1016万例文収録!

「梨の実」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 梨の実の意味・解説 > 梨の実に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

梨の実の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 46



例文

という,の果例文帳に追加

a type of Japanese pear, called 'aonashi'  - EDR日英対訳辞書

りが多いの木例文帳に追加

a prolific pear tree  - 日本語WordNet

という植物の果例文帳に追加

a fruit named a pear  - EDR日英対訳辞書

の石細胞を含む漬物の製造方法およびの石細胞を含む漬物、の石細胞を含む飲料の製造方法およびの石細胞を含む飲料、並びに漬物用や飲料用のの冷凍卸しの製造方法および漬物用や飲料用のの冷凍卸し例文帳に追加

METHOD OF MANUFACTURING JAPANESE PICKLES INCLUDING STONE CELL OF PEAR AND JAPANESE PICKLES INCLUDING STONE CELL OF PEAR, METHOD OF MANUFACTURING BEVERAGE INCLUDING STONE CELL OF PEAR AND BEVERAGE INCLUDING STONE CELL OF PEAR, AND METHOD OF MANUFACTURING FREEZED GRATED PEAR FOR JAPANESE PICKLES OR BEVERAGE AND FREEZED GRATED PEAR FOR JAPANESE PICKLES OR BEVERAGE - 特許庁

例文

厚い木質の外果皮を持つ洋形の果らせる高木例文帳に追加

tree bearing pear-shaped fruit with a thick woody epicarp  - 日本語WordNet


例文

様々なウチワサボテンの、丸い、または洋型のとげのある果例文帳に追加

round or pear-shaped spiny fruit of any of various prickly pear cacti  - 日本語WordNet

843年(承和(日本)10年)東寺(教王護国寺)の恵阿闍から灌頂を受け、日本真言宗の第3番目の阿闍となった。例文帳に追加

In 843, Jichie ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest) of To-ji Temple (Kyoogokoku-ji Temple) gave him the enthronement initiation known as kanjo to serve as the third ajari in the Nihon Shingon Sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に高氏とは以前から縁戚関係を結んでおり、父長尾為景の母は高家出身であった。例文帳に追加

In particular, with the real mother of Tamekage NAGAO, Kagetora's father, being from the Takanashi family, the Nagao family had a relation with the Takanashi family for a long time.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝の首を持ち去り八幡宮裏の備中阿闍の坊に行き食事。例文帳に追加

He took Sanetomo's head and dined at the residence of Bitchu Ajari (a master in esoteric Buddhism; a high priest) of the Hachimangu-ura.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

これにより梨の実であった時のつぶつぶしゃきしゃきとした食感を漬物に残すことが出来る。例文帳に追加

Granular crisp texture of a pear fruit can be left in the pickled food. - 特許庁

例文

4月21日,山県にある同社の全長42.8キロの験線で,リニアが時速603キロに達した。例文帳に追加

On April 21, the train reached 603 kilometers per hour on the company's 42.8-kilometer-long test track in Yamanashi Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave

西洋の果又はその抽出物を有効成分とするアディポネクチン増加剤。例文帳に追加

The adiponectin increasing agent includes a pear fruit or an extract thereof as an active ingredient. - 特許庁

この発明では梨の実を、好ましくはの剥きを、石細胞を残すようにして卸し、この卸し液を調味液として野菜や獣肉や魚肉などの具材を漬け込み、漬いた具材を前記石細胞を付着させた状態で、すなわちの石細胞を含む漬物として、提供する。例文帳に追加

There is provided a pickled food containing a pickled ingredient attached with stone cells of pear, i.e. a pickled food containing the stone cells of pear by grating a pear fruit, preferably peeled pear fruit in a manner to leave the stone cells, and pickling ingredients such as vegetables, animal meat and fish meat in the grated liquid used as a seasoning liquid. - 特許庁

なお梨の実を石細胞を残すようにして卸し、この卸し液を冷凍して、石細胞を含むの冷凍卸しを作っておけば、年間を通して漬物作りに利用することが可能になる。例文帳に追加

A frozen grated fruit of pear containing stone cells and produced by grating a pear fruit in a manner to leave the stone cells and freezing the grated liquid can be used for preparing the pickled food throughout the year. - 特許庁

保持部に収容された果や林檎、桃等)の姿勢を確に保持し得る果用トレーの提供。例文帳に追加

To provide a fruit tray that securely holds the position of a fruit (e.g., a pear, apple, or peach) housed in each holding portion. - 特許庁

食味期間が非常に短い果である西洋ル レクチエを年間通して風味を損なわず食することのできる西洋ル レクチエの加工品を提供すること。例文帳に追加

To provide a processed product of pear, Le lectier allowing to eat year-round without spoiling flavor, pear, Le lectier as a fruit having a very short eating-quality period. - 特許庁

この発明では梨の実を石細胞を残すようにして卸して乳酸菌食品と混ぜ合わせこれに具材を漬け込むか、または梨の実を石細胞を残すようにして卸し、具材に乳酸菌を加えて乳酸菌発酵させ、これを前記の卸しに漬け込んで、石細胞を付着させた状態で提供するようにした。例文帳に追加

Pear fruit is grated making a stone cell remain and is mixed with lactobacillus food in which ingredients are confited, or pear fruit is grated making a stone cell remain, ingredients are added with lactobacillus, lactobacillus fermented, confited into the grated pear fruit, and provided in a condition making a stone cell adhere. - 特許庁

県内のコミュニティバス等の態を把握整理したもの。市町村における計画の策定や運行の見直しの際に活用を期待。例文帳に追加

Grasps and summarizes the actual situations of community buses in Yamanashi prefecture; expecting the use when municipal governments formulate plans or review operation.  - 経済産業省

塔前のものには「貞治五年(1366)丙午正月十一日造立之為法界衆生願主阿闍」の銘が刻まれている。例文帳に追加

The one in front of the pagoda is carved with an inscription reading 'Created on the January 11, 1366, prayer for all sentient beings of the universe offered by Preceptor Sukezane.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後に奇兵隊ら諸隊も加わり、元治2年(1865年)3月には俗論派の首魁椋藤太らを排斥して藩の権を握る。例文帳に追加

Other corps later joined as well, including Kiheitai, and in March 1865 they ousted the leader of the moderate faction, Tota MUKUNASHI, and seized power in the clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

走行試験も含めた鉄道における最高速度の世界一は、日本のジェイアール式マグレブが山リニア験線で記録した581km/h。例文帳に追加

The fastest train speed in the world, including those in running tests, is 581 km/h recorded by JR maglev trains on the Yamanashi maglev test line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

JR東海は6月3日,山県都(つ)留(る)市(し)にある同社のリニア験センターでL0(エルゼロ)系のリニアモーターカーを公開した。例文帳に追加

Central Japan Railway Company (JR Tokai) unveiled its L0 Series magnetic levitation (maglev) train at the company's maglev test center in Tsuru, Yamanashi Prefecture, on June 3. - 浜島書店 Catch a Wave

しかし,山県側の登山ルートでは,際には今年の登山者は昨年よりも少し少ないぐらいだった。例文帳に追加

But there were actually slightly fewer climbers this year than last year on the Yamanashi climbing route. - 浜島書店 Catch a Wave

本発明では、におけるみつ症の発生を抑制する効果的な対策となり得る方法等を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a possible method of effective measures suppressing occurrence of watercore of pear fruits. - 特許庁

硬質基板の被加工面を研削して所定の厚みに形成する硬質基板の研削方法であって、硬質基板の被加工面に傷を付けて地面に形成する地加工工程と、地加工工程が施された硬質基板の被加工面をダイヤモンド砥粒を主成分として構成された研削砥石によって研削し、所定の厚みに研削する研削工程とを含む。例文帳に追加

The method for grinding the hard substrate to have a predetermined thickness by grinding a machined surface of the hard substrate includes a satin machining step for forming a satin finished surface by scratching the machined surface of the hard substrate, and a grinding step for grinding the machined surface of the hard substrate, which is machined by the satin machining step, to have the predetermined thickness with a grinding wheel mainly made of diamond grinding grains. - 特許庁

トロリー線の製造工程において、摺接面の地品質を連続的に監視し、体摺接面の受光状態に用上の問題の生じないトロリー線の表面状態を保証する方法とその装置を提案する。例文帳に追加

To provide a method and apparatus for ensuring the surface state of a trolley wire generating no practical problem in the light receiving state of an actual slide surface by continuously monitoring the satin quality of the slide surface in a trolley wire manufacturing process. - 特許庁

環境意識の高まりから、次世代エネルギーとして地中熱に着目し、地中熱利用システムの事業化を検討していたところ、メインバンクである株式会社山中央銀行の担当者から山大学の技術シーズの紹介を受け、地中熱の熱量測定技術について独立行政法人新エネルギー・産業技術開発機構の証事業に同大学と共同で応募した。例文帳に追加

Amid growing environmental awareness, the company decided to focus on geothermal energy as a next-generation energy source. Just as Hagihara Boring was considering commercialization of geothermal heat use systems, the company’s main bank Yamanashi Chuo Bank, Ltd. introduced technology seeds from University of Yamanashi. Hagihara Boring and University of Yamanashi jointly applied to New Energy and Industrial Technology Development Organization (NEDO) to support a demonstration project on geothermal heat measurement technology.  - 経済産業省

その一つである阿東地域長門峡「り会」は、篠生農業協同組合婦人部若妻会のOG が集まった10 名の女性グループで、特産品のを使ったドライフルーツの商品開発を行っている。例文帳に追加

Among these, the Ato District Chomonkyo Valley Minori Kai is a group of 10 women who were previously members of the Shinobu agricultural cooperative association women’s section young wives group using the local specialty Japanese pears to develop dried fruit products.  - 経済産業省

、長和田より少し離れた湯浜町田畑(たばたけ)には「和田」の地名があり、壊れているものの数個の五輪塔の存在を確認することができる。例文帳に追加

In fact, there is a place named "Wada" in Tabatake, Yurihamacho, which is a little distant from Nagouta and visitors can see several broken Gorinto (five-ring towers) in this place.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

はこの地点は、当時プロ野球選手だった大阪近鉄バファローズの田昌孝捕手の住宅建設予定地で発見されたものであった。例文帳に追加

As a matter of fact, this spot was found in the place where Masataka NASHIDA, having been at that time a catcher of Osaka Kintetsu Buffaloes, a professional baseball team, planned to build his house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

みかん、りんご又は等の青果物について、その表皮の表面に付着した糸状菌等の微生物を効果的に殺菌することができる用的な殺菌装置を提供する。例文帳に追加

To provide a practical sterilizer for fruits and vegetables, such as mandarin orange, apple and pear, capable of effectively sterilizing microorganisms, such as filamentous fungus that adheres to the surface of the skin. - 特許庁

これにより梨の実であった時のつぶつぶしゃきしゃきとした食感を漬物に残すことが出来、また乳酸菌食品による一種滑らかな独特の味を味わうことが出来るようになった。例文帳に追加

Thereby, pebbly crisp texture when having been pear fruit can be made to remain in Japanese pickles and a kind of smooth distinctive taste by lactobacillus food can be tasted. - 特許庁

3月6日、故郷近在の村にて農兵を多数募集するも、東山郡にて甲州勝沼の戦いを聞き、帰隊を志すも果たせず、笛吹市にある母方の家へ隠れる。例文帳に追加

On March 29, although he recruited many peasant soldiers in a village near his home, he heard sounds from the Battle of Koshu Katsunuma at Higashi Yamanashi District and hid at his mother's parental home at Fuefuki City making it back to the group even though he wished to do so.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三条美『堂印譜』・大谷光勝『水月斎印譜』・『燕申堂印譜』などとともに明治時代の日本の篆刻家一覧の代表的な印譜である。例文帳に追加

This is one of the representative Inpu from Japanese seal-engraving specialists during the Meiji period together with Sanetomi SANJO "Rido Inpu," Kosho OTANI "Suigetsu sai Inpu" "Enshindo Inpu."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

均一かつ緻密な地模様を現し、また、これに伴って得られる表面の丸みにより、好感度の高い触感や抑制された光沢が得られ、この結果、塗装面において高い意匠性を備え得る粉体塗料を提供する。例文帳に追加

To provide a powder coating realizing a uniform and dense satin pattern, giving comfortable touch and suppressed gloss by the dull surface obtained by the satin coating film and, accordingly, having high designing flexibility on the coated surface. - 特許庁

1996年にイファ(花)女子大総長に就任した時,彼女は「韓国女性がこの国の家庭や社会生活で築いた績を強調したい。」と語った。例文帳に追加

When she was installed as president of Ewha Woman's University in 1996, she said, "I'd like to emphasize the achievements of South Korean women in everyday life and in the social life of this country."  - 浜島書店 Catch a Wave

4月12日,安(あ)倍(べ)晋(しん)三(ぞう)首相とキャロライン・ケネディ駐日米国大使は,山県都(つ)留(る)市(し)にある東海旅客鉄道(JR東海)のリニア験センターでリニアモーターカーに試乗した。例文帳に追加

On April 12, Prime Minister Abe Shinzo and Caroline Kennedy, the U.S. ambassador to Japan, took a test ride on the magnetic levitation (maglev) train at Central Japan Railway Company's (JR Tokai) maglev test center in Tsuru, Yamanashi Prefecture. - 浜島書店 Catch a Wave

上部絶縁基板と下部絶縁基板の対向面のうち少なくとも一方に地面が形成されたタッチパネルを用い、該タッチパネルをディスプレイ上に装着したタッチパネルの装構造であって、且つ表示画面のぎらつきを抑えることのできるタッチパネルの装構造を提供する。例文帳に追加

To suppress a display screen from flaring in a packaging structure for a touch panel in which the touch panel with a satin finished surface formed on at least one of opposed surfaces of an upper insulating substrate and a lower insulating substrate is used and is mounted on a display. - 特許庁

他に蕎麦切り発祥地として中山道本山宿(現在の長野県塩尻市宗賀本山地区)という説、甲斐国の天目山栖雲寺(現在の山県甲州市大和町)説(天野信景著『塩尻』)もあるが、定勝寺文書の傍証を鑑みるに、確な発祥地とは言い難い。例文帳に追加

There are other opinions that the birthplace of sobakiri was elsewhere such as Motoyama-juku Station on Nakasendo Road (the present Motoyama area Soga, Shiojiri City, Nagano Prefecture) and Seiun-ji Temple in Tenmokuzan Mountain (the present Yamato-cho, Koshu City, Yamanashi Prefecture) ("Shiojiri" written by Sadakage AMANO) but, in view of the document at Josho-ji Temple as a collateral evidence, it is hard to say that sobakiri originated in either location for sure.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

樹体ジョイント仕立て法を特に、梅、柿、すもも、りんごまたは桃に適用した場合に、従来の一般的な格子状の棚を用いた場合よりも、果樹の樹勢が強まり、果の肥大化が促進される果樹栽培用棚の提供。例文帳に追加

To provide a fruit cultivation shelf for strengthening the tree vigor of fruit trees and promoting the expansion of fruits in the case of applying a tree body joint raising method especially to pear, Japanese plum, persimmon, plum, apple or peach, compared to the case of using a conventional general lattice-like shelf. - 特許庁

出張相談績労働局 岩手 宮城 福島 その他1,770回 1,544回 1,800回 595回出張相談(1) (2)6,127件 7,115件 4,272件 5,472件1:平成24年2月29日現在2:北海道、青森、秋田、山形、茨城、栃木、群馬、埼玉、千葉、東京、神奈川、新潟、富山、福井、山、長野、岐阜、滋賀、京都、大阪例文帳に追加

Actual records of on-site counseling services offered Labour Bureaus Iwate Miyagi Fukushima Other On-site counseling services (*1) 1,770 times 1,544 times 1,800 times 595 times (*2) 6,127 cases 7,115 cases 4,272 cases 5,472 cases *1: As of February 29, 2012*2: Hokkaido, Aomori, Akita, Yamagata, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Saitama, Chiba, Tokyo, Kanagawa, Niigata, Toyama, Fukui, Yamanashi, Nagano, Gifu, Shiga, Kyoto, and Osaka - 厚生労働省

内容としては、禁輸対象地域の拡大(従来の5 県に加え、7 都県(宮城、山形、新潟、長野、山、埼玉、東京)を追加:計12 都県)、禁輸対象品目の拡大(全ての食品、農産物及び飼料が対象)、対象地域以外の食品等輸入時の日本政府による「原産地証明」、「放射能検査証明」の要求、食品等を対象としたサンプル検査の施、が挙げられる。例文帳に追加

It also requested certificates of origin and radiological examination certificates by the Japanese government for food imported from other areas, and also implemented sample inspections. - 経済産業省

黒豆、黒胡麻、黒米、黒花、及び黒松のの粉状体からなる第1成分群と、黒棗、黒芋及び黒梅の粉状体の少なくとも1種から選択された第2成分群とを、全体として漢方医学理論における陰陽のバランスがとれた中性性状を示すように配合した。例文帳に追加

This health food is obtained by formulating a 1st ingredient group consisting of each powdery form of black peas, black sesame, brown rice and black pine fruits, etc., and a 2nd ingredient group selected from at least one kind of powdered form of brown potatoes and brown plum, etc., so as to present neutral character with balanced Yin and Yang as a whole in the traditional Chinese medical science. - 特許庁

この発明に施するベルト本体5は、熱伝導率が高いアルミ合金板により形成され、ベルト本体5の表面6には、防食性,耐食性,耐摩耗性等を目的としてアルマイト加工を施したり、また未加硫ゴム部材Wの密着防止を目的として、エンボス加工や凹凸加工、或いは地加工等を施してある。例文帳に追加

A belt body 5 used in the transport conveyor is formed from an aluminum alloy plate having a high thermal conductivity, and the surface of the belt body 5 is subjected to alumite processing for giving it anti-corrosiveness, resistance against corrosion, anti-abrasiveness, etc. or to an embossing process, surface asperity process, satin finishing, etc. for preventing the unvulcanized rubber member W from tight attachment. - 特許庁

食品・農水産品等及び飼料については、2011 年3 月27 日より、EU は、放射線検査に関する加盟国共通ルールを適用し、3 月28 日以降に日本から輸出される食品・飼料について、① 3 月11 日より前に生産・製造されたこと、②対象12 都県(福島、群馬、栃木、茨城、宮城、山形、新潟、長野、山、埼玉、東京、千葉)以外で産出されたものであること、もしくは、対象12 都県産出の場合には、放射線レベルがEU 規則上限値以下であることの日本当局の証明書添付を求めているうえ、EU 側でサンプル検査を施している。例文帳に追加

About food, farm and marine products and fodder, on March 27, 2011, the EU applied common rules in the member nations for the radiological examination of food and fodder exported after March 28 on, (a) products produced before March 11, (b) produced in prefectures other than 12 subject prefectures (Fukushima, Gunma, Tochigi, Ibaraki, Miyagi, Yamagata,Niigata, Nagano, Yamanashi, Saitama, Tokyo, Chiba) or in the case of the products from 12 subject prefectures, and demanded the attachment of a certificate verifying that the radiation level was within the EU's upper limit, and sample examinations have been conducted by the EUside. - 経済産業省

例文

薬事食品衛生審議会から、基準値案を了承する答申(平成24年2月24日)≪検査結果の公表≫ (直近発表過去10回分)[第332報]福島県での緊急モニタリング結果、厚生労働科学研究費補助金による測定結果、北海道、青森県、秋田県、山形県、岩手県、宮城県、栃木県、群馬県、茨城県、千葉県、埼玉県、東京都、神奈川県、新潟県、愛知県、京都府、大阪府、兵庫県、島根県、徳島県、愛媛県、高知県、横浜市、藤沢市、金沢市、静岡市、江東区、港区(平成24年2月24日)[第333報]福島県での緊急モニタリング結果、青森市、岩手県、仙台市、山形県、茨城県、栃木県、群馬県、千葉県、神奈川県、相模原市、新潟県、静岡県、滋賀県、京都市、徳島県、愛媛県(平成24年2月27日)[第334報]福島県での緊急モニタリング結果、札幌市、岩手県、秋田県、宮城県、茨城県、群馬県、さいたま市、千葉県、豊島区、神奈川県、横須賀市、藤沢市、新潟県、金沢市、長野県、大津市、京都市、大阪府(平成24年2月28日)[第335報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、青森県、岩手県、宮城県、山形県、いわき市、群馬県、柏市、東京都、神奈川県、藤沢市、新潟県、長野県、山県、愛知県、名古屋市、大阪市、神戸市、鳥取県、島根県(平成24年2月29日)[第336報]福島県での緊急モニタリング結果、岩手県、仙台市、山形県、茨城県、栃木県、群馬県、さいたま市、千葉県、神奈川県、藤沢市、新潟県、富山県、静岡県、浜松市、京都市(平成24年3月1日)[第337報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、岩手県、宮城県、山形県、茨城県、栃木県、群馬県、埼玉県、千葉県、東京都、神奈川県、川崎市、新潟県、金沢市、長野県、姫路市、鳥取県、徳島県(平成24年3月2日)[第338報]札幌市、岩手県、仙台市、山形県、茨城県、群馬県、港区、神奈川県、横浜市、相模原市、新潟県、兵庫県、鳥取県、島根県、愛媛県(平成24年3月5日)[第339報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、山形県、群馬県、さいたま市、千葉県、横須賀市、新潟県、金沢市、長野県、名古屋市、京都市、大阪府、島根県(平成24年3月6日)[第340報]福島県での緊急モニタリング結果、北海道、岩手県、秋田県、宮城県、山形県、いわき市、群馬県、千葉県、東京都、神奈川県、藤沢市、新潟県、新潟市、金沢市、静岡県、愛知県、大阪府、大阪市、鳥取県(平成24年3月7日)[第341報]福島県での緊急モニタリング結果、仙台市、山形県、茨城県、神奈川県、新潟県、新潟市、山県、大阪府、鳥取県、島根県(平成24年3月8日)【検査施状況】検査件数121,415件、うち暫定規制値超過1,168件(平成24年3月8日現在)例文帳に追加

The Pharmaceutical Affairs and Food Sanitation Council reported in response to the Minister's consultation by approving the proposed standard limits (February 24, 2012) <<Public announcement of survey results>> (10 most recent data announced)[332rd announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; results of measurements subsidized by the Health and Labour Sciences Research Grant; Hokkaido, Aomori Prefecture, Akita Prefecture, Yamagata Prefecture, Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Ibaraki Prefecture, Chiba Prefecture, Saitama Prefecture, Tokyo, Kanagawa Prefecture, Niigata Prefecture, Aichi Prefecture, Kyoto Prefecture, Osaka Prefecture, Hyogo Prefecture, Shimane Prefecture, Tokushima Prefecture, Ehime Prefecture, Kochi Prefecture, Yokohama-shi (city), Fujisawa-shi (city), Kanazawa-shi (city), Shizuoka-shi (city), Koto-ku (ward)/Tokyo, and Minato-ku (ward)/Tokyo (February 24, 2012) [333rd announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Aomori-shi (city), Iwate Prefecture, Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Chiba Prefecture, Kanagawa Prefecture, Sagamihara-shi (city), Niigata Prefecture, Shizuoka Prefecture, Shiga Prefecture, Kyoto-shi (city), Tokushima Prefecture, and Ehime Prefecture (February 27, 2012) [334th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Sapporo-shi (city), Iwate Prefecture, Akita Prefecture, Miyagi Prefecture, Ibaraki Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama-shi (city), Chiba Prefecture, Toshima-ku (ward)/Tokyo, Kanagawa Prefecture, Yokosuka-shi (city), Fujisawa-shi (city), ― 45Niigata Prefecture, Kanazawa-shi (city), Nagano Prefecture, Otsu-shi (city), Kyoto-shi (city), and Osaka Prefecture (February 28, 2012)[335th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Aomori Prefecture, Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, Yamagata Prefecture, Iwaki-shi (city), Gunma Prefecture, Kashiwa-shi (city), Tokyo, Kanagawa Prefecture, Fujisawa-shi (city), Niigata Prefecture, Nagano Prefecture, Yamanashi Prefecture, Aichi Prefecture, Nagoya-shi (city), Osaka-shi (city), Kobe-shi (city), Tottori Prefecture, and Shimane Prefecture (February 29, 2012)[336th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Iwate Prefecture, Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama-shi (city), Chiba Prefecture, Kanagawa Prefecture, Fujisawa-shi (city), Niigata Prefecture, Toyama Prefecture, Shizuoka Prefecture, Hamamatsu-shi (city), and Kyoto-shi (city) (March 1, 2012)[337th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Iwate Prefecture, Miyagi Prefecture, Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Tochigi Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama Prefecture, Chiba Prefecture, Tokyo, Kanagawa Prefecture, Kawasaki-shi (city), Niigata Prefecture, Kanazawa-shi (city), Nagano Prefecture, Himeji-shi (city), Tottori Prefecture and Tokushima Prefecture (March 2, 2012)[338th announcement] Sapporo-shi (city), Iwate Prefecture, Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Gunma Prefecture, Minato-ku (ward)/Tokyo, Kanagawa Prefecture, Yokohama-shi (city), Sagamihara-shi (city), Niigata Prefecture, Hyogo Prefecture, Tottori Prefecture, Shimane Prefecture, and Ehime Prefecture (March 5, 2012) [339th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Yamagata Prefecture, Gunma Prefecture, Saitama-shi (city), Chiba Prefecture, Yokosuka-shi (city), Niigata Prefecture, Kanazawa-shi (city), Nagano Prefecture, Nagoya-shi (city), Kyoto-shi (city), Osaka Prefecture, and Shimane Prefecture (March 6, 2012) [340th announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Hokkaido, Iwate Prefecture, Akita Prefecture, Miyagi Prefecture, Yamagata Prefecture, Iwaki-shi (city), Gunma Prefecture, Chiba Prefecture, Tokyo, Kanagawa Prefecture, Fujisawa-shi (city), Niigata Prefecture, Niigata-shi (city), Kanazawa-shi (city), Shizuoka Prefecture, Aichi Prefecture, Osaka Prefecture, Osaka-shi (city), and Tottori Prefecture (March7, 2012)[341st announcement] The results of emergency monitoring surveys conducted in Fukushima Prefecture; Sendai-shi (city), Yamagata Prefecture, Ibaraki Prefecture, Kanagawa Prefecture, Niigata Prefecture, Niigata-shi (city), Yamanashi Prefecture, Osaka Prefecture, Tottori Prefecture, and Shimane Prefecture (March 8, 2012)【The implementation status of surveys】 121,415 survey cases, out of which 1,168 cases exceeded the provisional regulation values (as of March 8, 2012) - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS