1016万例文収録!

「行草」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

行草の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 815



例文

古くから、日本人は、野山を地として継続的に利用するために、野焼きをってきた。例文帳に追加

Noyaki has been traditionally conducted by Japanese people for the purpose of continued use of hills and fields as grassland.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって菖蒲湯は薬を入れた温水浴としての民間医療為としての意味がある。例文帳に追加

Therefore, shobuyu means taking a hot bath with a medical herb as a folk remedy.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

楷書用の大筆は八分目までおろし、行草用は根本までおろして使うのが良いとされる。例文帳に追加

For a big brush, it is recommended to use eight-tenths for the standard style and to the root in semiformal style.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、井原西鶴の浮世子、好色一代男が大流する。例文帳に追加

Also, Ukiyozoshi (lit. Books of the Floating World) and Koshoku ichidai otoko (Life of an amorous man) written by Saikaku IHARA became very popular.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

だから何時迄も従来の篆隷楷行草に固執する必要はないと云ふことになる」。例文帳に追加

Therefore, it is unnecessary to firmly stick to traditional ten-sho, rei-sho, kai-sho, gyo-sho or so-sho cerographic styles."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

しかし大衆的で廉価な発部数などは双紙に及ばない。例文帳に追加

However, the number of copies printed was not so high as that of Kusazoshi which had more of populist approach and were more affordable.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

鹿せんべい飛ばし大会が1993年以来、毎年若山の山開きの日(春分の日)にわれている。例文帳に追加

The Shika-senbei Throwing Tournament has been held since 1993 on Spring Equinox Day when Mt. Wakakusa opens for its spring climbing season.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その記録「西遊」は、幕末の旅事情を知るうえでは貴重な資料である。例文帳に追加

The record of this trip, "Saiyuso" is a valuable material for learning about travel conditions at the end of Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

師正徹の歌集である「根集」の編纂や歌会の指導をったりしている。例文帳に追加

He edited 'Sokonshu' which was his teacher, Shotetsu's poetry collection, and leaded Uta-kai (poem competition).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

樋口は源家を紀伊国名に向かっていたが、都に戦ありと聞いて取って返した。例文帳に追加

HIGUCHI was leaving for Nakusa, Kii Province, to put down MINAMOTO no Yukiie, but came back when he heard a battle broke out in Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同地には綱にまつわる伝説や墓(天市指定史跡)などが伝わっている。例文帳に追加

A legend on Yukitsuna and his grave (a historic site designated by Amakusa City) have been handed down there.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

11月絵入り小唄集「どんたく」出版、その中の一節に『宵待』を現在の三詩で発表。例文帳に追加

In November, his collection of short songs with illustrations called 'Dontaku' (Festival) was published, including the present sangyoshi (tercet poem) version of "Yoimachi-gusa".  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その名残からか、列車のき先表示幕には、現在使われることのない「深」幕が入っている。例文帳に追加

Perhaps being a vestige of the era, the destination-displaying cloths include the sign of 'For Fukakusa,' which is no longer used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時に73系統は再び内発が設定され往復運に戻った。例文帳に追加

At the same time, the buses departing from Kusauchi was re-established on Route 73, operating round-trip once again,  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

植物学を中心に博物学研究をい、出島に薬園を作った。例文帳に追加

He studied botany as his main subject in natural history and made an herb garden in Dejima.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

社伝によると道はその後捕らわれの身となり、薙剣は宮中で預かることになった。例文帳に追加

According to the shrine's biography, Dogyo was held in captivity, and the Kusanagi no tsurugi was kept in the Imperial Court after that.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3年後には江戸の浅御蔵にも専用の施設が置かれて城米奉が任命された。例文帳に追加

Three years later, an exclusive institution was established in Asakusa okura in Edo, and jomai bugyo was appointed.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

照手姫は仏門にはいり、1429年に遊寺内に庵を結んだという。例文帳に追加

The Princess Terute is said to have entered the Buddhist priesthood and built a thatched hut in the premises of Yugyo-ji Temple in 1429.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この稿はベートーベンの作曲の進状況を示しているので,非常に重要な発見である。例文帳に追加

The manuscript is a very important discovery because it shows the development of Beethoven's composing.  - 浜島書店 Catch a Wave

を食べさせるために家畜を連れてき,それらの動物が迷子にならないよう見張ります。例文帳に追加

They take the livestock out to graze and they keep watch so the animals won't wander away.  - 浜島書店 Catch a Wave

簡単な構成で機体前部の浮き上がりを防止することができる歩刈機を提供する。例文帳に追加

To provide a walking type mower which can prevent the front portion of the machine from floating up in a simple structure. - 特許庁

前タイヤにおける走面からの振動を低減した乗用刈機を提供する。例文帳に追加

To provide a riding mower with reduced vibration from the travelling surfaces of front tires. - 特許庁

簡易かつ経済的な手法で除うことができる薬液付与装置等を提供すること。例文帳に追加

To provide a chemical applying apparatus for weeding by a simple and economical technique. - 特許庁

樹皮マットを地面に敷設して防い、これを法面に敷設して法面を防護する。例文帳に追加

The bark mat is laid on the ground surface for performing weed prevention, and also it is laid on a slope surface to protect the slope surface. - 特許庁

刈機の機体後方に、機体前部の浮き上がり防止具4を装着した。例文帳に追加

A tool 4 for preventing the front potion of the machine from floating up is mounted on the rear side of the walking type mower. - 特許庁

苗を育苗器に移植する場合、各育苗ポットへの株挿しをい易くする。例文帳に追加

To provide a method for easily inserting each of the stocks into a raising seedling pot in transplanting the rush seedlings into a raising seedling box. - 特許庁

主カッターを有する刈機本体の走方向において片側に側部カッターを並設している歩刈機であって、走時の直進安定性に優れており、作業時に側部カッターに対しを切断することによる大きな負荷がかかったときにも、直進安定性を維持できる歩刈機を提供する。例文帳に追加

To provide a walking type mower which arranges in parallel a side cutter at one side in a traveling direction of a mower body which has a main cutter, excels in straight-ahead stability at the time of travel, and can maintain the straight-ahead stability also when a big load by cutting grass to the side cutter at the time of operation is applied. - 特許庁

ハンドル6は、刈機Bの進方向に対し、所要の方向に設定することができる。例文帳に追加

A handle 6 can be set in a required direction based on the traveling direction of the mower B. - 特許庁

そして、ドラム3の回転により、ピン6で地面に生えたを抜き取ってく。例文帳に追加

Weeds growing on the ground surface are pulled out with the pins 6 by the rotation of the drum 3. - 特許庁

なお現在、加盟国に対して拘束力のある「ASEAN憲章」の起われている。例文帳に追加

Currently, the "ASEAN Charter," which will bind the member countries, is being drafted. - 経済産業省

でも一日、また一日と過ぎても、一の前には相変わらず深紅の原が広がっているだけでした。例文帳に追加

But day by day passed away, and they still saw nothing before them but the scarlet fields.  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

がなかったものだから、ぼくが角のドラッグストアまで買いにった。例文帳に追加

then there were no cigarettes, and I went out to buy some at the drugstore on the corner.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

刈作業機1は回転駆動式のカッタ44、54を有する刈機4、5とカッタ44,54の駆動源および走装置2が設けられた車両本体3とを備え、刈機4、5が車両本体3を挟んで進方向の前後に1つずつ設けられている。例文帳に追加

The mowing implement 1 is equipped with a vehicle body 3 equipped with mowers 4 and 5 having rotatably driven type cutters 44 and 54, a driving source of the cutters 44 and 54, and a traveling device 2, and the mowers 4 and 5 are installed one by one in the front and rear parts by sandwiching the vehicle body 3. - 特許庁

弾力性及び可撓性を有する線材を放射方向に突設した除輪を、苗条に臨ませて回転駆動し進させることにより、苗の損傷を防止しながら除うことができる水田用の除作業機を提供する。例文帳に追加

To provide a weeding implement for paddy fields, capable of weeding and preventing seedling damage by facing a weeding wheel to a seedling line and rotating and driving the weeding wheel to proceed, which weeding wheel is provided by projecting in radial directions wire rods having elasticity and flexibility. - 特許庁

刈作業車体やハンドルを反転させることを要さないで、往復刈りをなえるとともに、作業性、操作性の向上を図れ、高畔法面等でも、効率良く刈作業をなうことができて、作業者の労力負担を可及的に軽減できるようにされた刈機を提供する。例文帳に追加

To provide a mower capable of return-mowing without returning the mowing vehicle body or the steering wheel, improving workability and operability, effectively performing mowing work even on the slope of a high levee and so decreasing labor charge of the operator as much as possible. - 特許庁

前進と後進を切り替えることができ、その切り替えによりカッターを走方向前側が下がるよう傾斜させる歩刈機において、カッターの傾斜角度を一定に維持できる歩刈機を提供する。例文帳に追加

To provide a walk-behind lawnmower capable of keeping an inclination angle of a cutter constant while being capable of switching to move forward and backward, and tilting the cutter so as to lower the front side in the travelling direction by the switching. - 特許庁

畦の斜面において刈り作業する場合には、安定輪が本機の進方向に固定されて、傾斜地で蛇して斜面の下方に本機が傾くことなく、安定した作業がえるように構成した刈機を提供する。例文帳に追加

To provide a mower constituted so that a stabilizer wheel is fixed in the traveling direction of the mower body neither to meander nor to downward decline the mower body when mowing on a hillside, but to be stably operated when mowing on the inclined face of a levee. - 特許庁

うべき所望の場所における雑の成長を抑制する雑抑制方法であって、表土に対する被覆速度が大きい先植物を植栽した後あるいは植栽と同時に、表土に対して安定被覆を形成しうる安定植物を、前記先植物と混在させて植栽または播種することを特徴とする雑抑制方法。例文帳に追加

This method for suppressing the growth of weeds on the desired area to be weeded comprises the planting of a precedent plant having a high covering speed of surface soil and the planting or sowing of a stable plant capable of forming a stable coating on the surface soil simultaneously with or after the planting of the precedent plant in a state mixed with the precedent plant. - 特許庁

機体2に装着のモア装置8で刈り取った刈取を集ボックス10内に導くための排出ダクト12における底面板19を,当該底面板のうち前記集ボックス側の基端部を中心にしてはね上げ回動するように構成して成る走型芝刈機において,前記モア装置における刈取を前記排出ダクト内に受け継ぎ誘導することを円滑にする。例文帳に追加

To smoothly take and guide grass cut by a mower apparatus in a discharge duct in a traveling lawn mower in which an undersurface plate 19 in the discharge duct 12 for leading grass cut by a mower apparatus 8 mounted on a traveling machine body 2 to a grass-catching box 10 is constituted so that the undersurface plate is thrown up around a base end part at the grass-catching box side in the undersurface plate and rotated. - 特許庁

使われる文字は、漢字の行草書・異体字・変体仮名・行草書の漢文の助辞・ひらがな・カタカナ・合字など。例文帳に追加

Kanji characters in gyosho (cursive style of writing kanji characters) or sosho (advanced cursive style of writing kanji characters, more abbreviated and flowing than gyosho), variant characters, hentaigana (anomalous Japanese cursive syllabary), auxiliary words of kanji writing in gyosho or sosho, hiragana (Japanese syllabary characters), katakana (fragmentary kana), combined characters, etc. were used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「送り仮名・助詞に該当する部分」に変体仮名(漢字行草書含む)・平仮名・カタカナ・合字、さらには行草書の漢文助辞が使われるが、公式文書に近いほど、仮名部分がなく、漢文調である。例文帳に追加

Hentaigana (including kanji characters in gyosho and sosho), hiragana, katakana, and ligatures as well as auxiliary words in kanji writing in gyosho or sosho are used as the part of okurigana (kana written after a kanji character to complete the full reading of the word) and postpositional particles, but the more official the document is, the less kana and more kanji is used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、書道の楷書、書、書にならって、絵画における「真体、体、体」という画体の概念を確立し、近世障壁画の祖とも言われている。例文帳に追加

He is also called the founder of the early modern screen paintings as he established the concept of calligraphy painting styles such as Shintai (standard style), Gyotai (semi-cursive style), and Sotai (cursive style).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出入り口にあたる道には魔を防いだり、追い払うために道祖神が祀られたり、注連縄(または藁で作った蛇)を張ったり履や鞋が供えるなどの道切り事がわれていた。例文帳に追加

During michikiri, where the road enters the village, Doso-shin (traveler's guardian deity) is enshrined, sacred shimenawa ropes (or sometimes snakes made of straw) are hung and 'zori' or 'waraji' sandals are offered to the gods in order to prevent or drive away evil spirits.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

びわこ銀、びわこ競艇場、大津びわこ競輪場、MIOびわこ津、びわこ成蹊スポーツ大学、東びわこ農業協同組合など例文帳に追加

Biwako Bank (びわこ銀行), Biwako Kyotei (びわこ競艇場), Otsu Biwako Keirin (大津びわこ競輪場), MIO Biwako Kusatsu (MIOびわこ草津), Biwako Seikei Sports College (びわこ成蹊スポーツ大学), JA Higashi Biwako (びわこ農業協同組合), and others  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

刈取ったの風搬送を効果的にえるようにするとともに、一基のモアデッキで、刈取・集作業及びマルチ作業を選択的にえるようにする。例文帳に追加

To effectively carry out air transportation of reaped lawn grass and to selectivity perform a reaping/grass collecting operation or a mulching operation by one mower deck. - 特許庁

畦や農道等の刈り作業をう歩型の刈機の操作部に設けたアクセルレバーの構造を改良し、操作性の向上を図る。例文帳に追加

To improve operability by bettering the structure of an accelerator lever attached to an operation part of a walking type mower for carrying out a mowing operation on a ridge, a farm road, etc. - 特許庁

傾斜方向への往復走等、労力負担の増加を伴うことなく、法面での刈の偏りをなくしてロール状ベールの梱包を効率よくえる集装置を提供することを課題とする。例文帳に追加

To provide a grass collector capable of efficiently making packings for roll-shaped bales with no deviating grass cutting on slopes without being accompanied by increasing labor burdens such as in its reciprocating traveling in the direction of inclination. - 特許庁

本発明は刈り作業が1人で楽に且つ確実にえると共に小石や株などの破片の飛散を気にすることなく作業がえる自走式刈機を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a self-propelled grass mower in which an operator easily and surely carries out grass mowing operations alone and performs operations without caring about scattering of fragments such as pebbles, stocks, or the like. - 特許庁

容器を昇降用の平四連リンク機構に着脱する際に、1 人作業でうことのできるような刈り機をを提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide a mower workable by an operation of one person in connecting and disconnecting a weed collecting container to and from a parallel quadruple-mount link mechanism for rise and fall. - 特許庁

例文

本発明は、歩刈機において、刈刃よりも進方向前方に取り付けた取手としても利用できるフレームを利用してを起こすことを意図したものである。例文帳に追加

To provide a walking-type mower enabling grass to be raised by utilizing a frame also utilizable as a grip attached to the front side of a reaping blade in the traveling direction. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS