1016万例文収録!

「龍本」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 龍本に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

龍本の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 411



例文

永井軍医や桜井造看護長といった医療班は、兵の看護を無理をして続けていたが、その結果人達も斃れてしまう結果となった。例文帳に追加

The people of the medical detachment, such as army surgeon Nagai and chief nurse Ryuzo SAKURAI, tried so hard treating other soldiers that they themselves fell in the end.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末期には坂馬が伏見港の船宿である寺田屋を常宿としていたのは有名である。例文帳に追加

It is well known that Ryoma SAKAMOTO often stayed at Teradaya, an inn at the port, at the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

古墳は、王山の斜面の先端を利用して造られており、平野の方に前方部を北西に向けている。例文帳に追加

This tumulus was constructed at the foot of Ryuo-zan Mountain by utilizing the tip of a mountain slope, by facing its rectangular frontage side in north-west direction toward the level ground.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

私の元で金融・行革(行政改革)を担当していただきます副大臣は、谷 哉先生ということで決まりました。例文帳に追加

Mr. Tatsuya Tanimoto has been appointed as the senior vice minister for financial affairs and reform (administrative reform).  - 金融庁

例文

無名の若者である馬が日の歴史の中で重要な役割を担う人物になって行く姿を追う。例文帳に追加

It will follow the young, unknown Ryoma as he becomes a man with an important role in Japanese history.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

いろは丸は坂(りょう)馬(ま)が設立した団体「海(かい)援(えん)隊(たい)」が運用していた西洋式蒸気船だ。例文帳に追加

The Iroha Maru was a Western-style steamship that was run by Kaientai, a corporation founded by Sakamoto Ryoma.  - 浜島書店 Catch a Wave

朝青関は「別の人生を送れるなら,大和(やまと)魂(だましい)を持った日人横綱になりたい。」と話した。例文帳に追加

Asashoryu said, "If I could have another life, I would like to be a Japanese yokozuna with the Japanese spirit."  - 浜島書店 Catch a Wave

又吉さんは「芥川(りゅう)之(の)介(すけ)が僕の小説を良いと言ってくれる自信はないが,それでも受賞できて当にうれしい。」と述べた。例文帳に追加

Matayoshi said, "I'm not so sure if Akutagawa Ryunosuke would say that my novel is good, but still I'm really happy to receive the prize." - 浜島書店 Catch a Wave

1983年,彼はビートたけしさんや坂(りゅう)一(いち)さんとともに,大島渚(なぎさ)監督の映画「戦場のメリークリスマス」に出演した。例文帳に追加

In 1983, he appeared in Oshima Nagisa's film "Merry Christmas, Mr. Lawrence" with Beat Takeshi and Sakamoto Ryuichi. - 浜島書店 Catch a Wave

例文

カテキン類を高濃度に含有しているにもかかわらず、烏来の風味に優れる 容器詰飲料の提供。例文帳に追加

To provide a packaged oolong tea beverage excellent in flavor inherent in oolong tea in spite of containing catechin in high concentration. - 特許庁

例文

同じく彫刻家の流政之の手でニューヨーク・ブルックリン植物園に安寺のレプリカ庭園がつくられ、また岡太郎も著書『日の伝統』(1956年、光文社)で安寺、銀閣の沙羅紋、洪隠山を取り上げている。例文帳に追加

Similarly, from the hands of sculptor Masayuki NAGARE, the replica garden in Ryoan-ji Temple was made to resemble New York's Brooklyn Botanic Garden, moreover, Taro OKAMOTO also mentioned Ryoan-ji Temple, Saramon (Sand Ripples) of Ginkaku-ji Temple and Koin-zan Mountain of Saihou-ji Temple in his book "Nihon-no-Dento" (Tradition of Japan, 1956, Kobunsha Publishing).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

青年期の履歴は不明な点が多いが、通説によれば、美濃国の守護土岐氏の一族で、戦国大名の斎藤道三に仕えるも、弘治(日)2年(1556年)、道三と斎藤義の争いの際、道三方に味方し、義に明智城を攻められ一族が離散したとされる。例文帳に追加

The details of his adolescence are unclear; according to common belief, he was from the Toki clan, a constable of Mino Province, and while serving Sengoku Daimyo Dosan SAITO, he took Dosan's side in the battle between Dosan and Yoshitatsu in 1556, in which AKECHI-jo Castle was attacked, resulting in the breakup of the clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土真宗 真宗・一向宗とも 開祖は見真大師「親鸞」(親鸞聖人)、山は谷山願寺(西願寺)・真宗廟(東願寺)ほか例文帳に追加

Jodo Shinshu sect: also called the Shinshu sect or the Ikko sect, founded by Kenshin Daishi 'Shinran' (Shinran Shonin), head temples include Hongan-ji Temple on Mt. Ryukoku (Nishi Hongan-ji Temple) and Shinshu Honbyo Mausoleum (Higashi Hongan-ji Temple).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宮(梨宮守正王には女子しかいなかったが、守正王の死後、未亡人の梨伊都子が多嘉王の三男梨徳彦(元伯爵田徳彦)を養子にしている。)例文帳に追加

Nashimotonomiya (Although Nashimotonomiya Prince Morimasa only had daughters, after Prince Morimasa died, his mistress Itsuko NASHIMOTO adopted the third son of Norihiko NASHIMOTO) (the former Count Norihiko Tatsuta)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

湫周沢(りゅうしゅうしゅうたく、延慶(日)元年(1308年)-嘉慶(日)2年/元中5年9月9日(旧暦)(1388年10月9日))は、南北朝時代(日)の臨済宗の僧。例文帳に追加

Ryushu-shutaku (1308 - October 17, 1388) was a Buddhist priest of the Rinzai Sect in the period of the Northern and Southern Courts (in Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(岐阜・法人蔵)絹著色閻魔天像、絹著色愛染明王像、絹著色宝楼閣曼荼羅図、雲図 円山応挙筆、銅造菩薩立像例文帳に追加

(In a private collection in Gifu Prefecture) Image of Enmaten, color on silk; Image of Aizen Myoo, color on silk; Horokaku Mandala, color on silk; Unryu Zu, by Oukyo MARUYAMA; Copper Statue of Standing Bodhisattva  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

なお、坂馬の坂家の家紋は組み合わせ角に桔梗だが、坂姓以前の大浜姓の頃の紋は丸に田の字なので明智氏との関係はない。例文帳に追加

The crest of Ryoma SAKAMOTO's family has bellflowers at the intersections, but since the crest when the family name was Ohama, before it became SAKAMOTO, had a character with a circle, there is no relation to the Akechi clan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嵯峨嵐山駅(さがあらしやまえき)は、京都府京都市右京区嵯峨天寺車道町にある、西日旅客鉄道(JR西日)山陰線(嵯峨野線)の鉄道駅。例文帳に追加

Saga-Arashiyama Station, located in Saga Tenryuji Kurumamichi-cho, Ukyo Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture, is a stop on the Sanin Main Line (Sagano Line), which is operated by the West Japan Railway Company (JR West).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出産の際に古事記や日書紀一書では八尋和邇(やひろわに)の姿、日書紀文ではの姿となったのを、火遠理命が約を違えて伺い見たため、綿津見神の国へ帰った。例文帳に追加

At the time of delivery, she transformed into an Eight-fathom shark (Yahirowani) in the Kojiki and Arufumi (supplement volumes of explanatory notes in Nihonshoki) of Nihonshoki and dragon in the main text of Nihonshoki, and because Hori no Mikoto broke the promise and took a look, she returned to the land of Watatsumi no Kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

嘉靖34年(日の弘治(日)2年/1556年)に琉球を経由して日の豊後国に入国したが、当時同国を支配していた大友氏に捕えられて臼杵市の海蔵寺宝庵に幽閉されてしまった。例文帳に追加

In 1556, Cheng Shun-kung came over to Japan through ryukyu and entered Bungo Province, where he was arrested by the Otomo clan, the ruler of the province in those days, and confined in Ryuho-an of Kaizo-ji Temple, Usuki City.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このうち、伴存自筆と推定されるのは、伴存門弟の堀田之介の所蔵していた『和州吉野郡群山記』1のみで、他の写は自筆稿からの異である。例文帳に追加

Within these, the one estimated to be written by Tomoari is "Washu Yoshinogun Gunzanki" held by his disciple Ryunosuke HOTTA and other manuscripts were alternative versions copied from the original book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに、「北辰一刀流長刀兵法・目録」が薙刀の目録であることについては、松岡司「初見の坂馬書状と北辰一刀流長刀兵法目録」(『日歴史』454号、1986年)、土居晴夫「北辰一刀流とその免許皆伝」(『坂馬事典』新人物往来社、1988年)が詳しい。例文帳に追加

For details on the opinion of the "certificate of the art of war using a long-handled sword in the Hokushin Itto-ryu style" being a certificate for long-handled sword, refer to "My First Sight of Ryoma SAKAMOTO's Letter and Certificate of the Art of War Using a Long-handled Sword in the Hokushin Itto-ryu Style" by Tsukasa MATSUOKA ("Japanese History" 454, 1986) and "The Hokushin Itto-ryu Style and its Full Mastership" by Haruo DOI ("Encyclopedia of Ryoma SAKAMOTO" Shin-Jinbutsuoraisha, 1988).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山徳見(りゅうさんとくけん、弘安7年(1284年)-延文3年/正平(日)13年11月13日(旧暦)(1358年12月14日))は、鎌倉時代後期から南北朝時代(日)にかけての臨済宗の僧。例文帳に追加

Ryusan Tokuken (1284 - December 22, 1358) was a priest of the Rinzai Sect from the late Kamakura period to the period of the Northern and Southern Courts.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時期にマキノを退社した嵐寛寿郎、山口俊雄(新派俳優)、中根太郎、市川小文治、山礼三郎がそれぞれプロダクションを設立、千恵プロとともに「日映画プロダクション連盟」を結成した。例文帳に追加

Kanjuro ARASHI, Toshio YAMAGUCHI (actor of Shinpa-Geki), Ryutaro NAKANE, Kobunji ICHIKAWA and Reizaburo YAMAMOTO resigned from Makino around the same time, each establishing their own film production companies and worked together with Chie Puro to organize 'Nihon Eiga Purodakushon Renmei' (Japan Movie Production Federation).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

堂(方丈)(附玄関)-永正10年(1513年)に古岳宗亘が自分の隠居所として建立したもので、日の方丈建築としては東福寺・吟庵方丈に次いで古い遺構である。例文帳に追加

Main hall (abbot's chamber) (including entrance hall): Was constructed in 1513 to serve as the retirement retreat for Kogaku Soko and the oldest abbot's chamber in Japan after those of Ryogin-an of Tofuku-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その他、野口神社(奈良県御所市)・草部吉見神社(熊県阿蘇郡高森町(熊県))でも祀られ、国神・草部吉見神とも呼ばれている。例文帳に追加

Adding to that, he is also enshrined in Noguchi-jinja Shrine (Gose City, Nara Prefecture) and Kusakabe yoshimi-jinja Shrine (Takamori-machi, Aso County, Kumamoto Prefecture) and is also called Kunitatsu no kami or Kusakabe yoshimi no kami.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

学生時代(学習院高等科3年の試験が終わった日)学友である橋明(橋太郎の従兄弟)に「銀座にいきたい」と相談した。例文帳に追加

He once proposed visiting Ginza to his schoolmate Akira HASHIMOTO (a cousin of former Prime Minister, Ryutaro HASHIMOTO) in his school days (to be exact, on the day when he finished the final examination in his third year of Gakushuin High School).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ただし、「船中八策」には原文書も写も存在しないため、当に馬が作成したのか疑問視している研究者も存在する(青山忠正、松浦玲など)。例文帳に追加

But some researchers including Tadamasa AOYAMA and Rei MATSUMOTO raise questions about credibility of the fact that Ryoma actually made the Eight Rules since there exist no original text and copy thereof.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

薩長連合、薩土密約、大政奉還等は、坂馬が中心に描かれたテレビドラマや小説が多いが、その発想や行動において真の立役者は当はどちらかであったかは議論が分かれるところである。例文帳に追加

There are many novels and TV dramas about the Satsuma-Choshu alliance, the Satsuma-Tosa pact, and the return of political power to the Emperor by the Tokugawa Shogunate with an emphasis on Ryoma SAKAMOTO; however, there is debate as to who the central person in these events was.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

書の最も注目される点は、同時代の事件の中でも最も関心を呼ぶ「坂馬暗殺事件」について、その殺害容疑者と噂された新選組の「元隊士」として言及している点である。例文帳に追加

The part that received most attention in this book was the place where he claimed to be the 'former soldier' of Shinsengumi, who was considered to be the suspect of the 'Assassination of Ryoma SAKAMOTO,' the incident of that period which received most attention.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この3日前には坂馬が暗殺されているが、新選組はこの日の伊東派粛清の謀議のために坂暗殺には関わる余裕が無かった、と証言している。例文帳に追加

It is claimed that Ryoma SAKAMOTO was assassinated three days before, but since Shinsengumi was busy scheming to purge the ITO party, it is said that they did not have time to be involved in the assassination of SAKAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2004年の日放送協会大河ドラマ『新選組!』の中では、坂馬暗殺犯が原田であるという当時の伝聞を上手く利用した描かれ方がされていた。例文帳に追加

The 2004 NHK Historical Drama "Shinsengumi!," broadcast by Japan Broadcasting Corporation, made good use of the rumor spread at that time that Harada had assassinated Ryoma SAKAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尊皇派の坂馬と会談し、坂の提案とされる船中八策に基づき、容堂による征夷大将軍・徳川慶喜への大政奉還を進言する。例文帳に追加

He talked with Ryoma SAKAMOTO, a member of the sonno (reverence for the Emperor) group and proposed Taisei Hokan (transfer of power back to the Emperor) based on Senchu hassaku (the basic outline of the new regime made by Ryoma SAKAMOTO), which was advised to Yoshinobu TOKUGAWA, the seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians"), by Yodo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安政5年(1858年)、江戸に出て安井息軒、水成美に学び、土佐の坂馬、長州の桂小五郎(木戸孝允)、伊藤俊輔(伊藤博文)などの志士と交友を持つようになる。例文帳に追加

In 1858, Mutsu left for Edo to study under Sokken YASUI and Seibi MIZUMOTO, and became friends with patriots such as Ryoma SAKAMOTO of Tosa Province, Kogoro KATSURA (Takayoshi KIDO) and Shunsuke ITO (Hirobumi ITO) of Choshu Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久3年(1863年)、勝海舟の神戸海軍操練所に入り、慶応3年(1867年)には坂馬の海援隊(浪士結社)に加わるなど始終坂と行動をともにした。例文帳に追加

In 1863, he entered Kobe Naval Training Center of Kaishu KATSU, and in 1867 he joined Kaientai (also called Roshikessha; an association of roshi [masterless samurai] organized by Ryoma SAKAMOTO) of Ryoma SAKAMOTO; as such, Mutsu was always with SAKAMOTO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後も、池会とその改組された日美術協会にしばらく留まり、日画の振興を目的とした美術展覧会に油彩を出品した。例文帳に追加

He then continued to be a member of Ryuchi kai and the Japan Art Association, a reorganized group of Ryuchi kai, for a while and exhibited oil paintings in art exhibitions that were aimed to promote Japanese-style paintings.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

延元4年(1339年)南朝(日)の後醍醐天皇の崩御を受け、北朝(日)の征夷大将軍足利尊氏が夢窓疎石の勧めに従って天寺(現京都市右京区)の創建を決意する。例文帳に追加

Advised by Muso Soseki after the demise of Emperor Godaigo of the Southern Dynasty (Japan) in 1339, Takauji ASHIKAGA, the seii taishogun (great general who subdues the barbarians) of the Northern Dynasty (Japan) decided to build Tenryu-ji Temple (present day Ukyo Ward, Kyoto City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土佐藩の坂馬らの斡旋・仲介・手助けもあって、幕末日の薩摩と長州の二大地方勢力は討幕へと向かっていくことになる。例文帳に追加

Then later, with the intercession and help of Rhoma SAKAMOTO of Tosa Domain, two large local forces of Satsuma and Choshu Domains turned toward attacking the shogunate at the end of the Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和9年(1934年)頃に発行された越前襖紙の見帳には、有馬紙。東風紙・すみれ紙・飛雲紙・飛紙・七夕紙・野分紙そのほか大正水玉紙・霜降紙・大麗紙・大典紙・金潜紙・銀潜紙・落花紙などの多彩な紙名が見えるが、このなかの主要なものは、岩野平三郎が考案したものである。例文帳に追加

In the sample book of Echizen fusuma paper published around 1934, there are various names of paper such as Taisho mizutama-shi (Taisho waterdrop paper), shimofuri-shi (pepper and salt paper), tairei-shi (paper of a extreme beauty) (), taiten-shi (paper of a great ceremony), kinsen-shi (paper with gold in hiding), ginsen-shi (paper with silver in hiding) and rakka-shi (paper of falling cherry-blossom petals) (落花) other than arima-shi (fusuma paper including buckwheat chaff), tofu-shi (paper of east wind) (東風), sumire-shi (paper of a violet) (すみれ), tobikumo-gami (indigo-blue and purple fiber-included paper which looks like flying clouds), hiryu-shi (paper of a flying dragon) (飛龍), tanabata-gami (paper of the Star Festival) (七夕), nowaki-gami (paper of a storm), and the major papers among these were invented by Heizaburo IWANO.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同時期、片岡千恵蔵が先陣を切って退社し、嵐長三郎が牧野にかつて命名された名を返上して退社して嵐寛寿郎を名乗り、また山口俊雄(新派俳優)、中根太郎、市川小文治、山礼三郎、武井三、中村梅太郎(「マキノ梅太郎」名返上)ら50数名のスターを中心とした俳優が大挙してマキノ・プロダクションを退社した。例文帳に追加

Chiezo KATAOKA was the first to quit the company, Chozaburo ARASHI, who went back to using his acting name after quitting Makino and called himself Kanjuro ARASHI, Toshio YAMAGUCHI (New School Actor), Ryutaro NAKANE, Kobunji ICHIKAWA, Reizaburo YAMAMOTO, Ryuzo TAKEI, and Umetaro NAKAMURA (sending back to using his acting name 'Makino Umetaro'), and approximately fifty popular actors quit Makino Productions.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

陸奥宗光は、当時有力な佐幕論者であった紀州藩士三浦休太郎が大垣藩井田五蔵らと共謀して京都にて不穏な動きをしていること、また、坂馬、中岡慎太郎の暗殺(近江屋事件)が、伊呂波丸事件にて馬に恨みを持つ紀州藩が黒幕であるとの話を聞いた。例文帳に追加

Munemitsu MUTSU heard that Kyutaro MIURA, a feudal retainer of the Kishu Domain, who was an influential supporter of the bakufu, together with Itsuzo IDA of the Ogaki Domain and others were plotting something threatening in Kyoto and that the Kishu clan was the mastermind of the assassinations of Ryoma SAKAMOTO and Shintaro NAKAOKA (Omiya Incident), which occurred in retaliation for the Iroha Maru Incident from which they had a grudge against Ryoma.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在入手しやすいテキストとしては、『日古典文学大系』岩波書店(覚一系・谷大学図書館蔵)、『日古典文学全集』小学館、『新日古典文学大系』岩波書店 のち岩波文庫全4巻 同ワイド版、『完訳日の古典』小学館(覚一系・高野)、『日古典集成』新潮社(仮名百二十句・国立国会図書館)などがある。例文帳に追加

The following are the books which are easy to get today: "Japanese Classic Literature Systematic Edition" published by Iwanami Shoten, Publishers (Kakuichihon version, book collection of Ryokoku University Library), "Japanese Classic Literature Complete Works" by Shogakukan Inc., "New Japanese Classic Literature Outline" by Iwanami Shoten (later came out in Iwanami bunko (paperback) of four volumes in total, and the Wide Edition, too), "Complete Translation of Japanese Classics" by Shogakukan (Takanobon (manuscript owned by Tatsuyuki TAKANO) of Kakuichihon (Kakuichibon (manuscript by Kengyo KAKUICHI) version), "Japanese Classics Corpus" by Shinchosha (Kana Hyakunijukuhon version, book collection of National Diet Library).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕末には勤皇志士が密会に利用したため、坂馬や桂小五郎らの潜居跡や事跡の碑が繁華街のあちこちに立っている。例文帳に追加

At the end of the Edo period, loyal supporters of the Emperor used inns for their secret meetings and monuments which act as memorials for locations where Ryoma SAKAMOTO and Kogoro KATSURA took refuge and were assassinated, can be found along the street.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勢至丸・18歳(1150年)の時、青寺(大津市坂)の別所に移り慈眼房叡空上人に師事して法然房源空(源光・叡空より一字ずつ名を貰った)と名のる。例文帳に追加

In 1150 (18 years old), Seishimaru moved to Bessho of Seiryu-ji Temple (in Sakamoto, Otsu city), was taught by Jigenbo Eiku Shonin, named Honen-bo Genku (used one Kanji character each from Genko and Eiko).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

隠元の渡日は、当初3年間の約束であり、国からの再三の帰国要請もあって帰国を決意するが、渓らが引き止め工作に奔走し、万治元年(1658年)には、将軍徳川家綱との会見に成功した。例文帳に追加

Although he decided to return to China after the three years which he at first promised to stay for, responding to the repeated requests of his home country to go home, Ryukei and other priests worked hard to detain him from going home and set up a meeting between Ingen and Ietsuna TOKUGAWA, the Shogun, successfully in 1658.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

では、805年に最澄が高雄山の神護寺で初めて灌頂を行ったといわれる(最澄は渡唐の際に興寺の順暁から秘密灌頂を受け、後年、空海の将来した金剛界・胎蔵界の灌頂も受けた)。例文帳に追加

In Japan, it is believed that Saicho conducted the first Kanjo at Jingo-ji Temple at Mt. Takao in 805 (Saicho received the teachings of Himitsu (secret) kanjo from Jungyo at Ryuko-ji Temple when he visited Tang, and later received Kanjo in Kongokai (Diamond Realm) and Taizokai (Womb Realm) that were brought from Kukai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

初め泉涌寺雲院の慧雄に師事して出家したが、1711年(正徳(日)元年)高野山に上って木食恵昌について十穀を絶つ木食行を学んだ。例文帳に追加

He initially studied under Eyu, a monk of Sennyu-ji Temple Unryu-in, and became a monk, but in 1711, he went to Mt. Koya and practiced Mokujikigyo, the ascetic practice of abstaining from eating ten kinds of grains, under Mokujikiesho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別格宝寺(仙台市青葉区(仙台市))、蓮華寺(京都市右京区)(京都市右京区)、尊寿院(京都市右京区)、久米寺(奈良県橿原市)、神呪寺(兵庫県西宮市)、福王寺(広島市)、蓮台寺(岡山県倉敷市)、例文帳に追加

Bekkaku honzan (special head temples): Ryuho-ji Temple (Aoba Ward, Sendai City); Renge-ji Temple (Ukyo Ward, Kyoto City); Sonju-in Temple (Ukyo Ward, Kyoto City); Kume-dera Temple (Kashihara City, Nara Prefecture); Kanno-ji Temple (Nishinomiya City, Hyogo Prefecture); Fukuo-ji Temple (Hiroshima City); Rendai-ji Temple (Kurashiki City, Okayama Prefecture);  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

別格山観智院(京都市南区)、宝菩提院(京都市南区)、雲照寺(東京都渋谷区)、大寺(神戸市)(神戸市中央区(神戸市))例文帳に追加

Bekkaku-honzan (special head temple): The Kanchi-in Temple (Minami Ward, Kyoto City), the Hobodai-in Temple (Minami Ward, Kyoto City), the Unsho-ji Temple (Shibuya Ward, Tokyo Prefecture), the Tairyu-ji Temple (Chuo Ward, Kobe City)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宮(りゅうぐう、竜宮とも書く)または海宮(かいぐう)は、日各所に伝わる海神にまつわる伝説に登場する海神の宮のことである。例文帳に追加

Ryugu or Kaigu (the palace of the sea) is a palace of Watasumi no kami (tutelary of the sea) which appears in a legend concerning Watasumi no kami that has been told all over Japan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS