1016万例文収録!

「記由」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 記由に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

記由の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 5079



例文

加盟日前に出願された共同体標章の登録は,規則第7条(1)の意味における絶対的拒絶理を基にして拒絶することはできないものとするが,ただし,その理の適用が前の加盟の事実のみを理としていることを条件とする。例文帳に追加

The registration of a Community mark filed prior to the accession date may not be refused on the basis of any absolute grounds for refusal within the meaning of Article 7(1) of the Regulation, provided that such grounds are applied solely because of the fact of the accession.  - 特許庁

未確定の先願(出願審査未請求のものを含む)に基づき後願に第39条の規定に基づく拒絶理を通知する場合には、拒絶理が解消しないときは先願が未確定であっても拒絶査定をする旨を拒絶理通知に付する。例文帳に追加

When sending notification of a reason for refusal to a later application based on an earlier application that has not become final and decisive (including an application for which request for substantive examination has not been made) pursuant to Article 39, and a reason for refusal is not eliminated, even if an earlier application has not been final and binding, the statement to the effect that the decision of rejection is to be rendered is appended to a notice of reasons for refusal.  - 特許庁

司法長官は,第5条にいう理(相対的拒絶理)に基づき商標の登録を拒絶すべきでない場合を命令により定めることができる。ただし,先の商標又はその他の先の権利の権利者が,異議申立手続において前に基づく異論の申立をしている場合は,この限りでない。例文帳に追加

The Attorney General may by order provide that in any case a trade mark shall not be refused registration on a ground mentioned in section 8 unless objection on that ground is raised in opposition proceedings by the proprietor of the earlier trade mark or other earlier right.  - 特許庁

また、1の補正をする単位中において2以上の個所を補正するときは、それらに対応する訂正理等を、訂正個所(単語、文節、文)毎に、「(訂正の理1-1)」、「(訂正の理1-2)」のようにそれぞれ見出しを付して載する(特許法施行規則様式第15の2、備考4、5等参照)。例文帳に追加

When amending two or more portions which belong to a single unit, the reasons for correction shall be stated with respect to each portion (words, phrases, or sentences) with such titles as "(Reason for Correction 1-1)," "(Reason for Correction 1-2)" and so on. (Refer to the Regulation under the Patent Act, Form 15bis, Notes 4 and 5, etc.)  - 特許庁

例文

また、前卵白ペプチドは、卵白を、パパイン、トリプシン、アスペルギルス属麹菌来プロテアーゼ、バチルス属細菌来プロテアーゼ、リゾプス属糸状菌来ペプチダーゼから選ばれた1種以上の酵素を用いて加水分解することによって得られるものであることが好ましい。例文帳に追加

The albumen peptide is obtained preferably by hydrolyzing albumen, by using at least one kind of enzyme selected from among papain, trypsin, protease derived from Aspergillus oryzae, protease derived from Bacillus bacterium and peptidase derived from Rhizopus filamentous bacterium. - 特許庁


例文

生体来物質が溶解している溶媒のpHを0〜5.5にすることにより、水接触角が0〜50°である基材表面に対する前生体来物質の吸着量を低減させることを特徴とする生体来物質の吸着低減方法である。例文帳に追加

In the method of reducing adsorption of the tissue-derived biomaterial, the adsorption amount of the tissue-derived biomaterial to a substrate surface having a water contact angle of 0-50° is reduced by setting the pH of the solvent where the tissue-derived biomaterial dissolve at 0-5.5. - 特許庁

本発明は工具と加工物との相対位置を検出して、ツールチップを移動させて相対位置制御を行って高精度に加工物に自曲面を加工する自曲面加工方法、自曲面加工装置及び録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a free curved surface working method and device for working a free curved surface to a workpiece with high precision by detecting the relative position of a tool and the workpiece, and executing relative position control by moving a tool tip. - 特許庁

端末が接続に失敗する理を予め複数の接続失敗理種別に分類しておき、端末が、接続先基地局を選択し接続処理を試みたが失敗した場合には、選択した基地局の識別子と接続失敗理種別の履歴を端末が憶しておく。例文帳に追加

The reasons why a terminal fails to connect are classified by connection failure reason kinds and if the terminal selects a connection- destination base station and tries to connect, but fails, the identifier of the selected base station and a history of connection failure reason kinds are stored on the terminal. - 特許庁

2次元フォトニック結晶において格子点を結ぶ直線を自曲線に沿って歪曲させ、それに合わせて結晶構造全体を変形させるとともに、自曲線上の屈折率構造を除去し、上曲線を導波路中心線とした光導波路及び光デバイス装置。例文帳に追加

A line connecting lattice points in a two-dimensional photonic crystal is distorted along a free curve, and an entire crystal structure is deformed in accordance with this distortion, and a refractive index on the free curve is removed, and an optical waveguide and an optical device system which have the free curve as the center line are constituted. - 特許庁

例文

携帯端末は他のデバイスとの間でコンテンツの移動及び複製を行うことができ、コンテンツが経した経デバイス、及び経デバイスのユーザの少なくともいずれかを識別する識別情報からなる経路情報が、コンテンツの内容を示すデータと共に憶されている。例文帳に追加

A mobile terminal moves and duplicates the content between itself and other devices, and stores route information consisting of identification information for identifying at least one of a passing-through device through which the content has passed, and a user of the passing-through device, together with data showing the substance of the content. - 特許庁

例文

(1)〜(3)で表される化合物及びリン酸化マンナンオリゴ糖(Y1892来)、リン酸化ガラクタン(Y6493来)及びリン酸化ガラクタン(Y6502来)などのリン酸化多糖類から選ばれる化合物又はその塩を有効成分とするSCF結合阻害剤及び美白剤。例文帳に追加

The invention relates to the SCF binding inhibitor comprising compounds represented by following (1)-(3) and a compound selectd from phosphorylated polysacchrides selected from such as phosphorylated mannan oligosaccharide (originated from Y1892), phosphorylated galactans (originated from Y6493) and phosphorylated galactans (originated from Y6502), or salt of the same, as active component. - 特許庁

磁気抵抗素子4は、固定強磁性層1と、自強磁性層3と、固定強磁性層1と自強磁性層3との間に介設された非磁性層2とを備えており、自強磁性層3にデータを憶するように構成されている。例文帳に追加

The magnetic resistance element 4 includes a fixed ferromagnetic layer 1, a free ferromagnetic layer 3 and a nonmagnetic layer 2 provided between the fixed ferromagnetic layer 1 and the free ferromagnetic layer 3, so as to store data in the free ferromagnetic layer 3. - 特許庁

変換情報19は、車両が自走行状態となり得る自走行速度の速度領域においては、当該自走行速度領域よりも低速の速度領域に比べて、リンク旅行速度の変化に対する速度情報の変化の割合が小さくなるように設定されている。例文帳に追加

The conversion information 19 is set so that the rate of the change of the speed information to the change of the link traveling speed is made smaller in the speed region of a free traveling speed for making to set the vehicle in a free traveling state than that in a speed region which is lower in speed than the free traveling speed region. - 特許庁

放送受信装置は、前送受信手段により前ネットワーク経で前外部機器から受信する要求に応じた言語のhtmlファイルを前憶手段から読み出し、この読み出したhtmlファイルを前送受信手段により前ネットワーク経で前外部機器に送信するように制御する。例文帳に追加

The broadcast receiving apparatus reads, from the storage means, an html file of a language in accordance with a request received by the transmission/reception means from the external apparatus through the network, and performs control so that the read-out html file is transmitted to the external apparatus through the network by the transmission/reception means. - 特許庁

そして、電子ペン80は、特定した送信方法により、自入エリア51に入されたメッセージ入情報を、アドレス入エリア52に入されたアドレスに基づいて送信する。例文帳に追加

The electronic pen 80 transmits message entry information entered in the free entry area 51 based on an address entered in the address entry area 52 by the specified transmission method. - 特許庁

そして、端末装置25Aは、特定した送信方法により、自入エリア51に入されたメッセージ入情報を、アドレス入エリア52に入されたアドレスに基づいて送信する。例文帳に追加

The terminal device 25A transmits message entry information entered in the free entry area 51 based on an address entered in the address entry area 52 by the specified transmission method. - 特許庁

層間絶縁層15は、上面において前角部14aの下端に接合する第1部分15bと、前側面ヨーク層14と前強磁性層9の前側面との間に介設された第2部分15aとを含む。例文帳に追加

The interlayer insulating layer 15 includes a first part 15b joined to the lower end of the angled portion 14a at the upper surface, and a second part 15a provided between the side surface yoke layer 14 and the side surface of the free ferromagnetic layer 9. - 特許庁

そのため、誤訳訂正書の「【訂正の理等】」の欄には、①補正をする事項に対応する外国語書面の載事項とその載個所②補正前の明細書、特許請求の範囲又は図面の載の基礎となる翻訳が不適切である理③補正後の明細書、特許請求の範囲又は図面の載の基礎となる翻訳が適切である理(以下「訂正理等」という。)により誤訳が生じた事情を明らかにするとともに、当業者にとって、誤訳訂正の内容が外国語書面に載した事項の範囲内のものであることを確認できる程度に十分に載しなければならない。例文帳に追加

Accordingly, the following items (hereinafter referred to as "reasons for correction, etc.") shall be stated enough in the column of "[Reasons for Correction, etc.]" of the written correction of mistranslation so that reasons why the mistranslation occurred become clear and the person skilled in the art would be able to confirm that the content of the correction of mistranslation is within the matters described in the foreign language document: (i) descriptions of the foreign language document corresponding to the descriptions to be amended, and positions thereof; (ii) reasons why the translation, which constitutes the basis of the description, claims or drawings before amendment, is inappropriate; and (iii) reasons why the translation, which constitutes the basis of the description, claims or drawings after amendment, is appropriate.  - 特許庁

第百九十六条 上告状又は第百九十四条(上告理書の提出期間)の期間内に提出した上告理書における上告のすべての理載が第百九十条(法第三百十二条第一項及び第二項の上告理載の方式)又は第百九十一条(法第三百十二条第三項の上告理載の方式)の規定に違反することが明らかなときは、原裁判所は、決定で、相当の期間を定め、その期間内に不備を補正すべきことを命じなければならない。例文帳に追加

Article 196 (1) If it is clear that the statements of all of the reasons for an appeal in a petition for a final appeal or a statement of the reasons for a final appeal that has been submitted within the period set forth in Article 194 (Period for Submission of Statement of Reasons for Final Appeal) are in violation of the provisions of Article 190 (Method of Stating Reasons for Final Appeal Set Forth in Paragraph (1) and Paragraph (2) of Article 312 of the Code) or Article 191 (Method of Stating Reasons for Final Appeal Set Forth in Paragraph (3) of Article 312 of the Code), the court of prior instance shall issue an order specifying a reasonable period and stating that the defects be corrected within said period.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第五十三条 訴状には、請求の趣旨及び請求の原因(請求を特定するのに必要な事実をいう。)を載するほか、請求を理づける事実を具体的に載し、かつ、立証を要する事ごとに、当該事実に関連する事実で重要なもの及び証拠を載しなければならない。例文帳に追加

Article 53 (1) A complaint shall contain statements of the object and statement of the claim (meaning the facts necessary for identifying the claim), concrete statements of the cause of action, and statements of material facts related to said cause and evidence for the respective grounds that require proof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百五十三条 裁判官は、第百五十一条第一項の請求を理があるものと認めるときは、勾留状に延長する期間及び理載して名押印し、且つ裁判所書官をしてこれを検察官に交付させなければならない。例文帳に追加

Article 153 (1) When a judge finds that there are grounds for the request set forth in Article 151, paragraph (1), he/she shall enter the period of extension and the grounds for the extension in the detention warrant and affix his/her seal thereto next to his/her name, and have a court clerk deliver it to a public prosecutor.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

誤訳訂正書に載した、一般補正で対応可能な補正事項(補正前の明細書等に適法に載された事項の範囲内の補正事項)については、「【訂正の理等】」の欄に、訂正理等(6.2.1(1)参照)を載する必要はない。例文帳に追加

Where matters which can be amended by regular amendment (i.e., matters to be amended within the scope of the matters described in the description, etc. before amendment) are included in a written correction of mistranslation, it is unnecessary to indicate the reasons for correction, etc. (Refer to 6.2.1(1)) in the column of "[Reasons for Correction, etc.]."  - 特許庁

凹部内に、ストッパ部材を昇降させるストッパ装置が、前車キャスターとは別個に独立して、前車キャスターの配置と干渉しない位置に設置され、その操作手段が移動用座椅子の外表面部に適宜配置に設けられている。例文帳に追加

A stopper device for raising and lowering a stopper member is installed independently of the freewheel casters into the recess and in a position where it does not interfere with the arrangement of the freewheel casters, with the operating means of the stopper device disposed in an appropriate location on the outer surface part of the mobile legless chair. - 特許庁

ネットワークに接続された二つの端末が中継装置となるSIPサーバ経でセッションを張る場合、中継装置はSIPに関するログを外部憶装置に出力して、中継装置を経するメッセージを外部憶装置内に録する。例文帳に追加

When a session is established through a SIP (session initiation protocol) server in which two terminals connected to a network become repeating devices, the repeating devices output logs about the SIP to an external memory device, and record messages through the repeating devices in the external memory device. - 特許庁

掻上げ羽根は回転円筒11の内周壁に前円筒11の軸に平行方向に固定され自端が進行方向に傾いている固定羽根2と、前固定羽根2の自端に蝶番接続された可動羽根6とを含んでいる。例文帳に追加

This lifting blade includes a fixed blade 2 fixed on the inner periphery wall of the rotating cylinder 11 in the direction parallel to the axis of the cylinder 11 with a free end thereof being inclined in the advancing direction, and a movable blade 6 hinged and connected to the free end of the fixed blade 2. - 特許庁

第二百八十条 判決書に事実及び理載するには、請求の趣旨及び原因の要旨、その原因の有無並びに請求を排斥する理である抗弁の要旨を表示すれば足りる。例文帳に追加

Article 280 When stating facts and reasons in a judgment document, it shall be sufficient to indicate the gist of the object and statement of claim, the existence or nonexistence of the statement, and the gist of a defense which is the reason for rejecting the claim.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三百十五条 上告状に上告の理載がないときは、上告人は、最高裁判所規則で定める期間内に、上告理書を原裁判所に提出しなければならない。例文帳に追加

Article 315 (1) If a petition for final appeal does not state any reasons for final appeal, a statement of reasons for final appeal shall be submitted to the court of prior instance within the period specified by the Rules of the Supreme Court.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前条第一項の規定に違反して上告理書を提出せず、又は上告の理載が同条第二項の規定に違反しているとき。例文帳に追加

(ii) Where a statement of reasons for final appeal is not submitted in violation of the provision of paragraph (1) of the preceding Article, or the stated reasons for final appeal are in violation of paragraph (2) of said Article.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 控訴趣意書に載された控訴の申立の理が、明らかに第三百七十七条乃至第三百八十二条及び第三百八十三条に規定する事に該当しないとき。例文帳に追加

(iii) The grounds for appeal to the court of second instance in the statement of the reasons for appeal clearly do not apply to the items set forth in the provisions of Article 377 through Article 382 and Article 383.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

二 前号に掲げるもののほか当該補正に係る請求の理を審判請求時の請求書に載しなかつたことにつき合理的な理があり、被請求人が当該補正に同意したこと。例文帳に追加

(ii) other than the case as provided in the preceding paragraph there exist reasonable grounds for not stating the grounds for the request with regard to the amendment of the request at the time the request for a trial was filed, and the demandee has agreed to such amendment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 定款で定めた解散の事の発生による解散の登の申請書には、その事の発生を証する書面を添付しなければならない。例文帳に追加

(2) In filing a written application for a registration of dissolution on any ground for dissolution provided for in the articles of incorporation, a document evidencing that such ground has arisen shall be attached thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 抗告状に執行抗告の理載がないときは、抗告人は、抗告状を提出した日から一週間以内に、執行抗告の理書を原裁判所に提出しなければならない。例文帳に追加

(3) When the reasons for an appeal against a disposition of execution are not stated in a petition for appeal, the appellant shall submit a written statement of reasons for the appeal against a disposition of execution to the court of original instance within one week from the day on which the petition for appeal has been submitted.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、事務引継ぎが不調に終わった場合、その理と前任・後任両者の主張を併した不与解状(ふよげゆじょう)を作成することも新たに定められた。例文帳に追加

Also, when the handing over of a job was not carried out successfully, a predecessor and a successor were obliged to prepare Fuyo-geyujo in which the reason thereof and the arguments of both parties were described.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当時、勘解使による監査を勘判と呼んでおり、政務の参考書籍として編まれた『政事要略』に勘判の録(勘解使勘判抄)が所載されている。例文帳に追加

Kageyushi's inspection was called Kanpan at the time, and its record (Kageyushi-kanpanjo) was compiled in "Seiji yoryaku" (examples of the politics in the Heian period), a reference book for politics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延暦23年(804年)の『止気宮儀式帳』に、雄略天皇が天照大神の夢託を蒙り、御食津神として等気太神(豊受大神)を丹波国から伊勢に迎えたのが外宮であるとす。例文帳に追加

According to "Toyukegu Gishikicho" (Register of Ceremonies for Toyuke-gu Shrine) written in 804, Geku (the outer shrine of Ise) was built to enshrine Toyuke Omikami (Toyuke Great God) as Miketsukami (the God of Food) invited from Tanba Province, as Emperor Yuryaku had received an oracle from Amaterasu Omikami (the Sun Goddess).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

兵庫県西宮市、西宮の地名来の大社である広田神社は天照大神荒御魂を主祭神としているが、戦前の緒書きには、瀬織津姫を主祭神とすることが明確にされていた。例文帳に追加

Hirota-jinja Shrine in Nishinomiya City, Hyogo Prefecture, which is the taisha (grand shrine) from which the geographical name Nishinomiya was derived, regards Amaterasu Omikami Aramitama as its main enshrined deity; but the written guarantee of origin in prewar times clearly indicated Seoritsu-hime as the main enshrined deity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

のうち、主として田租や正税出挙に来するものを官物(かんもつ)といい、主として調・庸・雑徭に来するものを雑役(ぞうやく)といった。例文帳に追加

Among the taxes mentioned above, those that corresponded to tax paid by rice and the shozei-suiko were called kanmotsu (the tribute goods paid as taxes or tithes), and those that corresponded to tax paid by textiles, tributes, labor were called zoyaku (the miscellaneous duties).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

名簿に登録された者は,企業の従業者として,個人若しくは団体での自業として,又は自業として業務を行う者の従業者として,その業務を行うことができる。例文帳に追加

The persons entered in the above-mentioned list may exercise their activity as employees of an enterprise or as a liberal profession, either individually or as a group, or as employees of a person exercising his activity as a liberal professional.  - 特許庁

団体標章の抹消第68条に掲げた何れかの理によることを含めて団体標章の登録簿からの抹消の申請については,様式TM-43によりこれを行い,当該申請を行う理の明細を述しなければならない。例文帳に追加

An application for removal of a collective mark from the register including on any of the grounds mentioned in section 68 shall be made in Form TM-43 and shall set forth particulars of the grounds on which the application is made. - 特許庁

ある商標が更新手数料の不納付を理に登録簿から抹消された場合は,登録官は,登録簿にかかる抹消及びその理入をなし,かつ,抹消の事実を官報で公告する。例文帳に追加

Where a trade mark has been removed from the Register for non-payment of the renewal fee the Registrar shall enter in the Register a record of such removal and of the cause thereof and shall advertise the fact of the removal in the Gazette. - 特許庁

拒絶査定に際しては、解消されていないすべての拒絶理を示すとともに、その拒絶理がどの請求項に対して解消されていないのかがわかるように、簡潔かつ平明な文章で載する。例文帳に追加

In decision of refusal, all unresolved reasons for refusal should be indicated, and the examiner should describe them clearly and simply so that the applicant can easily understand the claims for which the notified reasons for refusal were still unresolved.  - 特許庁

前置報告書には、審判請求時の補正を却下すべきものと認める理とともに、補正前の出願に対する新たな拒絶理載する。例文帳に追加

In the reconsideration report, the examiner should state, as well as the reasons for dismissal of the amendment made in the demand for the appeal, the new reasons for refusal to the application prior to the amendment.  - 特許庁

商標登録に対する異議は,異議申立人の名称及び異議の理載した書面により申し立てなければならない。異議の理は,裁判所手続における訴状(the Bill of Complaint)に応答するときは,これを拡張することができる。例文帳に追加

Oppositions to the registration of a trademark must be made in writing, stating the name and domicile of the opponent and the basis of the opposition, which may be enlarged upon when replying to the Bill of Complaint in court proceedings.  - 特許庁

局長は,特許願書又は完全明細書に対する合法的な異論の理が存在すると合理的に信じるときは,審査に関する報告にその異論の理載しなければならない。例文帳に追加

If the Commissioner reasonably believes that there are lawful grounds of objection to the patent request or complete specification, he or she must state the grounds of objection in reporting on an examination.  - 特許庁

第50条の2の通知を行う際は、その通知中において、拒絶の理が同一である他の特許出願の出願番号及び拒絶理通知の起案日を載する。例文帳に追加

Or the reason for refusal stated in the notice of reasons for refusal given to the other patent application may be a clerical error or other minor defect.  - 特許庁

外国語書面出願の場合、外国語書面に載されていない事項が出願後に翻訳文又はその後の補正明細書等に追加された場合には、拒絶理、無効理となる(第49条第6号、第123条第1項第5号)。例文帳に追加

In the case of a foreign language application, if any matter which is not disclosed in the foreign language document has been introduced into the translation or into the subsequent amended description etc., it constitutes a reason for refusal or invalidation of patent (Articles 49(vi), 123(1)(v)).  - 特許庁

訂正の理の説明に必要な資料が、他の補正個所と同一の場合は、その旨を「【訂正の理等】」の欄に載し、資料の添付を省略することができる。例文帳に追加

When material necessary for explanation of reasons for correction for a portion to be amended is the same as the material necessary for explanation of reasons for correction for another portion to be amended, the attachment of the material may be omitted for the other portion with a statement to that effect in the column of "[Reasons for Correction, etc.]."  - 特許庁

原文新規事項の拒絶理通知においては、上(1)のようにして発見した原文新規事項に相当するすべての事項を拒絶理として通知する。例文帳に追加

In a notice of reasons for refusal based on new matter beyond the original text, all of the new matters beyond the original text which have been found in a manner described in above-mentioned (1) should be pointed out in the notice of reasons for refusal.  - 特許庁

[3](C)不飽和カルボン酸来単位を有する熱可塑性樹脂が、不飽和カルボン酸来単位を有するポリプロピレン樹脂である[1]または[2]載の組成物。例文帳に追加

The composition comprises (C) the thermoplastic resin having the unit derived from the unsaturated carboxylic acid is a polypropylene resin having the unit derived from the unsaturated carboxylic acid. - 特許庁

例文

キャニスタを有効に小型化するとともに、べーパ通路の取り回し自度が向上し、前キャニスタのレイアウトの自度を良好に向上させることを可能にする。例文帳に追加

To effectively miniaturize a canister, to improve flexibility in laying a vapor passage, and to successfully improve flexibility in layout of the canister. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS