1016万例文収録!

「を組む」に関連した英語例文の一覧と使い方(12ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > を組むに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

を組むの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1197



例文

縦枠3aの内部に、上下一対のロックボルト10・11と、入力軸12と、入力軸12の回転動作を往復動作に変換してロックボルト10・11に伝える一対の変換アーム15・16とを組む例文帳に追加

A pair of upper and lower locking bolts 10, 11, an input shaft 12, and a pair of converting arms 15, 16 for converting rotating action of the input shaft 12 into reciprocating action to be transferred to the locking bolts 10, 11, are assembled in the interior of a longitudinal frame 3a. - 特許庁

生産者、消費者に対して、環境に対する意識の向上と、環境に取り組む姿勢に変化をもたらし、地球環境の改善に貢献できる農産物の生産方法評価システム等を提供する。例文帳に追加

To provide a production method assessment system and the like for an agricultural product contributing improvement of the global environment by raising consciousness of a producer and a consumer to environment and changing their attitude toward the environment. - 特許庁

本発明は、例えば、建物の構築時若しくは構築後において、外壁に足場を組む際に使用される足場つなぎ金物に関し、壁面のダメ工事をしなくても良いように改良することが課題である。例文帳に追加

To make it unnecessary to do finishing work on incomplete sections on a wall face by improving a tie metal fitting for scaffoldings used when erecting a scaffolding in an exterior wall, in construction of a building or after construction of a building. - 特許庁

これにより、組む方および組まれる方のアングル(形鋼)の辺において、切欠・切込み位置を固定することが可能となり、高精度な枠組みを製作できる。例文帳に追加

Thus, notch and cut positions can be fixed on sides of angles (shape steel) to be constructed together, so that a high precision framework can be manufactured. - 特許庁

例文

その協定は、報告の中で表明された困難さやセンシティビティに取り組む必要性を適切に考慮しつつ、タスクフォースで議論された広い範囲の分野を包含すべきである。例文帳に追加

This agreement should encompass the broad-ranging scopes discussed in the TF, while giving due consideration to the need to address the difficulties and sensitivities expressed in its report. - 経済産業省


例文

観光地においては個社の努力のみならず地域全体の魅力を高める必要があるが、地域一丸となって活性化に取り組むことが難しいことを示している。例文帳に追加

In tourist destinations there is a need to increase the appeal of the entire community, not simply the diligent efforts of individual enterprises. However, working on area stimulation as a unified community is a proven difficulty. - 経済産業省

我々は、世界需要の秩序あるリバランス、国内障壁の除去及び世界的な市場の効率的な機能発揮の促進を必要とする、安定した、持続可能な高成長を達成することに取り組む例文帳に追加

We will work to achieve stable and sustainable high growth which requires the orderly rebalancing of global demand, removal of domestic barriers and the promotion of efficient global market functions. - 経済産業省

もちろん、政府としても、こうした我が国の技術や社会システム等をいかしてイノベーションを促進する市場構造の設計に積極的に取り組む必要がある。例文帳に追加

In realizing this, the Japanese government should actively undertake initiatives to design market structures that facilitate the use of Japanese technologies, systems, and other resources. - 経済産業省

ルワンダのアガセチェ(蓋付きカゴ)やバスケットは、内戦後に現地女性達が生計を確立する目的で伝統工芸品の改善に取り組む日本企業をJETROが支援した。例文帳に追加

JETRO helped Japanese companies help local women establish a living after the domestic war in Rwanda. A Japanese company is working to improve crafts such as Agaseke (a basket with a lid). - 経済産業省

例文

クラフトフーズは、気候変動に与える同社の影響をさらに適切に把握するために、GHG インベントリの品質の改善に継続して取り組むことを計画している。例文帳に追加

Kraft Foods plans to continuously improve the quality of its GHG inventory to better understand the company's influence on climate change.  - 経済産業省

例文

行政は、安全性と経済性を十分に考慮しながらも、制度利用者のニーズという観点から制度の運用基準の明確化を図る等の改善に取り組むことが期待される。例文帳に追加

It is expected that the efforts should be made to make improvement, for example, in an attempt to clarify the operation standards of the system from the viewpoint of the necessities of the users of the system while governments give sufficient consideration to the safety and the economy.  - 経済産業省

*研究開発拠点又は統括拠点において中長期的に取り組む可能性のあるプロジェクトや拠点の拡張や大規 模投資、グローバル展開を含めた戦略等を記載する。例文帳に追加

*Describe possible medium- and long-term projects of expansion of site, large investment, strategies including global development etc. in R&D or Regional Headquarters.  - 経済産業省

リスクの高い事業に取り組むベンチャー企業が、優秀な人材を採用するには、リスクに見合ったリターンを、採用したい人材に対してどのように提示していくかが重要である。例文帳に追加

How start-ups, engaged in higher risk businesses, should propose returns that would compensate for the risks to those whom they hope to hire is crucial.  - 経済産業省

そのため、温暖化対策に地球全体で取り組むよう、世界で一番多く二酸化炭素を排出している米国、二番目の中国、五番目のインドなど、主要な排出国が全て参加する枠組みを構築しなければなりません。例文帳に追加

To that end, we must create a framework in which all major emitters of carbon dioxide participate, including the United States, the world's largest, China, the second largest, and India, the fifth largest.  - 経済産業省

今後は、事業者同士の固い結束力をもとに早急な復旧を果たし、中心市街地における商業の賑わいと交流の創出に取り組む予定である。例文帳に追加

They will now work toward rapid recovery based on the strong solidarity among the businesses, and toward generating bustling commerce and exchange in the central commercial district.  - 経済産業省

シャンパンの伝統的な製法を応用し、発泡性日本酒の商品化に成功。世界ブランドを目指して国内外での販路拡大に取り組む企業例文帳に追加

A company that applied traditional champagne production methods to make a sparkling sake, and is working to expand domestic and international sales to be a world-famous brand  - 経済産業省

宮城県仙台市の今野印刷株式会社(従業員47 名、資本金5,000万円)は、印刷業を中心に、マルチメディア技術等を活用して事業領域の拡大に取り組む企業である。例文帳に追加

Konno Printing Co., Ltd., based in Sendai City, Miyagi Prefecture, with 47 employees and capital of ¥50 million, is engaged in printing and the use of multimedia technology to expand its business domain.  - 経済産業省

我々は中小企業に直接、実際的な利益をもたらす方法でAPECがこれらの障害に対して取り組むことに集中するべきであるとの合意を得た。例文帳に追加

We agreed that APEC should focus its work on addressing these barriers in a way that provides a direct and practical benefit to SMEs.  - 経済産業省

また、重要なテーマに対しては自社グループ内でクローズして取り組む企業が多く、他社との重複を認識する企業も6割を超える。例文帳に追加

As a lot of companies are working on important themes exclusively within their own company group, more than 60% of respondent firms recognize that their R&D works are overlapping with their competitorsR&D works.  - 経済産業省

99年には「中小企業経営革新支援法」を施行、新商品開発をはじめとする経営革新に取り組む中小企業に対する総合的な支援に取り組んだ。例文帳に追加

In 1999, the Law on Supporting Business Innovation of Small and Medium Enterprises entered effect, and the Government set about providing comprehensive support to SMEs engaging in the development of new products and other forms of business innovation.  - 経済産業省

こうした中で、中小企業の中でも、多額の研究開発費が必要となる企業や急成長を遂げている企業を中心に、直接金融に取り組む中小企業も増えつつある7。例文帳に追加

Against this backdrop, an increasing number of SMEs ? particularly those engaged in expensive R&D or rapid growth?are using direct finance.  - 経済産業省

非財務情報を融資判断の際に考慮する具体的な動きとして、CSR(Corporate Social Responsibility:企業の社会的責任)に取り組む企業に対し、優遇金利で融資を行う制度等が既に行われている。例文帳に追加

The practice of loaning at preferential interest rates to SMEs adhering to the principles of "Corporate Social Responsibility (CSR)" is a specific example of incorporating non-financial information into the loan process.  - 経済産業省

このようなBOP 層に対しては、欧米のグローバル企業を中心に政府や援助機関、NGO 等と連携してビジネスとして積極的に取り組むとともに、現地の様々な課題の解決を目指す事例も数多く見られる。例文帳に追加

Economic cooperation to solve these issues is strongly required. A lot of examples are observed, i.e., for these BOP groups, European and American global companies are working positively as businesses, in cooperation with governments and aid communities and NGOs, aiming at solving various problems. - 経済産業省

ここでは、世界の物流構造の変化の中で我が国の港湾・空港の現状を確認するとともに、今後、世界の市場獲得に向けて、国際物流における我が国の取り組むべき課題について検討を行う。例文帳に追加

This section reviews the situation of Japans ports and airports amid the changes occurring to the world’s distribution structure and considers the issues in international logistics that Japan should address in an attempt to gain a larger share of the global market. - 経済産業省

次に、それを実現するための一つの方策として、海外農業開発を通じて世界の食料供給力の強化にも取り組むことは重要である。例文帳に追加

Next, as a measure to realize the abovementioned goal, it is important to work for the enhancement of global food supply capability through overseas agricultural development. - 経済産業省

2011 年度も引き続き、これらの計画の実施に関する支援・フォローアップを行ったところ、ERIA が取り組むべきとして位置づけていたプロジェクトの 60%以上が既にフィージビリティスタディ段階を終了。例文帳に追加

During 2011, ERIA continued to engage in support and follow-up for implementation of these Plans, and feasibility studies of more than 60% of the projects, in which ERIA had planned to engage, have already been completed. - 経済産業省

中小企業が販路を開拓していくため、市場のニーズを把握するためのモノ作りとサービスの融合のほか、農商工連携、ITの活用による顧客獲得、海外市場の開拓等に取り組むことが重要。例文帳に追加

In order for SMEs to develop sales channels, it is important to develop collaborations between agriculture, commerce and industry, find new clients through the use of IT, and develop overseas markets, in addition to merging manufacturing (monodzukuri) and services in order to pinpoint market needs. - 経済産業省

第2-5-3図によると、成長初期で研究開発に取り組む中小企業の約3割が「事業への投資を縮小した」と回答し、約1割が「事業への投資自体を断念した」と回答している。例文帳に追加

According to Fig. 2-5-3 approximately 30% of early growth phase SMEs that carry out research and development answered that they had “cut back on business investment,” and approximately 10% answered that they had “abandoned business investment.” - 経済産業省

それでは、こうした金融機関の目利き能力を強化し、研究開発に取り組む中小企業に対して資金供給を円滑に行っていくためには、どのような取組が求められるのであろうか。例文帳に追加

So what kinds of measures need to be taken in order to improve the assessment abilities of financial institutions, and facilitate the smooth provision of funds to SMEs engaging in research and development? - 経済産業省

我々はまた,アジア太平洋地域における取引において中小企業が直面する障壁を特定し,これに取り組むための措置をとるよう実務者に指示した。例文帳に追加

We also instructed officials to take steps to identify and address barriers that SMEs face in trading in the Asia-Pacific region. - 経済産業省

そのため、2007 年1 月に改めて甘利経済産業大臣からシュワブUSTR代表に対して早期履行を求め、米国政府は同月のWTO 紛争解決機関(DSB)会合において、今後新議会とともに本件に取り組む旨の意思表明を行った。例文帳に追加

Consequently, in January 2007, Minister of Economy, Trade and Industry Akira Amari again requested USTR Susan Schwab to make further efforts to implement the DSB's recommendations and rulings. - 経済産業省

また、多くの進出企業にとって、投資ルールの整備やサービス自由化、さらにビジネス環境向上のために両国の官民双方が取り組む枠組みを整備したことは、重要な意義を有する。例文帳に追加

In addition, for many Japanese companies establishing entities in Malaysia, it is very important that a framework has been established whereby the governments and industries of both countries work on establishing investment rules, liberalizing trade in services, and otherwise improving the business environment. - 経済産業省

若者達は、各自のアイディアと技術で製品開発に挑戦し、独自のアイディアについて評価を受けることで、やる気を益々高め、さらなる製品開発に取り組むという好循環が生まれている。例文帳に追加

The young people made efforts to apply their individual ideas and skills to product development. By receiving evaluations on their independent ideas their motivation increases greatly, creating a positive cycle where they work for more product development. - 経済産業省

中小企業が産学官連携に取り組む際の問題点を連携実績の有無別に分けて見てみると、連携の実績があると回答した企業は、大学等の研究機関側のニーズの不明確を挙げている。例文帳に追加

A look at the problem areas encountered by SMEs when seeking or carrying out an industry-universitygovernment collaboration according to whether or not the company has actually formed a collaboration shows that companies which responded that they had formed collaborations mentioned that the needs of the university or other research institution were not clear. - 経済産業省

格差是正・消費拡大を図る上では、以上のような所得再分配機能の充実・強化に加え、就業・失業問題に取り組むことにより、低所得層の所得拡大を図ることも重要となる。例文帳に追加

In order to correct disparities and expand consumption, in addition to the enhancement and strengthening of income redistribution functions as mentioned above, it is important to work to expand the income of the low-income group through efforts to address the problem of employment and unemployment. - 経済産業省

第1節では我が国経済が何故このような深刻な事態に陥ったのか分析するとともに、我が国経済が現在の状況を克服するために取り組むべき課題を整理する。例文帳に追加

This section analyses the factors that made the Japanese economy slide into such serious circumstances, and also specifies the issues to be tackled in order for the Japanese economy to lead itself out of the current crisis. - 経済産業省

また、これら各種支援策や国内外関係者の有機的な連携を図ると共に、総合的な支援を行う「プラットフォーム組織」の整備に取り組むことが必要と考えられる(第3-2-1-19図)。例文帳に追加

It is also considered necessary to work on various measures on support in cooperation with concerned personnel in and out of the country organically, and at the same time, work on development ofPlat form organization―which provides comprehensive support (Figure 3-2-1-19). - 経済産業省

上述した日本の魅力ある文化産業の海外市場での事業機会を逃さないために、「文化」を軸にしたグローバル市場獲得へ向け、官民一体となって戦略的に取り組むことが重要である。例文帳に追加

In order not to let go of business opportunity of developing Japan's attractive culture industries in overseas markets, as stated above, it is important that public and private sector work together in a strategic manner toward procurement of global market. - 経済産業省

まず、一つは若年者の雇用や能力開発に積極的に取り組む企業に社会的な評価を与え、その企業に対する支援策を充実、拡充することが必要ではないかと思います。例文帳に追加

Firstly, it is necessary for us to socially recognize the companies that are cooperating in the employment and capacity development of young people and to prepare and expand assistance to those firms. - 厚生労働省

大学病院を含む医師臨床研修病院の臨床研修制度の在り方や定員の見直し等を行うことにより、都市部の病院への研修医の集中の是正に取り組む例文帳に追加

Efforts will be made to redress the heavy concentration of residents in urban areas through reviewing clinical resident training systems and quotas at clinical training hospitals for doctors including university hospitals. - 厚生労働省

正社員化に取り組む企業への支援に加え、短時間正社員制度やフルタイムで働く有期契約の労働者への正社員と共通の処遇制度を導入する企業に対する支援を行います。例文帳に追加

Support will be provided for, in addition to companies with programs for conversion to regular employees, those introducing a short-work-time regular employment system and those treating fixed-term contracted workers in a manner equivalent to that of regular employees. - 厚生労働省

このため、国民一人一人が自らの肝炎ウイルスの感染の有無を把握し、肝炎についての正しい知識を持つよう、更なる普及啓発に取り組む必要がある。例文帳に追加

Therefore, further preparation and dissemination of accurate information regarding hepatitis is required for the general public, as well as testing for hepatitis infection. - 厚生労働省

これは、従業員本人だけの問題ではなく、企業の発展をも左右する重要な問題であり、企業も責任を持って、若年社員の定着と育成に取り組むべきである(第57図)。例文帳に追加

At 48.3%, Japan had the lowest rate except for Italy. - 厚生労働省

国民が自立した日常生活を営むことを目指し、乳幼児期から高齢期まで、それぞれのライフステージにおいて、心身機能の維持及び向上につながる対策に取り組む例文帳に追加

In order for citizens to perform independent daily life, we will implement programs that would contribute to improvement and maintenance of mental and physical functions at every life stage from infancy to old age. - 厚生労働省

第九条 農業者及び農業に関する団体は、農業及びこれに関連する活動を行うに当たっては、基本理念の実現に主体的に取り組むよう努めるものとする。例文帳に追加

Article 9 Farmers and farmers' organizations shall endeavor proactively to realize the basic principles in operating farming and other relevant activities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第六条 水産業者及び水産業に関する団体は、水産業及びこれに関連する活動を行うに当たっては、基本理念の実現に主体的に取り組むよう努めるものとする。例文帳に追加

Article 6 (1) Fishery household and organization relevant to fisheries shall endeavor proactively for the realization of the basic principles in operating fisheries and other relevant activities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

979年(天元(日本)2年)に園城寺長吏となり、981年(天元4年)には法性寺座主となっているが、円仁の流れを組む山門派の反対により辞任している。例文帳に追加

Although he was appointed to the chief priest of Onjo-ji Temple in 979 followed by the chief priest of Hossho-ji Temple in 981, he resigned from his post due to the objections of the Sanmon school, which was descended from Ennin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

試合・競技を中心に考えて取り組む傾向が強くなり、試合・競技以外の技術がおろそかになったり、技術が本来のものから変質し易い。例文帳に追加

Those who tend to concentrate only on the game or competition tend to neglect the skills other than those of the game or competition, and their skills are likely to change from those that are essential.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、足利家には大草流があり、この頃より食作法がやかましく言われるようになり、1人分の料理を膳の上に組むいわゆる「本膳の形式」による料理が形成された。例文帳に追加

With the Ashikaga family based on the Ogusa school, it was required to observe eating manners more strictly during this period, and the so-called 'honzen style' (the style for formal dinners), in which dishes for a person were arranged on a tray placed in front of the person, was formed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

1996年(平成8年)に農業で地域活性化を目指した「福智町農業総合プロジェクト」が発足し、その一環でそばが注目され2001年(平成13年)から本格的なソバ栽培に取り組む例文帳に追加

In 1996, the Fukuchi-machi Comprehensive Agricultural Project was inaugurated with the objective to revitalize the area by farming and, during that project, soba attracted sufficient interest to start full-scale soba farming since 2001, in the area.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS