1016万例文収録!

「近倉」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 近倉に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

近倉の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 356



例文

恐らく本気で立ち合ったら師匠の藤もやられるだろうと皆が言っていた」(『永新八遺談』)と語ったことが知られているが、新選組内部以外からの声もある。例文帳に追加

Everyone said that if Okita seriously fought his master, Kondo would lose,' ("Nagakura Shinpachi Idan,") is well-known but there are also comments to the same effect from outside the Shinsengumi's inner circle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

それを遺憾に思った永は、原田左之助、島田魁らと共に、脱退覚悟で藤の非行五ヶ条を会津藩主松平容保へ訴え出た。例文帳に追加

NAGAKURA resented this and together with Sanosuke HARADA, Kai SHIMADA and others, reported Isami KONDO for committing Hiko-go-kajo (five counts of misconduct) to the Lord of the Aizu Domain, Katamori MATSUDAIRA under the risk of leaving Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤の「藤堂だけは生かしておきたいものだ」という言葉もあり、永も平助を逃がそうと試みたが、平助は三浦常三郎の手によって討ち取られた。例文帳に追加

Although KONDO said, 'I want to save Todo's life.' and NAGAKURA attempted to let Heisuke run away, Heisuke was killed by Tsunesaburo MIURA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都壬生村(現、京都府京都市中京区壬生)到着までには、芹沢鴨ら水戸の攘夷過激派や藤勇・土方歳三・沖田総司・永新八ら天然理心流試衛館一派も合流。例文帳に追加

A radical Joi party from Mito including Kamo SERIZAWA and a Shieikan group of the Tennenrishin school including Isami KONDO, Toshizo HIJIKATA, Soji OKITA, and Shinpachi NAGAKURA joined them before their arrival at Mibu village, Kyoto (present Mibu, Nakagyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

同年11月17日、備中国水島(現在の岡山県敷市玉島付)において、本隊の平知盛・平重衡と、搦手の平通盛・平教経ら率いる平氏軍と激突した。例文帳に追加

On January 8, 1184, Yoshikiyo fought against the Taira clan's army, consisting of a main force led by TAIRA no Tomomori and TAIRA no Shigehira, and a rearguard troop led by TAIRA no Michimori and TAIRA no Noritsune in the Mizushima region, Bicchu Province (the present Tamashima region, Kurashiki City, Okayama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

織田・徳川連合軍は朝氏の諸城を次々と攻略していくが、金ヶ崎へ進軍したところで北江国の盟友であった浅井氏に背後を突かれるかたちとなった。例文帳に追加

Although the Oda and Tokugawa allied forces captured various castles of the Asakura clan one after another, when they advanced to Kanegasaki they were attacked from behind by the Azai clan who was their sworn ally in Kita-Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかも、織田軍本隊が摂津国に対陣している間に軍勢を立て直した浅井長政・朝義景・延暦寺などの連合軍3万が江国・坂本(大津市)に侵攻する。例文帳に追加

In addition, while the main unit of the Oda army fought in Settsu Province, 30,000 allied forces including Nagamasa AZAI, Yoshikage ASAKURA and the Enryaku-ji Temple that recovered the troops, invaded Sakamoto (Otsu City) in Omi Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『小碑文』の次に古い記録は試合当時に門司城代であった沼田延元の子孫が寛文12年(1672年)に編集し、年再発見された『沼田家記』がある。例文帳に追加

The next oldest record on the fight is "Numatake-ki" (The Record of the Numata family) which was written in 1672 by a descendant of Nobumoto NUMATA who had been Jodai (keeper of castle) of Moji-jo Castle when the fight had been carried out; the book was recently re-discovered and is attracting historians' attention; the following is the fight scene written in "Numatake-ki."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元亨2年(1322年)に、一族の岩松氏系の岩松政経と本宗系にい大舘氏の大舘宗氏が用水争いを起こした際、鎌幕府に裁定を持ち込んでいる。例文帳に追加

When a dispute over irrigation occurred in 1322 between Masatsune IWAMATSU of Iwamatsu clan and Muneuji ODATE who was close to the head family, the dispute was left to the decision of the Kamakura bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

さらに新田軍は鎌街道を進み、入間川(埼玉県)を渡り小手指原(埼玉県所沢市小手指町付)に達し、桜田貞国・金沢貞将率いる幕府軍と衝突する(小手指原の戦い)。例文帳に追加

Nitta forces further advanced on Kamakura kaido, crossing the Iruma River (Saitama Prefecture) and clashed with the forces of bakufu commanded by Sadakuni SAKURADA and Sadamasa KANAZAWA at Kotesashigahara (Kotesashi-cho, Tokorozawa City, Saitama Prefecture) (Battle at Kotesashigahara).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

その後、大化の改新を推進しようとする中大兄皇子の側として、保守派の左大臣の阿倍内麻呂、右大臣の蘇我(山田)石川麻呂と対立した。例文帳に追加

Later, Kamatari worked as the close advisor of Naka no Oe no Oji, who was promoting the Taika Reforms, and conflicted with conservative ABE no Uchimaro, Minister of the Left, and SOGA (KURAYAMADA) no Ishikawamaro, Minister of the Right.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

討ち死にしたものの坂本で数日間に渡って浅井・朝連合軍の行軍を妨害し江に釘付けにした為、連合軍は信長の背後を突くことは出来なかった。例文帳に追加

Even though he himself had died, Yoshinari's forces continued to keep the allied army of the Asai and Asakura clans bogged down at Sakamoto in Omi for several more days, thereby preventing them from being able to attack Nobunaga from the rear.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長享元年(1487年)の将軍足利義尚の江国六角氏征伐の際は、先陣として142騎と兵1500を率いて坂本に出陣した(ただし、当主朝貞景(9代当主)は斯波義寛との同陣を避けて敦賀に留まった)。例文帳に追加

When Yoshihisa ASHIKAGA went for subjugation of Rokkaku clan of Omi Province in 1487, he led his troop of 142 horses and 1500 warriors in the vanguard (however, Sadakage ASAKURA [the nineth family head] stayed Tsuruga in order to avoid to fight with Yoshihiro SHIBA).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学芸に優れ、鎌幕府6代将軍宗尊親王の臣として廂衆・門見参衆・御格子上下結番・昼番衆等の御所内番役に選ばれる。例文帳に追加

He excelled in art and was selected to be guards of the Imperial Palace as a trusted vassal of Imperial Prince Munetaka, the sixth Shogun of Kamakura bakufu, such as hisashi ban (a valet who keeps the night watch at the eaves of building), 見参, mikoshi joge ketsuban (a night watcher on a lattice), and hiru banshu (afternoon guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

後鳥羽院ら京方の挙兵に対し、惟義の死後に畿6国守護職を受け継いでいた子の惟信は、後鳥羽院の下へはせ参じ、京方として鎌幕府軍と戦う。例文帳に追加

Against the Retired Emperor Gotoba and kyogata (the supporters of the Imperial Court) that raised an army, Koreyoshi's son Korenobu, who succeeded to the positions of Shugo in six provinces after his father's death, hastened to Retired Emperor Gotoba and joined the army of kyogata to fight against the forces of Kamakura bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

新選組!では、江国の浪人だった所を山南敬助に拾われるが、山南の命令で永新八の新選組脱退の望書を書いたとして、切腹させられる。例文帳に追加

In the plot of a period TV drama called 'Shinsengumi!,' Keisuke YAMANAMI took him in when he was a masterless samurai, but Yamanami ordered Kazurayama to commit seppuku when the latter was accused of having written a petition calling for Shinpachi NAGAKURA's resignation from the Shinsengumi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一般に犯人は新選組の沖田総司・永新八・原田左之助・井上源三郎の4人とも、これに藤勇や土方歳三が加わっていたともされる。例文帳に追加

It is generally said that the criminals were four people: Soji OKITA, Shinpachi NAGAKURA, Sanosuke HARADA and Genzaburo INOUE of Shinsengumi and another theory suggests that the criminals were Isami KONDO and Toshizo HIJIKATA in addition to these four people.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、肥満の為自分で身体を動かす事ができない嫡子・妹尾宗康を助けるために引き返すが、備中国板宿付(現・岡山県総社市)で討たれた。例文帳に追加

Later, he returned to help his legitimate child Muneyasu SENOO who was too fat to move by himself; however, he was killed near Itakura Station in Bicchu Province (present-day Soia City, Okayama Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義経が鎌入りを許されず京都へ戻る道中の6月21日、江国篠原の宿で義経の命により景光が平清宗を斬る。例文帳に追加

On July 26 along the way to return to Kyoto because of not being permitted to enter Kamakura by Yoritomo, Kagemitsu killed TAIRA no Kiyomune on a sword at an inn of Shinohara in the Omi Province by order of Yoshitsune.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大永7年、10月 京を追われ、江に座していた将軍足利義晴の求めに応じ、朝宗滴・前波氏らに兵一万を率いさせ出兵。例文帳に追加

In November 1527, at the request of Muromachi Shogun Yoshiharu ASHIKAGA, who had been driven out of Kyoto and was staying in Omi Province, Takakage dispatched a troop of 10 thousand soldiers under the contorl of Soteki ASAKURA and the Maeba clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江国野洲(現滋賀県野洲市)に生まれたが、父安治が嵯峨(京都市)の豪商角家に仕え運漕(船で貨物を運ぶ仕事)をしており、一家で京都に移り住んだ。例文帳に追加

He was born in Yasu, Omi Province (present Yasu City, Shiga Prefecture) but his family moved to Kyoto as his father Yasuharu was serving Suminokura family, a wealthy merchant in Saga (Kyoto City), and working as Unso (a work that carries freights on a ship).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基通の出自、系譜については全く不明であるが、国司の印や国の正の鍵にづけ、史料に散位と記載されていることから、在庁官人であると見られている。例文帳に追加

Motomichi's family background are still entirely unknown, but it has been thought that he was a local government officer because he had access to the Governor's seal and the key of the provincial shoso, and some historical materials say he was a sani.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、成氏が永享の乱・結城合戦で鎌公方家に殉じた武将の遺児達を側として登用するようになると、上杉氏やその家臣団の反発も高まっていった。例文帳に追加

But Shigeuji started using bereaved children of warlords who died for Kamakura Kubo during the Eikyo War and Yuki War as his close aides, and it provoked antipathy among UESUGI clan and their vassals.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条時益・北条仲時と共に、光厳天皇を奉じて鎌へ退却するが、江国で比叡山の僧兵の闇討ちにあった時益は戦死。例文帳に追加

Setting up Emperor Kogon, he retreated to Kamakura with Tokimasu HOJO and Nakatoki HOJO; however, Tokimasu, who was caught in a surprise attack of armed priests of Mt. Hiei in Omi Province, died in battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幸清は鎌末期ごろから伯耆国八橋郡中山町付(現在の西伯郡大山町から東伯郡琴浦町赤碕町にかけての地域)に勢力を誇っていた土豪であった。例文帳に追加

Yukikiyo was a member of a powerful local clan, which had dominated around Nakayama Town, Yabase District, Hoki Province (present-day Daisen Town in Saihaku District, and Kotoura Town and Akasaki Town in Tohaku District) from around the late Kamakura period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「往古事蹟不詳、鎌府ノ頃稲毛三郎重成之ヲ領、後重成ノ族小沢左将監信重之ヲ給シ、応安ノ頃小沢左エ門尉国高之ヲ領ス」例文帳に追加

Yet the details in the remote past are uncertain, Shigenari Saburo INAGE governed the area during the Kamakura period, which was later given to Sakon no shogen (Lieutenant the left division of inner palace guards) Nobushige OZAWA, and then Saemon OZAWA governed the area during the Oei era.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府に仕え、正嘉元年(1257年)12月24日に廂番(ひさしばん)という将軍の側に使える番役衆に任命され、翌年の6月17日には、鶴岡放生会参詣の供奉人に命ぜられている。例文帳に追加

Yasutomo served Kamakura bakufu and was promoted to hisashi ban (a person who keeps the night watch staying under the eaves of building), a member of banyaku that works as close advisors of Shogun on December 24, 1257, and June 17, the next year, he was ordered to accompany Shogun to Tsurugaoka Hachimangu Shrine where Tsurugaoka-Hojoe (the ritual for releasing living beings) was held.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『吾妻鏡』によると、承久3年(1221年)の承久の乱で、鎌幕府(北条泰時)軍についた富田小太郎(行)が宇治川の合戦で敵を1人討ち取る功績を上げている。例文帳に追加

According to "Azuma Kagami" (The Mirror of the East, a chronicle of the early history of the Kamakura Bakufu), Chikayuki Kotaro TOMIDA, who fought by the side of the Kamakura bakufu army (headed by Yasutoki HOJO), rendered distinguished service of killing one enemy in the Battle of Uji-gwa River, one of the battles during the Jokyu War in 1221.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

承久3年(1221年)の承久の乱で父重と共に鎌幕府(北条泰時)軍に従い、宇治川の合戦で敵を1人討ち取る功績をあげたと『吾妻鏡』に記載されている。例文帳に追加

According to "Azuma Kagami" (The Mirror of the East, a chronicle of the early history of the Kamakura Bakufu), Chikayuki joined the Kamakura bakufu army (headed by Yasutoki HOJO) with his father, Chikayuki, and rendered distinguished service of killing one enemy in the Battle of Uji-gawa River, one of the battles during the Jokyu War of 1221.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都府宇治市、城陽市内にある畿日本鉄道京都線の6つの駅(小駅・伊勢田駅・大久保駅・久津川駅・寺田駅・富野荘駅)のうち、唯一急行の停車する駅である。例文帳に追加

Of six stations (Ogura Station, Iseda Station, Kutsukawa Station, Terada Station, Tonosho Station and Okubo Station), this is the only one at which express trains stop on the Kintetsu Kyoto Line in Uji City and Joyo City in Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その際に鉄大久保経由を取り止め、下津屋口以降は市田・安田・北山住宅の住宅街を通り小駅(京都府)経由となった。例文帳に追加

At the same time, the route operating via Kintetsu Okubo was discontinued; instead, the route was altered to pass through the residential area of Ichida, Yasuda, and Kitayama residences via the Shimozuya Entrance, heading for Ogura Station (Kyoto Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

太秦・宇多野の西、桂川(淀川水系)の北、小山の東、愛宕山(京都市)の南に囲まれた付に広がる広い地域の名称で、単に「嵯峨(さが)」と呼称される事もある。例文帳に追加

Sagano is a wide area which extends west of Uzumasa and Utano, north of the Katsura-gawa River (Yodo-gawa River system), east of Mt.Ogura, and south of Mt. Atago (Kyoto City), although sometimes it is simply called 'Saga.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世には江戸に武家政権が成立し、鶴岡八幡宮は徳川家康・秀忠の保護を受け、社殿の修理が行われたが、もはや鎌が政治の表舞台になることはなかった。例文帳に追加

Since the establishment of the military government in Edo in early-modern times, Kamakura did not appear on history's center stage, although the shrine building of Tsurugaoka Hachiman-gu Shrine was remodeled under the protection of Ieyasu TOKUGAWA and Hidetada TOKUGAWA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

南北朝期を通して、こうした怨霊鎮魂は仏教的要素が強くなるが、それでも世期の山家清兵衛(和霊神社)や佐宗吾(宗吾霊堂)などの祭神に見られるように、御霊信仰は衰退してはいなかった。例文帳に追加

Although the practice of reposing onryo came under the strong influence of Buddhism during the Northern and Southern Dynasty period, goryo shiko did not decline, even in the pre-modern era, where Seibei YAMBE was enshrined in the Warei jinja Shrine and Sogo SAKURA in the Sogo-Reido Shrine.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(荷田春満は,稲荷社祠官,羽家の生まれで,僧契沖に始まる世国学(和学 倭学)を発展させて,「万葉集,古事記,日本書紀」研究の基礎を作った。例文帳に追加

Azumamaro KADA, who was born to the Hakura family whose profession was the priest of an Inari Shrine, laid a foundation for the research of classic Japanese literature, Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves), Kojiki (The Records of Ancient Matters), and Nihonshoki (Chronicles of Japan), by developing Kinsei Kokugaku (also called "Wagaku") (the study of pre-modern Japanese literature and culture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元治元年8月頃藤勇の態度に遺憾を感じた永新八、原田左之助、斎藤一、島田魁、尾関雅次郎らが会津・松平容保に非行五ヶ条を提出。例文帳に追加

Around August of 1864, Shinpachi NAGAKURA, Sanosuke HARADA, Hajime SAITO, Kai SHIMADA, Masajiro OZEKI and others, who were unsatisfied with Isami KONDO's attitude, submitted a five-point report of misconduct to Katamori MATSUDAIRA of Aizu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

10月、後白河法皇は鎌の源頼朝に東海道・東山道の支配を認める宣旨を下し、頼朝に接する(寿永二年十月宣旨)。例文帳に追加

In October, Cloistered Emperor Goshirakawa sent an imperial letter to MINAMOTO no Yoritomo in Kamakura authorizing control over Tokaido and Tosando, and approaches Yoritomo (imperial letter of October, Juei 2).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして右衛大将に任じられるがすぐに辞任し鎌に戻り翌建久2年(1191年)正月に前右大将として「政所吉書始」を行い家政機関を設置する。例文帳に追加

He was appointed Ukoneno-daisho (a position in the Ritsuryo system) but soon resigned the position, went back to Kamakura, and executed Mandokoro-kissho-hajime (the ceremony announcing the start of new official works) to establish domestic economy organizations as a Sakino-udaisho in February and March 1191.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌年2月に覚慶は還俗して名前を足利義秋(後に足利義昭)と名乗って江国矢島(現在の滋賀県守山市)を経て越前国守護・朝義景を頼った。例文帳に追加

In February the next year (old calendar), Kakukei returned to secular life, renamed himself Yoshiaki (one of the Chinese characters of the name was later changed to another of the same sound) ASHIKAGA and, traveling via Yajima, Omi Province (today's Moriyama City, Shiga Prefecture), sought the protection of Yoshikage ASAKURA, Governor of Echizen Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

更に、京都を支配する三好・松永両氏と京都郊の有力守護である朝氏が別々の後継将軍候補を擁している状況にあった。例文帳に追加

Furthermore, the Miyoshi and Matsunaga clans ruling Kyoto and the Asakura clan, an influential governor in the outskirts of Kyoto, backed up different persons for inheritance of the Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他に、頼政等摂津源氏は鳥羽上皇直系の衛天皇、二条天皇に仕える大内守護の任にあったことから、別系統の高・安徳天皇の即位に反発したという説もある。例文帳に追加

Another theory holds that as Yorimasa and the rest of the Settsu Genji had served Emperors Konoe and Nijo, who were directly descended from retired emperor Toba, in the capacity of Protector of the Interior, they were bound to oppose the enthronement of Takakura and Antoku, who were from a different imperial lineage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

だが、土役を巡る延暦寺との対立は引き続き、その後も延暦寺などが勝手に徴収を行い、幕府が禁令を出すという事態の繰り返しが100年く経た文明_(日本)年間にも繰り返されている。例文帳に追加

A conflict over dosoyaku with the Enryaku-ji Temple continued for nearly a hundred years, and the state that Enryaku-ji Temple collected dosoyaku at their discretion and the bakufu issued the ban was occurred repeatedly even in Bunmei Era (1469-1487).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以上の理由から、鎌幕府の統治機構としての性格、あるいは成立時期というのもあくまで後世の、特に代歴史学上のとらえ方の問題である。例文帳に追加

For these reasons, the character of the Kamakura Bakufu as a system of government or the time of its founding are both issues relating to the perceptions of subsequent generations, particularly within the field of modern history.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

世以降は灌漑技術が向上し、傾斜が少ない沖積平野でも、水路に水車を設けて灌漑や排水が出来るようになり、現在、穀地帯と呼ばれるような河川下流域の平野での稲作が広まった。例文帳に追加

Irrigation technology has improved so much since the modern times that irrigation and drainage can be made possible by building a waterwheel along the channel even on alluvial plains where the slope is gentle, and as a result, rice cultivation has spread to downstream plains which are called breadbaskets today.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義昭は甲斐国の武田信玄や安芸国の毛利輝元、江国の浅井長政や越前国の朝義景、摂津国の石山本願寺などに信長追討令を下し、信長包囲網を結成した。例文帳に追加

Yoshiaki commanded Shingen TAKEDA of Kai Province, Terumoto MORI of Aki Province, Nagamasa AZAI of Omi Province, Yoshikage ASAKURA of Echizen Province, Ishiyama Hongan-ji Temple in Settsu Province and others to hunt down and kill Nobunaga and organized an anti-Nobunaga network.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元亀元年(1570年)、朝氏の南進に備えるべく、琵琶湖と北国街道の押さえを意図する織田信長に命じられた森可成によって、江国滋賀郡に築かれた。例文帳に追加

Usayama-jo Castle was built by Yoshinari MORI in Shiga County, Omi Province in 1570 by order of Nobunaga ODA, who intended to take control of Lake Biwa and Hokkoku-kaido Road, bracing for the advance of the Asakura clan to the south.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸や品川は利根川(現在の古利根川・中川)や荒川(関東)などの河口にく、北関東の内陸部から水運を用いて鎌・小田原城・西国方面に出る際の中継地点となった。例文帳に追加

Due to their proximity to the Ara-kara River and Tone-gawa River (present-day, Furutone-gawa River and Naka-gawa River) estuaries, the ports of Edo and Shinagawa served as important hubs for riverine transportation from inland areas of the northern Kanto to places such as Kamakura and Odawara Castle, and locations as far as western parts of Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北条時宗は鎌の龍ノ口刑場(江ノ島付)で杜世忠以下5名を斬首に処した(これは、使者が日本の国情を詳細に記録・偵察した、間諜(スパイ)としての性質を強く帯びていたためと言われる)。例文帳に追加

Tokimune HOJO executed Shizhong DU and other four men at Tatsunokuchi Execution Site (near Eno-shima Island) (it is said to have been because the envoys were mostly spies in nature, recording and investigating the conditions of Japan in detail).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

居留地の海岸にい方には貿易のための商館や庫が建造され、中ほどにはホテル、銀行、病院、娯楽施設が並び、眺望が良い山手には洋風の住宅・領事館が建てられた。例文帳に追加

Trading company facilities and warehouses were constructed in the areas of the settlement near the coast in order to promote trade, while hotels, banks, hospitals and entertainment facilities lined the streets in the center of the settlement; Western-style houses and consulates were constructed in the Yamate area, which featured beautiful views.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

博多にい宗像大社は鎌時代の段階で過去数百年間の修理費用を寄船・寄物の寄進のみで賄ってきたという(寛喜3年4月5日官宣旨)。例文帳に追加

Already in the Kamakura Period, Munakata Taisha Shrine near Hakata was said to have purveyed its repairing costs for the past several hundred years from donation of Yoribune (ships drifted ashore) and Yorimono (driftage) only, according to Kansenji (an edict from Daijokan (the Grand Council of State)) dated May 15, 1231.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS