1153万例文収録!

「Committee」に関連した英語例文の一覧と使い方(60ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Committeeの意味・解説 > Committeeに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Committeeを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 3621



例文

However, in response to a series of scandals by Senba Kitcho Co., Ltd. which was one of the companies operating Japanese-style restaurants, each Kitcho Group company decided to establish a compliance committee auditing whether foodstuffs and products are being treated properly. 例文帳に追加

しかし、料亭営業会社の一つであった株式会社船場吉兆による一連の不祥事を受けて、吉兆グループ各社は食材や製品の取り扱いが適正に行われているかを監査するコンプライアンス委員会を新設することを決めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Summarized as a reference when the "Life and Transportation Universal Service Construction Model Promotion Committee" was established to summarize the achievements and challenges of the project in the two-year period and to examine the introduction of a new life and when the residents in municipal governments' areas and local communities examined new transportation system 例文帳に追加

「生活交通ユニバーサルサービス構築モデル推進委員会」を設置し、2年間の事業 の成果や課題を整理し、市町村や地域住民等が新たな生活交通システムの導入を検討する際の参考としてまとめたもの。 - 経済産業省

(2) A Committee may state to the president or the representative director (or the representative executive officer in the case of a company with committees) its opinions with regard to the method or management of Transactions on a Commodity Market and the operation of the business of the Commodity Exchange. 例文帳に追加

2 委員会は、商品市場における取引の方法、管理その他商品取引所の業務の運営について、理事長又は代表取締役(委員会等設置会社にあつては、代表執行役)に対して意見を述べることができる。 - 経済産業省

With the strong conviction that Ishinomaki cannot revive without a recovery of industry that supports local employment and livelihoods, the Ishinomaki Chamber of Commerce and Industry called on local businesses, established the Ishinomaki Reconstruction Committee, and held its inaugural meeting on March 24, 2011. 例文帳に追加

「地域の雇用・生活を支える産業の復興なくして、石巻の復興はあり得ない。」との思いを強くした石巻商工会議所は、地元の企業に声をかけて「石巻復興会議」を設立し、2011年3月24日に決起集会を開催した。 - 経済産業省

例文

In order to review the latestBasic Energy Plan” (Strategic Energy Plan) compiled in 2010 based on the experience of the Great East Japan Earthquake and the accident at TEPCO’s Fukushima Daiichi Nuclear Power Station, the Fundamental Issues Subcommittee was established in October 2011 under the Coordination Subcommittee of the Advisory Committee for Natural Resources and Energy例文帳に追加

2010年に策定された直近のエネルギー基本計画について、東日本大震災及び東京電力福島第一原発の事故を踏まえて見直しを行うため、2011年10月に総合エネ調総合部会に基本問題委員会を設置。 - 経済産業省


例文

As the upper committee decided that the U.S. did not carry out the advice after the execution of the WTO advice deadline in Aug. 2009, Japan restarted an arbitration procedure to decide the scale of counter measures in Apr. 2010 (Japan argues that $265 million is equivalent).例文帳に追加

2009 年8 月、上級委員会は、米国がWTO 勧告の履行期限後も勧告を履行していないと決定したため、2010 年4 月、我が国は対抗措置の規模を決定する仲裁手続を再開した(我が国は2 億6,500 万ドルが相当と主張)。 - 経済産業省

From the viewpoint of developing the financial environment for Asian industry, an “Industry-Academic Committee on Advanced Financial Human Resourcesshould be established with the cooperation of universities, companies, and financial institutions, to boost international competitive strengths and investigate development and utilization of human resources.例文帳に追加

アジア産業金融環境整備の観点からも、大学、企業、金融機関の連携の下に、国際競争力向上のため、「高度金融人材産学協議会」を設立し、人材の育成、活用について検討していくべきである。 - 経済産業省

The existing Evaluation Committee will be merged into the Cryptographic Technique Monitoring Subcommittee, and the Public-key and Symmetric-key Cryptography Subcommittees are to be merged into the Cryptographic Technique Investigation WG. 例文帳に追加

従来の暗号技術評価委員会は暗号技術監視委員会に発展的に再編することとする。また、公開鍵暗号評価小委員会及び共通鍵暗号評価小委員会は暗号技術調査WGに再編することとする。 - 経済産業省

iv) When the e-Government recommended ciphers list has been revised according to the determination of the Committee, MPHPT and METI inform the manager meeting among administrative information system related organizations, etc. of the revision of the list. 例文帳に追加

(ニ)暗号技術検討会の決定に基づいて電子政府推奨暗号リストの変更を行った場合、総務省及び経済省は、電子政府推奨暗号リストの変更について行政情報システム関係課長連絡会議等に連絡する。 - 経済産業省

例文

the Committee on Trade and Investment to strengthen and contribute to regional economic integration, for example through contributions to the APEC Supply Chain Connectivity Framework, and promote free and open trade and investment, by identifying how ICT can enhance trade logistics.;例文帳に追加

例えばAPECサプライチェーン結合枠組への貢献を通じて地域経済統合を強化しこれに貢献するため、自由で開かれた貿易と投資を促進し、ICTが貿易物流を如何に促進するか明確にするための貿易投資委員会 - 経済産業省

例文

For the first goal (improvement and simplification) a draft work plan was created in June 1998 that sought to complete negotiations by the third WTO Ministerial Meeting that was held in Seattle in December 1999. The Committee continuously considered this plan, but was unable to agree on the details.例文帳に追加

ⅰ)については、1999年12月の第3回WTO閣僚会議までに作業を完了させることを目標に、1998年6月に作業計画案が策定され、政府調達委員会で検討が行われたが、各内容について合意には至らなかった。 - 経済産業省

(3) When a prefectural governor decides the amounts of medical fees that can be requested by a Designated Treatment and Education Institution pursuant to the provision of paragraph (1), the prefectural governor shall hear opinions from the review committee prescribed in the Act on Social Insurance Medical Fee Payment Fund (Act No. 129 of 1948), the national health insurance medical fees review committee prescribed in the National Health Insurance Act (Act No. 192 of 1958), and other reviewing bodies concerning medical care as specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

3 都道府県知事は、第一項の規定により指定療育機関が請求することができる診療報酬の額を決定するに当たつては、社会保険診療報酬支払基金法 (昭和二十三年法律第百二十九号)に定める審査委員会、国民健康保険法 (昭和三十三年法律第百九十二号)に定める国民健康保険診療報酬審査委員会その他政令で定める医療に関する審査機関の意見を聴かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Although there are certain frameworks of internal control, including the COSO report in the United States, published by the Committee of Sponsoring Organization of the Treadway Committee (hereafter, referred to as the "COSO Report"), which are broadly known worldwide, the fact is that international discussions about internal control are often centered around the 例文帳に追加

国際的な内部統制の枠組みとして、米国のCOSO(トレッドウェイ委員会支援組織委員会)の内部統制の基本的枠組みに関する報告書(以下「COSO報告書」という。)などがあるが、本基準においては、国際的な内部統制議論がCOSO報告書をベースとしていることにかんがみ、COSO報告書の枠組みを基本的に踏襲しつつも、我が国の実情を反映し、COSO報告書の3つの目的と5つの構成要素にそれぞれ1つずつ加え、4つの目的と6つの基本的要素としている。 - 金融庁

Area of cooperation is human resources development in development committee for promoting sound management of water supply business which contributes to human health from the aspect of Water Safety Plans. Contents of cooperation are to carry out human resource development project for staffs from the water supply related department in respective committee in collaboration with counterparts from health and education sectors.例文帳に追加

両都市の給水区域内のパイロット地域にて、両都市の水道(飲料水供給)担当部署に対して安全な飲料水供給を行うための人材育成プロジェクトを行う。以下、プロジェクトはパイロット地域を設定した給水区域に対して行うものとする。 本プロジェクトは施設整備の進捗に合わせて行われるため、それぞれの都市において、施設整備の進展とともに別個に進めるものとする。但し、それぞれのプロジェクトの進捗状況に関する情報、経験などを相互に共有するものとする。 - 厚生労働省

(4) Subject to the provisions of this Act, the Rules Committee constituted under the Courts of Judicature Act 1964, may make rules of court regulating the practice and procedure in relation to proceedings before the Court or connected therewith and the costs of the proceedings.例文帳に追加

(4) 本法の規定に従うことを条件として,1964年司法裁判所法に基づき設置された規則委員会は,裁判所に係属する手続その他裁判所に関する実務及び手続並びに手続費用を規制する裁判所規則を制定することができる。 - 特許庁

You said that the first meeting will be held as soon as the scheduling adjustments are finished. Could you give me a more specific timeframe? Also, regarding the proceedings of the review, how many times is the committee expected to meet? 例文帳に追加

まず、この検証委員会について、1回目は調整でき次第速やかにということですが、その辺がどのくらいの時期になるか、もう少し見通し(を教えてください)。それと、進め方について何回くらい開くかとか、その辺どういうふうに考えていますか。 - 金融庁

Yesterday, the Chief Cabinet Secretary received a similar question. I and the Chief Cabinet Secretary discussed this matter at committee sessions in the House of Representatives. Within the inner circles of the government, a variety of possibilities and scenarios are apparently being studied behind the scenes. 例文帳に追加

昨日官房長官も同じ質問を受けて、私と官房長官と衆議院の委員会で話しておりましたが、政府の内部では、色々な可能性といいますか、色々なケースを考えておられるようです。それはまだ水面下の話ですけれども。 - 金融庁

Olympus has announced its intention to file a lawsuit against five former and current corporate auditors, alleging their responsibility in the window-dressing case. How do you feel about that? The committee found that the auditing firm bears no responsibility. Don't you feel that something is wrong with that finding? 例文帳に追加

オリンパスが歴代の監査役5人に責任があるというふうに発表して提訴する方針なのですが、これについての感想と、あと監査法人に責任はないというふうにされているのですけれども、これについて違和感がないか教えてください。 - 金融庁

I strongly requested Prime Minister Noda, who is also leader of the DPJ, to do his part in ways that reflect our intentions. Prime Minister Noda said that he had given appropriate instructions to Chairman Jojima of the DPJ's Diet Affairs Committee. 例文帳に追加

ぜひ総理大臣であり民主党の党首でもある野田総理はしっかりその意を体してやっていただきたいということを強く申し上げまして、野田総理から、きちんと城島国会対策委員長に指示をおろしているという話はございました。 - 金融庁

With regard to its institutional structures, it was decided that a Steering Committee and three Steering Standing Committees will be set up. The three standing committees will be responsible for vulnerabilities assessment, supervisory and regulatory cooperation, and standards implementation. 例文帳に追加

この中で、組織面では、このFSBに運営委員会、ステアリング・コミッティを設置すること、また3つの常設委員会、スタンディング・コミッティを設置すること。この3つというのは、脆弱性の評価、規制・監督上の協調、そして基準・規範の実施といった担当でございます。 - 金融庁

May I also ask your assessment of the new capital adequacy requirements compiled by the Basel Committee on Banking Supervision on September 12th, and what domestic bankschallenges are in fulfilling the requirements? 例文帳に追加

それともう1点なのですが、12日にバーゼルの銀行監督委員会が、新しい自己資本規制策というのをまとめましたけれども、これに対する大臣としての評価と、国内銀行がこの規制に対応していくに当たっての課題というのをどのようにお考えでしょうか。 - 金融庁

(ii) Does the ALM Committee, etc., in accordance with the strategic objectives, the Market Risk Management Policy and the Market Risk Management Rules, discuss the management of assets and liabilities, including long-term investments for business relationships and off-balance sheet assets and liabilities, and conduct risk control in relation to the institution's capital and other elements of institution's soundness? 例文帳に追加

(ⅱ)ALM委員会等は、戦略目標、市場リスク管理方針及び市場リスク管理規程に基づき、政策投資やオフ・バランスも含めて、資産・負債の運営管理について議論し、自己資本等の経営体力対比でリスクをコントロールしているか。 - 金融庁

Note: External auditors may be required to report the material weaknesses in internal controls identified in the course of the Internal Control Audit to the management, board of directors, corporate auditors or audit committee by the final date of the Companies Act Audit. 例文帳に追加

(注) 監査人は、内部統制監査の過程で発見された内部統制の開示すべき重要な不備については、会社法監査の終了日までに、経営者、取締役会及び監査役又は監査委員会に報告することが必要になると考えられる。 - 金融庁

The legal submissions to the Administrative Trademark Committee shall contain: (a) the names and addresses of the parties, (b) a notice of the decision opposed, (c) the grounds of opposition, (d) the date of the decision opposed and the signature of the opponent or his representative. 例文帳に追加

行政商標委員会に提出する具申書には,(a)当事者の名称及び住所,(b)異議を申し立てる決定の通知,(c)異議申立の理由,(d)異議を申し立てる決定の日付並びに異議申立人又はその代理人の署名が含まれなければならない。 - 特許庁

Strengthening of the IMF' SDDS (Special Data Dissemination Standard), 2 codes relating to the transparency in fiscal policy, and the financial and monetary policies developed by the IMF, Transparency of the IMF itself, Efforts of the OECD, BIS, IASC (International Accounting Standards Committee), IAIS (International Association of Insurance Supervisors), IOSCO (International Organization of Securities Commissions), etc.例文帳に追加

IMFのSDDS(特別データ公表基準)強化、IMF作成の財政政策及び金融政策の透明性に関係する2つのコード、IMF自体の透明性、 OECD・BIS・IASC(国際会計基準委員会)・IAIS(保険監督者国際機構)・IOSCO(証券監督者国際機構)等の取組み - 財務省

to strengthen prudential regulation, we emphasised the need for the Basel Committee to develop stronger standards by end-2010 to be phased in as financial conditions improve and the economic recovery is assured, with the aim of implementation by end-2012. 例文帳に追加

・ 健全性規制を強化するため、我々はバーゼル委員会が 2010 年末までにより強固な基準を策定し、2012 年末までを目標に金融情勢が改善し景気回復が確実になった時点で段階的に実施されることの必要性を強調した。 - 財務省

The BIS-Committee on the Global Financial System (CGFS) is reviewing ways to improve market disclosure, including a model template for public disclosure of their exposures and risk profile by institutions engaged in trading, investment and lending activity, both regulated and unregulated. 例文帳に追加

BISのグローバル金融システム委員会(CGFS)は、市場におけるディスクロージャーを改善する方策をレビューしている。これには、トレーディング、投融資活動に従事している機関(規制されているか否かにかかわらず)のエクスポージャーやリスク・プロファイルの公表のための様式例が含まれる。 - 財務省

The committee meetings were held four times since the first meeting on May 15, 2007. We had active and enthusiastic discussions about the modeling of the government bond yield curve that shall pose no disadvantages to either investors or taxpayers, and the LG model was reported as the “Tentative model.” 例文帳に追加

本研究会は、5月15日の第1回会合以降合計4回にわたり、投資家・納税者双方にとって不利益とならない国債イールドカーブのモデル化について活発かつ精力的な議論を行い、「当面のモデル」としてLGモデルが報告された。 - 財務省

Consequently, the IMF’s current financing model, which relies primarily on interest income derived from lending to fund the whole range of its activities, needs to be restructured urgently.I welcome the report by the Committee of Eminent Persons recommending a new set of revenue measures, on which the Board has initiated its discussions. 例文帳に追加

融資による金利収入で経費を賄うというIMFのビジネスモデルは、その改革が急務であり、この点、IMFの歳入構造に関する有識者委員会が提言をとりまとめ、本件に関する検討のよい材料として議論が始まったことは評価します。 - 財務省

To strengthen the IMF's Special Data Dissemination Standard (SDDS),we agreed on a comprehensive format for full information on reserves and urge action by the IMF's Executive Board to adopt this standard in advance of the April Interim Committee Meeting. 例文帳に追加

IMFのSDDS(特別データ公表基準)を強化するため、我々は外貨準備の十分な情報を開示する包括的なフォーマットについて合意し、IMF理事会がこの基準を4月の暫定委員会の前に採択するよう強く要請する。 - 財務省

The Committee looked forward to receiving at its next meeting a report on progress made in further delineating priority global public goods investment areas for the Bank, as well as on division of labor between development partners and the development of appropriate financing arrangements. 例文帳に追加

委員会は、次の会合において、開発パートナーの間での役割分担と適切な資金調達アレンジメントについてと共に、世銀にとっての優先的な国際公共財の投資分野を一層明確にするための進捗について、報告を受けることを期待した。 - 財務省

Article 38 (1) A person who has a complaint about a decision in respect of insurance benefits may file an application for examination to an industrial accident compensation insurance examiner, and a person who has a complaint about a decision by the examiner may file an application for re-examination with the Labor Insurance Appeal Committee. 例文帳に追加

第三十八条 保険給付に関する決定に不服のある者は、労働者災害補償保険審査官に対して審査請求をし、その決定に不服のある者は、労働保険審査会に対して再審査請求をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To realize a color picture display device capable of obtaining a proper color display even when respective luminous colors of thin film display elements are different delicately from picture signals of an NTSC(national television system standard committee) or the like and current-luminance conveterting efficiency of respective colors are not identical.例文帳に追加

薄膜表示素子の各発光色がNTSC等の画像信号と微妙に異なっていたり、各色の電流・輝度の変換効率が同じではない場合でも適切なカラー表示を行い、高品質の画像が得られるカラー画像表示装置を実現する。 - 特許庁

To provide a liquid crystal display with which a liquid crystal display having a color reproduction range of about the same level as, or superior to, a color reproduction range of a standard value defined in NTSC (National Television System Committee) system of a color CRT in a CIE chromaticity diagram is made possible.例文帳に追加

色再現域が、CIE色度図上で、カラーCRTのNTSC方式に定める規格値の色再現域と同等程度かもしくはそれ以上の色再現域を有する液晶表示を可能とする液晶表示装置を提供すること。 - 特許庁

(xiv) Development activities, in addition to what are provided for in the preceding respective items, that are deemed by prefectural governors based on the deliberations at the Development Investigation Committee to have no fear of promoting urbanization in and around development areas and to be difficult or extremely inappropriate to implement in urbanization promotion areas. 例文帳に追加

十四 前各号に掲げるもののほか、都道府県知事が開発審査会の議を経て、開発区域の周辺における市街化を促進するおそれがなく、かつ、市街化区域内において行うことが困難又は著しく不適当と認める開発行為 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The provisions of paragraphs (3) to (5) of the preceding Article shall apply mutatis mutandis to the health committee; in this case, "item (i) member" in paragraphs (3) and (4) of the said Article shall be read as "a member who is a person mentioned in item (i) of paragraph (2) of Article 18." 例文帳に追加

4 前条第三項から第五項までの規定は、衛生委員会について準用する。この場合において、同条第三項及び第四項中「第一号の委員」とあるのは、「第十八条第二項第一号の者である委員」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the displaying part uses a NTSC(National Television Standards Committee) system, a time T1 is made to pass in each vertical synchronization and simulation processing for image generation is performed, when the displaying part uses a PAL(Phase Alteration by Line) system, a time T2 is made to pass in each vertical synchronization, and simulation processing is performed.例文帳に追加

表示部がNTSC方式の場合には垂直同期の毎に時間T1を経過させて画像生成のためのシミュレーション処理を行い、PAL方式の場合には垂直同期の毎に時間T2を経過させてシミュレーション処理を行う。 - 特許庁

It is also a common knowledge that Tokyo had experienced various damages from earthquakes and fires even before the Great Kanto Earthquake, and under the budget cuts of the project, the reconstruction committee utilized common lands of shrines and filled up old canals without costing any money. 例文帳に追加

即ち、関東大震災以前にも東京が震災や火災による被害を受けていた点、また帝都復興予算が削られたために復興委員会は買収費用がかからない共有地の杜を潰し掘割を埋めているのもまた周知の事実である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Hoso Yawa" (a night talk about the legal circle) written by Nobushige HOZUMI, Kenjiro UME had a clear head and he drew up the draft of the code very quickly, and in addition, he was ready to listen to the other two members of the drafting committee, Nobushige HOZUMI and Masaakira TOMII, and accepted their criticisms with open mind, even willing to change his own idea. 例文帳に追加

穂積陳重の『法窓夜話』によると、梅謙次郎は、鋭敏な頭脳を持ち、法文の起草をするのが非常に迅速で、起草委員会では、他の委員である穂積陳重、富井政章の二人の批評を虚心に聞き容れ、自説を改めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takekoshi, who lost to Nobutsune OKUMA (Shigenobu OKUMA's adopted son) and was defeated in the 12th general election of members of the House of Representatives held in 1915, set up 'Nihon Keizaishi Hensankai' (Compilation committee of Japanese history of economics), and from 1919 to the following year, he published "Nihonkeizai-shi" (Japanese history of economics) consisting of eight volumes. 例文帳に追加

大正4年(1915年)の第12回衆議院議員総選挙で大隈信常(大隈重信養子)に敗れて落選した竹越は本野一郎らと「日本経済史編纂会」を結成し、大正8年(1919年)から翌年にかけて『日本経済史』全8巻を刊行した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1911, when Mishima began to be fascinated with athletic sports, he was requested to join as a member of referees committee for 'Olympic Preliminary Competition' held in Haneda playfield to determine national members for the fifth international Olympic game that would take place in Stockholm, Sweden. 例文帳に追加

1911年(明治44年)、陸上競技に夢中になりつつあった頃、スウェーデンのストックホルムで開かれる第5回国際オリンピック大会代表を決める「オリムピク大會予選競技会」が羽田運動場で挙行されることになり、審判委員として来場するよう要請があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Article 265-21-2 With regard to the application of the Penal Code (Act No. 45 of 1907) and any other penal provisions, the Corporation's officers and employees, members of the Committee, and members of the Examination Board shall be deemed employees engaged in public service pursuant to laws and regulations. 例文帳に追加

第二百六十五条の二十一の二 機構の役員及び職員、委員会の委員並びに審査会の委員は、刑法(明治四十年法律第四十五号)その他の罰則の適用については、法令により公務に従事する職員とみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 270-6-5 (1) The Underwriting Corporation shall, when it receives the offer under the provision of Article 270-6-2, paragraph (1), without delay make a ruling, upon discussions of the Examination Board and the Committee, on whether to extend the Financial Assistance pertaining to said offer. 例文帳に追加

第二百七十条の六の五 引受機構は、第二百七十条の六の二第一項の規定による申込みを受けたときは、遅滞なく、審査会及び委員会の議を経て、当該申込みに係る資金援助を行うかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 270-6-7 (1) The Participating Corporation shall, when it receives the offer of paragraph (1) of the preceding Article, without delay make a ruling, upon discussions of the Committee, on whether to extend the Financial Assistance pertaining to the payment of the Covered Insurance Claims pertaining to said offer. 例文帳に追加

第二百七十条の六の七 加入機構は、前条第一項の申込みを受けたときは、遅滞なく、委員会の議を経て、当該申込みに係る補償対象保険金の支払に係る資金援助を行うかどうかを決定しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(xix) The provisions for revising Article 30 of the Act on Labor Insurance Examiners and the Labor Insurance Appeal Committee, Article 9 of the Act for Establishment of the Environmental Disputes Coordination Commission, and Article 116 of the Act on Compensation for Pollution-Related Health Damage pursuant to Article 80; 例文帳に追加

十九 第八十条の規定による労働保険審査官及び労働保険審査会法第三十条、公害等調整委員会設置法第九条及び公害健康被害の補償等に関する法律第百十六条の改正規定 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(x) The committee members shall not have an interest in the implementation of the training and not belong to an organization that implements training for foreign nationals as a business or that accepts a foreign national staying in Japan with the status of residence of "Trainee." 例文帳に追加

十 当該委員が当該研修の実施について利害関係を有しないこと及び外国人に対する研修を事業として行い又は研修の在留資格をもつて在留する外国人の受入れを行つている団体に所属していないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A stadium review committee which was organized by Kyoto City and others in 2005 announced that the stadium would not be completed until around 2020 because measures had to be taken to improve the access to Yokooji Sports Park, such as opening a new station of the Keihan Electric Railway. 例文帳に追加

2005年、京都市等によりスタジアム検討委員会が設置され、横大路運動公園ではアクセスの問題を解決するにあたり京阪電気鉄道の新駅を建設する必要がある等の問題があり、実現は2020年頃となるであろうと発表される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While reviewing the existing internal control standards abroad and giving attention to the consistency with the corporate legislation in Japan, the Committee discussed what should be the content of a workable standard accountable from an international perspective and best reflecting of our country's business practices. 例文帳に追加

同部会では、諸外国における内部統制の基準等の内容を検討するとともに、我が国会社法制との整合性等にも留意し、国際的にも説明可能で、かつ、我が国の実情にあった実効性のある基準のあり方について、審議を行った。 - 金融庁

"Separate Evaluations", which are different from ongoing monitoring, consists of assessments of internal control that are performed periodically or as needed by parties such as management, the board of directors, corporate auditors or audit committee, internal auditors who have perspectives independent from that of normal operations. 例文帳に追加

独立的評価は、日常的モニタリングとは別個に、通常の業務から独立した視点で、定期的又は随時に行われる内部統制の評価であり、経営者、取締役会、監査役又は監査委員会、内部監査等を通じて実施されるものである。 - 金融庁

例文

For the deficiencies identified by the internal auditor through separate evaluations, it is important to ensure that a system is in place to report such deficiencies to management and, if necessary, to the board of directors and corporate auditors or audit committee, in a timely manner. 例文帳に追加

独立的評価により識別された問題点は、内部監査人によるものについては、経営者が適時に報告を受ける仕組みを確保することが重要であり、必要に応じて、取締役会、監査役又は監査委員会等にも報告することが求められる。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS