1016万例文収録!

「連帯して」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 連帯しての意味・解説 > 連帯してに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

連帯しての部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 249



例文

これにより、まず当時の先進地域だった畿内において、民衆が連帯組織=一揆を形成して、支配者(幕府や守護など)へ政治的な要求を行うようになった。例文帳に追加

In the wake of the change, the masses in the Kinai region (the provinces in the vicinity of the capital which were under direct Imperial rule), which was an advanced area of those days, began to form solidarity organizations (called ikki in Japanese) to make a political appeal to their rulers such as the bakufu (feudal government headed by a shogun) and their shugo (provincial constables).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 理事長又は理事が法令又は定款に違反する行為をしたときは、会員総会の決議によつた場合でもその理事長又は理事は、第三者に対して連帯して損害賠償の責めに任ずる。例文帳に追加

(2) When the president or directors commit an act in violation of laws and regulations or the articles of incorporation, even if it resulted from a resolution of a general meeting of members, such president or directors shall be held jointly and severally liable for damages against third parties.  - 経済産業省

第五百九十六条 業務を執行する社員は、その任務を怠ったときは、持分会社に対し、連帯して、これによって生じた損害を賠償する責任を負う。例文帳に追加

Article 596 If partners who execute the business fail to perform their duties, they shall be jointly and severally liable to the Membership Company for losses arising as a result.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

道長は三条天皇とも叔父・甥の関係にあったが、早くに母后超子を失い成人してから即位した天皇と道長の連帯意識は薄く、天皇は親政を望んだ。例文帳に追加

Michinaga and Emperor Sanjo were uncle and nephew, but there was a little sense of common bonds between them because the Emperor lost his mother, Empress Choshi/Toko, while he was young and because he was enthroned after he became an adult and the Emperor wanted rule himself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

鎌倉時代末期から知られており、当初は血縁関係に基づく参加が重んじられて一家一族連帯の儀式としても尊重された。例文帳に追加

It has been known since the late Kamakura period, and it was also valued as a ritual for ikka-ichizoku rentai (solidarity of one family and one clan), because at an early stage participation in the ritual based on blood relationship was highly important.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

第百十九条 一般事務受託者は、その任務を怠つたときは、投資法人に対し、連帯して、これによつて生じた損害を賠償する責任を負う。例文帳に追加

Article 119 (1) When an Administrative Agent neglects his/her duties, he/she shall be liable to the Investment Corporation for the damages arising as a result thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

週刊『平民新聞』は、第1面に英文欄を設け、アメリカ合衆国やイギリス、さらに日本にとっては敵国であるロシアの社会主義者らへ情報の発信をおこない、国際的な連帯を訴えた。例文帳に追加

The weekly "Heimin-shinbun", having an English column on the first page, provided information to socialists in the United States of America, the United Kingdom and even Russia, which was a hostile country to Japan, and appealed to them for solidarity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これによると、中小企業は、「経営者と社員、部門間の一体感・連帯感」、「個別ニーズにきめ細かく応じる柔軟な対応力」、「経営における迅速かつ大胆な意思決定能力」を強みとして多く挙げている。例文帳に追加

According to this, SMEs mostly report their strengths as being in “the sense of unity and solidarity between management and staff, and different departments,” “the flexible capacity to respond in detail to individual needsand afast and bold decision-making ability in management.” - 経済産業省

第二百十条 資産保管会社がその任務を怠つたことにより投資法人に損害を生じさせたときは、その資産保管会社は、当該投資法人に対し連帯して損害を賠償する責任を負う。例文帳に追加

Article 210 (1) When an Asset Custody Company has caused an Investment Corporation to suffer damages by neglecting its duties, such Asset Custody Company shall be jointly and severally liable for the damages suffered by said Investment Corporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第六百五十二条 清算人は、その任務を怠ったときは、清算持分会社に対し、連帯して、これによって生じた損害を賠償する責任を負う。例文帳に追加

Article 652 If liquidators fail to discharge their duties, the liquidators shall be jointly and severally liable to compensate such Liquidating Membership Company for losses arising as a result.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第五十三条 理事長又は理事がその任務を怠つたときは、その理事長又は理事は、会員商品取引所に対して連帯して損害賠償の責めに任ずる。例文帳に追加

Article 53 (1) When the president or directors fail to perform their duties, such president or directors shall be held jointly and severally liable for damages against the Member Commodity Exchange.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

こうした流れの中で、南北朝時代(日本)より以降、畿内やその周辺地域において、自治権と連帯意識を高めた百姓らによる惣村が成立していく。例文帳に追加

With this background, beginning in the period of the Northern and Southern Courts (Japan), soson (a community consisting of peasants' self-governing association) was formed by the peasants who had developed their autonomy and sense of solidarity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

レターの中で、野田大臣は、「皆様からの御寄附と暖かい御言葉は、皆様の我が国との連帯の表れとして、私たちを心から勇気づけるものです。」「皆様の友情に深甚なる感謝の意を表します。」と述べています。例文帳に追加

In these letters, Minister Noda said "your donations and kind words, which represent solidarity with Japan, truly encourage us" and "I offer my profound appreciation for your friendship". - 財務省

1 理事長又は理事がその任務を怠つたときは、その理事長又は理事は、会員商品取引所に対して連帯して損害賠償の責めに任ずる。例文帳に追加

(1) When the president or directors fail to perform their duties, such president or directors shall be held jointly and severally liable for damages against the Member Commodity Exchange.  - 経済産業省

各社員の能力を尊重しながらも、社員に連帯意識を持たせ、企業全体の利益を意識させ、諸問題の解決に対して積極的にさせる。例文帳に追加

To make an employee conscious of solidarity and profit of an entire company and aggressive for solving various problems, while respecting for the performance of each employee. - 特許庁

第三に、国際連帯税については、現在国際的に様々な議論が行われており、私は財務副大臣就任以前より、大きな関心を持って取り組んでおります。例文帳に追加

Third, I would like to speak briefly about the international solidarity levy.Various discussions on the international solidarity levy are on-going.I have been engaged, with strong interest, in this issue since before I assumed the position of Senior Vice Minister of Finance.  - 財務省

世界経済における最近の出来事は、経済問題と社会問題との関連が重要であること、良好な経済が政府と市民の安定的な関係及び強固な社会的な連帯にかかっていることを強調した。例文帳に追加

Recent events in the world economy have underlined the important link between economic and social issues; and that good economies depend both on stable relationships between governments and their citizens, and strong social cohesion.  - 財務省

APECエコノミーは、開かれた貿易によって大きく裨益する立場にあり、APEC域内はもとより,域外のエコノミーとも、連帯責任の下、DDA交渉の妥結に向けた主導的役割を果たしていく。例文帳に追加

With a sense of collective responsibility, not only among APEC economies, but also with economies outside the region, the APEC economies, which stand to benefit significantly from open trade, will play a leading role toward achieving the conclusion of the DDA.  - 経済産業省

第六十五条 共同訴訟人は、等しい割合で訴訟費用を負担する。ただし、裁判所は、事情により、共同訴訟人に連帯して訴訟費用を負担させ、又は他の方法により負担させることができる。例文帳に追加

Article 65 (1) Co-parties shall bear court costs equally; provided, however, that the court, depending on circumstances, may have co-parties bear court costs jointly and severally or in any other manner.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

しかし、時政の子の義時と北条政子はこの動きに反発し、有力御家人と連帯して、時政を引退させるとともに、平賀朝雅を抹殺した(畠山重忠の乱)。例文帳に追加

However, Tokimasa's son Yoshitoki and Masako HOJO opposed to this move, collaborated with the senior vassals, forced Tokimasa to retire and eliminated Tomomasa HIRAGA (Shigetada HATAKEYAMA Rebellion).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第九十六条 役員等が特定目的会社又は第三者に生じた損害を賠償する責任を負う場合において、他の役員等も当該損害を賠償する責任を負うときは、これらの者は、連帯債務者とする。例文帳に追加

Article 96 In cases where an Officer, etc. is liable to a Specific Purpose Company or a third party for damages, if another Officer, etc. is also liable for such damages, these persons shall be joint and several obligors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

インターネット接続をしたコンピューターで、説明表示する生鮮商品を、生産者などの基扱者と販売者の連帯管理などを表示して、より詳しい説明を表示する。例文帳に追加

This invention displays full explanation by displaying joint management in between pursuer of producer, etc. and store on perishables which are explained in detail with computer that is connected to the Internet. - 特許庁

これは連帯責任・相互監察・相互扶助の単位であり、領主はこの組織を利用して治安維持・村(町)の中の争議の解決・年貢の確保・法令の伝達周知の徹底をはかった。例文帳に追加

This was the unit for collective responsibility, mutual monitoring, and mutual aid, and the feudal lord operated these organizations for law and order, resolving conflicts in the village (town), collecting land tax, and notifying everyone of acts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

総長と法科の対立は激化し、翌1914年1月になって法科教授・助教授は抗議の連帯辞職を敢行し、学生たちも教官を支持した。例文帳に追加

When confrontation intensified between the president and the law school, professors/assistant professors of the law school jointly resigned from their posts in January 1914, and students also supported them.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第三十条の十五 弁護士法人の財産をもつてその債務を完済することができないときは、各社員は、連帯してその弁済の責めに任ずる。例文帳に追加

Article 30-15 (1) If a Legal Professional Corporation is unable to fully satisfy its obligations with its assets, each member shall be jointly and severally liable for such liabilities.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 承認管財人が前項の注意を怠ったときは、その承認管財人は、利害関係人に対し、連帯して損害を賠償する責めに任ずる。例文帳に追加

(2) If a recognition trustee(s) fails to have the due care set forth in the preceding paragraph, the recognition trustee(s) shall be jointly and severally liable to compensate any interested person for damages resulting from such failure.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四百三十条 役員等が株式会社又は第三者に生じた損害を賠償する責任を負う場合において、他の役員等も当該損害を賠償する責任を負うときは、これらの者は、連帯債務者とする。例文帳に追加

Article 430 In cases where Officers, Etc. are liable for damages arising in the Stock Company or a third party, if other Officers, Etc. are also liable, such persons shall be joint and several obligors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第四十七条の四 特許業務法人の財産をもってその債務を完済することができないときは、各社員は、連帯してその弁済の責めに任ずる。例文帳に追加

Article 47-4 (1) In cases where the obligations of a patent professional corporation may not be fully performed with its assets, all members of the patent professional corporation shall be jointly and severally liable for the performance of obligations thereof.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第三十四条の十の六 監査法人の財産をもつてその債務を完済することができないときは、各社員は、連帯してその弁済の責任を負う。例文帳に追加

Article 34-10-6 (1) When an audit corporation is unable to pay its liabilities fully with its assets, each partner shall be jointly and severally responsible for the payment.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百十五条の八 役員等が投資法人又は第三者に生じた損害を賠償する責任を負う場合において、他の役員等も当該損害を賠償する責任を負うときは、これらの者は、連帯債務者とする。例文帳に追加

Article 115-8 In cases where an Officer, etc. is liable for damages which have arisen at an Investment Corporation or a third party, if other Officers, etc. are also liable for such damages, such persons shall be joint and several obligors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

複数のプレーヤーが一緒にプレイする場合に、プレーヤー同士の連帯感を高め、しかも、個々のプレーヤーも満足するような設問を出題することができるゲームシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a game system capable of increasing the sense of unity of players with each other and setting the players questions that satisfy even each player. - 特許庁

第三十八条の四 役員が組合又は第三者に生じた損害を賠償する責任を負う場合において、他の役員も当該損害を賠償する責任を負うときは、これらの者は、連帯債務者とする。例文帳に追加

Article 38-4 In the case where an officer is liable to compensate the cooperative or a third party for any damages that have been caused, if any other officers are also liable to compensate for said damages, such persons shall be joint and several obligors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 管理人が前項の注意を怠つたときは、その管理人は、利害関係を有する者に対し、連帯して損害を賠償する責めに任ずる。例文帳に追加

(2) If an administrator(s) fails to have the due care set forth in the preceding paragraph, the administrator(s) shall be jointly and severally liable to compensate for damage to any person having an interest.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「いつ兵隊にとられるか分からない。戦場に行けば必ず死が待っている。そういった緊迫した状態で学問に打ち込んでいた。寄宿舎の連中は皆そうだった。それだけにお互いの連帯感は強かった」例文帳に追加

I didn't know when I was to be called up for military service. Being called up inevitably led to my death. I concentrated on my study in such a tense atmosphere. So did all of my colleagues in the dormitory. For that reason alone, we had a strong sense of solidarity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そしてもう一方に、加賀一向一揆や紀伊雑賀などの惣国一揆を代表とする大名の支配を排した地域自治体制、いわば「ヨコの連帯」があった。例文帳に追加

Another was the local government framework which eliminated the daimyo's rule such as the Kaga Ikko ikki Revolt and sokoku ikki including Kii Saiga, what was called 'a sideways solidarity.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

5 前四項の規定による賠償については、共同鉱業権者又は共同租鉱権者(租鉱権を共有する者をいう。)の義務は、連帯とする。例文帳に追加

(5) As for the compensation prescribed in the provisions of paragraphs (1) to (4), the obligation of joint holders of mining right or joint holders of mining lease right (those who share a mining lease right) shall be joint and several.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

携帯電話などの携帯端末装置とヘッドマウントディスプレイとの連帯を効果的に行うことができる電子メール閲覧システムや電子メール閲覧方法等を提供すること。例文帳に追加

To effectively coordinate a portable terminal device such as a cellphone and a head-mounted display. - 特許庁

一揆(連合、同盟)は元々、心を一つにするという意味を持っており、参加者が同一の目的のもとで、相互に対等の立場に立って、強く連帯することが一揆であった。例文帳に追加

An uprising (combination or alliance) originally meant the unification of people, whereby the participants strongly associated with a common purpose, doing so on equal footing.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は、悲劇的な出来事の後での日本の人々との連帯意識、必要とされる如何なる協力も提供する用意があること、日本の経済と金融セクターの強靭さへの信認を表明した。例文帳に追加

We expressed our solidarity with the Japanese people after the tragic events, our readiness to provide any needed cooperation, and our confidence in the resilience of the Japanese economy and financial sector.  - 財務省

5 第一項本文に規定する場合において、同項第一号の義務を負う他の受託者があるときは、これらの者は、連帯債務者とする。例文帳に追加

(5) In the case prescribed in the main clause of paragraph (1), when there is another trustee who also has the liability set forth in item (i) of said paragraph in addition to the trustee set forth therein, these trustees shall be joint and several obligors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

複数のプレーヤが共にプレイするコンピュータ・ゲームにおいて、複数のプレーヤが存在することならではの連帯感等の趣向を有するゲーム装置、ゲーム処理方法および記録媒体を提供する。例文帳に追加

To provide a game machine, a game processing method and a recording medium giving a feeling of togetherness among players in a computer game played by a plurality of players. - 特許庁

こうして、現在でも数多くの愛好家が存在することが確認されるようになったことで、孤立がちな新たな世代の愛好家には、価値観を共有することで連帯感に似た心情を持つようになった。例文帳に追加

In this way, there are certainly many devotees of fundoshi loincloth everywhere in Japan, so, devotees of the new generation are no longer feeling isolated but are sharing the common concept of the value, and accelerating a kind of sense of unity.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこれらの他に労働奉仕も科される例や、盗伐者が科料を払えない場合の五人組による連帯責任による科料支払いが決められている例もある。例文帳に追加

There were also other cases, in which the violator was obliged to render a service, or if the violator was not able to pay the fines, the Gonin-gumi system (a collective responsibility system based on a neighborhood group composed of 5 persons), to which he belonged, had to assume the collective responsibility to pay the fines.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

3 前二項の場合において、当該損害を賠償する責任を負う他の会計監査人があるときは、これらの者は、連帯債務者とする。例文帳に追加

(3) In the cases referred to in the preceding two paragraphs, when there is another accounting auditor who is also liable to compensate for the damages in addition to the accounting auditor set forth therein, these accounting auditors shall be joint and several obligors.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この結果、従来の2人プレーヤで行うガン・ゲームと比較して高い連帯感を持つことができ、ゲームの幅または深みを増すこともできる。例文帳に追加

As a result, the players can have a high solidarity as compared with a conventional gun game performed by two players so that width and depth of the game can be increased. - 特許庁

我々は環境問題に関しては、世代間の連帯が必要だと盛んに語ります。つまり、子供たちの世代にきれいな空気と水を残そう、持続可能ではない財政政策の結果を若者たちに背負わせることはやるまい、と。例文帳に追加

We talk a lot about solidarity among generations in the context of environmental challenges-- passing on to children cleaner air and water; as well as not dumping on them the consequences of unsustainable fiscal policies. - 厚生労働省

第二に、行政であるが、後の日本国憲法と異なり連帯責任ではなく、第五五条で各国務大臣は天皇を輔弼し、個別に責任を負うものであった。例文帳に追加

In second place, with regard to administration, pursuant to Article 55, unlike the subsequent Constitution of Japan which is defined as collective responsibility, it prescribed that the respective Ministers of State would give their advice to the Emperor and be responsible for it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第九条 自己の商号を使用して事業又は営業を行うことを他人に許諾した会社は、当該会社が当該事業を行うものと誤認して当該他人と取引をした者に対し、当該他人と連帯して、当該取引によって生じた債務を弁済する責任を負う。例文帳に追加

Article 9 Any Company who has permitted others to carry out a business or engage in any enterprise by using the Company's own trade name shall be jointly and severally liable together with such others, vis-a-vis any person who has transacted with such others based on misunderstanding that such Company carries out such business, for the performance of any obligations which may arise from such transaction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

6 自己の商号を使用して事業又は営業を行うことを他人に許諾した投資法人は、当該投資法人が当該事業を行うものと誤認して当該他人と取引をした者に対し、当該他人と連帯して、当該取引によつて生じた債務を弁済する責任を負う。例文帳に追加

(6) Any Investment Corporation that has permitted others to carry out business or engage in enterprises using said Investment Corporation's own trade name shall be jointly and severally liable together with such others, vis-a-vis any person who has transacted with such others based on the misunderstanding that said Investment Corporation was carrying out such business, for the performance of any obligations which may arise from such a transaction.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第七百六十一条 夫婦の一方が日常の家事に関して第三者と法律行為をしたときは、他の一方は、これによって生じた債務について、連帯してその責任を負う。ただし、第三者に対し責任を負わない旨を予告した場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 761 If one party to a marriage engages in a juristic act with a third party regarding everyday household matters, the other party shall be jointly and severally liable for debts that arise from that act; provided that this shall not apply if prior notice is given to the third party to the effect that the other party will not assume such liability.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS