ASIDEを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 1505件
Aside from this, depending on regions, the one word is more prevalent than the other, and there are no unified rules. 例文帳に追加
またこれとは別に、地域により、どちらかの文字が広く用いられることもあり、一概ではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Anyway, my partner and I get called out there every weekend, and one of us would pull her aside and we'd say例文帳に追加
俺と相棒は毎週末 通報を受け― 彼女の家に駆けつけては 告発しろと説得した - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Aside from the intense concentration of cd356 in her system she was filled with a variety of completely unique compounds.例文帳に追加
彼女の体のCD356の 著しい濃度を別にしても... さまざまな特異的な化合物で いっぱいだったわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But if you can set aside your qualms about methods for one second, there's no reason the two of us can't take him down.例文帳に追加
しかし君が 一瞬でも不安を 脇に置いてくれるなら 我々二人が彼を倒せない 訳が無い - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Ushiwakamaru jumps aside, throws the fan, jumps up to the railing, and says "come on" with hands clapping. 例文帳に追加
牛若丸は飛び退いて 持った扇を投げつけて 来い来い来いと欄干の 上へあがって手を叩く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Leaving aside the question of whether or not his opinions are correct, his original thinking should be encouraged. 例文帳に追加
この場合の彼の意見の当否はさておき, ああいう斬新な考え方は奨励されなければならない. - 研究社 新和英中辞典
Weathernews Inc. develops the 'Cherry Blossom Flowering Forecast Map' based on its own research aside from that of the Japan Meteorological Agency. 例文帳に追加
ウェザーニューズでは、気象庁とは別に独自の調査で「さくら開花予想マップ」を作成している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Aside from 'Hontori' and 'Shintori,' there was Tori no ichi held in Shosen-ji Temple (Akamon-dera Temple belonging to the Jodo Sect) in Senju, and it was called 'Naka no tori' (the Middle Cock). 例文帳に追加
この「本酉」「新酉」の他、千住の勝専寺(赤門寺。浄土宗)が「中酉」と呼ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They fell on the ground when brushed aside, but flew up again and adhered to the straw raincoat until the whole straw raincoat and the umbrella were wrapped up with green lights. 例文帳に追加
払っても地に落ちまた舞い上がり着き、やがて蓑、傘ともに緑光に包まれるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Aside from economic issues, IDC believes other pitfalls confront SSP players. 例文帳に追加
経済的問題とは別に、SSP(ストレージサービス・プロバイダ)の当事者達の前には他の落とし穴がある、とIDCは信じている。 - コンピューター用語辞典
A device using a motor is provided with a controlling means (e.g. a motor control circuit 4) aside from CPU 2.例文帳に追加
モータを使用する装置のCPU2とは別に制御手段(例えばモータ制御回路4)を設ける。 - 特許庁
Key persons perceive self development and diverse work experience, aside from their own qualities, as important例文帳に追加
~キーパーソン自身は、自身の資質以外に自己啓発や多様な職務経験を重要と認識している~ - 経済産業省
Your obsession aside, there's no criminal, nobody you get to use as an excuse for ignoring the rules of engagement.例文帳に追加
君の妄想はさておき 犯人はいない 君のように誰も弁解しない 誓約の規則を無視する為に - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Appeal may of course be made to taste and conscience to set aside the conventional aversion to labor; 例文帳に追加
もちろん労働への慣習的嫌悪を除外しようと嗜好や良心への訴えかけがなされてはきた。 - Thorstein Veblen『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』
The commanding officer took him by the hand, and going aside, asked him privately, “What is it that you have to tell me?” 例文帳に追加
司令官は彼の手を取ってわきに行き,彼にひそかに尋ねた,「わたしに知らせたいこととは何か」。 - 電網聖書『使徒行伝 23:19』
Mrs. Kearney had to stand aside to allow the baritone and his accompanist to pass up to the platform. 例文帳に追加
カーニー夫人はバリトンと伴奏者が演壇へ上がるのを通すために脇へ寄らなければならなかった。 - James Joyce『母親』
Putting that solution aside, let us now see what effect this instrument will have upon water. 例文帳に追加
じゃあこの溶液はちょっと置いといて、この装置が水にはどんな力を持っているか見てみましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
A guide bar 18 is supported on guide blocks 30A, 30B mounted to a fixed laterally-put-aside member 16 constituting the laterally-put-aside device 15 through a support member 17 slidably in an upper/lower (arrow of A-B) direction of paper.例文帳に追加
横寄せ装置15を構成する固定横寄せ部材16に支持部材17を介して取り付けられたガイドブロック30A,30Bには、ガイドバー18が紙の天地(矢印A−B)方向に摺動自在に支持されている。 - 特許庁
To cast aside monotony and greatly improve the taste in game machines such as Pachinko machines.例文帳に追加
パチンコ機等の遊技機において、単調感を払拭でき、興趣の飛躍的な向上を図ることを可能とする。 - 特許庁
To enable to obtain various information aside from positional information when push-operating from above a sheet by a finger or the like.例文帳に追加
シートの上から指等で押圧操作したときに、位置情報の他に、種々の情報を取得可能にする。 - 特許庁
To allow a doctor to remove eyelashes attached to tweezers without looking aside from eyepieces of a slit-lamp microscope.例文帳に追加
細隙燈顕微鏡の接眼部から医師が眼を離すことなく、ピンセットに付着した睫を除去することができる。 - 特許庁
Because the leads 11 and 12 are not protruding aside from the housing 5, the plane space for mounting can be lessened.例文帳に追加
リード部11,12がハウジング5の側方に突出しないので、実装の平面スペースを少なくすることができる。 - 特許庁
To make it easy to change a resin board fixed on the bottom and to reduce the frictional resistance between the board and soil when thrusting the soil aside.例文帳に追加
ボットムに取り付けられる樹脂板の交換を容易にし、かつ、撥土時の土との摩擦抵抗を軽減する。 - 特許庁
When the child is resident aside the parent or the person carries the belongings with itself, the master set 2 informs the carrying person about nothing.例文帳に追加
子供が親の側に居る場合、あるいは人が所持品を身につけている場合、親機2は何も報知しない。 - 特許庁
Information regarding a stored object is provided from a supply source by communication or the like aside from supply of the stored object.例文帳に追加
被収納物に関する情報は、被収納物の供給とは別に通信などにより供給元から得る。 - 特許庁
Thus the content of the message is displayed to a user who operates the content of the message on the stencil plate printing device aside from the print data.例文帳に追加
これにより、孔版印刷装置では印刷データとは別に、メッセージ内容を操作するユーザに提示する。 - 特許庁
It is believed that the three gravestones composed of five piled-up stone pieces erected aside Yasuyori-jinja Shrine are for Yasuyori's mother, Yasuyori and Shunkan. 例文帳に追加
康頼神社の脇に三基の五輪塔があるが、康頼の母、康頼、俊寛の三人のものという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yotaiin, who was watching the scene, went to the kitchen and pushed aside the handmaids, saying, 'You're too clumsy.' 例文帳に追加
陰からその様子をみていた陽泰院は炊事場に行き、「なんとも手際が悪い」と侍女たちを押しのけた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The rear curved surface thrusts aside the air current smoothly when the air current collides against the rear top edge.例文帳に追加
後側の湾曲面は、空気流が後側上縁部と衝突する際に空気流を滑らかに掻き分ける。 - 特許庁
Hereby, even waterdrop smaller that this are put aside to the peripheral side of the wafer together with the collected water 12, too ((c) low-speed rotation process).例文帳に追加
これにより小さな水滴も溜水12と共にウェハ周縁側に寄せられる((c)低速回転工程)。 - 特許庁
A lens part 66 is made of a light transmitting resin and has a fluorescent substance blended thereinto aside from a coloring pigment.例文帳に追加
レンズ部66は透光性のプラスチックで着色用の顔料とは別に蛍光体が練り込まれている。 - 特許庁
A destaticization pattern is arranged on the large-sized glass plate G aside from an energization pattern composed of an electrode E, etc.例文帳に追加
電極E等で構成される通電パターンとは別個に、除電パターンを大判ガラス板G上に設ける。 - 特許庁
Injection equipment 2 and clamping equipment 3 are set aside and lengthwise on the opposite-to-operation side of the topside of the machine base.例文帳に追加
機台上面の反操作側に射出装置2と型締装置3とを片寄せて長手方向に載置する。 - 特許庁
a virtual drive that is created by setting aside part of the random-access memory to use as if it were a group of sectors 例文帳に追加
ランダムアクセスメモリの一部を残すことで作られ、セクタの集まりであるかのように使用する仮想ドライブ - 日本語WordNet
Among all the brothers and sisters of nobles, Nobutaka was the only person entrusted with commanding the subjugation of a province, aside from Nobutada, the successor. 例文帳に追加
また跡継ぎの信忠を除けば、連枝衆で地方討伐の指揮を任されたのは信孝のみである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
American ships had been allowed to dock since 1854, and in 1859 the port of Hakodate was officially opened, with the area of Motomachi set aside for the settlement. 例文帳に追加
1854年から米国船の寄航が認められ、1859年正式開港、元町一帯が居留地と定められた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The stopping means is constituted of a touch panel having translucency which is put aside of indication windows 4a, 4b and 4c.例文帳に追加
表示窓4a,4b,4cに臨ませた透光性を有するタッチパネルにより停止手段を構成する。 - 特許庁
Not in any traditional sense, but perhaps we should set those questions aside until we've dealt with whomever it is that's trying to kill you.例文帳に追加
伝統的な意味でなくても おそらく 質問を 準備しなければ 誰があなたを 殺そうとしてるか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The threats against vanowen s.c. were never made public, which means, aside from the police, the firm's employees were the only ones who were aware of them.例文帳に追加
ヴァノウェン社に対する脅迫は 公表されてない つまり それを知っていたのは 警察を除けば - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Aside from the above, however, there are various theories, such as one which asserts the name is a mispronunciation of the Chinese word 'jazuji' (fried spring chicken). 例文帳に追加
しかし他にも中国語の「炸子鶏」(ジャーズージー。若鶏の唐揚げ)が訛ったものなど諸説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He expanded his hobbies aside from his family profession, and because he also had a connection to Manpuku-ji Temple he became interested in Sencha. 例文帳に追加
家業の傍ら趣味を広げ、萬福寺との縁もあったことから煎茶に興味を持つようになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
lose clarity or turn aside especially from the main subject of attention or course of argument in writing, thinking, or speaking 例文帳に追加
明瞭さを失うあるいは、特に注目の主題、執筆、思考あるいは会話の議論の順序から外れる - 日本語WordNet
The manager of the shop was very cautious and he set aside some amount of money as a provision for loss compensation.例文帳に追加
店のマネージャーは用心深い人物で、損害補償損失引当金としていくばくかの金を確保していた。 - Weblio英語基本例文集
Content: A space including a 300 cm by 90 cm, two-level shelf is set aside as a "Tokushima Antenna Shop" inside the Lawson convenience store. 例文帳に追加
(内容)ローソン店舗内に「徳島アンテナショップ」のスペースを設置(300cm×90cm 上下2段の専用陳列棚を新設)。 - 経済産業省
(1) A Consignor Protection Fund shall set aside all of the surplus in every business year as a reserve. 例文帳に追加
1 委託者保護基金は、毎事業年度の剰余金の全部を、準備金として積み立てなければならない。 - 経済産業省
Next, we will give an overview of policies for accepting foreign workers in the countries and regions of East Asia, aside from Japan.例文帳に追加
次に、我が国を除く東アジア各国・地域の外国人労働者受入政策について、概観してみたい。 - 経済産業省
The very intentness with which they pursued mechanical science turned their thoughts aside from the science of life. 例文帳に追加
彼らが力学の探究に没頭しているまさにそのことが、彼らの思考を生命科学から逸らせているのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
Sir Francis Cromarty took Mr. Fogg aside, and begged him to reflect before he went any further. 例文帳に追加
サー・フランシス・クロマーティは、フォッグ氏をわきへ連れていって、これ以上値段を上げる前に、よく考えた方がいいと言った。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”A Mother” 邦題:『母親』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”The Instinct of Workmanship and the Irksomeness of Labor” 邦題:『ワークマンシップの本能と労働の煩わしさ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 《プロジェクト杉田玄白正式参加作品》 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとっ たり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自 由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)