1016万例文収録!

「園有」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 園有に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

園有の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 703



例文

本発明は、新規な6,6−ジフルオロ−5−ヘキセン−1−チオール誘導体及びそれを効成分とする農芸用害生物防除剤を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a novel 6,6-difluoro-5-hexene-1-thiol derivative and an agricultural and horticultural pest controlling agent comprising the same as an active ingredient. - 特許庁

70℃以下の融点または軟化点をする農薬原体、N−アシルアミノ酸塩および吸着担体を含する混合物を造粒することにより農芸用顆粒水和剤を製造する。例文帳に追加

This agricultural and horticultural water dispersible granule is produced by granulating a mixture containing the agrochemical stock material having70°C melting or softening point, an N-acylamino acid salt and an adsorption carrier. - 特許庁

本発明は、植物病害に対し、顕著な効果を示すフェニルスルホニルチオールカーバメイト誘導体又はその塩を効成分として含する農芸用植物病害防除剤を提供する。例文帳に追加

To provide an agricultural/horticultural plant disease injury controlling agent comprising as active ingredient a phenylsulfonyl thiocarbamate derivative or its salt expressing marked effect on plant disease injuries. - 特許庁

本発明は、新規な6−(1−フルオロエチル)−5−ヨード−アミノピリミジン化合物、その製法及びそれを効成分とする農芸用の害生物防除剤を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a new 6-(1-fluoroethyl)-5-iodo-aminopyrimidine compound, a method for producing the compound and a pest controller for agriculture and horticulture containing the compound as an active ingredient. - 特許庁

例文

人畜、天敵、環境に対する影響が小さく安全で、薬剤抵抗性微生物に対しても優れた防除効果をするスルホンアミド誘導体を含する農芸用組成物を提供する。例文帳に追加

To provide an agricultural and horticultural composition containing a sulfonamide derivative having a small effect on human, animals, natural enemies and environment, which is safe and has an excellent preventing effect on chemical resistant microorganisms. - 特許庁


例文

工業的に利に合成でき、従来の薬剤に対し感受性の病原菌のみならず、耐性菌にも優れた殺菌効果をする農芸用殺菌剤を提供する。例文帳に追加

To provide an industrially advantageously synthesizable germicidal agent for horticulture, having excellent germicidal activities not only against a pathogen sensitive to a conventional medicine but also against a resistant bacterium. - 特許庁

式(1)で表される含窒素ヘテロアリール誘導体、その塩またはそのN−オキサイド、及びこれらの1種を効成分として含する農芸用殺菌剤。例文帳に追加

This invention relates to a nitrogen-containing heteroaryl derivative represented by formula (1), a salt thereof or N-oxide thereof, and a germicide for agriculture and horticulture containing at least one kind of these compounds as an active ingredient. - 特許庁

植物育成のために適した吸水保持能力をし、土壌中においてもブロッキングを起こすことのないゲル強度を持ち、且つ、生分解性をする優れた農芸用土壌保水材を提供すること。例文帳に追加

To provide a soil water-retaining material which is used for horticulture and has an absorbed water-retaining capacity suitable for growing plants, a gel strength not causing a blocking phenomenon even in soil, and a biodegradability. - 特許庁

人畜、天敵、環境、魚類、作物に対する影響が小さく安全で、抵抗性微生物に対しても優れた防除効果をするスルホンアニリド誘導体を含する農芸用殺微生物組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain an agricultural and horticultural microbicide composition containing a sulfonanilide derivative having a slight influence on human beings and beasts, a natural enemy, the environment, fishes and crops, safety and excellently controlling effects on resistant microorganisms. - 特許庁

例文

芸用害害虫、家庭用不快害虫、家畜・ペット寄生害虫に対して優れた殺虫活性をし、人体に対して毒性が低く、容易に製造することができる殺虫剤を提供する。例文帳に追加

To provide an insecticide having excellent insecticidal action on an agricultural and horticultural harmful insect pest, a domestic unpleasant insect pest, and a domestic animal/pet parasitic insect pest, having low toxicity to the human body, and capable of being easily produced. - 特許庁

例文

効成分としての下式(I)で表される化合物またはその農芸上許容可能な塩を含する組成物を、害虫防除剤として用いる。例文帳に追加

The pest-controlling agent consists of a composition containing, as active ingredient, a compound of the formula (I) or an agriculturally or horticulturally acceptable salt thereof. - 特許庁

植物病原菌に対して優れた殺菌効果をし、これにより植物病害に対して優れた防除効果をする農芸用植物病害防除剤を提供する。例文帳に追加

To provide an agricultural and horticultural plant disease controlling agent which exhibits an excellent bactericidal effect against phytopathogenic bacteria and therefore exhibits an excellent controlling effect against plant diseases. - 特許庁

機物質は、腐りやすい機商品、例えば果物および/または野菜を包含する食品、植物および/または切り花を包含する芸産物、または廃棄物でよい。例文帳に追加

The organic substance may be a perishable organic product, for example, a food product including fruits and/or vegetable and a horticultural product including plants and/or cut flowers, or refuse. - 特許庁

効な病害の対象範囲を広げ、耐性菌に対して安定した効力をし、かつ耐性菌の発達を防止できる優れた効果の農芸用殺菌剤組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a germicidal composition for agriculture and horticulture, having excellent effect, extending the target range of effective diseases, having stable effect on resistant bacteria and preventing growth of the resistant bacteria. - 特許庁

グリップユニットは、ユーザによって操作される操作スイッチをしており、取付ユニットは、操作スイッチに連動して芸用バリカンの駆動スイッチを操作する可動部材をしている。例文帳に追加

The grip unit has an operation switch to be operated by a user, and the mounting unit has a movable member operating the drive switch of the gardening clippers in conjunction with the operation switch. - 特許庁

ベンゾイミダゾール系薬剤から選ばれる少なくとも1種と、アニリノピリミジン系薬剤から選ばれる少なくとも1種とを効成分として含することを特徴とする農芸用殺菌剤組成物。例文帳に追加

This germicidal composition for the agriculture and the horticulture is characterized in that the composition contains at least one kind selected from benzimidazole-based chemicals and at least one kind selected from anilinopyrimidine-based chemicals as active ingredients. - 特許庁

光質を変換もしくは選択する色素を含し、かつ光合成効放射領域の光透過率が80%以上であること特徴とする農芸用光質変換/選択性被覆資材により解決できる。例文帳に追加

This light property-changing/selective covering material for the agriculture and the horticulture contains a coloring matter capable of changing or selecting the light properties, and has ≥80% transmittance of the light within a photosynthetically active radiation region. - 特許庁

ノムラエア リリー(Nomuraea riley)05-9-29-5株(FERM AP−21715)、並びに該菌株の変異株であって該菌株と等しい殺虫能をする菌株から選ばれる少なくとも1種の菌株を、農芸作物用殺虫剤の成分として含する。例文帳に追加

The insecticide for agricultural and horticultural crops includes at least one kind of strain selected from Nomuraea rileyi strain 05-9-29-5 (FERM AP-21715) and strains which are variant strains of the strain and has an insecticidal activity equal to that of the strain. - 特許庁

効な病害の対象範囲を広げ、耐性菌に対して安定した効力をし、かつ耐性菌の発達を防止できる優れた効果の農芸用殺菌剤組成物を提供する。例文帳に追加

To obtain a germicidal composition for agriculture and horticulture, having excellent effect, extending the target range of affectable diseases, having stable effect on resistant bacteria and preventing growth of the resistant bacteria. - 特許庁

下式(1)及び/又は(2)で表される6,6−ジフルオロ−5−ヘキセンスルホン誘導体を効成分とする農芸用の害生物防除剤。例文帳に追加

The new agricultural/horticultural pest-controlling agent comprises 6,6-difluoro-5-hexene sulfone derivative(s) of formula (1) and/or formula (2) (wherein, R is an aryl, aralkyl, anilino, benzoylamino, pyridyl-substituted alkyl or pyridylamino, cycloalkyl, alkyl or alkoxycarbonylmethyl). - 特許庁

果樹及び公等の剪定素材を環境ゼロミッションを目的にし、万年茸の培地に利用して栽培し、剪定素材に含まれている効成分を資源として万年茸に含させ栽培するシステムの開発。例文帳に追加

To provide a system intended for using a pruned material of a fruit tree and a park for the medium of shelf fungus for cultivation, and including an active ingredient contained in the pruned material as a source in the shelf fungus for cultivation aiming at environmental zero emission. - 特許庁

市街地区の空き地を効利用して、防火用水等に利用可能な水槽を備え、駐車可能スペースをし、更にその上に美観を呈する公を設けて利便性をよくする。例文帳に追加

To provide a water tank usable for fire fighting water by effectively using a vacant space in an urban district and to improve convenience by providing parking possible spaces, and providing a part presenting beautiful scenery. - 特許庁

本発明は、シフルフェナミドとストロビルリン系剤とを効成分として含する農芸用殺菌剤組成物において、両剤の相乗的殺菌活性を効果的に発揮させうる殺菌剤組成物を提供することを課題とする。例文帳に追加

To obtain a fungicide composition which is used for agriculture and horticulture, contains cyflufenamid and a strobilurin-based agent as active ingredients, and can effectively exhibit the synergistic fungicidal activities of both the active ingredients. - 特許庁

各種病原菌に対して低濃度で優れた防除効果をし、用作物に対する安全性に優れる農芸用殺菌剤組成物を提供する。例文帳に追加

To provide a germicidal composition for agriculture and horticulture, exhibiting excellent effects for controlling various kinds of pathogenic bacteria with a low concentration, and excellent in safety to useful crops. - 特許庁

樹脂25〜50重量%及び肥料成分を混合或いは含浸させた機系充填剤50〜75重量%からなる複合材料を加熱成形することにより、施肥効果をする芸鉢を得た。例文帳に追加

The gardening flowerpot is obtained by hot-molding the composite material including 25-50 wt.% of resin, and 50-75 wt.% of organic filling material mixed or impregnated with fertilizer components, and has a fertilizing effect. - 特許庁

適度な重量感および自然石に近い自然美をして強度が高い中空擬石をした擬石庭ユニットおよびその製造方法ならびに花瓶製造方法を提供する。例文帳に追加

To provide an imitation stone garden unit which has a hollow imitation stone having moderate weightiness, natural beauty similar to that of a natural stone and a high strength, a manufacturing method thereof and also a manufacturing method of a flower vase. - 特許庁

群馬県にある新島学中学校・高等学校は、同志社の創立者である新島襄の理念に共感した湯浅正次(田屋当主)が、その理念を元に設立した学校で、理念は共しているが、新島学中学校・高等学校を同志社が設立したなどといった関係ではない。例文帳に追加

Niijima Gakuen Junior & Senior High School in Gunma Prefecture was established by Shoji YUASA (the family head of Aritaya), who sympathized the philosophy of the founder of the Doshisha, Joseph Hardy Neesima (Jo NIIJIMA), on the basis of the philosophy, however, it does not mean that the Doshisha established Niijima Gakuen Junior & Senior High School although the school shares the same philosophy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、実際の政務を行っているのが最大の荘領主である摂関家以下力貴族であったこと、国司側も任期が終了に近づくと次の役職を得るための一種の猟官運動として力貴族による荘実施を認める傾向にあったために多くの例外が生まれ、実効性が乏しかった。例文帳に追加

However, since actual government affairs were performed by sekkan-ke and powerful nobles who were also the most powerful manor lords, and kokushi, towards the end of their term, who had a tendency to approve manors by powerful nobles as a form of office-seeking activity to secure their next post, it was not very effective with many exceptional cases.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高麗の荘は農荘・田荘・別墅などと呼ばれ、荘には耕作地以外にも山野や森林などを含み、その中に農舎・亭楼・学堂・仏寺などが設置され、中には内部で利潤を目的とした墓地や長利(高利貸)経営を行う為の施設をする者もいたが、ほとんどの所者は通常は都市に住み、実際の運営は現地に派遣された奴僕によって行われていた。例文帳に追加

The manors during the Goryeo period were called noso (manor), denso (manor), bessho (villa) and so on, and in addition to the cultivated areas they included mountains, fields, forests and so on and there the farmhouses, towers, schools, Buddhist temples, and so on were built and some had facilities inside for the management of cemeteries or Shylock for profit, but most of the owners usually lived in the city and the management was, in fact, conducted by the subordinates sent to the spot.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ユーザが希望する設計、施工、および商品の購入を行う上で利であり、各業者がビジネスチャンスを効に活用することができ、ユーザと各業者との間で造に係わる情報の提供サービスを行うビジネスを行うことができる造取引システム、方法およびプログラムを提供する。例文帳に追加

To provide a landscape gardening transaction system and method and its program for allowing a user to advantageously carry out a design and landscaping work and a purchase of merchandise as he or she wants, and for allowing each agent to validly make the best of a business chance, and to do a business for giving a service to provide information related with the landscape gardening between the user an each agent. - 特許庁

明治26年(1893年)になって、滋賀県・胡宮神社所蔵の文暦2年(1235年)の日付を持つ『仏舎利相承系図』が発見されたことで、祇女御の妹が白河法皇の寵愛を受けて懐妊後に、忠盛に下賜されて生まれたのが清盛であり、母が亡くなったので姉の祇女御が猶子として養育したという説が力となった。例文帳に追加

In 1893, "Busshari-sojo-keizu" (The genealogy of Buddha's ashes) written in 1235 was found at Konomiya-jinja Shrine in Shiga Prefecture, and it suggested a persuasive theory that the sister of Gion no nyogo, who was in Cloistered Emperor Shirakawa's favor and was impregnated by him, was granted to Tadamori, and Kiyomori was born, and after Kiyomori's mother died, her older sister Gion no nyogo raised him as her own son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もっとも、宮廷や官庁自身も荘の一大所者であり、宮廷に属する荘(唐の内荘宅使、宋の御荘)や軍事的要所の周囲にて兵糧確保のために開墾・屯田によって形成された営田官荘および屯田軍荘、その他民間から没収して没官田の官荘なども存在していた。例文帳に追加

However, the imperial court or the authority themselves were big owners of shoens and there also existed the shoens belonging to the imperial court (the naishotakushi during the Tang dynasty and the gosho during the Sung dynasty), eidenkansho (the manor cultivated for the military purpose) or tondengunsho (the manor cultivated for the military purpose) which was made around military strategic spots in order to secure army provisions by the cultivation and settlement of ex-legionary, the manors such as botsukanden (confiscated fields) and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし国司請負制により権限が強化された国司は、自領のように扱いはじめた国衙領を増やすため、天皇の代替わりに際して「新政」として発布された荘整理令を根拠とし依然として収公を進めることが多く、領家の権威だけでは荘の所が維持できないケースが多く見られた。例文帳に追加

Meanwhile, being granted a more powerful authority due to the contract system of kokushi (provincial governors), kokushi often executed confiscation on grounds of the Manor Regulation Act issued as a 'new policy' when the Emperor changed in order to increase kokugaryo (territories governed by the provincial government office) as their own territories; therefore, there were many cases that the authority of ryoke was insufficient to maintain Shoen ownership.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代は、桂に代表される官僚・軍部と西寺に代表される力政党である立憲政友会が「情意投合」と呼ばれる連携体制を組んで交互に内閣総理大臣に就任した(この間にも松方正義や山本権兵衛、平田東助などを首相に擁する動きはあったものの、両者以上の政権基盤を持たずにいずれも断念に追い込まれている)。例文帳に追加

In the Kei-En era, bureaucrats and military typified by Katsura and a leading political party Rikken seiyukai typified by Saionji built a collaborative system called 'emotional agreement' and they alternately served as the prime minister (In the meantime, there was a move to field Masayoshi MATSUKATA, Gonbei YAMAMOTO and Tosuke HIRATA as prime minister, but none of them had stronger foundations of administration than those of the two, so they were forced to give up).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

農作物の生産を希望するユーザのための自家農をコーディネートするシステムであって、通信回線を通して、ユーザデータ、農地所者データ及び/又は生産代理人データを格納する手段、並びに、前記それぞれの格納されたデータを対比して、ユーザが希望する自家農として適合する農地データ及び生産代理人データを検索する手段を備えたことを特徴とする前記システム。例文帳に追加

This system for coordinating a kitchen garden for a user who desires production of agricultural products comprises a means for storing user data, agricultural land owner data and/or production agency data through a communication line; and a means for comparing the respective stored data and retrieving agricultural land data and production agency data matched to the kitchen garden desired by the user. - 特許庁

土壌浸透性殺虫剤および/または土壌浸透性殺菌剤を効成分とする水性溶液を充填したアンプルの注液部を家庭芸用植物の株元の土壌中に差し込み、水性溶液を徐々に土壌に浸透させることを特徴とする家庭芸用植物病害虫の防除方法。例文帳に追加

The method for controlling the diseases and insect pests of the home horticultural plants comprises inserting an injecting part of an ampul filled with an aqueous solution containing a soil systemic insecticide and/or a soil systemic fungicide as an active ingredient into soil of plant feet of the home horticultural plants and gradually permeating the aqueous solution into the soil. - 特許庁

その地域に居住する情報提供者によって取得された地域情報、例えば、公官庁等の公的な情報、保育、幼稚情報、食堂、商店、レストラン、喫茶店等の広告宣伝情報等の身近な地域情報をその地域の地図と共に提示することができ、さらに広告宣伝情報に特典を付することによってアクセスしたユーザーに益な情報と共に利益を与えることができる。例文帳に追加

In this system, the area information obtained by an information provider living in the area, such as public information of public corporations and government office, day nursery and kindergarten information, and close area information such as advertisement information of cafeterias, restaurants, shops, tearooms can be presented with a map of the area, and advantages are attached to the advertisement information to give a profit with useful information to the user who gains access. - 特許庁

子弟らは荘を所しておりその経済力を背景とした政治力をもって、受け入れた寺院内の支配権を掌握するようになり、各門流を継承するようになった。例文帳に追加

The children had a Shoen (i.e. a manor) and came to take control of accepted temples by political power due to their economic power so that they ultimately came to succeed each monryu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1132年(長承元年)以前に威儀師となり、1165年(永万元年)の役務停止となるまで東大寺が所する荘の拡大や東大寺の再興に功績を上げた。例文帳に追加

He became an igishi prior to 1132, and between then and his retirement in 1165 he expanded the grounds of Todai-ji Temple and reinvigorated Todai-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名なのは延暦寺であり、特に京都市中及びその周辺部にあった祇社や青蓮院などを傘下に納めて莫大な上納収入を獲得し、その経済力に支えられた権力を背景に更なる基盤の強化を図った。例文帳に追加

The most famous one was Enryaku-ji Temple, which collected vast amounts of income from control over Gionsha, Shoren-in Temple in Kyoto City and surrounding areas and sought to further strengthen the base of its power, as derived from finance.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

近江国神崎郡(滋賀県)伊庭郷(現滋賀県東近江市)の儒医今堀東安の子として生まれたとされるが、権大納言基勝(そのもとかつ)の私生児でその後里子に出されたとの説が力である。例文帳に追加

He was born as the child of Toan IMAHORI, who practiced Confucianism and medicine, in Iba-go, Kanzaki District, Omi Province, (the present-day Higashiomi City, Shiga Prefecture) but he was mostly likely the illegitimate child of Motokatsu SONO of Gon Dainagon (provisional major counselor) and was later sent for adoption.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文明_(日本)元年(1469年)、順如は衰えたりとはいえ、依然として延暦寺に対抗するだけの勢力をしていた城寺を説得して、大津南別所に顕証寺を建立する。例文帳に追加

In 1469, Junnyo persuaded the Onjo-ji Temple, which was declining in power but still strong enough to go against Enryaku-ji Temple, to build Kensho-ji Temple at Otsu Minami Bessho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その寺院の創建などの由緒によって、封戸、出挙イネ、寺田、荘等の権益、三綱(僧の官位)・別当あるいは住持職の任免、修法の方法、服装等の待遇などで区別を行う。例文帳に追加

Temples are differentiated depending upon the temple's lineage and when it was founded etc: rights and interests of assets such as fuko (a vassal household allotted to a courtier), rice tributes, temple lands, manor property holdings; handling of appointment of Sango (three monastic positions with management roles at a temple), stewards or chief priest's role, prayer methods, dress etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『考古画譜』によると、明治20年頃までは東京・東大久保の大聖院にあったもので、後に横浜・三渓の創立者として知られる原富太郎(原三渓)の所となった。例文帳に追加

According to "Koko gafu" (Painting manual of antiquities), this hand scroll was preserved in Daisho-in Temple in Higashi-Okubo, Tokyo until around 1887 and then owned by Tomitaro HARA (Sankei HARA) who is known as the founder of the Sankei Garden in Yokohama.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

抽象芸術という観点から日本が世界に誇る庭様式とみなされて世界に発信されていくが、西洋文化が求めた東洋の神秘的イメージに合致して世界的にも名になった。例文帳に追加

From the viewpoint of abstract art, Japan can boast about its garden design style to the world, that also contains a mysterious Oriental image that meets the expectations of what Western culture pursues, and it has become famous worldwide.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三重県伊賀市で発掘されている祭事の関連遺跡である城之越遺跡は後の庭の修景意識と技術にかんする遺構をしていたため国の名勝及び史跡に指定されて保護されている。例文帳に追加

The ritualistic-related remains of Jonokoshi-iseki excavated in Iga City, Mie Prefecture revealed architecture that provided information about form and structure showing a consciousness about the maintenance of scenery and its technique and was thus designated as national scenic beauty and historical site as well, and being protected.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鎌倉時代から生産されていたと考えられ、室町時代には将軍家をはじめ室町幕府の力武将により茶が設けられた。例文帳に追加

It is considered to have been produced since the Kamakura period, and in the Muromachi period, tea gardens were established by the powerful military commanders of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) including the Shogun family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、同じく登録形文化財となっていた阿倍野区の美章温泉は燃料費の高騰や耐震補強工事の困難さなどを理由に、2008年2月に廃業した。例文帳に追加

However, Bishoen Onsen in Abeno Ward--also registered as a tangible cultural property--was closed in February 2008 due to the steeply rising fuel cost and the difficulty of anti-seismic reinforcement work.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

-欧米の遊地や祭りで見られる料の体重計が、インドや東南アジアを中心に広まり、個人で路上などにおいて定置や移動方式で商売している。例文帳に追加

The coin-run scales seen at amusement parks and festivals in Europe and the United States spread mainly to India and Southeast Asia, and have become a business done by individuals at fixed locations on the street or in a mobile capacity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

院政期には源師頼を祖とする土御門流(村上源氏系)と源仁を祖として縁戚の徳大寺実定・三条実房が完成させた花流(閑院流系)もあったとされている。例文帳に追加

It is thought that there was also the Tsuchimikado School (Murakami-Genji (Minamoto clan) line) founded by MINAMOTO no Moroyori and the Hanazono School (the Kanin School line) founded by MINAMOTO no Arihito and perfected by his relatives Sanesada TOKUDAIJI and Sanefusa SANJO during insei period (during the period of the government by the retired Emperor).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS