1016万例文収録!

「長奈」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 長奈に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

長奈の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 268



例文

脱退後は父が校をつとめる沖縄アクターズスクールのチーフインストラクターとして安室美恵・MAX(音楽グループ)・SPEED・DAPUMPなど多くのアイドルを送り出してきた。例文帳に追加

After she left the group, she became a chief instructor of Okinawa Actors School where his father serves as the president and brought a lot of idol singers and groups, such as Namie AMURO, MAX (a music group), SPEED and DA PUMP, into show business.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

夏、避暑先の神川県横浜市金沢区富岡で、宮内大臣土方久元や御歌所高崎正風、警視総監三島通庸などの高官に会った。例文帳に追加

In the summer, he met high officers such as the Imperial Household Minister Hisamoto HIJIKATA, the chief of Outadokoro (Imperial Poetry Bureau) Masakaze TAKASAKI and the Tokyo Metropolitan Police commissioner Michitsune MISHIMA at the summer resort in Tomioka, Kanazawa Ward, Yokohama City, Kanagawa Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかもこの郎女は大伴田主・大伴宿麻呂とも相聞歌をかわしており、これらをすべて実際の恋と結びつけて考えると、きわめて不自然なさとなる。例文帳に追加

Furthermore, as this Iratsume had romantic exchange of poems with OTOMO no Tanushi and OTOMO no Sukunamaro, the length would be extremely unnatural for love affairs if these were all actual love of one Iratsume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降、京都帝国大学、東京高等師範学校、東京文理大学、東京教育大学などで教職につき、1954年(昭和29年)良学芸大学学となった。例文帳に追加

Later, he became a teacher in Kyoto Imperial University, Tokyo Higher Normal School, Tokyo Bunri University, Tokyo University of Education, etc. and became the president of Nara Gakugei University in 1954.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

紫香楽宮造営司に主典として出向したのを皮切りに以後東大寺や西大寺(良市)の造営、岡京遷都の任に当たるなど主に建築や造営の面で活躍した。例文帳に追加

He gained a reputation in the field of architecture and construction by first starting off as a Sakan for the construction of Shigaraki no Miya Palace and later working on the construction of Todai-ji Temple and Saidai-ji Temple (Nara City), and the transfer of the national capital to Nagaoka.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

治年間(1104年-1106年)相模国高座郡大庭御厨(現在の神川県藤沢市周辺)を開発して、永久(元号)4年(1116年)頃伊勢神宮に寄進している。例文帳に追加

He developed Oba no mikuriya,Takakura-gun, Sagami Province (the nearby spot of present Fujisawa City, Kanagawa Prefecture) during the years from 1104 to 1106 and he donated this place to the Ise Jingu Shrine around 1116.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

坂上大嬢(おおとものさかのうえのおおいらつめ、生没年不詳)は大伴宿麻呂と大伴坂上郎女の女で、妹に坂上二嬢がいる。例文帳に追加

OTOMO no SAKANOUE no Oiratsume (date of birth and death unknown) was the first daughter of OTOMO no Sukunamaro and OTOMO no Sakanoue no Iratsume, and her younger sister was SAKANOUE no Otoiratsume.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そのため、尾景仲と太田資清は資清の主君である前扇谷上杉家当主上杉持朝の糟谷館(現在の神川県伊勢原市)に逃げ込んだ。例文帳に追加

Therefore, Kagenaka NAGAO and Sukekiyo OTA fled to the Kasuya-no-yakata castle of Mochitomo UESUGI, who was Sukekiyo's lord and a family head of OGIGAYATSU-UESUGI clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

翌・明治22年(1889年)に東京国立博物館・京都国立博物館・良国立博物館に帝国博物館(現在の国立博物館)が設立されると、初代総となり、明治33年(1900年)まで務めた。例文帳に追加

When the Imperial Museums (present, National Museum) were established in Tokyo, Kyoto and Nara in 1889, he became the first chief of the Imperial Museum and served until 1900.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

良の真言宗豊山派総本山の谷寺にて仏道修行を行うが、1832年、康哉の没後に観音寺の第28代住職を引き継ぐ。例文帳に追加

He got Buddhism training in the Hase-dera Temple, the grand head temple of the Buzan school of the Shingon sect in Nara, and then took over as the 28th chief priest of the Kannon-ji Temple after Koya died in 1832.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

天保13年(1842年)9月、大和国十市郡常盤村(現在の良県橿原市常盤町)に萱野恒次の男として生まれ、後に森山家を継いだ。例文帳に追加

In October, 1842, he was born in Tokiwa-mura, Toichi County, Yamato Province (present-day Tokiwa-cho, Kashihara City, Nara Prefecture), as the eldest son of Koji KAYANO, and later became the heir of the Moriyama family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田~生駒間の運行本数は、ラッシュ時で1時間あたり最大14本、昼間時間帯で毎時8本、生駒~学研良登美ヶ丘間はラッシュ時で1時間あたり8本、昼間時間帯で毎時4本である。例文帳に追加

Between Nagata Station and Ikoma Station, a maximum of 14 trains an hour run during the rush hours and eight trains during the less busy times of day, while between Ikoma Station and Gakken-Nara-Tomigaoka Station eight trains an hour run during the rush hours and four trains run during the less busy times of day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和路線・良線の103系は年に渡り関西圏や首都圏の各地から寄せ集められたため1編成の製造時期と形態が1両ごとに違う編成が多い。例文帳に追加

Due to the 103 series cars on the Yamatoji Line and Nara Line being gathered from various areas in the Kansai and capital regions, there are many train sets that were produced at different times and made in different shapes.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例えば、岡京の建設責任者であった藤原種継が暗殺されたことや、良寺院の影響から脱するためであったや、天武天皇系の都を脱して天智天皇系の都を造るという意図説などである。例文帳に追加

These theories include the assassination of FUJIWARA no Tanetsugu who was responsible for the construction of Nagaoka-kyo, the intention to escape the influence of temples of Nara, and the desire to escape the capital of Emperor Tenmu and create a capital for Emperor Tenji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古代には、良盆地に天皇(大君)がその在所を置くことが多く(→日本の首都)、その場合には港にあたる現在の堺市に向かう尾街道・竹内街道などで両者は結ばれていた。例文帳に追加

In the ancient times, many emperors (tycoons) placed their hometowns (refer to the capitals in Japan) in the Nara Basin, and in this case, the port in what is currently Sakai City was connected with those hometowns by Nagao-kaido Road, Takeuchi-kaido Road, etc. bound for the city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その官である将軍の名が729年に初めて見えることから、良時代前半には鎮守府相当の機関が東国のいずれかの地に設置されたものと推測される。例文帳に追加

As the word "shogun," its commander-in-chief, was first mentioned in 729, it is assumed that an institution equivalent to the Chinju-fu was established in some area in Togoku (the eastern part of Japan, particularly the Kanto region) in the early Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

研究所は直ちに朝田らに抗議、間もなく朝田と、研究所理事長奈良本辰也の間でトップ会談がなされ、研究所の会館復帰が決まった。例文帳に追加

When the Institute immediately protested against Asada and others, in a short time, a summit meeting was held between Asada and Tatsuya NARAMOTO, the chief director of the Institute and they reached an agreement that the Institute would be returned to the Hall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代初期の小噺に、良の大仏と土佐の鯨とが、どちらが大きいかで言い争いとなり、最後に「金(曲尺)より鯨(鯨尺)の方が二寸い」というオチになるというものがある。例文帳に追加

There is a kobanashi (funny story) in early Edo period that Great Buddha statue of Nara and kujira (whale) of Tosa Province argued who was bigger; in the end, 'the kujira, for the kujira-jaku, was 2 sun longer than the kane, for the kane-jaku' (kane are the generic terms of metals, thus it means the Great Buddha statue in this case).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

令制国は、良時代までと明治時代に大きな改廃がなされたが、その間の平安時代から江戸時代までの期にわたって変更がなかった。例文帳に追加

The rules for Ryosei province were greatly amended before the Nara period and in the Meiji period, but they were not changed in the long term between Heian period and Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、672年の壬申の乱の時は徳の弟にあたる大伴馬来田(まぐた)・大伴吹負(ふけい)兄弟が兵を率いて功績を立てており、以後、良時代までの政界で大納言・中納言・参議等が輩出している。例文帳に追加

In the Jinshin War of 672, OTOMO no Maguta and OTOMO no Fukei, who were the brothers of Nagatoko, commanded the army with distinction, after which the Otomo clan produced Dainagon (Chief Councilors of State), Chunagon (Vice Councilors of State), and Sangi (Councilors) within the political world until the Nara Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

川県横浜市都筑区大棚町大塚・歳勝土遺跡の住居は、弥生時代後期の竪穴住居で隅丸方形(すみまるちょうほうけい)である。例文帳に追加

Dwellings found at the Otsuka-Saikachido site in Odana-cho, Tsuzuki-ku, Yokohama City, Kanagawa Prefecture, were built in the latter half of the Yayoi period in the sumimaru-chohokei (rounded-corner, rectangular) layout.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

皇族の名簿を管理するため、官の正には良時代には王が任命されることが多く、平安時代以後は代々白川家(花山源氏・伯王家)が任じられた。例文帳に追加

To control the name list of Imperial families, princes were often appointed to Kami, who was an administrator, during the Nara period and after the Heian period the Shirakawa family (Kazan-Genji [Minamoto clan], the Hakuo family) were appointed for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1879年(明治12年)5月、建寺住職の松本等隣は、円覚寺住職の今北洪川、清浄光寺(藤沢・遊行寺)住職の他阿尊敬とともに神川県令野村靖宛に減刑の「嘆願書」を提出。例文帳に追加

In May 1879, Torin MATSUMOTO, the chief priest of Kencho-ji Temple, submitted a petition for mitigation of a penalty to Yasushi NOMURA, the Governor of Kanagawa Prefecture, together with Kozen IMAKITA, the chief priest of Engaku-ji Temple, and Sonkei TAA, the chief priest of Shojoko-ji Temple (also known as Yugyo-ji Temple in Fujisawa).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

姓は直だが、天武天皇10年(681年)に倭竜麻呂が連姓に、12年に一族が連に、14年に忌寸姓に、さらに良時代には大和岡と水守が宿禰に昇格した。例文帳に追加

Although his surname was Atai, Yamato no Tatsumaro's surname became Muraji in 681, the surname of the entire clan became Muraji in 683 and became Imiki in 685, and Yamato no Nagaoka and Mizumori were promoted to Sukune in the Nara period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高市皇子説を唱える代表的な人物は、原田大六(考古学者)、河上邦彦(良県立橿原考古学研究所副所、現神戸女子大学教授)、豊田有恒(作家)ら。例文帳に追加

The typical experts who support Takechi no Miko/Prince Takechi as the candidate include Dairoku HARADA (an archeologist), Kunihiko KAWAKAMI (deputy director of Nara Prefecture-run Archaeological Institute of Kashihara, Nara Prefecture and currently a professor of Kobe Women's University), and Aritsune TOYOTA (a writer).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京都、良、伊勢という日本の文化の中心地を結ぶ鉄道会社にふさわしい美術の殿堂をつくろうと考えた種田は、世界的な美術史学者・矢代幸雄を初代館に任命し、その仕事を依頼した。例文帳に追加

OITA decided to establish a hall of arts worthy of the railway company connecting cultural centers of Japan--Kyoto, Nara, and Ise-- and appointed Yukio YASHIRO, worldly known historian of art as the first director and requested the works to do so.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方で、橘氏傍系の橘逸勢(良麻呂孫)が承和の変により排斥される事件も発生したが、嘉智子が健在の時期に橘氏は総じて勢力を大きく伸している。例文帳に追加

On the other hand, TACHIBANA no Hayanari (Naramaro's grandson) of a Tachibana clan's branch line was cast aside after the Jowa Incident, but during the period in which Kachiko maintained her position, the Tachibana clan widely extended its influence as a whole.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良県立橿(かし)原(はら)考古学研究所の森(もり)岡(おか)秀(ひで)人(と)研究員によると,これらの発見は,邪馬台国の時代に政治と工業の両面で首の権力が増大したことを示しているという。例文帳に追加

According to Morioka Hideto, a researcher at the Archaeological Institute of Kashihara in Nara Prefecture, these findings show that the chief's power in both politics and manufacturing increased during the Yamatai Kingdom period. - 浜島書店 Catch a Wave

名古屋駅-愛知駅-蟹江駅-弥富駅-島駅-桑名駅-富田駅(三重県)-四日市駅-河原田駅-加佐登駅-亀山駅(三重県)-関駅(三重県)-加太駅(三重県)-柘植駅-佐那具駅-伊賀上野駅-島ヶ原駅-大河原駅(京都府)-笠置駅-加茂駅(京都府)-大仏駅-良駅-郡山駅(良県)-法隆寺駅-王寺駅-柏原駅(大阪府)-八尾駅-平野駅(JR西日本)-天王寺-今宮駅-JR難波駅例文帳に追加

Nagoya Station, Aichi Station, Kanie Station, Yatomi Station, Nagashima Station, Kuwana Station, Tomida Station (Mie Prefecture), Yokkaichi Station, Kawarada Station, Kasado Station, Kameyama Station (Mie Prefecture), Seki Station (Mie Prefecture), Kabuto Station (Mie Prefecture), Tsuge Station, Sanagu Station, Iga Ueno Station, Shimagahara Station, Okawara Station (Kyoto Prefecture), Kasagi Station, Kamo Station (Kyoto Prefecture), Daibutsu Station, Nara Station, Koriyama Station (Nara Prefecture), Horyuji Station, Oji Station, Kashiwabara Station (Osaka Prefecture), Yao Station, Hirano Station (JR West), Tennoji Station, Imamiya Station, JR Nanba Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

他阿の肖像としては、崎称念寺(福井県坂井市)蔵の画像や東山楽寺(京都市東山区)蔵の木造椅像、および黒駒称願寺(山梨県笛吹市)・国府津蓮台寺(神川県小田原市)蔵の木造座像が有名で、いずれも重要文化財。例文帳に追加

Well known images of Taa include the painting at Nagasaki Shonen-ji Temple (Sakai City, Fukui Prefecture), the wooden seated statue at Higashiyama Choraku-ji Temple (Higashiyama Ward, Kyoto City), and the wooden seated statues at Kurokoma Shogan-ji Temple (Fuefuki City, Yamanashi Prefecture) and Kozu Rentai-ji Temple (Odawara City, Kanagawa Prefecture), all of which have been designated Important Cultural Properties.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木沢政の死後、同じ頃に死去した兄・信の後を受けて山城郡代となり、細川氏綱やこれと結ぶ畠山政国らとの戦いに参加する一方、天文15年には晴元に従って後良天皇に拝謁している。例文帳に追加

After the death of Nagamasa KIZAWA, he succeeded the position of the Yamashiro Gundai of his elder brother, Naganobu and took part in the war against Ujitsuna HOSOKAWA and Masakuni HATAKEYAMA, who was united with Ujitsuna, on one hand, and had an audience with the Emperor Gonara following Harumoto in 1547, on the other.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

我々は,APEC観光大臣会合が9月に良で「アジア太平洋地域における新たな成戦略のための観光」のテーマの下に開催され,地域の経済成のためには持続可能で均衡ある観光が必要であると強調したことを歓迎した。例文帳に追加

We welcomed the APEC Tourism Ministerial Meeting in September in Nara, Japan, held under the theme, “Tourism for New Strategic Growth in the Asia-Pacific region,” which underlined the need for sustainable and balanced tourism for the region to grow. - 経済産業省

また、良井宿と藪原宿の間にあり、日本海(信濃川水系)と太平洋(木曽川水系)の中央分水嶺でもある鳥居峠(野県)や、妻籠宿と馬籠宿の間にある馬籠峠では、自然遊歩道としての整備が進められている。例文帳に追加

At Torii-toge Pass (Nagano Prefecture) situated between Narai-juku and Yabuhara-juku, dividing the Japan Sea (the Shinano River System) from the Pacific Ocean (the Kiso River System) and Magome-toge Pass located between Tsumago-juku and Magome-juku, maintenance work is currently underway to turn the pathes into nature trails.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

孝謙天皇が僧・道鏡を寵愛し、あわよくば道鏡が天皇にまでなろうとして和気清麻呂に阻止された経緯があり、朝廷の保護の下、力を持ちすぎた良仏教の影響を排除することが岡京、平安京への遷都の一つの動機である。例文帳に追加

There were circumstances in which Emperor Koken favored the Buddhist monk Dokyo, and Dokyo, hoping for a little luck, even tried to become the emperor but was prevented from doing so by WAKE no Kiyomaro, and therefore one motivation for the transfer of the capital to Nagaoka-kyo and Heian-kyo was to eliminate the influence of Nara Buddhism, which wielded too much power under the protection of the court.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もと良時代ごろに庶民の衣服として登場したが、平安時代に入って貴族階級に取り入れられ、素材もそれまでの麻から絹物に代わり、平絹(へいけん)・綾(あや)・固織物(かたおりもの)・浮織物(うきおりもの)などでより大きく々と仕立てられるようになった。例文帳に追加

Kukurio no hakama originally emerged as clothing worn by commoners during the Nara period, but became adopted by the noble class in the Heian period with the traditional hemp fabric being replaced by silk and tailored into longer styles using fabrics such as plain silk, twill fabric, kata-ori and brocade.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにしても、陰陽寮における技官の行政官への転任や兼任は非常に多く、官である陰陽頭も技官出身者や技官による兼務が数多く見られ、良時代から平安時代初期を通じて技術系の官庁としての色彩を強めた。例文帳に追加

In any event, transfers or double assignments as an administration officer among gikan in Onmyoryo were quite common and many former or active gikan held the additional post of Onmyo no kami, or chief of that bureau as well, developing a characteristically strong technical government office from Nara to early Heian Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あくまで仮の堂として建てられたため、年の使用に不向きであるものの安価なマツ材が使用されており、経年による雨漏りがひどくなり1974年に中金堂裏側に仮金堂(良・薬師寺の旧金堂を移築したもの)が建てられ、本尊などはそちらに移された。例文帳に追加

Because it was built to be a temporary building, pine timber, which is cheap but not suitable for long-term use, was used, and rain damage due to aging became a serious issue, leading to the construction of a temporary Kon-do (Golden Hall) behind Chukon-do Hall in 1974, by rebuilding the former Kon-do Hall of Hakushi-ji Temple in Nara at the site.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原道が寛弘4年(1007年)に大和の金峯山経塚(良県吉野郡天川村)に埋納した厚手で大ぶりな円筒形経筒である(経塚とは、この世に弥勒仏が出現するとされる遠い未来まで経典を保存するために経箱や経筒を埋め、盛土したもの)。例文帳に追加

A solid and large scripture cylinder that FUJIWARA no Michinaga buried in the Kinpusen Mountain kyozuka (Tenkawa-mura, Yoshino County, Nara Prefecture) in 1007 (kyozuka: scripture boxes and cylinders are buried in a mound of earth in order to preserve them for the distant future when Miroku Buddha is to appear in this world).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良時代からこの時期を通じて、二品親王の地位に約20年以上いること、それ以下の場合には親王が就く官職で事実上最高位であった式部卿を期にわたって務めて「第一の親王」たるに相応しい経歴を保持していること。例文帳に追加

The requirements to be granted Ippon were that the prince must be in nihon (the second court rank for imperial princes) over 20 years through the Nara period to that time, if the period being in nihon was less than 20 year, the prince must be Shikibukyo (Minister of the Ministry of Ceremonial), the highest post for an imperial prince for a long time as well as holding appropriate career as the 'first Imperial Prince.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良を離れることなく演能活動をつづけたこと、らく金春流の流勢がふるわなかったこと、東京では同流の桜間伴馬・櫻間弓川親子の活躍に注目が集まっていたことなどから、一般的な知名度はかならずしも高くなかった。例文帳に追加

He was not very popular because he based his performances in Nara Prefecture, the Konparu school did not have much influence for a long time, and in Tokyo, Banba SAKURAMA and Kyusen SAKURAMA, a father and son team, of the same school were attracting attention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

家康は常に冷静沈着な知将だったとされているが、短気で神経質な一面も持ち、関ヶ原の序盤戦で東軍が不利だったとき、門三郎という小姓の指物の竿を一刀のもとに切り捨てたという。例文帳に追加

It is said that Ieyasu was a calm and composed resourceful general, but he had impatient and nervous characters as well: For example, it is said that when the eastern military group forces were placed in an advantageous situation in the initial phase of the Battle of Sekigahara, he cut the sashimono (flagpole) of the pageboy named Chozaburo MONNA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

玄孫に九条道房・二条康道・豊臣国松・阿姫・前田光高・前田利次・前田利治・松平光・亀姫(宝珠院)・千代姫・徳川家綱・徳川綱重・徳川綱吉・京極高国・京極高直・明正天皇ら。例文帳に追加

His great-great-grandchildren included Michifusa KUJO, Yasumichi NIJO, Kunimatsu TOYOTOMI, Naa hime, Mitsutaka MAEDA, Toshitsugu MAEDA, Toshiharu MAEDA, Mitsunaga MATSUDAIRA, Kame hime (Hojuin), Chiyo hime, Ietsuna TOKUGAWA, Tsunashige TOKUGAWA, Tsunayoshi TOKUGAWA, Takakuni KYOGOKU, Takanao KYOGOKU, and Emperor Meisho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、路線を西へ良に延、片町駅-四条畷駅を開業していた浪速鉄道および四条畷から木津方面の路線免許を持つ(未開業の)城河鉄道を合併して現在の片町線経由で名阪間を開通、1898年(明治31年)に大阪片町にターミナルを入手した。例文帳に追加

The route was subsequently expanded to Nara in the west, merging with Naniwa Railway, which used to run trains between Katamachi Station and Shijo-Nawate Station, and the Joga Railway (which was not yet in operation), which had a railway license from Shijo-Nawate to Kizu; the Kansai Railway Company opened the new route of Meihan via the current Katamachi Line and established a terminal in Katamachi, Osaka in 1898.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

高田-大和新庄駅-御所駅-掖上駅-吉野口駅-北宇智駅-五条駅(良県)-大和二見駅-隅田駅-橋本駅(和歌山県)-高野口駅-妙寺駅-笠田駅-名手駅-粉河駅-紀伊田駅-打田駅-岩出駅-船戸駅-布施屋駅-田井ノ瀬駅-紀和駅例文帳に追加

Takada (Station), Yamato-Shinjo Station, Gose Station, Wakigami Station, Yoshinoguchi Station, Kita-Uchi Station, Gojo Station (Nara Prefecture), Yamato-Futami Station, Suda Station, Hashimoto Station (Wakayama Prefecture), Koyaguchi Station, Myoji Station, Kaseda Station, Nate Station, Kokawa Station, Kii-Nagata Station, Uchita Station, Iwade Station, Funato Station, Hoshiya Station, Tainose Station, Kiwa Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

全線が大阪輸送統括部(旧上本町営業局)の管轄で、田駅から新石切駅東方の鉄軌分界点までは軌道法による軌道、鉄軌分界点から学研良登美ヶ丘駅までは鉄道事業法による鉄道となっている。例文帳に追加

The operations of the entire line are controlled by the Osaka Transportation Control Division (formerly the operations division at Kamihoncho); the portion between Nagata Station and the railroad/street border point east to Shin-Ishikiri Station is operated based on the Tramways Act and that between the railroad/street border point and Gakken-Nara-Tomigaoka Station is based on the Railway Business Act.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良線のバイパスとして建設した経緯から一体的に経営することが望ましいと考えた近鉄は、工事がほぼ完了した1986年4月に東大阪生駒電鉄を吸収合併し、同年10月1日に田~生駒間が近鉄東大阪線として開業した。例文帳に追加

Kintetsu--which considered that it would be preferable to operate the new line through integration with the company's other lines because the new line was originally constructed for the purpose of bypassing the Nara Line--bought out Higashi-Osaka Ikoma Railway in April of 1986 when the construction work was nearly complete, and then the line between Nagata and Ikoma stations started operating on October 1 of the same year as the Higashi-Osaka Line of Kintetsu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

先月23日より伊忠政・福島忠勝・毛利秀就・角倉素庵に命じて建設していた淀川の流れを尼崎市に流す柄橋がこの日竣工し、大和川がある為干上がる事はなかったが川の深さは膝下まで下がる。例文帳に追加

On the same day Nagara Bridge, which Ieyasu orderd Tadamasa INA/, Tadakatsu FUKUSHIMA/Hidenari MORI/Soan SUMIKURA to build in order to switch the flow of Yodo River to Amagasaki City, was completed: although Yodo River did not dry up because of Yamato River, it went down below knee deep.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

良県立橿原考古学研究所所の末永雅雄の指揮のもと、現場での発掘は伊達宗泰(考古学者)と関西大学助教授の網干善教を中心とした関西大学と龍谷大学の研究者・学生グループによって行われた。例文帳に追加

Under the supervision of Masao SUENAGA, the head of Archaeological Institute of Kashihara, the excavation works at the site were conducted by Muneyasu DATE (an archaeologist) and a group of researchers and students of Kansai University and Ryukoku University headed by Yoshinori ABOSHI, a professor of Kansai University.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

そして、墳丘100メートル以上の規模の比較的大きなものは九州の岩戸山古墳、尾張の断夫山古墳など一部を除くと、良盆地内や古市古墳群など、畿内に集中するようになる。例文帳に追加

Larger keyhole-shaped tumuli with a burial mound longer than 100 meters were concentrated in the Nara Basin and the Kinai region (five central provinces surrounding the ancient capitals of Nara and Kyoto, namely Yamato, Kawachi, Settsu, Izumi, and Yamashiro that are now the municipalities of Kyoto and Osaka and the prefectures of Nara and Hyogo) including Furuichi-kofun Tumuli Group, with some exceptions such as Iwatoyama-kofun Tumulus in Kyushu and Danpusan-kofun Tumulus in Owari.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

9世紀半ば-10世紀後半の時期の橘氏公卿は、橘峰継(氏公男)、橘広相(良麻呂5代の孫)、橘澄清(常主曾孫)、橘良殖(常主孫)、橘公頼(広相6男)、橘好古(広相孫)、橘恒平(良殖孫)ら7名にのぼった。例文帳に追加

During the mid-9th century to the latter 10th century, the number of the Tachibana clan members who took the post of Kugyo reached 7: TACHIBANA no Minetsugu (1st son of Ujikimi), TACHIBANA no Hiromi (5th generation grandson of Naramaro), TACHIBANA no Sumikiyo (great-grandson of Tsunenushi), TACHIBANA no Yoshitane (grandson of Tsuneyoshi), TACHIBANA no Kimiyori (6th son of Hiromi), TACHIBANA no Yoshifuru (grandson of Hiromi), TACHIBANA no Tsunehira (grandson of Yoshitane).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS