1153万例文収録!

「ART」に関連した英語例文の一覧と使い方(200ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ARTを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 11582



例文

Any Community mark transformed into a national application that meets the formal regularity requirements shall be published in the Official Bulletin of the Patent Office within one month following the formal examination thereof. Any person may lodge an objection within the term referred to in Art 18a (2). 例文帳に追加

国内出願に変更した共同体標章で,正規の方式要件を満たすものは,その方式審査後1月以内に,特許庁の公報において公告する。何人も,第18a条(2)にいう期間内に異議申立をすることができる。 - 特許庁

The state of the art shall be held to comprise all knowledge that4has been made available to the public by means of an oral or written description, by use or in any other way, prior to the date of filing ofthe utility model application.例文帳に追加

技術水準は,実用新案出願の出願日前に,口頭又は書面による説明の手段により,使用により,又は他のすべての方法により,公衆の利用に供されていたすべての知識を含んでいるものと考える。 - 特許庁

The rights conferred by a registered utility model shall not extend to the acts referred to in Art. 5 paragraph (1) concerning the protected product, performed after the product has been marketed in a Member State of the European Union by the owner or with his consent.例文帳に追加

登録実用新案によって付与される権利は,保護製品に関する第 5 条(1)にいう行為であって,その製品が所有者により又はその承諾を得て,欧州連合加盟国において販売された後に行われるものには及ばない。 - 特許庁

(a) when the applicant wants to benefit, according to Art. 11 para 2 fromtheLaw,fromthepriorityofanearlierapplication,adocumentcertifyingthe date of constituting the earlier filing of the trademark, issued by the national administration, attended by the translation into Romanian in compliance with the original;例文帳に追加

(a) 出願人が,法第11条第2段落により,先の出願の優先権の享受を望む場合は,商標の先の出願の提出日を証明する書類であって,政府により交付され,原本に忠実なローマ字翻訳を伴うもの - 特許庁

例文

(3) The state of the art in the case of an invention to which an application for a patent or a patent relates shall be taken also to comprise matter contained in an application for another patent which was published on or after the priority date of that invention, if the following conditions are satisfied:例文帳に追加

(3)特許出願又は特許に係わる発明の場合の技術水準とは,次の条件が満たされるときは,その発明の優先日以後に公開された他の特許出願に含まれる事項をもまた包含するものと解する。 - 特許庁


例文

(1) Within 15 months of the date of filing, the applicant shall request the Registry to establish a report on the state of the art and shall pay the relevant fee. Where priority has been claimed, the period of 15 months shall be calculated from the date of priority.例文帳に追加

(1) 出願日から15月以内に,出願人は技術水準に関する報告書の作成につき,登録庁に請求し,このための手数料を納付するものとする。優先権を主張する場合は,前記15月の期間は優先日から起算する。 - 特許庁

2. If the term established in the preceding paragraph has already elapsed when the notification provided for in Rule 25 is made, the applicant shall have one month from said notification to request preparation of the report on the state of the art.例文帳に追加

(2) (1)で設定された期間が,規則25で規定された通知が出された時に,既に経過してしまっていた場合は,出願人はその通知から当該技術水準に関する報告書の準備申請まで1月の延長ができるものとする。 - 特許庁

1. Anyone may file duly argued, documented observations on the report on the state of the art within a two-month term following the announcement in the "Official Bulletin of Industrial Property" referred to in Rule 29.7.例文帳に追加

(1) 如何なる者も,規則29(7)に関して「産業財産公報」に通知が掲載された日から2月以内に,技術水準に関する当該報告書についての観察事項について公正に意見書を提出して情報開示を行うことができるものとする。 - 特許庁

For this purpose, the examiner shall first determine the distinguishing features of the claimed invention as compared with the closest prior art and then determine the technical problem that is actually solved by the invention on the basis of the technical effect of the distinguishing features. 例文帳に追加

このために、審査官はまず、最も近い先行技術と比較して、請求項に係る発明の顕著な特徴を決定し、その後、顕著な特徴の技術的効果に基づいて、発明によって実際に解決される技術課題を決定する。 - 特許庁

例文

The said distinguishing feature is a common knowledge, such as a customary means in the art to solve the redetermined technical problem, or a technical means disclosed in a textbook or reference book to solve the redetermined technical problem. 例文帳に追加

前述の顕著な特徴が技術常識である場合。例えば、再決定された技術課題を解決するための慣用技術手段、又は、再決定された技術課題を解決するための、教科書や参考書で開示された技術手段等。 - 特許庁

例文

In short, the purport of the provisions relating to inventive step isto prevent granting exclusive rights (patent rights) to such inventions that could be easily made by a person skilled in the art”, because granting patents to such inventions would hamper the progress of technology. 例文帳に追加

要約すると、進歩性の規定の目的は、「当業者が容易になし得る発明に排他的な権利(特許権)を付与することは技術開発を妨げることから、そのような発明に排他的な権利を付与することを排除すること」である。 - 特許庁

The examiner will reject an invention as not having an inventive step, if the invention is a mere juxtaposition of publicly known art and not producing any new effect other than the arithmetic sum of the combined features. 例文帳に追加

発明が公知技術の単なる寄せ集めであって、個々の技術的特徴を組み合わせた場合に当然予想される効果の単なる総和以外に新規の効果を生じない場合、審査官は進歩性がないものとして発明を拒絶する。 - 特許庁

In the SIPO, the examiner shall first determine the distinguishing features of the claimed invention as compared with the closest prior art and then determine the technical problem that is actually solved by the invention on the basis of the technical effect of the distinguishing features. 例文帳に追加

SIPOでは、審査官はまず、最も近接する引用発明と比較して、クレームに係る発明の顕著な特徴を決定し、その後、顕著な特徴の技術的効果に基づいて、当該発明によって実際に解決される技術課題を決定する。 - 特許庁

Without prejudice to the provisions contained in paragraphs (1) to (4), the substances or compositions as referred to in paragraph (5) may be patented for a specific application in a method as referred to in Article 3(f) provided that such application is not included in the state of the art.例文帳に追加

(1)から(4)までの規定を損なうことなく,(5)にいう物質又は組成物は第3条(f)にいう方法の1における特定の利用について特許を受けることができる。ただし,当該利用が技術水準に含まれていないことを条件とする。 - 特許庁

The provisions of Subsections (1) to (3) shall not exclude patentability of any substance or composition for use in a method referred to in Section 3(4), provided that its use for this method is not comprised in the state of the art. 例文帳に追加

本条(1)から(3)までの規定に拘らず,第3条(4)に述べる方法に使用される物質や組成物は,そのような方法への当該物質若しくは組成物の用途が技術水準に含まれていない場合は,特許性を否定されない。 - 特許庁

On the basis of the applicant’s comments, O.B.I. shall draft a final search report including all data of the state of the art which have to be taken into consideration in appraising the patentability of the invention by granting a patent in accordance with the present law. 例文帳に追加

出願人の意見に基づきO.B.I.は,本法にしたがう特許付与に関し,発明の特許性を判定する際に考慮されるべき技術水準に関するすべてのデータを記載した最終調査報告書を作成するものとする。 - 特許庁

A translation of the previous application as required under section 26(1) may only be requested where such translation would be relevant to the determination of the validity of the patent where relevant prior art has been published between the priority date and the filing date.例文帳に追加

第26条(1)に基づき要求される先の出願の翻訳文は,関係する先行技術が優先日と出願日との間に公開されている場合において,当該翻訳文が特許の有効性の判定に関係する場合にのみ求められる。 - 特許庁

The registration of a distinguishing guise may be expunged by the Federal Court on the application of any interested person if the Court decides that the registration has become likely unreasonably to limit the development of any art or industry. 例文帳に追加

連邦裁判所が,識別力ある外観の登録は何らかの技術又は産業の発展を不当に制限する虞がある旨を決定した場合は,当該裁判所は利害関係人の申請により,その登録を抹消することができる。 - 特許庁

The symbols, terminology or units used in formulas included in any specification shall comprise only those that are conventionally accepted in the respective science or art and shall be consistently used throughout the presentation. 例文帳に追加

明細書に含まれる公式で使用される記号,用語及び単位は,関係の各科学若しくは技術分野において一般に受け入れられているものでなければならずかつ出願全体を通して一貫した使用がなされなければならない。 - 特許庁

The provisions of subsections 1 to 3 shall apply mutatis mutandis when the applicant under section 19 (2) has requested the Patent and Trademark Office also to ensure that the requirements to the effect that the creation be new and differ distinctly from the state of the art are fulfilled. 例文帳に追加

出願人が考案は新規であり,かつ,技術水準と明確に異なる旨の要件が満たされていることも確認するよう特許商標庁に第19条 (2)に基づいて請求したときは,(1)から(3)までの規定を準用する。 - 特許庁

If an application has been refused or withdrawn or deemed to be withdrawn, the applicant may request that for 10 years from the date of filing of the utility model application a sample of the deposited material shall only be furnished to an expert in the art. 例文帳に追加

出願が拒絶され若しくは取り下げられ又は取下とみなされたときは,出願人は,実用新案の出願日から10年間,寄託材料の試料が当該技術の専門家のみに分譲されるよう請求することができる。 - 特許庁

The expression "a situation where the content of the invention is publicly known" means, for example, a situation where persons skilled in the art may easily understand the content of the invention by observing the manufacturing process of the invention at a plant opened to unspecified persons. 例文帳に追加

「公然知られる状況」とは、例えば、工場であるものの製造状況を不特定の者に見学させた場合において、その製造状況を見れば当業者がその発明の内容を容易に知ることができるような状況をいう。 - 特許庁

The Patent Act Article 49(v) prescribes that it can be the reason for refusal when the application still does not comply with the requirements concerned when the notification on violation of requirements for disclosure of information on prior art documents (Article 48-7) is made. 例文帳に追加

特許法第49条第5号は、先行技術文献情報開示要件違反の通知(第48条の7)を行った場合であって、出願が依然として当該要件を満たしていないときには、拒絶の理由となることを規定したものである。 - 特許庁

When it is possible to specify the part to describe the invention described in a publication, the part shall be specified by describing number of pages, number of lines, paragraph numbers or figure numbers and the like in the column for describing the information on prior art documents. 例文帳に追加

刊行物中の関連する文献公知発明の記載箇所を特定できる場合には、先行技術文献情報を記載する欄に、ページ数、行数、段落番号、又は図番号等を記載することにより、当該箇所を特定する。 - 特許庁

When the information on prior art documents on the old invention with less connection is described in spite of the fact that the new invention described in a publication with high relevancy with the invention for which a patent is sought is known widely in general. 例文帳に追加

特許を受けようとする発明とより関連性の高い新しい文献公知発明が広く一般に知られているにもかかわらず、関連性がほとんどない古い発明に関する先行技術文献情報が記載されている場合 - 特許庁

Submitting a written amendment or a written argument, when an examiner comes to convince that the description of information on prior art documents in a specification complies with the requirements prescribed in the Patent Act Article 36(4) (ii), the reason for refusal shall be cancelled. 例文帳に追加

これらの補正書及び意見書の提出により、審査官が、明細書における先行文献情報の記載が、特許法第36条第4項第2号に定める要件を満たすとの心証に達したときは、拒絶の理由は解消する。 - 特許庁

In view of Utility Model Act Article 3, it is reasonable to say that "devices described in publications" in Article 3 (1) (iii) are considered to be a technical idea that person skilled in the art is able to clearly understand. 例文帳に追加

実用新案法第3条の規定の趣旨にかんがみれば、同条第1項第3号にいう「刊行物に記載された考案」とは、刊行物の記載から一般の当業者が了知しうる技術的思想をいうものと解するのが相当である。 - 特許庁

Then, since there are no special factors that prevent the technique from being applied to a position transmission apparatus for emergency vehicles, it is admitted that a person skilled in the art could easily arrive at the claimed invention by applying the technique of position transmission provided in the cited invention 1. 例文帳に追加

そうすると、緊急車の運転伝達装置にこれを適用することを妨げる特段の事情も窺えない以上、これを引用発明1の運行伝達に適用することは、当業者にとって容易に想定し得たことと認められる。 - 特許庁

The thickness of saw blades usually varies according to the length, and a person skilled in the art who read the cited invention 1 could easily predict the problem to be solved itself by exchanging blades with different levels of thickness on saws with changeable blades. 例文帳に追加

鋸刃の厚みは鋸刃の刃長さによって種々異なることは普通であり、替え刃式鋸において厚みの異なる鋸刃を交換して使用する技術的課題自体は、引用発明1に接した当業者であれば容易に予測できる。 - 特許庁

If the utility model application relates to an improvement, the claim(s) should specifically point out and distinctly claim the improvement in combination with a preamble statement indicating the prior art features which are necessary for the definition of the claimed subject matter.例文帳に追加

実用新案出願が改良に関する場合は,クレームにおいて,クレームする主題を定義するために必要な先行技術の特徴を示す序文と組み合わせて,当該改良を具体的に指摘し明確に主張しなければならない。 - 特許庁

It is a violation of the Ministerial Ordinance Requirement, if a person having ordinary skill in the art cannot understand "the problem to be solved by the invention" and "its solution" on the basis of the detailed description of the invention, drawings or the common general knowledge as of the filing. 例文帳に追加

当業者が明細書及び図面の記載や出願時の技術常識に基づいて、請求項に係る発明が解決しようとする課題及びその解決手段を理解することができない場合、委任省令要件違反となる。 - 特許庁

Where there exists the cited invention of "medical information retrieval system," to apply the concrete means for retrieving in said "medical information retrieval system" to a "commodity information retrieval system" is deemed to be within the ordinary creative activity expected of a person skilled in the art, since the function of the means for retrieving is common to both systems. 例文帳に追加

「医療情報検索システム」の引用発明が存在した場合、それと機能又は作用が共通している手段を「商品情報検索システム」に適用することは、当業者の通常の創作能力の発揮に当たる。 - 特許庁

It is within the ordinary creative activity of a person skilled in the art to reproduce a known event in a computerized virtual space, provided that the said reproduction would have been made by a routine work by using usual system analysis and system design methods. 例文帳に追加

..知の事象を、コンピュータ仮想空間上で再現することは、通常のシステム分析手法及びシステム設計手法を用いた日常的作業で可能な程度のことであれば、当業者の通常の創作能力の発揮に当たる。 - 特許庁

Merely to regenerate graphically on the computer screen the known I/O interface conditions (forms of buttons and display, and their positional relationship) of a calculator or copying machine is within the ordinary creative activity of a person skilled in the art. 例文帳に追加

電卓やコピー機等に備えられた既知の入出力インターフェイス(ボタンや表示部等の形状、及びそれらの位置関係)を、単に、コンピュータの画面上でグラフィカルに再現することは、当業者の通常の創作能力の発揮に当たる。 - 特許庁

The invention of claim 1 would have been easily perceived by a person skilled in the art, since it is nothing more than mere systematization of human transactions of cited invention 1 by ordinary system development methods using well known computer technology. 例文帳に追加

【請求項1】に係る発明は、引用発明1に係る人間の行っている業務を、コンピュータ技術の技術水準を用いて通常のシステム開発手法によりシステム化したに過ぎないから、当業者が容易に発明できたものである。 - 特許庁

Where Protein A is publicly known but its amino acid sequence is not publicly known, an invention of a gene encoding Protein A does not have an inventive step, provided that a person skilled in the art could determine the amino acid sequence easily at the time of filing. 例文帳に追加

タンパク質Aは公知であるが、そのアミノ酸配列は公知ではない場合、タンパク質Aをコードする遺伝子に係る発明は、タンパク質Aのアミノ酸配列を出願時に当業者が容易に決定することができた場合には進歩性を有しない。 - 特許庁

If the means for creating the microorganism cannot be described in the detailed description of the invention so that a person skilled in the art can create the said microorganism, it is necessary to deposit the microorganism in accordance with Section 27bis of Regulations under the Patent Act. 例文帳に追加

発明の詳細な説明に当業者がその微生物を製造することができるようにその創製手段を記載することができない場合には、特許法施行規則第27条の2の規定に従って、微生物を寄託する必要がある。 - 特許庁

Accordingly, for the invention of a process for producing a substance by using a microorganism, a process for producing the said substance shall be described in the detailed description of the invention so that a person skilled in the art can produce the said substance taking into account the overall descriptions of the specification (excluding claims), drawings and common general knowledge as of the filing. 例文帳に追加

したがって、微生物を用いた物質の製造方法の発明においては、当該方法について明確に説明するとともに、当業者がその方法により当該物を製造できるように記載することが必要である。 - 特許庁

As to "How Specifically Must the Detailed Description of the Invention Be Described?", "Balance of the Claim and the Detailed Description of the Invention," "Ministerial Ordinance Requirement" and "Prior Art and Advantageous Effects," see the relevant portions (1.1.2.1 (4) and (5), 1.1.2.2 and 1.1.2.3) in "1. Genetic Engineering." 例文帳に追加

なお、「説明の具体化の程度について」、「請求項の記載と発明の詳細な説明との関係」、「委任省令要件」、「従来技術及び有利な効果について」については、「 1.遺伝子工学」の該当箇所(1.1.2.1 (4)及び(5)、1.1.2.2及び 1.1.2.3) を参照。 - 特許庁

An invention of a process for creating a plant does not have an inventive step, where the selection of parent plants, means, conditions or the like is not considered to be difficult and where the created plant does not have advantageous effects that a person skilled in the art cannot foresee. 例文帳に追加

植物を作出する方法の発明については、例えば、親植物、手段、条件などの選択に困難性がなく、かつ作出された植物が当業者が予測できない有利な効果を奏しない場合は、進歩性を有しない。 - 特許庁

As to "How Specifically Must the Detailed Description of the Invention Be Described?", "Balance of the Claim and the Detailed Description of the Invention," "Ministerial Ordinance Requirement" and "Prior Art and Advantageous Effects," see the relevant portions (1.1.2.1 (4) and (5), 1.1.2.2 and 1.1.2.3) in "1. Genetic Engineering." 例文帳に追加

なお、「説明の具体化の程度について」、「請求項の記載と発明の詳細な説明との関係」、「委任省令要件」、「従来技術及び有利な効果について」については、「1.遺伝子工学」の該当箇所(1.1.2.1(4)及び(5)、1.1.2.2及び1.1.2.3)を参照。 - 特許庁

An invention of a process for creating an animal does not have an inventive step, where the selection of parent animal(s), means, conditions or the like is not considered to be difficult and where the created animal does not have advantageous effects that a person skilled in the art cannot foresee. 例文帳に追加

動物を作出する方法の発明については、例えば、親動物、手段、条件などの選択に困難性がなく、かつ作出された動物が当業者が予測できない有利な効果を奏しない場合には、進歩性を有しない。 - 特許庁

The reason for refusal above may be overcome if the applicant proves in written arguments that there was specific difficulty to obtain the claimed polynucleotide, considering the state of the art as of the filing. 例文帳に追加

本願出願時の技術水準では請求項1に係る発明のポリヌクレオチドを取得することが困難であった等の特段の事情がある場合は、その旨を意見書等で立証することにより、上記の拒絶理由は解消する場合がある。 - 特許庁

When a document denying by itself novelty of the claimed invention and the embodiment of the invention disclosed in the detailed description of the invention is found, the prior art search for the claim may be completed. 例文帳に追加

請求項に係る発明及び発明の詳細な説明に記載された当該発明の実施例について、単独で新規性・進歩性を否定し得る文献を発見したときは、その請求項に関する限り、調査を終了することができる。 - 特許庁

To provide a data storage system capable of reproducing even a part, which can not be conventionally reproduced to internal structure of wooden works of art such as a Buddha statue or restoring its original figure.例文帳に追加

CTによる断層画像及び/又はCGによる3次元(立体)画像を調べることで、仏像等の木造美術品の内部構造まで、従来不可能であった部分まで再現でき、或いは当初の姿を復元し得るデータ保存システムを提供すること - 特許庁

To provide a display medium and a display, in which the difference in a threshold of the change of states between focal conic and planar among a plurality of display layers provided between a pair of electrodes is increased as compared with prior art which do not, including the constitution.例文帳に追加

本発明の構成を有さない場合に比べて、一対の電極間に設けられた複数の表示層間の、フォーカルコニックとプレーナーとの間の状態変化の閾値の差が増大された表示媒体及び表示装置を提供する。 - 特許庁

To provide an art for preventing the development of backlash even by abrasion of a gear over time in radiotherapy equipment narrowing an irradiation field by moving a leaf block by gear drive, and a collimator apparatus installed in the same equipment.例文帳に追加

ギア駆動によってリーフブロックを移動させることで照射野を絞る放射線治療装置及び当該装置に備えられるコリメータ装置に関し、ギアの経時的な摩耗によってもバックラッシの拡大を防止することができる技術を提供する。 - 特許庁

Therefore, in the low speed traveling in which the abnormality of the throttle control system affecting the engine operational status becomes large, the abnormality of the throttle control system is detected in the present invention at a time point earlier than that in the related art so that fail safe processing can be started early.例文帳に追加

これにより、スロットル制御システムの異常がエンジン運転状態に及ぼす影響が大きくなる低速走行時には、従来よりも早い時点でスロットル制御システムの異常を検出して、早期にフェールセーフ処理を開始することができる。 - 特許庁

In addition, the method provides the capability to enhance text and line art by using a variable un-sharp masking mechanism with independent post-blur sharpening control, and the capability to detect and enhance neutral (no-color) output pixels.例文帳に追加

さらに、この方法は、ぼかし処理後の独立した鮮明化制御をもつ可変非鮮明マスキング機構を用いることによって、テキスト及び線画を強調する能力と、中性(無色)出力ピクセルを検出し強調する能力を与える。 - 特許庁

例文

To provide a fuel supply device for securing a degree of freedom in a vertical direction of a fuel tank, reducing a diameter of a fuel introduction passage compared with the related art, and allowing bending of the fuel introduction passage in a vertical direction.例文帳に追加

燃料タンクの上下方向の自由度を獲得でき、燃料導入通路の直径を従来より小さくし、燃料導入通路の上下方向の曲りを許容できるようにした燃料供給装置を提供するものである。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS