1153万例文収録!

「Insurance」に関連した英語例文の一覧と使い方(113ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Insuranceの意味・解説 > Insuranceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Insuranceを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 7730



例文

Is there a system to secure the compliance of Customer Explanation with the Banking Act, the Financial Instruments and Exchange Act, the Insurance Business Law, the Antimonopoly Act and other Laws when the institution sells risk products? 例文帳に追加

また、リスク商品の販売に際し、銀行法、金融商品取引法、保険業法、独占禁止法等の法令等に則った顧客説明が確保される態勢となっているか。 - 金融庁

An insurance contract data base is stored with an accumulation start period for each contract, and a cash value for each contract is calculated by referring to the accumulation interest rate corresponding to the accumulation start period.例文帳に追加

保険契約データベースには、契約毎の積立開始時期が格納されており、積立開始時期に対応する積立利率を参照して契約毎のキャッシュバリューを算出する。 - 特許庁

To provide a medical material management system with which management of medical materials is performed correctly and an insurance claim can be made reliably when the medical material is the special treatment material.例文帳に追加

医療材料の管理を正確に行い、該医療材料が特定保険医療材料の場合には保険の請求を確実に行うことができる医療材料管理システムを提供する。 - 特許庁

To provide a high train safety control system capable of predicting generation of disaster by collecting information on a vehicle and performing insurance of safe operation by the train itself.例文帳に追加

車上にて情報を集約することにより災害の発生を予測し、列車自ら安全運行の確保を行うことができる高度列車安全制御システムを提供する。 - 特許庁

例文

To reduce the data quantity of migration and migration data taking the order of data migration into consideration when data for an old system of a nursing care insurance business support system into data for the new system.例文帳に追加

介護保険事務支援システムの旧システム用データを新システム用データへデータ移行する際に、移行のデータ量を削減するとともにデータ移行の順序性を考慮してデータ移行する。 - 特許庁


例文

PURCHASE/ADVANCED ORDER OF BETTING TICKET OF PUBLICLY OPERATED GAMBLING/PUBLIC LOTTERY/MOVIE TICKET/CONVEYANCE TICKET/APPLICATION FOR TOUR/SECURITY/INSURANCE/EXCHANGE OR THE LIKE IN COMPUTER/TV IN TELEVISION/RADIO BROADCAST USING DIGITAL ELECTRIC WAVE例文帳に追加

デジタル電波を使ったテレビ・ラジオ放送でのコンピューター・TVでの公営ギャンブルの賭け券・宝くじ・映画チケット・乗り物チケット・ツアーの申し込み・証券・保険・為替等の購入・予約 - 特許庁

To achieve insurance payment charging for preventing illegal charging by executing receipt creation processing and presentation processing to an insurer while mediating an insured person, bonesetter's, and an insurer.例文帳に追加

被保険者、接骨院、保険者の間を仲介しつつレセプト作成処理および保険者への提出処理を実行し、不正請求ができない保険支払請求を可能とする。 - 特許庁

The agency for performing proposal or introduction activity for the introduction of the fixed contribution pension system transmits information concerned with customers to store the information in a business database of an insurance company system.例文帳に追加

確定拠出年金制度導入の提案や紹介活動を行う代理店は、営業先に関する情報を送信して保険会社システムの営業データベースに格納する。 - 特許庁

To provide a computer system for the insurance business capable of making up for disadvantage when a baby is born with a congenital handicap and supporting parents and the child strongly.例文帳に追加

新生児が先天的な障害をもって生まれた場合にその不利益を補填し、該当する親子を強力にサポートすることができる保険業のためのコンピュータシステムを提供する。 - 特許庁

例文

When the contracts of the insurance policy are input as viewed to a contract input screen displayed on the terminal 1a, they are stored in a customer contract database 3b.例文帳に追加

端末1aに表示された契約内容入力画面に保険証券の契約内容を視認通りに入力すると、それが顧客契約内容データベース3bに格納される。 - 特許庁

例文

If an accident on a loan contract occurs, an investigation for vehicle confirmation is started, and information about the investigation is shared between a loan provider terminal and an insurance provider server.例文帳に追加

ローン契約上の事故が発生すると、車両確認のための調査が開始され、調査に関する情報がローン提供者端末と保険提供業者サーバとの間で共有される。 - 特許庁

Therefore, the user can receive the primary service concerned with insurance from the remote entity by which an interview or the like is not forced through the network while maintaining user's anonymity.例文帳に追加

このため、ユーザは匿名性を維持しながら、かつ、面談等を強要されるおそれのない遠隔のエンティティから、保険に関する1次サービスをネットワーク経由で享受することができる。 - 特許庁

The server 12 sets the content of paying back with respect to evaluation concerning safety driving based on the result data and informs the terminal 10 which is used by the subscriber of the insurance of it.例文帳に追加

保険管理サーバ12は、実績データに基づいて安全運転ついての評価に対する還元の内容を設定して、保険加入者が使用する車載端末10に通知する。 - 特許庁

and the forms of individual recognised pension schemes comparable with the professional pension plans, in accordance with Article 82 of the Federal Law on old-age, survivors’ and disability insurance payable in respect of employment or self-employment, of 25 June 1982. 例文帳に追加

さらに、「年金基金又は年金計画」には、投資基金又は投資信託であってその持分の全部が年金基金又は年金計画に所有されるものを含む - 財務省

Since June 2011, Bangladesh has taken steps towards improving its AML/CFT regime, including by issuing AML/CFT guidance notes for the insurance sector. 例文帳に追加

2011年6月以降、保険セクターへの資金洗浄・テロ資金供与対策に関するガイダンスの発出を含む、資金洗浄・テロ資金供与対策の体制改善に向けた進歩を見せている。 - 財務省

If the IMF is perceived to be unable to provide this confidence, members would seek alternatives for “insurance” and the IMF might become irrelevant to them. 例文帳に追加

IMFがそうした信認を提供することができないと判断されれば、加盟国は他に「保険」を求め、IMFは加盟国にとって存在の意味のない機関となってしまうおそれがあります。 - 財務省

The ADB, in cooperation with Japan, has also started a research on the development of "natural disaster risk insurance" in major Asian cities. I hope that this effort be further accelerated and given higher priority. 例文帳に追加

また、ADBは、我が国と協力して、アジアの大都市における「自然災害リスク保険」の整備のための調査を開始しており、こうした取り組みの加速化・重点化を期待したいと考えます。 - 財務省

Ensure that our respective national deposit insurance and guarantee programs are robust and consistent so that our retail depositors will continue to have confidence in the safety of their deposits. 例文帳に追加

預金者がその預金の安全に対する信認を引き続き保つことができるよう、各国それぞれの預金保険・保証プログラムが、頑健であり一貫していることを確保する。 - 財務省

(2) The provision set forth in paragraph 2 of Article 68 of Employee's Health Insurance Act applies mutatis mutandis to renewal set forth in designation the preceding paragraph. In such case, the other necessary replacement of technical terms shall be prescribed in the Cabinet Order. 例文帳に追加

2 健康保険法第六十八条第二項の規定は、前項の指定の更新について準用する。この場合において、必要な技術的読替えは、政令で定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 86 (1) A person having a complaint about the results of an examination and/or arbitration pursuant to the provisions of the preceding Article may apply for examination or arbitration by an Industrial Accident Compensation Insurance Examiner. 例文帳に追加

第八十六条 前条の規定による審査及び仲裁の結果に不服のある者は、労働者災害補償保険審査官の審査又は仲裁を申し立てることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) If grounds for suspending payment have arisen, insurance benefits in pension form shall not be paid from the month following the month in which said grounds arose until the month in which the grounds cease to exist. 例文帳に追加

2 年金たる保険給付は、その支給を停止すべき事由が生じたときは、その事由が生じた月の翌月からその事由が消滅した月までの間は、支給しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 12-2-2 (1) When a worker has intentionally caused an injury, disease, disability or death or an accident that was the direct cause thereof, the government shall not pay insurance benefits. 例文帳に追加

第十二条の二の二 労働者が、故意に負傷、疾病、障害若しくは死亡又はその直接の原因となつた事故を生じさせたときは、政府は、保険給付を行わない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 8 (1) With regard to insurance benefits pertaining to an accident which arose prior to the enforcement of the provision of Article 1, the provisions of Article 17 to Article 19-2 of the Former Act shall remain in force. 例文帳に追加

第八条 第一条の規定の施行前に生じた事故に係る保険給付については、旧法第十七条から第十九条の二までの規定は、なお効力を有する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a nursing care service system which supports quantification and standardization of care by computing a standard amount of care for a person in need of care in accordance with a fundamental system of the nursing care insurance system.例文帳に追加

介護保険制度の基本システムに沿った形で、要介護者に対する基準介護量を算出し、介護の定量化・標準化を支援する介護サービスシステムを提供する。 - 特許庁

At the first medical examination accepting window, a presented health insurance certificate IC card 11 is read by an IC card reader 12 of a processor 10, and registering information is transmitted to a processor 100.例文帳に追加

初診受け付け窓口では、提示された保険証ICカード11を処理装置10のICカードリーダ12より読み込ませ、登録情報を処理装置100へ送信する。 - 特許庁

To reduce management burden of a service business place about nursing care medical benefit request based on actual service results offered to a person in need of nursing care to a national health insurance group joint association.例文帳に追加

要介護者ヘ提供したサービス実績に基づく国民健康保険団体連合会への介護給付費請求に関するサービス事業所側の管理負担を軽減する。 - 特許庁

If the number falls to or below an assigned minimum number recorded in an individual information recording part 15, the agent terminal 10 requests an insurance company system 20 to give it a bill number.例文帳に追加

個別情報記録部15に記録された割当最小数以下になった場合には、代理店端末10は保険会社システム20に請求書番号の付与を請求する。 - 特許庁

Article 81(ii) (Reversal of Special Account of Gains on National Subsidies, etc.) and Article 90(iii) (Reversal of Special Account of Gains on Insurance Claims, etc.) 例文帳に追加

第八十一条第二号(国庫補助金等に係る特別勘定の金額の取崩し)及び第九十条第三号(保険差益等に係る特別勘定の金額の取崩し) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 9 With regard to two or more businesses (limited to businesses other than the businesses with a definite term) operated by the same business operator and meeting the requirements specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, if such business operator applies for the grouping of the insurance relations already established in respect of such two or more businesses into a single insurance relation, in whole or in part, and obtains the approval of the Minister of Health, Labour and Welfare, the provisions of this Act shall apply as if all workers employed for the two or more businesses so approved (excluding the insured person of the mariners' insurance provided for in Article 17 of the Mariners' Insurance Act (Act No. 73 of 1939); the same shall apply hereinafter) were employed for any single business, among other such businesses, designated by the Minister of Health, Labour and Welfare. In this case, the insurance relations of the businesses other than the single business designated by the Minister of Health, Labour and Welfare shall be extinct. 例文帳に追加

第九条 事業主が同一人である二以上の事業(有期事業以外の事業に限る。)であつて、厚生労働省令で定める要件に該当するものに関し、当該事業主が当該二以上の事業について成立している保険関係の全部又は一部を一の保険関係とすることにつき申請をし、厚生労働大臣の認可があつたときは、この法律の規定の適用については、当該認可に係る二以上の事業に使用されるすべての労働者(船員保険法(昭和十四年法律第七十三号)第十七条の規定による船員保険の被保険者を除く。以下同じ。)は、これらの事業のうち厚生労働大臣が指定するいずれか一の事業に使用される労働者とみなす。この場合においては、厚生労働大臣が指定する一の事業以外の事業に係る保険関係は、消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, the supplementary charges prescribed in the same paragraph shall not be collected if the labor insurance premiums or any shortfall thereof prescribed in the same paragraph is less than one thousand yen. 例文帳に追加

2 前項の規定にかかわらず、同項に規定する労働保険料又はその不足額が千円未満であるときは、同項の規定による追徴金を徴収しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 26 (1) In the event that any person fails to pay the labor insurance premiums or any other money collected pursuant to the provisions of this Act, the government shall demand the payment by designating the payment due date. 例文帳に追加

第二十六条 労働保険料その他この法律の規定による徴収金を納付しない者があるときは、政府は、期限を指定して督促しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 29 The collection of labor insurance premiums and any other money collected pursuant to the provisions of this Act shall be governed by the same rules as those for the collection of national tax, unless otherwise provided for in this Act. 例文帳に追加

第二十九条 労働保険料その他この法律の規定による徴収金は、この法律に別段の定めがある場合を除き、国税徴収の例により徴収する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 41 (1) The right to collect, or receive the refund of, the labor insurance premiums or other money collected pursuant to the provisions of this Act shall lapse by prescription when two years have elapsed. 例文帳に追加

第四十一条 労働保険料その他この法律の規定による徴収金を徴収し、又はその還付を受ける権利は、二年を経過したときは、時効によつて消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) The business operator of the temporary voluntary applicable business for purposes of employment insurance shall file the application set forth in paragraph (1), when a half or more of the workers employed for such business desire such application. 例文帳に追加

3 雇用保険暫定任意適用事業の事業主は、その事業に使用される労働者の二分の一以上が希望するときは、第一項の申請をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) After the enforcement of this Act, the government shall review the provisions of Article 33-15-2, Article 33-15-3, Article 33-16-4 and Article 34 through Article 38 of the New Mariners' Insurance Act (including the portions pertaining to the employment promotion benefits prescribed by Article 33-15-2 of the New Mariners' Insurance Act, the education and training benefits prescribed by Article 33-16-4 of the New Mariners' Insurance Act and the employment continuity benefits prescribed by Article 34 to Article 38 inclusive of the New Mariners' Insurance Act among the provisions of Article 26 and Article 27 of the New Mariners' Insurance Act) by taking into consideration of the state of enforcement of such provisions, the state of the income of the persons receiving the payment of such employment promotion benefits, such education and training benefits and such employment continuity benefits and other socioeconomic transition, etc., and take necessary measures based on the result of such review when the government finds it necessary. 例文帳に追加

2 政府は、この法律の施行後、新船員保険法第三十三条ノ十五ノ二、第三十三条ノ十五ノ三、第三十三条ノ十六ノ四及び第三十四条から第三十八条までの規定(新船員保険法第二十六条及び第二十七条の規定のうち新船員保険法第三十三条ノ十五ノ二に規定する就業促進手当、新船員保険法第三十三条ノ十六ノ四に規定する教育訓練給付及び新船員保険法第三十四条から第三十八条までに規定する雇用継続給付に係る部分を含む。)について、当該規定の実施状況、当該就業促進手当、当該教育訓練給付及び当該雇用継続給付の支給を受ける者の収入の状況その他社会経済情勢の推移等を勘案しつつ検討を加え、必要があると認めるときは、所要の措置を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 20 (1) A Tanker with Japanese nationality shall not carry more than 2,000 tons of Oil in bulk unless they carry the Certificate of Contract on Insurance or Other Financial Security on board. 例文帳に追加

第二十条 日本国籍を有するタンカーは、保障契約証明書が備え置かれているものでなければ、二千トンを超えるばら積みの油の輸送の用に供してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 21 The provisions of this Chapter (except paragraph 2 of the preceding Article) shall not apply to the Tanker owned by a foreign state and with no Contract on Insurance or Other Security concerning it. 例文帳に追加

第二十一条 この章(前条第二項を除く。)の規定は、外国が所有するタンカーであつて、これについて保障契約が締結されていないものについては、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(a) Import or export of goods: Transfer of charge for import or export of the goods or freight, insurance fees or funds directly incidental to import or export of the goods 例文帳に追加

イ 貨物の輸出又は輸入 当該貨物の輸出若しくは輸入の代金又は当該貨物の輸出若しくは輸入に直接伴う運賃、保険料その他の資金の授受 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To attain higher efficiency and reduction in volume of business processing for the collection of cash or checks concerning a compulsory automobile liability insurance from each agency by a business staff in charge of money collection.例文帳に追加

集金を担当する営業員による各代理店からの自賠責保険などの現金あるいは小切手の集金に伴う、事務処理について効率化・削減を行う。 - 特許庁

To make a member belonging to a specified organization receive provision of service as to insurance in response to requirement under the condition where security is held.例文帳に追加

特定の組織に所属する所属員が機密性を保持したまま、必要に応じて保険に関するサービスの提供を受けられるようにした保険サービス認証システムを提供する。 - 特許庁

In this fall-in-income insurance, a premium corresponding to the amount received in case of fall in income is paid, and a payback is received when the revenue is decreased or a predetermined condition is satisfied.例文帳に追加

この減収保険は、減収したときに受け取る金額に見合う掛金を支払い、減収したとき或いは所定条件を満たしたとき掛金の払い戻しを受け取る。 - 特許庁

To provide a system and the like capable of selecting a flexible premium settlement means matching individual circumstances of both of an insurance company and each agency.例文帳に追加

保険会社および各代理店の双方の個別事情に対応した臨機応変な保険料の精算手段を選択することのできるシステム等を提供することを課題とする。 - 特許庁

To provide a combined contract changing system capable of quickly and suitably presenting the,, conservation contact even if plural changes in contents of the contract of a life insurance are requested at one time.例文帳に追加

生命保険の契約内容の変更が複数同時に請求された場合でも迅速かつ適切に保全契約書を提示することが可能な複合契約変更システムを提供する。 - 特許庁

Any of the public medical insurance insurer terminal 2 and insured person terminals 3a-3n is made accessible to information of the insured person personal information database 1b and the support information database 1c.例文帳に追加

公的医療保険者端末2および被保険者端末3a〜3nはいずれも、被保険者個人情報データベース1bおよび支援情報データベース1cの情報にアクセス可能とする。 - 特許庁

To provide a method which enables a pension beneficiary or an insured to follow various procedures or have consultations associated with a pension and so on at home without specially visiting a social insurance office, etc.例文帳に追加

年金受給者・被保険者が、社会保険事務所などにわざわざ出向かずに自宅にて年金に関する各種手続・相談などを行うことができる方法を提供する。 - 特許庁

To provide an air cleaner capable of economically cleaning room air, the improvement of cleanness and the insurance of comfortable environment of a toilet at summer and to provide a toilet air conditioning device using the air purifier.例文帳に追加

室内空気の清浄化、清潔性の向上および夏季のトイレの快適環境の確保を経済的に行う空気清浄装置およびコレを使用したトイレ空調装置の提供。 - 特許庁

Article 6 (1) The amount of capital or total amount of funds (including the reserve for redemption of funds set forth in Article 56) of an Insurance Company shall be equal to or more than the amount specified by a Cabinet Order. 例文帳に追加

第六条 保険会社の資本金の額又は基金(第五十六条の基金償却積立金を含む。)の総額は、政令で定める額以上でなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 9 (1) A Stock Company carrying on Insurance Business (hereinafter referred to as "Stock Company" in this Section) shall specify any of the following methods as the Method of Public Notice in its articles of incorporation: 例文帳に追加

第九条 保険業を営む株式会社(以下この節において「株式会社」という。)は、公告方法として、次に掲げる方法のいずれかを定款で定めなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 98 (1) An Insurance Company may, in addition to the businesses it carries out pursuant to the provision of Article 97, carry out the following and other businesses incidental thereto: 例文帳に追加

第九十八条 保険会社は、第九十七条の規定により行う業務のほか、当該業務に付随する次に掲げる業務その他の業務を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Article 100 An Insurance Company may not conduct business other than the business conducted pursuant to the provision of Article 97 and the preceding two Articles and business conducted pursuant to other Acts. 例文帳に追加

第百条 保険会社は、第九十七条及び前二条の規定により行う業務及び他の法律により行う業務のほか、他の業務を行うことができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS