1016万例文収録!

「雑多な」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 雑多なに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

雑多なの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 151



例文

粉粒体に混入する種々雑多な異物を効率良く高い確率で除去することができて、コンパクト化が可能な異物除去装置を提供する。例文帳に追加

To provide a foreign substance removal apparatus capable of removing a variety of foreign substances contaminating a powder granule at a high efficiency and accuracy and possible to be made compact. - 特許庁

多種多量で雑多な診療情報の中から目的の文書に必要な診療情報のみを的確に抽出する作業を自動化して、文書作成業務を効率化・省力化する。例文帳に追加

To improve the efficiency and power consumption of document preparing operation by automating operation for accurately extracting only medical care information necessary for a target document out of many kinds and large quantity, and miscellaneous medical care information. - 特許庁

提供する情報に統一感が無くユーザに対して雑多な印象を与え景観を損ねることがあり、情報が不必要な人に対して不快感を与えてしまう。例文帳に追加

To solve the following problem: there are cases where miscellaneous impressions are imparted to a user to impair a view because provided information has no unification feeling, so that discomfort is imparted to a person not requiring the information. - 特許庁

6.6 雑多なテキストマークアップ インラインマークアップに加えて、 ``ブロック'' マークアップがいくつか定義されていて、様々なテキスト断片に対して読者の注意を引かせやすくしています。例文帳に追加

6.6 Miscellaneous Text Markup In addition to the inline markup, some additional ``block'' markup is defined to make it easier to bring attention to various bits of text. - Python

例文

西洋料理の特徴であるソース(調味料)を洋食でも用いるが、フランス料理のような複雑多様なソースの体系は持たず、よく使われるソースの種類はある程度限られている。例文帳に追加

The sauces (seasoning), which are a character of western food, are also used in Yoshoku, but it does not use the complicated sauces used in French cuisine, and only specific ones are used.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

明治通宝は1872年(明治5年)4月に発行され、民衆からは新時代の到来を告げる斬新な紙幣として歓迎され、雑多な旧紙幣の回収も進められた。例文帳に追加

Meiji Tsuho, issued in May 1872, were welcomed by the people as fresh bills that announced the arrival of a new period, and at the same time, the removal of the former bills in circulation was proceeded.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明は、産業上発生する種々雑多なゴミを混入する産業廃油や家庭等から廃棄される食用油でも安定した充分な燃焼を約束できる全自動廃油温湯ボイラーを提供する。例文帳に追加

To provide a fully automatic waste-oil-fired hot water boiler that can ensure stable full combustion, even for industrial waste oil containing various industrial impurities and of domestic waste edible oil. - 特許庁

無線による音声会議装置および音声会議方法において、個々のチャンネルを通る信号を類型化することが可能であり、個々のチャンネルに雑多な種類の信号が混在しないようにする。例文帳に追加

To obtain a wireless device and method for voice conference which can typify signals passing through individual channels and prevent miscellaneous types of signal from mixing in individual channels. - 特許庁

安全性の確率、手振れの抑制、複雑多様なポイント形状の生成、マルチスクリーンへの対応などを可能とするプレゼンテーションシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a presentation system enabling the probability of safety, the reduction of hand shake, the generation of various complicate point shapes, and dealing with a multi-screen or the like. - 特許庁

例文

リン以外の雑多な成分を多く含む水中からも、リンを、工業用途、特にリン酸原料用リン鉱石代替品等にも利用可能な不純物含有率が低いリン化合物として回収する技術を提供する。例文帳に追加

To provide a technique for recovering phosphorus as a phosphorus compound for industrial use, particularly as a phosphorus compound having a low impurity content, which is usable as a substitute, etc. for a phosphorus ore for a raw material of phosphoric acid even from water containing various components of high concentration other than the phosphorus. - 特許庁

例文

各種雑多な性能及びインターフェースを有する各種の工作機械を一元管理することを可能とした安価なデータ発信装置を提供することを目的とする。例文帳に追加

To provide an inexpensive data sender capable of unitarily managing various machine tools having various different performance and interfaces. - 特許庁

仕切り用紙が不要であり、かつ形式が不明な雑多な文書が入力される場合でも、文書の区切りを自動的に判定できる文書自動分割装置を提供する。例文帳に追加

To provide a document automated dividing device capable of omitting a partition sheet and automatically determining a break of a document even when various documents having unclear formats are inputted. - 特許庁

不特定な振動源からの雑多な振動により駆動されている構造物の振動から構造物の固有の振動特性を推定し、推定した振動特性の時間変化から構造物の強度変化を検出する。例文帳に追加

To estimate unique vibration characteristics of structure from vibration of the structure which is driven by miscellaneous vibrations from an unspecified vibration source, and to detect strength change of the structure from time variation of the estimated vibration characteristics. - 特許庁

様々なゴミが雑多に混入した産業廃棄物中のゴミを種類別に分別回収して有効利用を図ることができる新規な分別処理装置及びその処理方法の提供。例文帳に追加

To provide a novel fractional treatment apparatus and method capable of fractionating and recovering refuses in industrial waste mixed with various refuses by kinds to effectively utilize the same. - 特許庁

安全性の確率、手振れの抑制、複雑多様なポイント形状の生成、マルチスクリーンへの対応などを可能とするプレゼンテーションシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a presentation system capable of establishing safety, suppressing a hand shake, generating complicated various point shapes and coping with a multi-screen or the like. - 特許庁

小型で処理能力が大きく、空き瓶など割れ易いものの処理が可能で、種々雑多な材料・形状のものを処理できる破・除袋を提供する。例文帳に追加

To provide a breakable/removable bag which is small and has a large disposing capacity and enables fragile things such as an empty bottle to be disposed and further enables things formed of a wide variety of materials and having a wide variety of shapes to be disposed. - 特許庁

安全性の確率、手振れの抑制、複雑多様なポイント形状の生成、マルチスクリーンへの対応などを可能とするプレゼンテーションシステムを提供する。例文帳に追加

To provide a presentation system having established safety, suppressed hand-shake, a variety of complicated point configurations and applicability to a multi-screen. - 特許庁

さらに、不織布束子8の摩耗が進んだ場合は、一定期間の使用経過により、不織布束子8自体の傾斜方向性が固定して、回転使用中に雑多な方向に乱れて倒れることもない。例文帳に追加

Further wear of the scrub brush 8 fixes inclination directionality of the scrub brush 8 itself after a certain period of use to prevent its falling due to swing to various directions during use. - 特許庁

その内容は、インド占星術(ギリシャ由来の西洋占星術とインド古来の月占星術が習合したもの)、道教由来の天体神信仰、陰陽五行説等が習合した雑多なものである。例文帳に追加

It is a synchronization of the Indian astrology (syncretization of Western astrology originated from Greece and moon astrology originated from India), the faith of heavenly body's god originated from Taoism, The Theory of Five Elements in Yin-Yang and so on.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

食材の屑等の雑多な固形分を含む厨房廃水が溜まるグリストラップ内の浮上油を効果的に回収し、廃水を浄化する油水分離回収装置を提供する。例文帳に追加

To provide an oil-water separating/collecting apparatus that effectively collects a floating oil in a grease trap where cookroom wastewater containing miscellaneous solid contents such as waste of food material is stored and purifies the wastewater. - 特許庁

顎部材の旋回およびその他の関連する移動、そしてまた周辺組織に影響する漂遊電流または雑多な電流の可能性を減少することの両方を可能にする可撓性絶縁ブーツを備えた電気外科用器具を提供すること。例文帳に追加

To provide an electrosurgical instrument with a flexible insulation boot that both permits pivoting and other associated movements of jaw members, and reduces the potential for stray or miscellaneous currents affecting surrounding tissue. - 特許庁

ポリ乳酸は硬くて脆く、耐摩耗性に問題があり単独での製品化が困難、高エネルギーを要し、製造プロセスが複雑、多品種少量生産ができない。例文帳に追加

To solve the problems wherein it is difficult to manufacture a product using polylactic acid alone because polylactic acid is hard and brittle and has a problem in abrasion resistance, high energy is required in the manufacture of the product, a product manufacturing process for polylactic acid is complicated, and high-mix low-volume production is impossible. - 特許庁

カメラで撮像した撮像画像において、オフィス内等の雑多な環境下においても、撮像画像から人物を検出することを可能にした人物検出装置を提供する。例文帳に追加

To provide a person detector for detecting a person from a photographed image even in a complicated environment such as the inside of an office in a photographed image captured by a camera. - 特許庁

種々雑多な発酵用基質であっても、後続する発酵処理のために能率的且つ経済的に基質の性状を調整することのできる発酵用基質の前処理方法及び装置を提供する。例文帳に追加

To provide a pretreatment method and apparatus of substrates for fermentation capable of efficiently and economically controlling characteristics of substrates for succeeding fermentation process despite of all sorts of substrates for fermentation. - 特許庁

有価金属を初め雑多な成分をも含む飛灰を簡便に処理することにより,二次汚染を防ぎ,かつ飛灰中に含まれている有価金属を回収できるようにする。例文帳に追加

To prevent secondary contamination by simply treating flying ash comprising various components containing valuable metals, and also to recover the valuable metals comprised in the flying ash. - 特許庁

文書処理ジョブを種々雑多なバックエンド装置のいずれにも配信でき、画像キャプチャ装置とバックエンド装置の間で双方向のステータス情報及び制御情報をやりとりできる。例文帳に追加

To provide a method of distributing a document processing job to one of various backend devices and exchanging bi-directional status information and control information between an image capture device and a backend device. - 特許庁

外観上、配線が雑多になることがなく、外観上美しいまま設置できると共に配線の制約及び受信アンテナの位置による感度変化により、受信できない不具合がなく、設置場所が限られることがないようにすることを目的とする。例文帳に追加

To provide a thin image display device which can be installed beautifully in appearance without confusion of wiring and is free from trouble of failing in reception due to restrictions on wiring and changes in sensitivity, which are caused by a position of a reception antenna, of the reception antenna and is free from restriction on installation place. - 特許庁

定着ニップ部未通過部分が少なくなった場合の用紙挙動不安定さを抑制し、用紙厚さ、熱収縮率の大きさ、用紙サイズの大きさに左右されることなく、雑多な種類の用紙において、良好な印刷品質の電子写真装置を提供すること。例文帳に追加

To provide an electrophotographic device which can prevent unstable movement of paper when a part not passed through a fixing nip part is reduced, and provide a good print quality in various kinds of papers regardless of the thickness, thermal contraction rate and size of paper. - 特許庁

限られたリソースを高効率に使用することで、人間との円滑なコミュニケーションを実現する上で重要な情報である複雑多様な感情又は本能の状態や動作に応じた表現を行うことができるロボット装置及びロボット装置の表現方法。例文帳に追加

To provide a robotic device and an expression method of the robotic device which makes expression according to complicated and various emotions or states of instinct and motion, such as important information realizing smooth communication with a human by highly efficiently using limited resources. - 特許庁

というか、少なくとも同じ種類の連中で、シャンパンの大盤振舞もいつもどおり、雑多な色彩と音調が入り乱れているのも相変わらずだったけど、それでもぼくは、以前には見られなかったとげとげしさがたちこめたその場の雰囲気に不快感を覚えた。例文帳に追加

or at least the same sort of people, the same profusion of champagne, the same many-colored, many-keyed commotion, but I felt an unpleasantness in the air, a pervading harshness that hadn't been there before.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

しかし紙幣といっても江戸時代の藩札の様式を踏襲した多種多様の雑多な紙幣、すなわち太政官札、府県札、民部省札、為替会社札など官民発行のものが流通しており、偽造紙幣も大量にあった。例文帳に追加

However, they were miscellaneous bills issued by the government and nongovermental organizations such as Dajokan (Grand Council of State) bills, Prefecture bills, Mimbusho (Ministry of Popular Affairs) bills, Kawase-gaisha(Exchange Company) bills, which wereof the same style as Han (domain) bills in the Edo period, and there were also a large number of counterfeited bills.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

建物内におけるローカルエリアネットワーク(LAN)の配線構築が容易で、特にハブが室内に配置されることによる雑多な配線関係を室内から無くして、すっきりとしたLAN配線を構築できるローカルエリアネットワーク集線装置の提供を課題とする。例文帳に追加

To provide a local area network line concentrator which facilitates construction of wiring of a local area network (LAN) in a building, and realizes simple LAN wiring by removing, from a room, complicate wiring especially due to the arrangement of hubs in the room. - 特許庁

ズームモーターの駆動を開始し(S103)、録音を開始して、マイクロホンから入力されるズームモーターの回転に伴って生ずる動作ノイズ、工場内の雑多なノイズからなる周囲音データを記録していく(S104)。例文帳に追加

The driving of a zoom motor is started (S103), sound recording is started, and ambient sound data constituted of operating noise that is generated accompanied by the rotation of the zoom motor, and various kinds of noise in a plant inputted from a microphone are sequentially recorded (S104). - 特許庁

用紙幅や厚さ、蛇行しやすい等の雑多な印刷用紙に対して、用紙蛇行矯正のためのモータ駆動量不足や過大を防ぐように制御することにより、印刷用紙を蛇行させることなく用紙搬送機構へ適切な用紙蛇行矯正制御を提供することにある。例文帳に追加

To provide appropriate control for straightening meandering of paper to a paper conveying mechanism without making printing paper meander by controlling to prevent the drive amount of a motor for straightening the meandering of paper from getting too little or too much for all sorts of printing paper classified by paper width or thickness or such property that it is easy-to-meander. - 特許庁

セラミックス構造体としての、機械的強度等に優れるという基本的な特性を保持し、高温環境下における使用に好適であることに加え、複雑、多様な形状が要求される場合であっても、製造が簡易で低コストなセラミックス構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a ceramic structure which has a fundamental property of excelling in a mechanical strength or the like as a ceramic structure, and is suitable for use under a high temperature environment, and is simply and inexpensively manufactured even if complex and various configurations are required. - 特許庁

人口ランキングの高さや潜在的な経済規模の大きさという共通点を有する一方、地理的位置、経済や市場の発展水準、世界経済との統合度、人口の絶対水準などの面では、非常に雑多な国々から構成されていることが特徴である。例文帳に追加

Although these nations have some common factors in terms of large population or latent economic scale, NEXT11 is characterized that it is consist of countries with diverse natures in terms of geographic location, economic or market development standard, integrity with the world's economy, absolute standard of population, etc. - 経済産業省

電波の入射方向を含む平面内の全方向へと向かって電波を反射する機能を有し、雑多な各種の構造物に対して取り付けることが可能な構成とされた電波反射体と、該電波反射体が取り付けられた構造物とを提供する。例文帳に追加

To provide a radio wave reflector and a structure having the reflector mounted thereon, the reflector having a function for reflecting a radio wave in all directions in a plane including the incident direction of the radio wave, and capable of being mounted to miscellaneous and various structures. - 特許庁

人類の中の一番の賢者、つまり己の判断を信頼する最良の資格のある人たちが、自分がその判断に信頼を置く保証するのに必要だと認めているものを、数少い賢者と多くの愚者の雑多な集り、いわゆる公衆も受け容れるべきだというのは、過度な要求ではありません。例文帳に追加

It is not too much to require that what the wisest of mankind, those who are best entitled to trust their own judgment, find necessary to warrant their relying on it, should be submitted to by that miscellaneous collection of a few wise and many foolish individuals, called the public.  - John Stuart Mill『自由について』

単独の芸能ではなく、舞楽や散楽、台詞のやりとりのある風流、郷土色の強い歌舞音曲や、猿楽、白拍子、小唄など、貴族的芸能と庶民的芸能が雑多に混じり合ったものの総称である。例文帳に追加

It is not an independent art but is the collective name of various aristocratic and folk arts, including bugaku (traditional Japanese court music accompanied by dancing), sangaku (form of theater popular in Japan during the 11th to 14th century), furyu with lines (form of theater popular in Japan during the 11th to 14th century), local music and dance, sarugaku (form of theater popular in Japan during the 11th to 14th century), shirabyoshi (Japanese traditional dance) and kouta (a ballad sung to samisen accompaniment) etc.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ジョー部材の旋回およびその他の関連する動きを許容し、そしてまた、周辺組織に影響する漂遊電流または雑多な電流のための電位を低減することの両方を行う可撓性の絶縁ブーツを備えた電気外科用器具を提供する。例文帳に追加

To provide electrosurgical instruments with a flexible insulating boot that both permits pivoting and other associated movements of jaw members and also reduces the potential for stray or miscellaneous currents affecting surrounding tissue. - 特許庁

ジョー部材の旋回およびその他の関連する動きを許容し、そしてまた、周辺組織に影響する漂遊電流または雑多な電流のための電位を低減することの両方を行う可撓性の絶縁ブーツを備えた電気外科用器具を提供すること。例文帳に追加

To provide an electrosurgical instrument including flexible insulating boots, allowing a jaw member to revolve and make the other related motions, and reducing potential for drifting current or miscellaneous current affecting the peripheral tissue. - 特許庁

これにより、種々雑多な顧客予定情報のうちから所定日における顧客予定情報を手作業で抜き出したり、所定種別の顧客予定情報を手作業で抜き出したりすることなく、使い勝手の良い顧客スケジュールをスタッフに配信して業務効率を高めることができる。例文帳に追加

In this way, manual extracting operation for extracting the customer schedule information at the predetermined date or that of the predetermined type from various customer schedule information can be dispensed with, and consequently, a usable customer schedule can be distributed to staffs for improving workability. - 特許庁

雑多岐にわたる光ケーブルネットワークの中から、より最適な光ケーブル敷設経路を迅速かつ正確に調査するための光ケーブルネットワークにおけるケーブル敷設計画立案支援システム及びケーブル敷設計画立案支援方法を提供する。例文帳に追加

To provide a cable laying plan drafting support system for an optical cable network for rapidly and accurately surveying a more optimum optical laying route from the complicated various optical cable networks, and to provide a method for supporting cable laying plan drafting. - 特許庁

廃棄物焼却設備とバイオガス設備とを併設する廃棄物処理施設に搬入された雑多な廃棄物を、廃棄物焼却設備で焼却処理すべき廃棄物とバイオガス設備で処理すべき廃棄物とに効率的に分離できるようにする。例文帳に追加

To efficiently divide miscellaneous wastes carried into waste disposal facilities having waste incineration facilities and biogas facilities, into the wastes burnt in the waste incineration facilities and the waste treated by the biogas facilities. - 特許庁

雑多な情報を整理する情報整理方法において、グループ、属性、関連という従来の整理方法を統一して表現することで、整理方法の選択を不要するとともに、表示すべき情報を指定できるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To unnecessitate the selection of an arranging method and to designate information to be displayed by uniformly expressing the conventional arranging methods of group, attribute and relation concerning the information arranging method for arranging various kinds of information. - 特許庁

繊維産業について極めて効率的な生産システムを築いていたマンチェスターがその後停滞し、雑多で非効率に見えたバーミンガムがその後発展した事実について、マンチェスターは産業の多様性を欠き、バーミンガムは多様性を有していたことがその理由であると考えられるのである。例文帳に追加

An extremely efficient production system was created in the textile industry in Manchester, which subsequently declined, while the seemingly more mixed and inefficient city of Birmingham later moved on to a development trajectory.These different fates can be explained by the industrial homogeneity of Manchester as opposed to Birmingham’s diversity. - 経済産業省

ゴミ袋、一般用袋、および一般包装用フィルムなどとして適する生分解性フィルムにおいて、種々雑多な形状、突起のある形状のゴミなどを入れても破れ難く、且つ落下などの衝撃を加えても破断しない引裂強度と耐衝撃性の改良された生分解性フィルムを提供する。例文帳に追加

To provide a biodegradable film which is suited in forming a garbage bag, a bag for general purposes, a general packaging film and the like, is hard to break even when garbage having forms of every description, forms having projections and the like are put thereinto, simultaneously improves breaking or tear strength and impact resistance even when an impact such as a fall is given. - 特許庁

自然状態で再溶解再溶出しない汚濁廃水浄化処理剤であり、汚濁排水中のSSと合わせ、汚濁排水中に含まれる分散、懸濁、部分溶解している汚濁排水中の雑多な有機物質を、より簡易な処理装置で化学変化によって凝集させることができる無機系の凝集沈殿剤を供給する。例文帳に追加

To supply an inorganic coagulation sedimentation agent which is a cleaning agent for pollution drainage not dissolving and eluting in its natural state, and can coagulate SS (suspended solids) in the pollution drainage and also miscellaneous organic substances dispersed, suspended or partially dissolved in the pollution drainage by chemical change using a simpler apparatus. - 特許庁

目的とする特定音は通常の環境音(背景の生活雑音)より大きい音であり、同時に背景となる環境音は雑多で無数に近い周波数を発することに着目し、所定の必要とする周波数帯域に絞って、その音波に含まれる周波数成分および各周波数成分の振幅値を抽出する。例文帳に追加

Attention is focused on the fact that a target specific sound is a sound larger than a normal environmental sound (background living noise) and the background environmental sounds are various and nearly infinite frequencies, frequency components included in sound wave only in a predetermined required frequency band and the amplitude value of each frequency component are extracted. - 特許庁

例文

投入シュート2を通して風力選別用ダクト5内に投入した雑多ごみ1を、竪型破砕機11で破砕し、軽量物1aを、上方へ吹き上げる空気流により排出口3aから排出させ、重量物1bを、排出口3bから落下排出させ、破砕と選別を同時に行わせる。例文帳に追加

The miscellaneous refuse fed into the duct 5 for air classification is crushed through the feeding chute 2 by the vertical type crushing machine 11 and the light materials 1a are discharged from the discharge port therefor by an upwardly blowing up air stream and the heavy materials 1b are dropped and discharged from the discharge port therefor, by which the crushing and sorting are simultaneously executed. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS