻合わせを忘れてしまっている場合でも、ユーザに対して時刻合わせが必要な旨を知らせることができる。例文帳に追加

The time set at present set is compared with the estimated time, if they are discrepant, a warning is issued to the user, thereby the user can be informed of the need of time setting by warning, even when the user is forgetting setting of the time. - 特許庁

例文

本発明は、屋内設置用燃焼装置において、排気路と給気路の一部同士を面接触させて外筒41側(外壁側)を昇温し、給気を内筒26側(内壁側)と外筒41側の双方から昇温するものである。例文帳に追加

A temperature of the outer cylinder 41 side (outer wall side) is raised by making an exhaust passage and an air supply passage partially contact with each other to raise the temperature of the supplied air from the inner cylinder 26 side (inner wall side) and the outer cylinder 41 side. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS