例文 (362件) |
参楽の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 362件
だが、1928年に茶話会が無所属派と組んで同和会を結成し、同年に公正会も幸倶楽部内にあった事務所を引き払うと、自然消滅することとなり、交友倶楽部なども参加した昭和倶楽部がその役割を継承した。例文帳に追加
However, when the Tea Party group formed Dowa-kai group with maverick in 1928 and Kosei-kai group pulled up its office from the Saiwai-club building in the same year, Saiwai-club went into liquidation and Showa-club group, which Koyu-club group joined, succeeded the role. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
楽曲サーバ5では、そのユーザ情報に基づいて、会議に参加するユーザの特性に合わせて、HDDに記憶された楽曲データの中から楽曲データを選択する。例文帳に追加
The musical composition server selects musical composition data from musical composition data stored in an HDD in accordance with the characteristics of each of users who participate in the conference on the basis of the user data. - 特許庁
音楽セッションに参加する演奏者に対し、その音楽セッションの演奏内容を示す良好な品質の楽音情報を保存用として提供すること。例文帳に追加
To provide an excellent quality musical sound information showing the performance contents in the music session for the participating players to record. - 特許庁
複数の演奏参加者の動きや状態に応じて多様に楽音を制御すると共に、だれにでも容易に楽音演奏を楽しむことができるようにすること。例文帳に追加
To control a musical sound variously according to the movement and state of plural participants in musical performance and to enable anybody to easily enjoy playing a musical sound. - 特許庁
難しい楽器操作を伴わずに即興的に楽曲の旋律にふさわしい楽器演奏音でカラオケ演奏に参加することができるカラオケ装置を提供する。例文帳に追加
To provide a karaoke device which enables a user to participate extempore in karaoke with a musical instrument playing sound matching with the melody of musical composition without any difficult musical instrument operation. - 特許庁
楽曲共同制作が開始されると、サーバ1に楽曲制作のプロジェクトが発生すると共にプロジェクトが公募され、それに従って参加者が端末3から楽曲の素材データを説明文を添付して提供される。例文帳に追加
When a music cooperative production is started, a music production project is generated in a server 1, the project is advertised and participants accordingly present music material data from terminals 3 with explanations. - 特許庁
演奏参加者の動きや状態に応じて多彩に楽音を制御すると共に、だれにでも容易に楽音演奏を楽しむことができるようにすること。例文帳に追加
To control a musical sound variously according to the movement and state of a participant in musical performance and to enable anybody to easily enjoy playing a musical sound. - 特許庁
そして、ダウンロード楽曲判定部24は、ランキング情報記憶部32に記憶されたランキング情報を参照してダウンロードすべき楽曲の識別子をダウンロード楽曲情報34aに格納する。例文帳に追加
Then a downloaded musical piece decision section 24 stores an identifier of a musical piece to be downloaded in downloaded musical piece information 34a by referring to the ranking information stored in the ranking information storage section 32. - 特許庁
また、楽譜データに含まれる頁末情報を参照して、演奏者が表示楽譜の最終小節を演奏していると判断した場合にも、次頁の楽譜を表示する。例文帳に追加
Further, even when it is decided that the player is playing the final measure of the display musical score by referring to page end information included in musical score data, the next page of the musical score is displayed. - 特許庁
ユーザが使用する通信端末が着信メロディーなどの商品を購入すると、サーバは楽曲マスタデータベースを参照し、購入した商品に対応する楽曲を探索し、特定した楽曲をユーザごとに固有の楽曲リストに追加する。例文帳に追加
Once a user purchases the article such as a termination melody through his or her communication terminal, a server refers to a musical piece master database to retrieve the musical piece corresponding to the purchased article and adds the specified musical piece to a unique musical piece list for the user. - 特許庁
ユーザによって「聴きたくない曲」のスキップが行われると(ステップS2)、楽曲の特徴量空間を参照しながら、選曲アルゴリズムに従い楽曲の優先度である楽曲スコアを計算し、当該楽曲スコアを引き継ぎながら更新する(ステップS3)。例文帳に追加
When a user skips " a music piece to which the user does not like to listen" (step S2), the music score which is a priority degree of the music piece is calculated according to music selection algorithm, while referring to the feature amount space of the music piece, and updates it while succeeding the music score (step S3). - 特許庁
楽音信号を発生する際には、楽音信号の音色の属する音色群に対応した音色群データ中の出力先データを参照して楽音信号の出力先を決定し、決定に係る出力先(出力端子)に楽音信号を供給する。例文帳に追加
When the music sound signal is generated, output destination data in tone group data corresponding to the tone group to which the tone of the music sound signal belongs is referred, the output destination of the music sound signal is decided and the signal is supplied to the output destination (output terminal) concerning decision. - 特許庁
その第2マイクへの入力に基づく音声出力は、その楽曲において歌唱に参加するのに適した時機として定められた参加時機のうち、その参加操作後に到来する参加時機が到来するまでの間、ミュート状態となる。例文帳に追加
Sound output based on an input to the second microphone is brought into a mute state during a period, until a joining timing is reached, after participation-operated, out of the joining timings determined as the timing suitable for the participation to the singing in the musical song. - 特許庁
当時の主な銭湯の利用客である市井の人々には「お伊勢参り」や「金毘羅山参り」、「日光東照宮参り」など日本各地の神社仏閣への「お参り」旅行は参詣本来の目的に加えてイベントであり娯楽であったことも鑑み、人々の平凡な日常にとって宮型造りの銭湯に足を運ぶことはいつかの「お参り」にいざなう魅力的な装置としても機能した。例文帳に追加
Given the fact that for ordinary people, who were main users of sento at that time, taking a trip to 'visit' temples and shrines in various regions in Japan such as 'a pilgrimage to Ise,' 'pilgrimage to Konpirasan,' 'pilgrimage to Nikko Tosho-gu Shrine,' etc., was the original purpose of visiting temples and was also an event or entertainment, shrine-shaped sento also functioned as attractions, thus leading to the eventual tradition of 'temple visiting' in later, less eventful days. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
猿楽見物に参集した人々の中で特筆すべきは右衛門尉(うえもんのじょう)一家であった。例文帳に追加
Among the visitors who come to see sarugaku, the author focuses on a family of Uemon no jo (the third rank official of Court Guard of the Right). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
帝は式典に参加できない藤壺のために、特別に手の込んだ試楽(リハーサル)を宮中で催すことに決める。例文帳に追加
The Emperor decided to hold an elaborate rehearsal at Imperial court for Fujitsubo, who could not attend the ceremony. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
翌日、秋の町で中宮による季の御読経が催され、船楽に訪れた公卿たちも引き続いて参列した。例文帳に追加
The next day, there was a reading of the Prajnaparamita Sutra by the empress at the autumn wing, and the court nobles who had enjoyed the concert on boats participated in it as well. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
呂と律は雅楽における曲調の大分類であり(上述の曲の調子を参照)、呂律は広い意味での曲の調子を意味する。例文帳に追加
Ryo and Ritsu are large classifications of musical tones in Gagaku (See "Tone of Music" as described above), Roretsu means the tone of music in a broad sense. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この階級を決定するのが三方及第あるいは楽講とよばれる全員参加型の実技試験制度である。例文帳に追加
What decided those ranks of the musicians was an all-participating-type practical skill examining system called sanpokyudai or gakuko. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例:箏・三味線における「楽曲途中での調弦変更(『転調』)地歌を参照」)や、尺八・篠笛の「指穴半開」、「持ち替え」例文帳に追加
Examples include 'changes of tuning (modulation)' in the course of a piece in the case of the So and Shamisen (see Jiuta), or 'half-open finger holes' and 'changes of holding style' in the case of the Shakuhachi and Shinobue. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
人形浄瑠璃の発祥については、本稿の「起源」-「義太夫節の完成」の項目を、その上演についての詳細は、文楽を参照のこと。例文帳に追加
As for the origin of Ningyo Joruri (traditional Japanese puppet theater), refer to the items 'Origin' and 'Completion of Gidayu-bushi' mentioned below, and for the details of its performance refer to the item Bunraku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『申楽談儀』も同様で、世阿弥の直系子孫であり、著者の元能も参加した越智観世座に秘蔵されたらしい。例文帳に追加
Similarly, "Sarugaku dangi" had been kept secretly at Ochi Kanzeza troupe where Motoyoshi, the direct descendants of Zeami and the author of the book, also joined. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
困窮した職分は大挙して吾妻能狂言(能楽と歌舞伎の折衷演劇。明治14年頃に消滅)に参加、失敗に終わった。例文帳に追加
A large number of the occupational branch families that had been suffering from poverty joined the Azuma Nohkyogen (blending play of Nohgaku and Kabuki [traditional drama performed by male actors], disappearing in around 1881) only to fail. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宝生座は多武峰や春日大社(若宮祭)、興福寺(薪猿楽)に参勤し、代々の宝生太夫は室町幕府に仕えた。例文帳に追加
The Hosho-za worked for shrines and temples on Mt. Tonomine, the Kasuga Taisha Shrine (at Wakamiyamatsuri Festival), and Kofuku-ji Temple (at Takigi-Sarugaku, an outdoor sarugaku play performed during the night), and every generation of Tayu HOSHO served the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、伊勢神宮や伊勢観光のガイドも勤め、参拝の作法を教えたり、伊勢の名所や歓楽街を案内して回った。例文帳に追加
Onshi also worked as a guide for visiting the Ise-jingu Shrine and sightseeing in Ise, and taught the peasants how to offer prayers and took them around famous places and entertainment districts in Ise. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法然上人二十五霊跡第十番、御詠歌「極楽へつとめて早く出でたたば身の終わりには参りつきなん」例文帳に追加
There is a Goeika (Buddhist hymn) composed by the priest Honen at the tenth of twenty-five sacred sites which reads "If you leave for the Pure Land as early as possible, you will be able to reach there by the time you die." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その子も猿楽役者であったらしいが、この元雅の孫を以って世阿弥の直系は絶えたらしい(越智観世を参照)。例文帳に追加
It is said that Juro KANZE's child was also an actor of Sarugaku, but a direct line from Zeami died out after this grandson Motomasa (refer to Ochi Kanze). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
禅竹は大和猿楽最古参とされる由緒ある流派、円満井座のながれをうけつぐ金春一座をひきいて活躍した。例文帳に追加
Zenchiku was the leader of the Konparu School of Noh, an offspring of the Enmani School, which was a prestigious school believed to be the oldest school of Japanese Noh art. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮川一夫(カメラマン)、依田義賢(脚本)、水谷浩(美術)、早坂文雄(音楽)といった才能あふれるスタッフが溝口組に参加していた。例文帳に追加
Talented staff such as Kazuo MIYAGAWA (camera operator), Yoshikata YODA (screenwriter), Hiroshi MIZUTANI (art director) and Fumio HAYASAKA (musical Director) had joined Mizoguchi's group. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また同年2月には興福寺の薪能に参勤、10月には将軍邸で金春との立合猿楽を演じた。例文帳に追加
In March of the same year, he worked in the Takigi-noh (Noh theater performed at night by a fire) at Kofuku-ji Temple, and in November, he played a competitive Sarugaku performance at Shogun's residence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天文12年(1543年)には上洛し、高野山参詣や奈良見物をするなど、きままに楽しんでいる様子がうかがえる。例文帳に追加
He went up to Kyoto in 1543 and enjoyed visiting Mt. Koya and sightseeing Nara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都市中心部から市原駅付近までの生活路線および、鞍馬寺や貴船神社への参詣・行楽路線である。例文帳に追加
This route is used in everyday life from the central part of Kyoto City to the Ichihara Station neighborhood; it is also used as a route for religious pilgrimages and pleasure excursions to Kurama-dera Temple and Kifune-jinja Shrine. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
西国三十三箇所の観音菩薩を巡礼参拝すると、現世で犯したあらゆる罪業が消滅し、極楽往生できるとされる。例文帳に追加
It is believed that all the sins committed throughout one's lifetime would be washed away and a person would go to paradise if he/she made the pilgrimage to the thirty-three holy places of Kannon in western provinces. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京方の士気は大いに上がり、「朝敵となった以上は、義時に参じる者は千人もいないだろう」と楽観的であった。例文帳に追加
Morale among the capital faction became very high, and they optimistically predicted that, given the fact Yoshitoki had been declared a traitor and an enemy of the Court, he would probably not be able to find even 1000 men to stand with him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
戦いは膠着し、特に極楽寺坂では大舘宗氏が戦死するほど苦戦する(大舘氏参照)。例文帳に追加
These battles came to a deadlock, and especially on Gokurakuji-zaka Slope, Yoshisada's forces had a hard fight, symbolized by the death of Muneuji ODATE (cf. the article of "The Odate clan"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大手倶楽部は硬六派に参加を表明し、これによって硬六派は衆議院で過半数を制した。例文帳に追加
Ote club announced its participation to the hard-line six parties, which made the hard-line six parties win a majority in the House of Representatives. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大会関係者は,参加者にコース上の1700メートルの高度変化の中で自然環境の移り変わりを楽しんでもらいたいと考えている。例文帳に追加
Event officials hope the participants will enjoy the changes in the natural environment over the 1,700-meter change in altitude on the course. - 浜島書店 Catch a Wave
本類には,特に,次が含まれない。 -一定の網及び袋(アルファベット順商品一覧参照) -楽器の弦(第15類)例文帳に追加
This Class does not include, in particular: certain nets, sacks and bags (consult the Alphabetical List of Goods); strings for musical instruments (Cl. 15). - 特許庁
ゲーム参加者の楽しみを増し、主催者側の予算組みを容易としたオンラインビンゴゲームを実現する。例文帳に追加
To provide an online bingo game which increases the amusement of a game participant and facilitate budgeting of the side of a sponsor. - 特許庁
作業者は、該表示を参照して、ソレノイドユニット10を楽器本体に取り付け高さを調整する。例文帳に追加
An operator adjusts the height at which the solenoid unit 10 is fitted to the primary musical instrument body by referring to the display. - 特許庁
利用者が楽器を演奏してカラオケ演奏の1パートとして参加できるカラオケ装置を提供する。例文帳に追加
To provide a KARAOKE device where a user performs an instrument, and can join as one part of KARAOKE performance. - 特許庁
通信ネットワークを利用して音楽セッションを行うのに、参加人数や環境において高いスケーラビリティを持つ仕組を提供すること。例文帳に追加
To provide a mechanism having high scalability in the number of participants and an environment in utilizing a communication network to perform a music session. - 特許庁
オーディオ信号を所定のフォーマットで符号化したオーディオデータを利用したユーザ参加型の音楽エンターテイメントを提供する。例文帳に追加
To provide a music entertainment allowing participation of users which uses audio data obtained by encoding an audio signal in accordance with a prescribed format. - 特許庁
インターネットを利用して行なう対戦型ゲームにおいて、他の参加ユーザの行為に関わらず、十分にゲームを楽しむことができるようにする。例文帳に追加
To enable a user to enjoy a competition type game utilizing the Internet without regard to acts of other participants. - 特許庁
CD・DVDデッキにCDを挿入すると、CDDBを参照して楽曲データが取得される。例文帳に追加
When a CD is inserted into a CD/DVD deck, music data is obtained by referring to a CDDB. - 特許庁
サーバ2では、テーブル参照部23が、通信部14から送信された番組特定情報に関連する音楽データを、テーブル24から検索する。例文帳に追加
At the server 2, a table reference section 23 retrieves from a table 24 music data related to the program specification information transmitted from the communication section 14. - 特許庁
下肢障害者が多種の運動競技に容易に参加できると共に、運動競技を楽しめるようにする。例文帳に追加
To allow a person with disabled lower limbs to enjoy multiple kinds of exercising contests by facilitating the participating in the contests. - 特許庁
初心者でも特段の練習をすることなくアンサンブルに参加することができ、しかも、楽曲の表情を豊かにする。例文帳に追加
To enable even a beginner to participate in an ensemble without performing specific exercise and to enrich the expression of a musical piece. - 特許庁
難しい楽器操作を伴わずに即興的にカラオケ演奏に参加することができるカラオケ装置を提供する。例文帳に追加
To provide a karaoke device which enables a user to participate extempore in karaoke playing without any difficult musical instrument operation. - 特許庁
ゲームの実行可能性を増加させ参加者の地理的位置にかかわらずゲームを楽しむことができるシステムを提供する。例文帳に追加
To provide a system, allowing a participant to enjoy a game regardless of the geographic position by increasing the practicability of the game. - 特許庁
例文 (362件) |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |