1016万例文収録!

「有地洋」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 有地洋に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

有地洋の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50



例文

日本は東において重みの位を占めている例文帳に追加

Japan holds an important position in the East.  - 斎藤和英大辞典

西史において,独立した土者となった農民例文帳に追加

an independent self-supporting farmer in the past in Europe  - EDR日英対訳辞書

1号店は「東」の跡ったが、現在は閉店。例文帳に追加

The first store was located at the site of 'Toyo,' but is now closed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これは大西岸にある名なリゾート,ビアリッツのビーチです。例文帳に追加

This is a beach in Biarritz, a famous resort on the Atlantic coast. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

「オーストラリアの大陸棚」は,1973年海及び海中土法における場合と同じ意味をする。例文帳に追加

Australian continental shelf has the same meaning as in the Seas and Submerged Lands Act 1973.  - 特許庁


例文

高い増殖促進性をする海性微生物のための培及びその培養法の提供。例文帳に追加

To obtain a medium for marine microorganisms, having high proliferation promotion and to provide a method for culturing marine microorganisms. - 特許庁

アジア太平域での中小企業と起業家の重要性の認識を共例文帳に追加

Shared Recognition of the Importance of SMEs and Entrepreneurs to the Asia-Pacific Region  - 経済産業省

日本政府も支援しているアジア太平域技能開発計画(APSDEP)は、アジア太平域における職業訓練機構のネットワークですが、そうした情報の共化ができるもう一つのフォーラムです。これを通じて当該域における経験を共し合っていただくのも一つの手ではないかと思います。例文帳に追加

The Asia and Pacific Skill Development Programme (APSDEP) is another forum, again supported by the Government of Japan, which is a network of vocational training institutions in the Asia and Pacific region through which, I would suggest, people in this region could share experiences. - 厚生労働省

男子放尿の着目標を印す放尿標識をした風便器であり、放尿標識に大便が付着しにくい風便器を開発する。例文帳に追加

To provide a Western style toilet bowl which has a urination sign indicative of a landing target of urination by a male user, and makes the urination sign proof against the adhesion of excrements. - 特許庁

例文

総督府は土者の調査を進め、所者のいない土は接収し、東拓殖に買い取られ、進出した日本人や現力者に分配された。例文帳に追加

The Sotoku-fu conducted investigation on land owners, and ownerless lands were requisitioned and bought by Toyo Takushoku Co., and distributed to the Japanese having moved there and the local powerful people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

大部分の名な海甲殻類、真水甲殻類および球上の甲殻類を含む甲殻類の最大の下位分類:カニ例文帳に追加

largest subclass of Crustacea including most of the well-known marine, freshwater, and terrestrial crustaceans: crabs  - 日本語WordNet

発生は不明ではあるが、穀物以外のデンプンを含んだ植物を食べていた東南アジアから南太平域が力とされる。例文帳に追加

Though not unknown, the regions where people used to eat food containing starch, namely South-East Asia and Southern Pacific region, are supposed to be the possible birthplace of kuchikami-sake.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本的な思想と西哲学の融合、あるいは止揚とでもいうべき境を目指した稀な哲学者と評価される。例文帳に追加

He is recognized as an unprecedented philosopher who tried to merge Japanese concepts with Western philosophy and aimed at sublating those studies.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

および陸を起源とするミネラル成分を豊富に含み、健康増進に効であって、風味も良好なミネラル水を提供する。例文帳に追加

To provide mineral water abundantly containing mineral components originating from the ocean and the land, effective for promotion of health and improved in taste. - 特許庁

43. 観光は,アジア太平域において,特に雇用創出,貧困削減及び環境保全にとり,経済的重要性をする。例文帳に追加

43. Tourism is of economic importance in the Asia-Pacific region, especially for creating jobs, reducing poverty, and conserving the environment. - 経済産業省

しかし、申告がなされなかった土や、国と認定された土(主に隠田などの所者不明の土とされるが、旧朝鮮王朝の土を含むともいう)は接収され、東拓殖株式会社法(1909年法律第63号)によって設立され、朝鮮最大の主となった東拓殖や、その他の日本人農業者に払い下げられた。例文帳に追加

However, the land not declared or land designated as state-owned land (it is said it was mainly the land of unknown owners, such as hidden rice fields, and included the land of the former Korean Dynasties) was taken over, and then sold to the Toyo Takushoku Co. Ltd., which was founded according to the Toyo Takushoku Co. Ltd. Law (1909 law No. 63) and became the largest landlord in Korea, as well as other Japanese farmers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小辺路の大半が属する奈良県南部の山岳帯は、内陸性山岳気候もしくは太平に影響を受けた海性山岳気候に属し、さらに台風の通過経路でもあることから、日本でも数の多雨帯であることが知られている。例文帳に追加

The mountainous region of the south of Nara Prefecture where most parts of Kohechi go through belongs to the continental highland climate or oceanic highland climate influenced by the Pacific Ocean, and it is on the path of typhoons, therefore, it is known as one of the areas that have significantly high rainfall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、大日本帝国時代には台湾と朝鮮半島を領し、さらにアジアや南の各に進出して分布域を広げ、その域に一定の社会基盤を築いていったが、太平戦争(大東亜戦争)が終結した時、日本の主権が失われたため日本本土へ帰っていった。例文帳に追加

In the Imperial Japanese period, they occupied Taiwan and the Korean Peninsula, moving into the countries of Asia and the South Seas, expanding their range of distribution and establishing a standardized social foundation; however, they returned to Japan's mainland as Japan's sovereign power was lost when the Pacific War (The Greater East Asian War) ended.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

下水の汲み上げによる盤沈下の懸念がなく、かつ、油や機溶剤等の汚染物質の海や河川などへの拡散を確実に防ぐことのできる沿岸域の浄化方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cleaning method of a coast area by which diffusion of pollutants such as oils and organic solvents in seawater and river water can reliably be prevented without risk of subsiding ground by pumping up groundwater. - 特許庁

アジア太平域は日本にとって、政治・経済・安全保障上重要な域であり、この域との連携を深めることは日本の繁栄にとって大変益である。例文帳に追加

The Asia Pacific region is important for Japan from the political, economic and security points of view, and it is very beneficial for the prosperity of Japan to deepen its partnership with the region. - 経済産業省

我々は,海環境保護,沖合の採掘及び開発,並びに海運に関する事故の予防,及びそれらの結果への対処につきベスト・プラクティスを共するという目標に向け,球海環境保護(GMEP)イニシアティブによって達成された進ちょくを歓迎する。例文帳に追加

We welcome the progress achieved by the Global Marine Environment Protection (GMEP) initiative toward the goal of sharing best practices to protect the marine environment, to prevent accidents related to offshore exploration and development, as well as marine transportation, and to deal with their consequences.  - 財務省

第九条 方公共団体は、基本理念にのっとり、海に関し、国との適切な役割分担を踏まえて、その方公共団体の区域の自然的社会的条件に応じた施策を策定し、及び実施する責務をする。例文帳に追加

Article 9 Based on an appropriate sharing role with the State, the Local Governments shall be responsible for formulating and implementing the measures that suit the natural and social conditions of their districts with regard to the oceans, in conformity with the basic principle.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

86 なお、我が国(関西域)とタイとの機械類の業種ごとのサプライチェーンの形成の無について、一般財団法人アジア太平研究所(2012)は計量的な手法(VAR モデル)を用いて効な分析を行っている。例文帳に追加

86 The Asia Pacific Institute of Research (APIR) (2012) conducts analysis of the presence/absence of supply chain formation of machinery between Japan (Kansai region) and Thailand by business type using a quantitative method (VAR model). - 経済産業省

この像は太平戦争後、道路拡張工事に伴って東京都港区の栖川宮記念公園(威仁親王時代の御用跡)に移設されている。例文帳に追加

After the Pacific War, as there was a construction work to widen the road, the statue was relocated to Arisunogawa no Miya memorial park (the former Imperial land of Imperial Prince Takehito) in Minato-ku, Tokyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

戦前日本が領した域の中では南庁が置かれたパラオ共和国や樺太のユジノサハリンスク(旧豊原)に小規模ながら残留日本人の共同体が現存する。例文帳に追加

There still exist communities of Japanese left behind in the places Japan occupied before the war, such as the Republic of Palau, in which the South Pacific Mandate was built, and Yuzhno-Sakhalinsk (former Toyohara) in Sakhalin.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結果、台湾を領、大韓帝国を韓国併合、満州国を建国、南諸島を委任統治とするなど、アジア・オセアニア各に急速に分布域を広げたために多民族国家となった。例文帳に追加

As a result, Japan became a multiracial nation due to a rapidly expanded range of settlement over various regions of Asia and Oceania, possessing Korea, annexing the Korean Empire, building Manchukuo, and putting the South Sea Islands under mandate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

館と和館、庭園からなり、「明治後期の大邸宅の姿を完全に伝える稀な例」として2002年(平成14年)に建物6棟と土が重要文化財に指定された。例文帳に追加

Consisting of Western-style house, Japanese-style house, and gardens, 6 buildings and grounds of Kakkien were designated Important Cultural Property in 2002 by virtue that 'it is a rare example that completely conveys the style of a late-Meiji era mansion'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は,球海環境保護ベスト・プラクティス共メカニズムに係るウェブサイトの設立を歓迎し,カンヌのマンデートに従ったその立ち上げを期待する。例文帳に追加

We welcome the establishment of a Global Marine Environment Protection Best Practices Sharing Mechanism website, and look forward to its launch in accordance with the Cannes mandate.  - 財務省

への充填特性、焼き込み耐性をし、且つ、菓子などの「生食」として食べた場合でも滑らかで口溶けの良い食感を持ったオールマイティーな製菓製パン用フィリング材を提供すること。例文帳に追加

To provide an all-around filling material for confectionery and bakery, having filling characteristics to a dough, baking resistance, smooth palatability excellent in melt in the mouth even in the case of eating as a fresh food such as a Western-style cake, etc. - 特許庁

その上で、我々はアジア太平域が、グリーン産業や医療・健康産業等を含む革新的、創造的かつ高成長の分野への中小企業の参画をできるだけ早く支援していくべきであることについて認識を共した。例文帳に追加

On that basis, we recognised that the Asia-Pacific region should support SMEsparticipation in innovative, creative and high-growth sectors including green, medical and healthcare industries, among others. - 経済産業省

APEC中小企業展示会モデルや展示会情報共基盤等のAPEC市場開放活動による、アジア太平域の中小企業に開かれた展示会の推進。例文帳に追加

Promoting exhibitions and trade shows that are open to the Asia-Pacific region’s SMEs through APEC market-opening activities such as the APEC SME exhibition model and exhibition information sharing platforms - 経済産業省

APEC はその設立以降、多くを成し遂げ、世界で最もダイナミックかつ経済的に開かれたアジア太平域において数の経済フォーラムに進化してきた。例文帳に追加

Since having been established, APEC has accomplished so many and has developed into a leading economic forum in the world most dynamic and opened Asia-Pacific Region. - 経済産業省

51. APECは,ABACその他の利害関係者との官民交流を深化させることにより,アジア太平域が直面する課題への対応に資するという,特の立場にある。例文帳に追加

51. APEC is uniquely positioned to help address the challenges that the Asia-Pacific region faces by deepening public-private interactions with ABAC and other stakeholders. - 経済産業省

の測量には幕府の許可を要したが、幕府も西列強の艦船が頻繁に日本近海に現れるようになったため国防上、全国沿岸図の必要を痛感しており、伊能の事業を益だと判断したため、測量許可のみならず、全国各藩にも協力させた。例文帳に追加

Though he had to ask the Bakufu for permission to survey various areas, the Bakufu not only granted him permission but also ordered domains throughout the country to cooperate with him because it determined that his operations were beneficial, perceiving a pressing need for a national coastal map in terms of national defense, with warships of the Western posers frequently witnessed in the sea of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々の恒久的なコミットメントは,アジア太平域に平和,安定及び繁栄を保証する。そのため,我々は,閣僚及び実務者に,この作業を継続し,アジア太平共同体の共する経済的基盤を強化するよう指示するとともに,2014年の中華人民共和国によるAPEC開催時に再び集まる際に,更なる進展を再検討することを心待ちにしている。例文帳に追加

Our enduring commitment will underwrite the peace, stability, and prosperity of the Asia Pacific. We therefore instruct our ministers and officials to pursue the work and to strengthen the economic foundation of our shared Asia-Pacific community and we look forward to reviewing further progress when we convene again during China’s hosting of APEC in 2014. - 経済産業省

豊富な栄養源をする海深層水を汲み上げて表装水と混ぜて光層に拡散することで、植物プランクトンを増殖させて光合成を起こし、球上の二酸化炭素を固定するとともに、魚類を増殖して新しい漁場を創成する。例文帳に追加

To provide a new fishing ground while propagating fish by pumping up the ocean deep layer water having rich nutrition source, and mixing the pumped-up deep layer water with the surface layer water, and diffusing it in a photic zone so as to propagate the photo plankton for generation of photo synthesis and so as to fix the carbon dioxide on earth. - 特許庁

ツチクジラは、現在の千葉県房総半島太平岸のように、該当種の捕鯨が行われてきた域では古くから食べられ、特のクセに応じた調理法も工夫されてきた(鯨肉の干物の「鯨のたれ」と呼ばれる加工品など)。例文帳に追加

Berardius was eaten from old times in the areas where the whales of this type were hunt, for example, in the coast of the Pacific ocean in the Boso peninsular of Chiba Prefecture, and cooking methods for the taste specific to these whales were invented (for example, processed (dried) whale meat called "kujira no tare").  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また太平戦争末期(1945年7月)に五条通り南側の強制疎開が行われ、その後も更のままでったが昭和30年頃に五条通りを拡幅する事となり、駅をそれまでの五条通りの南側から北側に移設して、現在の五条大橋が建設された。例文帳に追加

Moreover, the forced demolition south of Gojo-dori Street, which took place toward the end of WWII (July 1945), created lots of empty space, but as a plan to widen Gojo-dori Street came up in or around 1955 the station was relocated from south of Gojo-dori Street to the north of it and the present Gojo Ohashi Bridge was constructed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その範囲は、中央官制・法制・宮廷・身分制・方行政・金融・流通・産業・経済・教育・外交・宗教政策など多岐に及び、日本をアジアで最初の西的国家体制をする近代国家へと変貌させた。例文帳に追加

The restoration affected all areas of life, such as the organization of the central government, legislation, the Imperial court, the class system, the local administration, the distribution system, industry, education, diplomacy, and religious policy, and effectively converted Japan into the first Western-style modern state in Asia.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸上に設置された養殖槽と、陸上養殖に適した陸上養殖水と、前記養殖槽に設けた前記陸上養殖水を排水する排水口とを備え、前記陸上養殖水は下海水、海深層水、またはナノバブル含水からなる陸上養殖システムとする。例文帳に追加

This land culture system is characterized by comprising a culture tank disposed on a land, land culture water suitable for land culture, and a drain outlet for draining the land culture water in the culture tank, wherein the land culture water comprises underground sea water, ocean deep water or nano bubble-containing water. - 特許庁

陸上に設置された鮪養殖槽と、陸上養殖に適した陸上養殖水と、前記養殖槽に設けた前記陸上鮪養殖水を排水する排水口とを備え、前記陸上鮪養殖水は下海水、海深層水、またはナノバブル含水からなる陸上鮪養殖システムとする。例文帳に追加

This land culture system of tuna is characterized by comprising a tuna culture tank disposed on a land, land culture water suitable for land culture, and a drain outlet for draining the tuna land culture water in the culture tank, wherein the tuna land culture water comprises underground sea water, ocean deep water or nano bubble-containing water. - 特許庁

バラスト水処理の対応策として考えられる、フィルターによる濾過、塩素等による殺菌では、膨大なコストという問題と、害物質を含んだバラスト水を寄港の海域に放流してしまうという海汚染問題が解決困難な課題である。例文帳に追加

To solve the problem that an enormous cost is required for filtration using a filter and sterilization using chlorine or the like considered as a corresponding treatment measure of ballast water and the ballast water containing a harmful substance is discharged to the sea area of a port of call to cause ocean pollution. - 特許庁

34.我々は,食料安全保障に関する域的な情報を共するためのウェブに基づいた情報源として立案された,アジア太平食料安全保障情報プラットフォーム(APIP)の2012年3月における日本での立上げを歓迎する。例文帳に追加

34. We welcome the launch of the Asia-Pacific Food Security Information Platform (APIP) in March 2012 in Japan, which was designed as a web-based resource to share regional information on food security. - 経済産業省

台湾領については松方、陸奥、伊藤ら日本政府要人も1894年以来、その領の必要性や目的を意見書「威海衛を衝き台湾を略すべき方策」(伊藤)、「台湾島鎮撫策に関して」(陸奥)などでマレー半島や南群島に進出する根拠、中国大陸に将来版図を展開する際の根拠とする意見を表明していた。例文帳に追加

Leaders in the Japanese government such as Matsukata, Mutsu, and Ito expressed their opinion in their papers on the aim and necessity for Japan to occupy Taiwan based on its expansion to the Maly Peninsula and the South Sea Island or as a base in the future to conquer territory on the Chinese continent since 1894: for example 'Strategy for occupation of Taiwan by attacking Weihaiwei' (Ito), and 'A measure to pacify the Taiwan Island' (Mutsu).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

商工会議所ビル自体は解体されたが、居留の一角を占める百貨店大丸神戸店が自ら所していたウィリアム・メレル・ヴォーリズ設計の近代建築をLiveLabWest(現旧居留38番館)として店舗化し、さらに周辺の近代西建築へ高級ブティックを積極的に出店していった。例文帳に追加

A department store Daimaru Kobe, which was in The Foreign Settlement, made the modern architecture it owned designed by William Merrell Vories into the shop as Live Lab West (now The Former Foreign Settlement 38th Building), opening up luxury boutiques aggressively in modern western architectures nearby, though Chamber of Commerce and Industry Building itself had been torn down.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第十七条 朝鮮若しくは台湾又は関東州、南群島その他日本国外の域において罪の言渡しを受けた者については、当分の間、第一条の二第一項の規定にかかわらず、内(沖縄県及び樺太を除く。以下同じ。)におけるその者の本籍又は住居のあるを管轄する方裁判所に対応する検察庁の検察官は、職権で、中央更生保護審査会に特赦、減刑又は刑の執行の免除の上申をすることができる。例文帳に追加

Article 17 (1) With regard to those persons against whom a judgment of conviction was rendered in Korea or Taiwan, the Guandong Province, the South Sea Islands, or other areas outside Japan, a public prosecutor of the public prosecutors office corresponding to the district court which has jurisdiction over the area where the legal domicile or place of residence in Japan (excluding Okinawa Prefecture and Sakhalin; the same shall apply hereinafter) of such person is located, may, for the time being, notwithstanding the provision of paragraph (1) of Article 1-2, petition the National Offenders Rehabilitation Commission, ex officio, for a special pardon, commutation of sentence, or remission of execution of sentence.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

上の船舶からの位置情報を得て船舶10が目的に到達するまでの運航を管理するシステムを、船舶に固定式アンテナ14Aが設けられた端末無線機14と、この端末無線機14に接続されるコンピュータ端末3A,3Bとをし、船舶10の運航位置の情報を入手する位置情報入手手段を備えて構成する。例文帳に追加

This system controlling the operation of the ship 10 until it reaches the destination by obtaining positional information from the ship at sea is composed by providing the ship with a terminal radio apparatus 14 provided with a fixed antenna 14A and a positional information acquiring means having computer terminals 3A and 3B connected to the terminal radio apparatus 14 and acquiring information of an operating position of the ship 10. - 特許庁

環大平諸国(北米,ロシア,中国,東南アジア,豪州,南米)と南極大陸の夫々のエネルギー・電力システムの特長と相違をする多くの国と域の電力系統を、直流連系設備或いは交流送電設備で接続し、電力需給バランスを確保し、全体システムを総合的もしくは部分的に運用する。例文帳に追加

Power systems in a number of countries and regions having the features and differences of the respective energy and power systems in countries of the Pacific Rim (North America, Russia, China, South East Asia, Australia, South America) and Antarctica are connected through DC linkage equipment or AC transmission equipment to ensure good balance between power supply and demand for overall or partial operation of the total system. - 特許庁

具体的には、国の規模、他国からの距離、国境の共度、内陸国・海国の違い等の理的特性が、貿易(国際貿易、国内貿易の双方を含む)の決定要因になると実証した上で、150か国について1985年の労働者1人当たり所得(対数値)の説明変数として対外依存度、人口(対数値)、面積(対数値)を用いて推計した。例文帳に追加

To be specific, after verifying that geographic characteristics such as country size, distance from other countries, degree of sharing of borders and differences between inland and coastal countries are determinants to trade (including both international trade and domestic trade), the geographic characteristics were estimated as the explanatory variable of income per worker (logarithm) in 1985 in 150 countries using the foreign dependency rate, population (logarithm) and land area (logarithm). - 経済産業省

例文

最後になりますが、昨年12月及び本年3月のインド沖での震と未曾の大津波の被害にあわれた方々、犠牲者の方々に、改めて心からご冥福を祈り、お見舞いを申し上げます。我が国としても、今般の事態に対し、同じアジアの一員として、そして、津波・震といった自然災害への対策における先進国として、人的貢献、資金、知見の三点で最大限の貢献を実行しています。今後は、被災国の中長期的な復旧・復興を支援していくことが重要であり、この点において世銀が他の多国間・二国間ドナーと十分に協調しつつ積極的な役割を果たすことを期待しています。例文帳に追加

In closing, I would like to extend my sincerest condolences to those who lost loved ones in the recent earthquake and the unprecedented tsunami in the Indian Ocean last December and another earthquake in March.As an Asian neighbor, Japan provided assistance to the maximum extent possible in three waysfinancial resources, human resources, and knowledge and expertisewhile drawing upon our experience in disaster prevention.Hereafter, it is vital for us to provide medium- to long-term assistance for rehabilitation and reconstruction in the affected countries.We expect the Bank to play an important role in this regard, while fully collaborating with other donors.  - 財務省

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS