Go Intoの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1433件
To provide a technology capable of displaying information only about an area where a user can readily go into.例文帳に追加
ユーザが容易に進入可能な領域に関する情報のみを表示可能な技術を提供する。 - 特許庁
They decided to establish the Sumitomo Bank in this meeting (Hirose is said to have been reluctant to go into bank business). 例文帳に追加
この時、住友銀行の創設が決まった(広瀬は銀行業を好まなかったと伝えられる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that Kenshin's vassals could know whether he would go into battle or not just by a look his meals. 例文帳に追加
謙信の部下は、謙信の食事を見ただけでもうすぐ戦に行くのかどうかが分かったと言う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The fields are clearly labelled so we won't go further into their meanings:例文帳に追加
それらが意味するものと違うように取られないために、各フィールドにははっきりとラベル付けがされています。 - Gentoo Linux
The transistors Q12 and Q11 of an overvoltage detecting circuit go into off and on state respectively at normal operation times.例文帳に追加
通常動作時には過電圧検出回路12のトランジスタQ12がオフ、トランジスタQ11がオンとなる。 - 特許庁
Second, as for the trade structure, trade and services balances will go into the red at -1.6% to nominal GDP (2030).例文帳に追加
第二に貿易構造を見ると、貿易・サービス収支が対名目GDP比で-1.6%(2030年)と赤字化していく。 - 経済産業省
Here's the deal, snot when we go into battle, you will not pass through the gates until all my soldiers are through.例文帳に追加
こうやるんだ... 戦闘になったら 兵士全員が通過するまで お前はゲートを 通過出来ないだろう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
These are some of the areas we're working on today that I don't have time to go into in detail.例文帳に追加
他にも私達が現在取り組んでいる分野がありますが 今日はお話する時間がありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want to go into astrobiology and do research on the possibility of life on Mars. 例文帳に追加
私は宇宙生物学の道に進み,火星における生命存在の可能性に関する研究をしたい。 - Weblio英語基本例文集
Negotiations with India were launched in January 2007, signed in February 2011, and scheduled to go into effect on August 1.例文帳に追加
インドとの交渉は、2007 年1 月に開始され、2011 年2 月に署名に至り、8 月1 日に発効予定である。 - 経済産業省
After the uproar had ceased, Paul sent for the disciples, took leave of them, and departed to go into Macedonia. 例文帳に追加
騒動が収まったのち,パウロは弟子たちを呼び集め,別れを告げてから,マケドニアに向けて出発した。 - 電網聖書『使徒行伝 20:1』
Then he took the dead woman up in his arms, went out into the hall, and started to go up the stairway. 例文帳に追加
女の服を脱がし終えると、男は女の死体を抱き抱え、廊下に出て、階段を上りはじめた。 - Melville Davisson Post『罪体』
They go off into the air as a perfectly invisible substance, about which we shall know hereafter. 例文帳に追加
まったく目に見えない物質になって、空中に出ていきます。これについてはまたあとで調べましょう。 - Michael Faraday『ロウソクの科学』
Many people froze to death in this way, taking off their clothes, going into the river yelling, 'I'll go down the cliff so that I can reach Aomori', or walking toward trees yelling, 'I'll make a raft to go down the river to go home.' 例文帳に追加
発狂して服を脱ぎ始める者、「この崖を降りれば青森だ!」と叫び川に飛び込む者、「筏を作って川下りをして帰るぞ」と叫び樹に向かって行きそのまま倒れこむ者と、凍死者が続出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the semiconductor device, a distance (G1) between two adjacent signal lines which go into a floating state in different periods is made longer than a distance (G0, G2) between two adjacent signal lines which go into a floating state in the same period.例文帳に追加
異なる期間において浮遊状態となり且つ隣接する2本の信号線の間隔(G1)を、同一期間において浮遊状態となり且つ隣接する2本の信号線の間隔(G0、G2)よりも広くする。 - 特許庁
This basket for combustion 30 is formed to have many holes 30a through the basket so that the melted waxy material can go through it and gas is allowed to go into its interior.例文帳に追加
この燃焼用バスケット30は、溶融ワックス状物質が通過し且つガスが内部空間に入るのを許容する多数の貫通孔30aを有するように形成する。 - 特許庁
The lighting fixture 1 is assembled by screwing the intermediate 4 into the base 2 while having the intermediate 4 and the lamp fitting 3 go into a freewheeling condition.例文帳に追加
照明器具1の組立ては、中間体4と灯具部3とを空回りさせながら、中間体4とベース部2とをねじ込むことにより行われる。 - 特許庁
Sometimes the balls enter the goal disorderly like red balls go into the white side, or white balls into the red side; riders hover around the goal to block or hinder enemy's attacks. 例文帳に追加
白方へ紅毬、紅方へ白毬といりみだれて入ったときは、たがいに入れさせないよう馬を乗りまわして、敵方の行方を遮りさまたげる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When he had to go out for errands and ran into one of his acquaintances as he had feared, he did not say a word and tried to run away. 例文帳に追加
どうしても外出せねばならなくなり、案の定知人と遭遇するや返事もせず逃走した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Go into single user mode and then back to multi user mode. On the console do: 例文帳に追加
/old に他のファイルシステムがマウントされていて、そのデータの移動までは考えてないならば 最初の tar(1) に 'l'フラグを追加します。 - FreeBSD
See the section on using email with a dialup connection in the FreeBSD Handbook for details on how to create your own configuration file and what should go into it. 例文帳に追加
自分用の設定ファイルを作成するための詳しい方法は、 メールの設定の項をご覧ください。 - FreeBSD
While it is true that security fixes also go into the FreeBSD-STABLE branch, you do not need to track FreeBSD-STABLE to do this. 例文帳に追加
セキュリティ上の修正は FreeBSD-STABLE ブランチに対して行なわれますが、 そのためにFreeBSD-STABLE を追う必要はありません。 - FreeBSD
On the February 1 and 7, there was a rumor that daishu may go into Kyoto again, and Goshirakawa ordered kebiishi to guard Nishisakamoto. 例文帳に追加
7日、13日には大衆の再入洛の噂が流れ、後白河は検非違使に命じて西坂本を警固させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He used to wear my old uniform n get into the school whichever class he liked..he would go n sit in that one!例文帳に追加
私の古い制服を着て 学校へ潜り込んだ 気に入ったクラスがあると 入り込んで席に座った! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I was going to go into that snake pit and rescue her from the very place she had me committed.例文帳に追加
私はこの蛇穴に潜入し かつて彼女が私を収容した この場所から彼女を 救出しに来ました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So we'll start with an intro, you know, background on the san joaquin killer, and then i'll go right into questions for you two.例文帳に追加
では 最初からやってみましょう 初めに サンワーキン殺人犯の背後事情 それから お2人に質問します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The fact that you would voluntarily go back into the place where you almost died, that's why you were held in such high esteem by all of america and your peers.例文帳に追加
あなたが死に掛けた場所に 自ら戻ったという事実によって あなたは全米と仲間たちから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
According to his facebook page, which I only go to about 20 times a day, he works out here every day, so we might run into him.例文帳に追加
フェイスブックによるとさー、あたし一日20回ぐらいしか見ないんだけど ここで彼ワークアウトしてるらしいのよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more. 例文帳に追加
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 - Tanaka Corpus
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.例文帳に追加
この公園の西側に近いところは、道路の騒音も大きいが、奥にはいるともう聞こえない。 - Tatoeba例文
where, as I still stood motionless, I could hear his stick go tap-tap-tapping into the distance. 例文帳に追加
僕はまだ身動き一つせずそこに立っていたが、杖の音がこつ、こつ、こつと遠くに離れて行くのが聞こえた。 - Robert Louis Stevenson『宝島』
On the next day, he was determined to go out into Galilee, and he found Philip. Jesus said to him, “Follow me.” 例文帳に追加
次の日,イエスはガリラヤに出かけることに決め,フィリポを見つけた。イエスは彼に言った,「わたしに従いなさい」。 - 電網聖書『ヨハネによる福音書 1:43』
Into whatever city or village you enter, find out who in it is worthy; and stay there until you go on. 例文帳に追加
あなた方の入るどの町や村でも,ふさわしい人を見つけ出して,旅立つまではそこにとどまりなさい。 - 電網聖書『マタイによる福音書 10:11』
If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire, 例文帳に追加
もしあなたの片手があなたをつまずかせるなら,それを切り取りなさい。両手をつけてゲヘナに,つまり消すことのできない火の中に入るよりは,不具になって命に入るほうが,あなたにとっては良いのだ。 - 電網聖書『マルコによる福音書 9:43』
In his last years Hideyoshi created systems of the Go-Tairo, San-churo (Three Seniors) and Go-Bugyo (Five Commissioners), but after his death his hereditary vassals fought at the battle of Sekigahara, split into proponents of military government and those of civilian government. 例文帳に追加
晩年には豊臣政権の職制として五大老、三中老、五奉行を設けるが、死後に譜代の家臣は関ヶ原の戦いで武断派と文治派に分かれ戦った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In this way, koryo was reorganized into gun, go and ho (community), and samurai came to be in charge of the management and security maintenance of gun, go, or ho as gunji (an official in charge of a gun), goji (an official in charge of a village), or hoji (an official in charge of a community). 例文帳に追加
こうして公領は郡・郷・保などの単位に再編成され、武士たちは郡司・郷司・保司として郡・郷・保の経営と治安維持を受け持つこととなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As it is a custom to visit shrines and temples at Shichi-go-san, the Catholic Church in Japan takes this tradition into consideration and includes this celebration and prayer of Shichi-go-san in a mass practiced around that time. 例文帳に追加
神社や寺への参拝が慣例となっているが、このような伝統に配慮して日本のカトリック教会でもこの時期に七五三のお祝いをミサの中で祈願している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Part of the earth and sand fits into the recess part 3 and serves for locking, whereby the lodged earth and sand hardly go through and fall.例文帳に追加
土砂の一部がこの凹部3に嵌り込み、係止作用を奏することで詰まった土砂は抜けて落ちにくくなる。 - 特許庁
If you tell me what places you want to go, the things you want to see or the things you want to do before hand, I will look into them. 例文帳に追加
私はあなたの行きたい場所や見たいものやしたいことを事前に教えてくれたら、調べておきます。 - Weblio Email例文集
So Gordy decides to go into the jungles of Colombia alone to bring the terrorist to justice. 例文帳に追加
そしてゴーディーは自分でテロリストを探し出して裁判にかけるため,ひとりでコロンビアのジャングルに入っていくことを決意する。 - 浜島書店 Catch a Wave
As the inside of a casing 3 is set at negative pressure, grains with gas go through a grain transport tube 12 to flow into the casing 3.例文帳に追加
ケーシング3内を負圧とすれば、気体と共に粒体が粒体輸送管12を経てケーシング3内に流入する。 - 特許庁
To provide a business model for increasing chances to turn an useful idea into reality in the world without letting it go in obscurity.例文帳に追加
有用なアイデアが埋没することなく世の中で実現化される機会が多くなるようなビジネスモデルを提供すること。 - 特許庁
Further, the two wafer supports 190 are each formed into a comb shape and can go by each other.例文帳に追加
また,2つのウェハ支持部190は,櫛状に形成され,ウェハ支持部190相互間でもすれ違うことができる。 - 特許庁
Article 180 A Mutual Company shall go into liquidation in the following cases, pursuant to the provisions of this Section: 例文帳に追加
第百八十条 相互会社は、次に掲げる場合には、この節の定めるところにより、清算をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
When you want to check the compilation, log in as root (on the Installation CD) and chroot back into your environment and go to the directory where you left off:例文帳に追加
コンパイルを確認する時にはrootで(インストールCDに)ログインして再びchroo環境に入り最後にいたディレクトリに行きます。 - Gentoo Linux
After World War II, it was widely called as 'go-gallon kan' (can of 5 gallons), and later, it was formally renamed into 'Juhachi-liter kan' (can of 18 liters). 例文帳に追加
第二次世界大戦後は「五ガロン缶」という名称が広まったが、後に「18リットル缶」が正式名称とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also common that participants carrying portable shrines are drenched in water or go into the river or sea. This is also seen as a kind of ablution. 例文帳に追加
御輿等を担ぎながら水を浴びたり川や海に入る場合も多いが、これも禊の一種と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”THE CHEMICAL HISTORY OF A CANDLE” 邦題:『ロウソクの科学』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をと ったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で 自由に利用・複製が認められる。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこ と。 |
原題:”The Corpus Delicti” 邦題:『罪体』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)