1153万例文収録!

「Out-In」に関連した英語例文の一覧と使い方(132ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Out-Inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 50000



例文

an act of examining boats that came into port, carried out by government officials in the Edo era of Japan called {"boat-examining"} 例文帳に追加

江戸時代,役人が港に出入りする船を取り調べたこと - EDR日英対訳辞書

the condition of taking a stance of independent action in the carrying out of one's tasks例文帳に追加

物事をなしとげるのに,自主独立で行うことを方針とすること - EDR日英対訳辞書

I was worried about taking the exam, but in the event it turned out all right.例文帳に追加

私は試験を受けることが心配だったが,結局はうまくいった - Eゲイト英和辞典

In 1536 (the fifth year of the Tenbun era) Chomyo-ji Temple was driven out of the capital due to the Tenbun Hokke War. 例文帳に追加

天文(日本)5年(1536年)天文法華の乱で洛中を追われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A tag sensor 1 detects an ID of an IC tag 5 of an in/out person and controls opening/closing of an in/out gate G according to the authentication result of a management server 6.例文帳に追加

タグセンサ1は、入退室者のICタグ5のIDを検出し、管理サーバ6の認証結果に応じて入退室ゲートGの開閉を制御する。 - 特許庁


例文

To improve usability in carrying out handwriting input on a screen.例文帳に追加

画面上で手書き入力を実行する際の使い勝手を向上させる。 - 特許庁

I will round out my education by studying in the US for one year.例文帳に追加

私は1年間のアメリカ留学で自分の教育を締めくくるつもりです - Eゲイト英和辞典

To provide a construction machinery capable of easily taking components in and out by removing the front cover of a seat stand without using any tool when large sized components are taken in and out from the inside of the seat stand.例文帳に追加

座席台内から大きな部品を出し入れするときに、工具を用いることなく前蓋を取外せるようにして部品の出し入れを容易する。 - 特許庁

To provide a bicycle parking device capable of easily carrying out taking-in-and-out work of a bicycle by fixing a movable frame in pushing down the movable frame to the lowest level.例文帳に追加

可動フレームを最下位まで押下げた際に可動フレームを固定して、自転車の出し入れ作業を楽に行える駐輪装置を提供する。 - 特許庁

例文

To surely take out an article placed in a container by use of a robot.例文帳に追加

コンテナ内等に置かれた物品をロボットを用いて確実に取出すこと。 - 特許庁

例文

SCREW-IN AND OUT METHOD FOR FUEL ELEMENT END PLUG AND THE END PLUG FOR FUEL例文帳に追加

燃料要素端栓の螺合締結解脱方法と燃料用端栓 - 特許庁

Relating to the substrate carrying-in port PI and the substrate carrying-out port PO, a substrate carrying-in mechanism 205 and a substrate carrying-out mechanism 206 are provided separately.例文帳に追加

基板搬入ポートPIおよび基板搬出ポートPOに関連して、基板搬入機構205および基板搬出機構206がそれぞれ備えられている。 - 特許庁

To carry out alignment with high accuracy without causing reduction in throughput.例文帳に追加

スループットの低下を招かずに高い精度でアライメントを実施できるようにする。 - 特許庁

To prevent a relay connector from being possibly pulled out, together with a connecting plug when pulling it out, in a connection structure in which the connecting plug is connected via the relay connector.例文帳に追加

接続プラグを中継コネクタを介して接続する接続構造において、接続プラグを引き抜く際に生じ得る中継コネクタの共抜けを防止する。 - 特許庁

To carry out navigation even when no GPS function exists in a mobile terminal.例文帳に追加

携帯端末にGPS機能がなくても、ナビゲーションを行えるようにする。 - 特許庁

(xx) When a person has carried out accounting in violation of the provisions of Article 319 例文帳に追加

二十第三百十九条の規定に違反して経理をしたとき。 - 経済産業省

(b) Active local R&D activities carried out by European and US companies in China例文帳に追加

②中国において活発な欧米企業等の現地R&D活動の状況 - 経済産業省

A flat container stock magazine 20 corresponding to the container carry-in/carry-out magazine 16 is provided, and the containers are carried in/carried out all together between both magazines 16 and 20.例文帳に追加

容器搬入出マガジン16と対応して扁平状の容器ストックマガジン20を設け、両マガジン16,20間で容器を一斉に搬入出する。 - 特許庁

To read out data at high speed in a non-volatile semiconductor memory.例文帳に追加

不揮発性半導体記憶装置において、高速なデータ読み出しを行う。 - 特許庁

If I win, it means you kicked out the best scarer in the whole school.例文帳に追加

もしボクが勝てば 一番のモンスターを 授業から追い出した事になる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

She knows if dalia hassan finds out that the russians had a hand in the death of her husband例文帳に追加

そしてダリヤ・ハッサンに夫の死に ロシアが関与した事が伝わったら... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We move out in three days, when the moon is full and the tide is high.例文帳に追加

我々は3日後 満月で満潮のときに出発する 満潮のとき - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

The evil here pointed out is not one which exists only in theory; 例文帳に追加

ここで指摘した害悪は理論上にだけ存在するものではありません。 - John Stuart Mill『自由について』

Two things I did in high school turned out to be very useful.例文帳に追加

高校時代に私がやっていた2つのことが,後にとても役立ちました。 - 浜島書店 Catch a Wave

``In that case I shall come out to-morrow and talk it over with you. 例文帳に追加

「その時については、明日(みょうにち)、またあなたとよく相談しましょう。 - Conan Doyle『黄色な顔』

They were obliged to camp out that night under a large tree in the forest, 例文帳に追加

その夜は、森の大きな木の下で野宿をするしかありませんでした。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

But they went out and spread abroad his fame in all that land. 例文帳に追加

しかし彼らは出て行って,その地方全体に彼の評判を言い広めた。 - 電網聖書『マタイによる福音書 9:31』

evidently Miss Delacour had come while he was out in O'Neill's. 例文帳に追加

明らかに彼がオニールのところへ出かけている間にミス・デラクールが来ていた。 - James Joyce『カウンターパーツ』

Downstairs ran the Giant in great joy, and out into the garden. 例文帳に追加

大きな喜びに包まれ、大男は階段を駆け降り、庭へ飛び出しました。 - Oscar Wilde『わがままな大男』

and, crossing the lawn, he passed out through a gap in the hedge. 例文帳に追加

そう言ってフィッシャーは芝生を横切ると、生け垣の途切れ目から立ち去った。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』

A throw-out unit 1 for a prize putting-out machine is provided with: a cassette 4 for housing the plurality of sheets of prizes A; and a package putting-out means for putting out prizes A housed in this cassette 4 as a prize package W in which the plurality of sheets of prizes A are packaged in an integrated state.例文帳に追加

景品払出し機の投出ユニット1は、複数枚の景品Aを収納するカセット4と、このカセット4に収納された景品Aを、複数枚の景品Aが集積状態で包装された景品包装体Wとして払い出す包装払出し手段とを備えている。 - 特許庁

When the attachment and detachment unit 1 is taken out of the electronic equipment body device in this state and a cover 2 is opened, the locking of the displacement of the faulty storage medium 4 in its taking out direction is fully eliminated and only the faulty storage medium 4 is pushed out by a compression spring in the taking out direction.例文帳に追加

この状態で、着脱ユニット1を電子機器本体装置より取り出し、蓋2を開けると、不具合記憶媒体4の取り出し方向への変位の係止は全て排除されており、圧縮バネによって、不具合記憶媒体4のみが取り出し方向に押出される。 - 特許庁

This cargo carrying out auxiliary system 10 comprises a cargo carrying out auxiliary device 20 disposed in the harbor terminal and a carrying out person terminal 30 possessed by the carrying out person that are interconnected through the Internet 40.例文帳に追加

本発明に係る貨物搬出補助システム10は、港湾ターミナルに設けられた貨物搬出補助装置20と、搬出者が有する搬出者端末30とがインターネット40によって接続されて構成される。 - 特許庁

When the cooling liquid leaks out due to the deterioration, etc., of the sealing material 20, the leaking-out cooling liquid 22 is collected in a leaking-out cooling liquid collecting groove 24 and discharged to the outside through a leaking-out cooling liquid discharge pipe 26.例文帳に追加

冷却液がシール材20の劣化等により漏出した場合には、漏出冷却液22は漏出冷却液収集溝24に集められ、漏出冷却液排出管26から外部に排出される。 - 特許庁

Even when the blowing out mode is set to any mode, air in the cabin is recovered into an air conditioning case 1 using the blowing out port from which air is not blown out through the duct communicated with the blowing out port.例文帳に追加

そして、吹出モードが何れのモードに設定されている場合であっても、空気が吹出されていない吹出口を用い、その吹出口に連通したダクトを介して、車室内の空気を空調ケース1内に回収する。 - 特許庁

TG (80) controls the CCD (20) to read out the image data in the read-out region determined by the read-out region determination means based on the read-out method determined by the TG control part (73).例文帳に追加

TG80は、TG制御部73で決定された読み出し方法に基づいて、読み出し領域決定手段で決定された読み出し領域内の画像データを読み出すようCCD(20)を制御する。 - 特許庁

The feed-out device S is arranged with a locking mechanism 73 having a brace rod member 74 regulating the returning to the stand-by position WP of the feed-out portion 21 when the feed-out portion 21 is disposed in the feed-out finishing position SP.例文帳に追加

繰出装置Sは、繰出部21の繰出完了位置SPへの配置時、繰出部21の待機位置WP側への戻りを規制する心張り棒材74を有したロック機構73が、配設されている。 - 特許庁

(3) It has a second process in which manufacturing of a reaction gas flow passage is carried out by the shot blast and a surface treatment work is carried out, and working of cooling water flow passage is carried out by the shot blast and the surface treatment work is carried out.例文帳に追加

(3) ショットブラストにより反応ガス流路加工を施すとともに表面処理加工を施し、ショットブラストにより冷却水流路加工を施すとともに表面処理加工を施す第2の工程を有する。 - 特許庁

To provide a vending machine capable of easily setting a carrying-out set time or automatically setting the carrying-out set time in the vending machine determining it to be a carrying-out error or be sold out when articles are not carried out from an article carrying-out device beyond a preset carrying-out set time.例文帳に追加

予め設定した搬出設定時間を経過しても商品搬出装置から商品を搬出しない場合に、搬出エラーあるいは売り切れと判断する自動販売機において、搬出設定時間を容易に設定可能とする自動販売機、あるいは、搬出設定時間を自動的に設定可能とする自動販売機を提供すること。 - 特許庁

Side belts for carrying clampingly workpiece is provided in the workpiece delivering device for delivering, in order, to a carrying-out conveyer the work positioned in a downstream end of a carrying-in conveyer out of the works carried in by the conveyer.例文帳に追加

搬入コンベアにより搬入されたワークのうち、その下流端に位置するワークを順次搬出コンベアに切り出していくワーク切り出し装置において、ワークを挟持運搬するためのサイドベルトを設けた。 - 特許庁

In the lower part of a deburring cleaning tank 1, a soaking cleaning chamber 2 is installed in which cleaning liquid is stored and ultrasonic vibrator 29 is arranged and, on the upper part thereof, an in/out chamber 3 is installed in which an object to be washed is put in and out.例文帳に追加

バリ取り洗浄槽1の下部に洗浄液を収容し超音波振動子29を配置してなる浸漬洗浄室2を設けられ、上部に被洗浄物を出し入れする出入室3が設けられる。 - 特許庁

Thereafter, in a step S12 cell arrangement is carried out in each block, and in a step S14 the position of the block pin is modified to an optimum position in response to the position of the cell connected to the block pin out of the cells arranged in each block.例文帳に追加

その後、ステップS13で、各ブロック内のセル配置を実行し、ステップS14で、各ブロック内に配置されたセルのうちのブロックピンに接続されるセルの位置に対応して該ブロックピンの位置を最適位置に変更する。 - 特許庁

Out of the Grade 1 (G1) races in the Keirin race rating, the Yomiuri News Cup All Japan Selection Keirin was held in 1987 and out of the Grade 2 (G2) races in the Keirin race rating, the Furusato Derby in 2003, as well as the Kyodo News Service Cup Keirin in 2007, took place. 例文帳に追加

競輪の競走格付けGI(G1)は1987年に読売新聞社杯全日本選抜競輪、競輪の競走格付けGII(G2)は2003年にふるさとダービーが、2007年には共同通信社杯競輪が行われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide article carrying-in-and-out facility and an article carrying-in-and-out method for carrying in and out an article speedily to prevent an inefficient problem due to waste use of storage time and a space.例文帳に追加

物品の搬入と共に迅速な出庫が可能となるように構成することで、貯蔵時間と空間の無駄使いによる非効率的な問題を防止することができる物品入出庫設備及び物品入出庫方法を提供する。 - 特許庁

When plural records are accumulated in an inspection table, that is, plural kinds of image processing are determined to be operated in parallel, an information processing device carries out thinning-out processing in accordance with a thinning-out mode selected by a user (S402).例文帳に追加

検査テーブルに複数のレコードが蓄積されていた場合、つまり画像処理が並列処理によって複数動作していると判定された場合に、ユーザから選択された間引きモードに従って(S402)、間引き処理を行う。 - 特許庁

Prevention of slipping-out of a slipping-out preventive part 6 by the slipping-out preventive part is released in a predetermined slide position in the slide member storage part 1 of a body part 5 in a state of breaking off or bending the breaking-off/bending end part 7.例文帳に追加

折取り・折曲げ用端部7を折取り又は折曲げた状態における本体部5のスライド部材収納部1内における所定のスライド位置で、抜け防止部による抜け止め部6の抜け止めが解除される。 - 特許庁

A metal film formation system 1 includes: a carrying-in/out station 2 for carrying in and out a wafer W; a processing station 3 for forming a metal film; and a load lock unit 10 for connecting the carrying-in/out station 2 with the processing station 3.例文帳に追加

金属膜形成システム1は、ウェハWを搬入出する搬入出ステーション2と、金属膜を形成する処理ステーション3と、搬入出ステーション2と処理ステーション3とを接続するロードロックユニット10とを有している。 - 特許庁

To determine whether the expiration date of a card goes out in a route guidance, when a toll road part is included in a retrieved route, and to issue an alarm indicating that the expiration date of the card goes out in the route guidance, when it goes out.例文帳に追加

探索した経路に有料道路部分が含まれる場合に、経路案内中にカードの有効期限が切れるか否かを判別し、経路案内中に当該カードの有効期限が切れる場合にはその旨の警告を報知する。 - 特許庁

To provide a filler of welding wire capable of taking out the welding wire smoothly even in case a plurality of loops are drawn out to a cylindrical cavity when the welding wire accommodated in a stack in a pail vessel is to be taken out.例文帳に追加

ペイル容器に積層収納された溶接用ワイヤを取り出す際、複数本のループが円筒状空洞に引き出された場合においても、溶接用ワイヤを円滑に取り出すことができる溶接用ワイヤの装填物を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a sensor capable of detecting out of liquid in transparent tube so as to detect quickly out of chemicals in tubes for drip infusion and out of supplying in tubes from tanks such as draft beer ones to servers.例文帳に追加

点滴などのチューブ内における薬液切れや、生ビールなどのタンクからサーバへのチューブ内の供給切れをいち早く検知するべく、透明な管内の液体が無くなった事を検知することを実現する、センサを提供すること。 - 特許庁




  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
  
原題:”The Fad Of The Fisherman”

邦題:『釣り人の習慣』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。
翻訳者:wilder
  
原題:”THE YELLOW FACE”

邦題:『黄色な顔』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

底本:「世界探偵小説全集 第三卷 シヤーロツク・ホームズの記憶」平凡社 1930(昭和5)年2月5日発行
入力:京都大学電子テクスト研究会入力班(加藤祐介)
校正:京都大学電子テクスト研究会校正班(大久保ゆう)
青空文庫作成ファイル:
このファイルは、インターネットの図書館、青空文庫(http://www.aozora.gr.jp/)で作られました。入力、校正、制作にあたったのは、ボランティアの皆さんです。
  
原題:”Counterparts”

邦題:『カウンターパーツ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”THE SELFISH GIANT”

邦題:『わがままな大男』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) 2000 Hiroshi Yuki (結城 浩)
本翻訳は、この版権表示を残す限り、 訳者および著者にたいして許可をとったり使
用料を支払ったりすること一切なしに、 商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS