1153万例文収録!

「In answer」に関連した英語例文の一覧と使い方(24ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > In answerの意味・解説 > In answerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

In answerの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1893



例文

When the answer of the applied information is sent from the member terminal 6, privileges such as a discount coupon or service point to the member are written and processed in a information part corresponding to the member in the member database C.例文帳に追加

応募情報の回答が会員端末6から送られてくると、その会員に対して割引券やサービスポイントなどの特典を会員DB(C)の中の当該会員に対応する情報部分に書き込んで処理する。 - 特許庁

When the invited guest IG answers the questionnaire in the questionnaire page according to the URI written in the e-mail on the other hand, the event server ES updates a questionnaire information totaling DB 16-k according to the contents of the answer.例文帳に追加

一方、電子メールに記述されたURIに従い、招待客IGがアンケートページにおいてアンケートに答えると、その回答内容に従って、イベントサーバESがアンケート情報集計DB16-kを更新する。 - 特許庁

All of the doctor information, the basic questionnaire answer and the like are collectively managed in an individual doctor information storage part for each doctor, and a reference individual doctor information storage part to be disclosed to the person in charge and the like is also formed.例文帳に追加

これらの医師情報、基本アンケート回答等は全て医師毎の個別医師情報格納部に一括して管理され、担当者等に開示するための参照用個別医師情報格納部も形成される。 - 特許庁

Namely, the interaction control part 50 enables dealing while considering erroneous recognition such as surely advancing an interaction in the case of the recognized result having the right answer probability of 95% but requesting a confirmation in the case of 50%.例文帳に追加

つまり対話制御部50は、例えば正解確率が95%の認識結果であれば確信して対話を進めるが、50%ならば確認を求める、といった誤認識を考慮した対処を行うことができる。 - 特許庁

例文

but the clergy, such at least as can be fully confided in, may admissibly and meritoriously make themselves acquainted with the arguments of opponents, in order to answer them, and may, therefore, read heretical books; 例文帳に追加

しかし、聖職者、少なくとも十分に信頼を得ている聖職者は、反対派に答えるために、反対派の議論に精通することが許され、そのことが褒められもし、それで異端の書物を読みもするのです。 - John Stuart Mill『自由について』


例文

A first holding means 1 holds an assumption information consisting of a question and an in-assumption change being the change of a program to be customized, which is previously assumed for every answer against the question.例文帳に追加

第1保持手段1は質問とこの質問に対する回答毎に予め想定されたカスタマイズ対象プログラムの変更である想定内変更とからなる想定情報を保持する。 - 特許庁

In this system, questions are provided to a user from a server 2 according to a request from the terminal equipment of a personal computer 4 or a portable telephone 6 or the like and the user inputs an answer to the questions via the terminal equipment.例文帳に追加

パソコン4または携帯電話6などの端末機からの要求に従ってサーバ2から問題が提供され、ユーザが端末機を介して問題に対する答案を入力する。 - 特許庁

The supply data are divided by a supply data division adjustment part (110) when necessary and delivery date answer systems (117 to 119) at the supply source are inquired of about the date of delivery in order.例文帳に追加

必要あれば調達データ分割調整部(110)により調達データを分割して、順次、調達先の納期回答システム(117−119)に対して納期回答問合せを行う。 - 特許庁

When a multiplication or division mathematical expression is inputted, its answer, two numerals in the mathematical expression, and zero are so arranged at the display part 9 so that the rates become equal to each other.例文帳に追加

また乗算や除算の算式を入力すると、その答と、上記算式中の2個の数値と、壱とを、表示部9に上記比率同士が等しくなるように配置する。 - 特許庁

例文

These data are specified from the results of these question and answer and when the observer himself judges the specified result has sufficient certainty, they are registered in a picture book data base as the picture book data.例文帳に追加

この質問、応答の結果から該データを特定し、特定した結果が十分確信を持つと観察者自身が判断した場合には、図鑑データとして図鑑データベースに仮登録する。 - 特許庁

例文

To provide an answer receiving device, etc., for transmitting re-broadcasting information to a user when sale does not come into effect due to the running out of stock, etc., in shopping, etc., utilizing a broadcasting program.例文帳に追加

放送番組を利用したショッピング等において、在庫切れ等により販売が不成立であった場合に、ユーザに再放送情報を伝達する応答受付装置等を提供する。 - 特許庁

To provide a screen change inspection device, a screen change inspection method and a program that are capable of inspecting a change in a screen due to focus movement without preparing a correct answer image.例文帳に追加

正解画像を用意することなく、フォーカス移動による画面の変化についての検査をすることができる画面変化検査装置、画面変化検査方法及びプログラムを提供する。 - 特許庁

Furthermore, the electronic pen 10 recognizes the marking codes filled in the answer sheet 4 to create marking result information by referring to feature information based on the acquired filled information.例文帳に追加

さらに、電子ペン10は、取得した記入情報に基づいて特徴情報を参照することで、解答用紙4に記入した採点記号を認識し、採点結果情報を作成する。 - 特許庁

A case wherein there is an answer signal (S2) from the terminal device having its reservation registered (S6) occurs in a specific time zone such as midnight (S82), the reservation registration is automatically reset (S9).例文帳に追加

保留登録された(S6)端末装置から応答信号がある(S2)場合が、深夜などの所定時間帯に発生すれば(S82)保留登録を自動的に解除する(S9)。 - 特許庁

To perform automatic marking and aggregating of entry contents of correct/wrong answer determinations while saving the labor and time such as an information input of teaching materials for education which are used in educational facilities.例文帳に追加

教育機関で用いられる教育用教材について、情報入力等の手間を省きつつ、正誤判定の記入内容についての自動採点集計を可能とする。 - 特許庁

To suppress the performance lowering regarding orders and to answer a delivery period and a price in a short period of time accurately by offering an alternative proposal to comply with a customer's order.例文帳に追加

顧客の注文に応じ、代替案を提示することで、製造側の生産計画を考慮しつつ、注文の達成度低下を抑止し、納期価格回答を短時間かつ正確に行う。 - 特許庁

To propose a system which efficiently permits effective countermeasures for preventing cheating in an examination and a comprehensive processing, from the preparation of question sheets and answer sheets to grading.例文帳に追加

試験において、カンニング行為を防止する有効な対策、および、問題用紙と解答用紙の作成から採点までの総合的な処理が効率的に可能なシステムの提案をする。 - 特許庁

To prevent degrading of a desire of a solving person to answer a quiz in the case of operating a client terminal provided with the quiz from a server device and answering the provided quiz.例文帳に追加

サーバ装置からクイズが提供されたクライアント端末を操作して、提供されたクイズの解答を行う際に、解答者の解答意欲が低下してしまうということを防止する。 - 特許庁

Then, at the time of receiving the answer of the questionnaire from the user, the registration center 13 makes the usable points correspond to the telephone number of the mobile station or the terminal and stores it in the data base 15.例文帳に追加

そして、ユーザからアンケートの回答を受け取ると、登録センタ13は、上記移動局又は端末の電話番号に使用可能度数を対応付けてデータベース15に記憶する。 - 特許庁

The test results inputted from an input section 1 under the control of a control section 4 are registered in a test result DB 6 and the number of correct answers by fields is registered into the number-of-correct-answer-by-field DB 10.例文帳に追加

制御部4の制御下、入力部1より入力された試験結果は試験結果DB6に登録され、分野別正解数が分野別正解数DB10に登録される。 - 特許庁

To fast and easily find the answer of a shipping and delivery time to the demand information of a consumer side or whether there is a problem in a requested shipping and delivery time or the like with a simple configuration.例文帳に追加

需要側の需要情報に対する出荷納期の回答、或いは要求されている出荷納期に問題がないか等を簡易な構成で高速かつ簡便に発見可能にする。 - 特許庁

(3) A person making a statement under this section shall be legally bound to state the truth, whether or not such statement is made wholly or partly in answer to questions.例文帳に追加

(3)本条に基づいて陳述をする者は,その陳述の全部又は一部が質問に対する回答として行われるか否かに拘らず,真実を述べる法的義務を負うものとする。 - 特許庁

To provide a mobile terminal that disconnects a telephone call after informing a caller of the reason why the telephone call can not be continued or the state when the telephone call is disconnected in an answer holding state without answering the telephone.例文帳に追加

応答保留中から電話に出ずに電話を切る場合、通話続行不可能となった理由または状況を発信者に知らせた後に電話を切る携帯端末を提供する。 - 特許庁

As for Norinchukin, we will probably start considering a capital injection framework for it after the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries has consulted us on this matter. As we have not yet been consulted, I am not in a position to answer your question. 例文帳に追加

今の農林中金については多分農水大臣から話が来てからの話ですし、今来ておりませんので、今はお答えするだけのことはないという状況です。 - 金融庁

Furthermore, the relay function section 150 transmits the request to an in-house system server 160, on the basis of a rewriting URI (uniform resource identifier) management table 153, and returns the answer to the user's browser 120.例文帳に追加

さらに中継機能部150は、書き換えURI管理表153に基づいて要求を社内システムサーバ160に送信し、応答を利用者のブラウザ120に返す。 - 特許庁

In addition, a web server 104 enables a customer side terminal 111 or a company member side terminal 113 to browse support information composed of past question and answer information through the Internet 109.例文帳に追加

また、Webサーバ104によりインターネット109を介して顧客側端末111又は社員側端末113で過去の質問及び回答からなるサポート情報を閲覧可能とする。 - 特許庁

To prevent the degradation of answer precision due to an influence upon answers of subject's memory of questions by reducing a frequency of presentation of questionnaire questions to the subject in a questionnaire survey.例文帳に追加

アンケート調査において、アンケート質問を被験者に提示する頻度を低減し、被験者の質問に対する記憶が回答に影響することによる回答精度の低下を防止する。 - 特許庁

A transmitting receiving circuit 11 in the preceding vehicle-detecting ECU 6 transmits the search signal forwards from the ultrasonic sensor 3 and receives the answer back signal from a preceding vehicle.例文帳に追加

先行車検出ECU6内の送受信回路11は、超音波センサ3から前方へ向けてサーチ信号を送信すると共に、先行する自動車からのアンサバック信号を受信する。 - 特許庁

A bi-directional service system 30 receives answer information of the viewer associated with the broadcast program from the bi-directional TV terminal and stored as personal use history data in a customer database 31.例文帳に追加

双方向サービスシステム30は、双方向TV端末からの放送番組に連動した視聴者の応答情報を受信し、個人利用履歴データとして顧客データベース31に蓄積する。 - 特許庁

Consequently, an advertisement matching user's preference can be selected out of advertisements and presented in proper timing and a simple answer to an inquiry about an advertisement can be sent back.例文帳に追加

そうすることで、広告のなかからユーザの嗜好に合ったものを取捨選択して適切なタイミングで提示したり、広告の問い合わせに対する簡単な応答を返せるようにする。 - 特許庁

To provide technology for selecting an error candidate and its correct answer word, even if an error can not be pointed out because each word in original text is not an unregistered word.例文帳に追加

原テキストのそれぞれの単語が未登録語ではないため誤りを指摘できないような場合などにも,誤り候補とその正解単語の選出が可能になる技術を提供する。 - 特許庁

To provide a wireless mobile communication system enabling a mobile station (taxi) to report a cancel to a control center early without stopping a polling answer signal in the same channel.例文帳に追加

移動局(タクシー)が、同一チャネル内のポーリング応答信号を停止させることなく、取消しを早期に管理センタに通知することが可能な無線移動通信システムを提供する。 - 特許庁

After starting the I/O card 501, the I/O processor blade 600 does not intervene in transfer of the answer signal, and hardware of the I/O card sharing mechanism 400 performs the address replacement.例文帳に追加

そして、I/Oカード501の起動後は、I/Oプロセッサブレード600は応答信号の転送へ介入せず、I/Oカード共有機構400のハードウェアがアドレス付け替えを行う。 - 特許庁

When an answer to the effect that user registration processing is performed is received from the user management server 5 (S108), install work of the device driver 11 in the first user client 3 is completed (S109).例文帳に追加

ユーザ管理サーバ5からユーザ登録処理が行われた旨の回答を受信すると(S108)、デバイスドライバ11の第1ユーザクライアント3へのインストール作業を完了させる(S109)。 - 特許庁

Further, also an error path in which path metric is the minimum out of error paths having a decoding object row being different from a decoding object row possessed by the correct answer path to the subtractor 13.例文帳に追加

さらに、正解パスの有する復号対象行と異なる復号対象行を有する誤りパスのうち、パスメトリックが最小の誤りパスも、減算器13に出力する。 - 特許庁

When Tokimune was appointed to the regent in 1268, he indicated his frustration as a member of anti-Tokuso school fraction and opposed to the bakufu regarding the content of the answer to correspondence from Yuan (Dynasty). 例文帳に追加

文永5年(1268年)に時宗が執権に就任した際には反得宗派の1人として不満を示し、元(王朝)からの国書が届いた際にも返答に関して幕府と対立する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a system capable of executing notification and a request to an optimum person or device, or the notification, request, and answer at the most favorable timing to a specific person which are conducted in linkage.例文帳に追加

最適な人若しくは装置への通知,依頼や,特定の相手に対して最も都合の良いタイミングでの通知,依頼,返答などを連鎖的に実行できるシステムを提供すること。 - 特許庁

The operating answer mode is indicated in a Session Initiation Protocol message from the push-to-talk communication device to the SIP/IP PTT network server over the Session Initiation Protocol/Internet Protocol core network.例文帳に追加

動作応答モードは、セッション開始プロトコル/インターネットプロトコルコアネットワークを介して、プッシュツートーク通信デバイスからのセッション開始プロトコルメッセージにおいて、SIP/IP PTTネットワークサーバに示される。 - 特許庁

(1) A person who has been summoned to appear as a witness before the Registrar under Section 6(1)(a) shall not, without lawful excuse, fail to appear in answer to the summons.例文帳に追加

(1) 第6条(1)(a)に基づき証人として登録官の下に出頭するよう召喚された者は,法律上正当な理由がない限り,召喚状に応えて出頭しなければならない。 - 特許庁

The associates of the business who are sued under a common name may be named individually in the Answer filed by them or on their behalf with their respective postal addresses.例文帳に追加

共同名義で訴を提起された共同事業者は,これらの者又はその代理が提出する答弁書にそれぞれの郵便宛先の記載と共に個々に記名することができる。 - 特許庁

(ii) where the person has failed to answer or has made a false statement in response to a question asked pursuant to the provision of Article 48, paragraph (1), or has refused, impeded or evaded an inspection conducted pursuant to the provision of Article 48, paragraph (1); or 例文帳に追加

二 第四十八条第一項の規定による当該職員の質問に対し答弁をせず、若しくは虚偽の陳述をし、又は検査を拒み、妨げ、若しくは忌避した場合 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(6) The person who received the service of the transcript of the written decision of commencement of the hearing as prescribed in paragraph 2 shall submit a written answer thereto without delay to the Fair Trade Commission. 例文帳に追加

6 第二項に規定する審判開始決定書の謄本の送達を受けた者は、これに対する答弁書を遅滞なく公正取引委員会に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

While using a URL described in the electronic mail, that person extracts a web page 102a6 for answer and instructs the web server 102 to additionally request a disclosure permission, a disclosure refusal and retriever information.例文帳に追加

本人は、電子メール内に記載されたURLを用いて回答用ウェブページ102a6を取りだし、開示許可、開示拒否、検索者情報の追加要求をウェブサーバ102に指示する。 - 特許庁

A sound music display output device 21 displays a list of correct-answer candidate sound music sections in the decreasing order of total similarities and outputs a sound music signal of a specified section.例文帳に追加

音声音楽表示出力装置21は,全体類似度が高い順に正解候補音声音楽区間のリストを表示し,指定された区間の音声音楽信号を出力する。 - 特許庁

To solve a problem that communication traffic is heavy because an answer inputted from a terminal is transmitted from all terminal to a server device and the server device performs the judgement (grading) of examination result, in the conventional system performing a certification examination or the like.例文帳に追加

従来の検定試等を行うシステムによれば、端末から入力された解答が全端末からサーバ装置に送信され、試験結果の判定(採点)をサーバ装置が行う。 - 特許庁

In the picture 220, information that the customer B have been waiting for an answer to a question about the commodity c, which was given by real-time communication, for 5 minutes 52 seconds is displayed.例文帳に追加

なお、画面220では、Bという客が、商品cについてリアルタイム通信による質問の回答を希望した状態で5分52秒待っているという情報が示されている。 - 特許庁

The controller 200 receiving the current departure information transmits current departure answer information and the train number in the first memory region 221 to the controller 100 and the display device 500, respectively.例文帳に追加

現発情報を受信した制御装置200は、現発アンサ情報を制御装置100に、第1メモリ領域221内の列車番号を表示装置500に、夫々送信する。 - 特許庁

Moreover, if the connection is determined as impossible, an available radio frequency is informed in the connection request answer, and a re-connection request with more higher connection probability is made.例文帳に追加

また、接続不可と判定された場合、接続要求応答には、余裕のある無線周波数が通知され、より接続確度の高い再接続要求を行うことが可能となる。 - 特許庁

With this scheme and an auto-answer modem, you can have remote users log in and you can still dial out with the same modem and the system will take care of all the conflicts. 15.4. 例文帳に追加

この仕組みと自動応答モデムによって、リモートユーザーをログインさせたり、 同じモデムでダイヤルアウトしたりすることができ、システムのあらゆるトラブルの面倒を見ることができるでしょう。 - FreeBSD

例文

If you were framing this question in general terms, I might have given you an answer. However, as your question concerns a specific case, I cannot make any reply. 例文帳に追加

全くの抽象論としてのお尋ねであればともかく、まさに個別の案件を前提にしたお尋ねでございますので、いかんともお答えのしようがないということかと思います。 - 金融庁




  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS