1016万例文収録!

「やまがわちょう」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > やまがわちょうに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

やまがわちょうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1951



例文

週末になるとロールスロイスが送迎バスに早変わりし、朝9時から深夜まで市内と屋敷を往復する。例文帳に追加

On week-ends his Rolls-Royce became an omnibus, bearing parties to and from the city between nine in the morning and long past midnight,  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

早朝・朝ラッシュ時、深夜などには大阪~福知山間の列車やJR東西線直通列車(新三田~北新地~四条畷・松井山手・京田辺・木津間)がある。例文帳に追加

In the early morning, during the morning rush hour and late at night, some local trains that connect Osaka and Fukuchiyama and are operated directly to and from the JR Tozai Line (Shin-Sanda - Kitashinchi - Shijonawate/Matsuiyamate/Kyotanabe/Kizu) are available.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1928年(昭和3年)3月、山口の所属する新派劇団「新潮座」と牧野省三率いるマキノ・プロダクションが提携して、山口の主演映画を2本撮ったのをきっかけに、同年4月、山口は「新潮座」を脱退してに単独で入社した。例文帳に追加

In March of 1928, triggered by being featured in two films while he was in the new school drama group called 'Shinchoza' that was partnering with Shozo MAKINO's Makino Productions, YAMAGUCHI left the group on his own and joined Makino Productions in April.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山南敬助は新選組の中でも慕われており、あの鬼の副長で有名な土方歳三でさえも山南敬助の切腹の際には、涙を流したといわれている。例文帳に追加

Keisuke SANNAN was adored in Shinsengumi, and even Toshizo HIJIKATA, who was famous for the devil vice chief, cried when Keisuke SANNAN committed Seppuku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「桐壺」の巻が『長恨歌』をオマージュして書かれたことから、桐壺更衣のモデルはヒロインの楊貴妃であると考える説や、また藤原沢子(仁明天皇女御、光孝天皇生母)をモデルとする説などがある。例文帳に追加

Because the chapter of 'Kiritsubo' (The Paulownia Court) was written in order to pay homage to "The Song of Everlasting Sorrow," there is a view that Kiritsubo no Koi was modeled after Yang Guifei, the heroine in the song, while some people consider that FUJIWARA no Takushi (a consort of Emperor Ninmyo or the biological mother of Emperor Koko) was her model.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし、石山攻めでは一向に結果が出せず、業を煮やした信長が天正8年(1580年)朝廷を動かして本願寺と和睦すると、19ヶ条に渉る譴責状を突きつけられて父共々高野山に追放された。例文帳に追加

However, he could not achieve any results in the siege of the Ishiyama, which irritated Nobunaga; when Nobunaga made peace with the Hongan-ji Temple by pressuring the Imperial Court in 1580, Nobuhide and his father were expelled to Koyasan with a letter of reprimand which consisted of 19 articles.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山々の間には、著しい蛇行を示す河川と、その作用で形成された環流丘陵や雄大なV字谷が見られ、谷底低地や河岸段丘の発達は乏しいが、その一方で山頂や山腹に平坦面が多数見られる。例文帳に追加

There are meandering rivers, cut-off spurs and great v-shaped valleys formed by the rivers in the mountains; valley plains and fluvial terraces are poorly developed while a lot of flat areas are found on the tops and sides of mountains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他阿の肖像としては、長崎称念寺(福井県坂井市)蔵の画像や東山長楽寺(京都市東山区)蔵の木造椅像、および黒駒称願寺(山梨県笛吹市)・国府津蓮台寺(神奈川県小田原市)蔵の木造座像が有名で、いずれも重要文化財。例文帳に追加

Well known images of Taa include the painting at Nagasaki Shonen-ji Temple (Sakai City, Fukui Prefecture), the wooden seated statue at Higashiyama Choraku-ji Temple (Higashiyama Ward, Kyoto City), and the wooden seated statues at Kurokoma Shogan-ji Temple (Fuefuki City, Yamanashi Prefecture) and Kozu Rentai-ji Temple (Odawara City, Kanagawa Prefecture), all of which have been designated Important Cultural Properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元和7年(1621年)8月、丹波亀山藩から岡部長盛が5万石で入るが、寛永元年(1624年)9月に美濃国大垣藩に移される。例文帳に追加

In August 1621, Nagamori OKABE came to the domain from the Kameyama Domain in Tanba Province with 50,000 koku, but he was transferred to the Ogaki Domain in Mino Province in September 1624.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1957年(昭和32年)から1970年(昭和45年)まで福知山機関区(後の福知山電車区)に配属されていた蒸気機関車で、1973年(昭和48年)に廃車された後、生野町立(当時、後に市町村合併により朝来市立)生野小学校に保存されていた。例文帳に追加

The steam locomotive was assigned to Fukuchiyama Engine Depot (later Fukuchiyama Rail Depot) from 1957 to 1970, and after it was retired in 1973, it was preserved in the Ikuno town-run Ikuno Primary School (later changed to Asago city-run Ikuno Primary School due to merging of cities towns and villages).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

送信側のACK/NACK計数部12は、受信側がパケット誤りの有無に対応して返信し、ACK/NACK復調部10が復調したACK/NACK信号の個数を所定時間にわたり計数してパケット誤り率を算出する。例文帳に追加

An ACK/NACK counting part 12 on the transmitting side counts the number of ACK/NACK signals which the receiving side returns corresponding to presence/absence of a packet error and an ACK/NACK demodulation part 10 demodulates for over prescribed time and calculates a packet error rate. - 特許庁

山の頂上に近づいたら大きな岩がゴロゴロあって、そこを乗り越えるのに一苦労だったよ。時々グラグラしている岩もあったしね。例文帳に追加

I was getting close to the summit, but there were several boulders in my way, and trying to get over them almost did me in. Sometimes there were loose rocks all over the place, too. - Tatoeba例文

水平および垂直の冗長検査を組み合わせることによって, 単一ビットの誤りを検出し, 訂正することができる.例文帳に追加

A combination of longitudinal and vertical redundancy check allows the detection and correction of single bit errors.  - コンピューター用語辞典

とりわけ斉明朝には、巨大な建築物や山をも取り込んで石造の巨大施設が作られていた。例文帳に追加

Especially in the era governed by Saimei, a huge stone-made facility was constructed, made up of large stone buildings and mountains.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら八大童子の彫像の作例としては、高野山金剛峯寺不動堂に伝わった国宝の像がよく知られる。例文帳に追加

As the works of these hachidai-doji, the statue in Koyasan Kongobu-ji Temple Fudo-do (a national treasure) is well known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、河内国渋河郡馬馳市に住していた佐太夫という長者の二人の娘が重篤な病いに倒れる。例文帳に追加

After that, two daughters of a wealthy man named Satayu who lived in Mabase City, Shibukawa District, Kawachi Province came down with a serious illness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

身長に関しては大山祇神社に甲冑が奉納されているのでこれを元に推測すると150cm前後くらいではないかと言われている。例文帳に追加

It is said that he may have been as tall as 150 cm or so, based on the calculation from his suit of armor dedicated to Oyamazumi-jinja Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのかたわら、13歳の頃から佐倉藩の南画家・黒沼槐山に花鳥画を学んだ。例文帳に追加

At the same time, from the age of 13, he learned Kacho-ga (painting of flowers and birds) from Kaizan KUROYAMA, a Nanga painter (an original style of painting in the Edo period which had a great deal of influence from the Chinese Nanga style) in the Sakura Domain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大垣藩医江沢養樹の長男として生まれ、1811年に津山藩医宇田川玄真の養子となった。例文帳に追加

He was born the first son of Yoju EZAWA who was a doctor of Ogaki Domain and was adopted by Genshin UDAGAWA who was a doctor of Tsuyama Domain in 1811.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

つまり、盛時の書面あるいは花押が場合によっては頼朝や政所の長である大江広元の代わりになり得た事を示している。例文帳に追加

In other words, this suggests that in some cases, documents written by Moritoki or his Kao could guarantee equal authenticity as those of Yoritomo and of OE no Hiromoto, the head of Mandokoro.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

外交官の時には朝鮮との外交交渉に携わり、退官後は元老院議官、富山県知事、貴族院議員などを務めた。例文帳に追加

As a diplomat, he was engaged in diplomatic negotiations with Korea, and after retiring from the work, he served as a councilor of the Chamber of Elders, governor of Toyama Prefecture, a member of the House of Peers and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長男の岩倉具定の直系の孫が小桜葉子(岩倉具子)で、その息子で俳優の加山雄三は玄孫にあたる。例文帳に追加

A direct grandchild of her oldest son Tomosada IWAKURA is Yoko KOZAKURA (Tomoko IWAKURA) whose son Yuzo KAYAMA, an actor, is a great-great-grandson.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

寛和2年(986年)、当時花山の寵愛をほしいままにしていた女御藤原し子(藤原為光の娘)が病死した。例文帳に追加

In 986, Nyogo (a consort of an emperor) FUJIWARA no Shishi (daughter of FUJIWARA no Tamemitsu), who had all of Kazan's attention at that time, died of disease.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

倭寇は朝鮮半島や中国沿岸部、東南アジアにわたる東アジア地域で活動し、海賊行為や密貿易などを行った。例文帳に追加

The Wako were active throughout East Asia, along the coasts of China and the Korean peninsula to Southeast Asia, and were involved in acts of piracy and smuggling.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

30日、藤原経宗・九条兼実・三条実房・中山忠親・藤原長方が大事を議定するために召集される(『玉葉』同日条)。例文帳に追加

On August 26, FUJIWARA no Tsunemune, Kanezane KUJO, Sanefusa SANJO, Tadachika NAKAYAMA and FUJIWARA no Nagakata were convened to discuss and decide on important issues ("Gyokuyo" [Diary of FUJIWARA no Kanezane], entry of August 26).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、大和王朝が奈良盆地一体や河内方面までを支配するようになると、その地域(後の近畿・畿内)もまた大和とよばれるようになった。例文帳に追加

When the Yamato Dynasty ruled the Nara Basin and the Kawachi side, that area (later Kinki and Kinai regions) was also called Yamato.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この間に中国では元に替わって明が中国を統一し、対日政策として倭寇対策や朝貢を室町幕府に求めるなどした。例文帳に追加

During this period the Ming Dynasty replaced the Yuan Dynasty, uniting China and sought Japan to take countermeasures against the wako and to bring tributes to the Ming Dynasty from Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おつぼ山の調査結果は「神籠石の中に山城として使われていたことがあるものもある」ことを確定しただけに過ぎない。例文帳に追加

The Mt. Otsubo excavation research merely determined that 'some kogo-ishi were used as mountain castles.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

発掘調査はほぼ完全発掘に相当し、杉山城の築城が後北条氏によるものである可能性はきわめて低くなった。例文帳に追加

The excavation research project was comprehensive, and the likelihood that Sugiyama-jo Castle was built by the Gohojo clan has declined.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、明治時代に黒石山の古墳の盗掘嫌疑で村人の事情聴取が行われた。(結果無罪)例文帳に追加

During Meiji period, the village residents living near the tumulus of Kuroishi-yama Mountain were suspected of robbing the tomb and questioned by the police (the result was not guilty.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調査の結果、熊野神社敷地内の小山は、土を突き固める版築という方法で築造されたことがわかった。例文帳に追加

The excavation findings showed that the mound on the shrine's premises had been constructed by the stamped-earth technique called 'hanchiku.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延長後半残りわずか1分で,富山第一のミッドフィールダー村井和(かず)樹(き)選手がゴールを決め,劇的な逆転勝利を決定づけた。例文帳に追加

With just one minute remaining in the second extra period, Toyama Daiich midfielder Murai Kazuki scored a goal to clinch a dramatic come-from-behind victory. - 浜島書店 Catch a Wave

チューナ又は復調器に対して行われる制御によって発生すると予想される誤りの量が推定される(S4)。例文帳に追加

Amount of error anticipated to be generated by a control performed relating to a tuner or a demodulator is to be estimated (S4). - 特許庁

熱間圧延された山形鋼11をそのまま用いた2丁合わせ溶接で正方形の柱梁接合部コア用の角形鋼管を製造できる。例文帳に追加

The square steel tube for the square beam-column joint core can be manufactured by the double-welding using the hot-rolled angle steel 11 as-is. - 特許庁

テーブル情報は、移動速度及びマルチパス数の組み合わせ毎に、パケット誤り率が最小となるリンク層フレーム長を規定する。例文帳に追加

The table information specifies the link layer frame length for minimizing a packet error rate by each combination of the mobile speed and the number of multi-paths. - 特許庁

そして復調、パケット化の戻しや誤り訂正などが行われてデータ出力13に取り出される。例文帳に追加

Then, the demodulation, packet disassembling, error correction, etc., are carried out to this signal for taking it out as the data output 13. - 特許庁

高温環境下で長期間にわたり電池が保存されたときにも誤作動しにくい円筒形電池の防爆構造を提供することにある。例文帳に追加

To provide an explosion proof structure of a cylindrical battery unlikely to actuate malfunctions, even when the battery is stored in a high temperature environment over a long period of time. - 特許庁

観察対象が隠蔽物体により隠蔽される場合の自然特徴の誤検出を防止し、位置合わせの安定性を向上させる。例文帳に追加

To improve the stability of positioning by preventing the erroneous detection of natural features when an observation object is shielded by a shielding object. - 特許庁

ノイズにより誤ってアンロック状態になったことにより、位相調整が行われて、ジッタの原因になることを防止する。例文帳に追加

To prevent a clock generating circuit from causing jitter because occurrence of a noise brings the clock generating circuit to an erroneous unlock state resulting in conducting inaccurate phase adjustment. - 特許庁

本発明の別の特定の態様では、誤り検出が、限定された巡回冗長検査合計法を用いて行われる。例文帳に追加

In the other mode of this invention, error detection is carried out by a limited cyclic redundancy check totalling method. - 特許庁

雄ねじ2cでは、雄ねじ山幅A21及び雄ねじ谷幅A22が軸方向の全長にわたって均一である。例文帳に追加

In the male screw 2c, the male screw mountain width A21 and the male screw valley width A22 are made equal across the full length of the axial direction. - 特許庁

そして昭和15年(1940年)には、9世三宅藤九郎の長男・三宅保之(当時6歳)が16世宗家山脇元清の娘の養子になって、19世宗家山脇元秀となった。例文帳に追加

In 1940, Yasuyuki MIYAKE (six years old at that time), who was the oldest son of Tokuro MIYAKE, the ninth, became an adopted son of the daughter of Motokiyo YAMAWAKI, the 16th family head, inheriting the family as Motohide YAMAWAKI, the 19th family head.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

目的は、著作を朝廷に献上すること、若山(現和歌山市)の本居大平(鈴屋一門の後継者)・松阪の本居春庭(宣長の子)を訪れること、そして宣長の墓参をすることであった。例文帳に追加

The aim of the trip was to present literary work to the Imperial Court, to visit Haruniwa MOTOORI (Norinaga's child) in Matsuzaka and Ohira MOTOORI (the successor of Suzuya family) in Wakayama (present Wakayama City), and to visit Norinaga's grave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

バックワード負荷山崩し部40は、負荷超過単位期間の単位負荷が、対応する設備の処理能力を下回るように、バックワード負荷山崩し処理を実行する。例文帳に追加

A backward load leveling part 40 performs backward load leveling processing thereby to allow the unit load of a load excess unit period to be lower than the processing ability of the corresponding equipment. - 特許庁

ヤマト王権の王は中華王朝や朝鮮半島諸国など対外的には「倭国王」「倭王」と称し、国内向けには「治天下大王」「大王」「大公主」などと称していた。例文帳に追加

The kings of the Yamato Kingdom called themselves "Wakokuo" or "Wao" (King of Wa) when dealing with foreign countries such as China or the Korean kingdoms, and "Ame-no-shita Shiroshimesu Okimi" (literally Great King of all that is under Heaven), "Okimi" (Great King) or "Okiminushi" (Great Lord) domestically.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

受信側で伝送誤り検出と、冗長系毎の演算データの誤りと故障診断とを可能とした冗長化制御システムの演算データの伝送方法を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a transmission method for computation data of a redundant control system capable of detecting a transmission error and diagnosing an error in the computation data and a fault for each redundant system on a receiving side. - 特許庁

なお、徳川家も秀吉と同じく大和四座を保護していたが、秀忠は大和四座を離れた猿楽師であった喜多七太夫長能に保護を与え、元和年間に喜多流の創設を認めている。例文帳に追加

As with Hideyoshi, the Tokugawa family protected Yamato-shiza, but Hidetada protected Kita Shichidayu Nagayoshi, sarugaku-shi who seceded from Yamato-shiza, and approved the establishment of the Kita school during the Genna era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、山縣有朋系の議員が多かった茶話会も超然主義を支持しており、両会派の政策に大きな違いがなかった。例文帳に追加

On the other hand, the Tea Party group, which mainly consisted of the members of Aritomo YAMAGATA faction, also supported the doctrine of superiority, so there was no big difference between both groups.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

院政期には大江匡房があらわれて『江家次第』を編録し、前代の藤原公任『北山抄』、藤原実資『小野宮年中行事』と合わせ、王朝儀式書の鏡として重用された。例文帳に追加

"Gokeshidai" (the Ritual Protocol of the Oe House) compiled by OE no Masafusa in the Insei period was used importantly as a book on rites during the dynasty age together with "Hokuzansho" (a representative book of ceremonies for the Heian period) by FUJIWARA no Kinto, Ononomiya nenjugyoji (the precedents for annual events of Ononomiya) by FUJIWARA no Sanesuke from the former generation.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

操作レバー7が図14(2)に示すアンクランプ側操作端bに達すると、緩斜面861の頂点が、揺動レバー保持バネ87の係合突起871の山形の頂点を通過し、急斜面862に係合突起871の山形の頂点が係合する。例文帳に追加

When the operating lever 7 arrives at an operation end (b) at an unclamping side shown in Fig.14 (2), a crest of a gentle slope 861 passes the crest of a chevron of an engaging projection 871 of an oscillating lever holding spring 87, and the crest of the chevron of the engaging projection 871 is engaged with a steep slope 862. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS