1016万例文収録!

「Place Name」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Place Nameの意味・解説 > Place Nameに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Place Nameの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1089



例文

The transmission/reception control section 56 associates a place name and a search keyword selected by the user with each other to output it to a search engine.例文帳に追加

送受信制御部56は、ユーザによって選択された地名と検索キーワードとを関連付けて検索エンジンに出力する。 - 特許庁

DEVICE FOR REPORTING CORRESPONDENCE BETWEEN PLACE NAME AND LEAVING DIRECTION, AND PROGRAM FOR THE SAME例文帳に追加

地名・退出方向対応関係報知装置および地名・退出方向対応関係報知装置用のプログラム - 特許庁

Preferably, the same company name as a manufacturing company of the real safety device is displayed at the same place as the safety device on an outer face of the dummy safety device.例文帳に追加

また、ダミーの保安装置の外面には保安装置の製造会社と同一の会社名を、保安装置と同一場所に表示するのが好適である。 - 特許庁

A document, a printer at an output destination, an installation place of the printer, and an event name are specified (S130 to S134).例文帳に追加

文書と、出力先の印刷装置と、その印刷装置の設置場所と行事名とを特定する(S130〜S134)。 - 特許庁

例文

The name, place, and map information is printed out on an output picture after the end of the execution of continuous copy.例文帳に追加

これらの名前、場所、地図情報は、重連コピー実行終了後、出力画像の上にプリントアウトされる。 - 特許庁


例文

To provide an information processing system capable of managing pickup image data as affixing place name/address data thereto.例文帳に追加

撮像した画像データに対して地名/所在地データを付与して管理することが可能な情報処理システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

IMAGE PICKUP SYSTEM, IMAGE PICKUP DEVICE, SUPPLEMENTARY DATA GRANT DEVICE, ID/PLACE-NAME CORRESPONDENCE TABLE HOLDING DEVICE, IMAGE PICKUP METHOD, PROGRAM, AND RECORDING MEDIUM例文帳に追加

撮像システム、撮像装置、付帯データ付与装置、ID地名対応テーブル保持装置、撮像方法、プログラム、および記録媒体 - 特許庁

Besides, the information contains the date or machine place name of reading or image memory capacity and the number of originals or the like to be provided as a result of reading the original.例文帳に追加

また、読み取りの、日付や機械場名称等、または、原稿の読み取りの結果得られる、画像メモリ容量、原稿枚数等を含む。 - 特許庁

Namely, the different notations of the place name are represented according to the generation rule (102) and recognition (104) is performed by using a network obtained from the generation rule.例文帳に追加

処理は、地名の異表記を生成規則で表現し(102)、生成規則から得られるネットワークを用いて認識処理(104)を行うことである。 - 特許庁

例文

A display range of a map is set (S104), and a place name is extracted from SI information and stored in a processed result storage part (S105).例文帳に追加

地図の表示範囲を設定し(S104)、SI情報から地名を抽出し処理結果記憶部に記憶する(S105)。 - 特許庁

例文

Then, a part of the information on the place name is corrected as required, and the entry of the form can be simplified.例文帳に追加

そして地名情報の一部を必要に応じて修正することによりフォームの記入を簡略化することができる。 - 特許庁

The name, place, and map information of the MFP at the origin of connection is transmitted to the destination of connection, and registered in the MFP at the destination of connection (S4110).例文帳に追加

接続先に接続元のMFPの名前、場所、地図情報を送信し、送信先のMFPに登録する(S4110)。 - 特許庁

The signaling means signals an alarm when a specific change occurs in the place name while the moving body is moving through the special protection area.例文帳に追加

当該報知手段は、移動体が前記特別保護区域内を移動中に、前記地名に特定の変化があった場合には、警報を報知する。 - 特許庁

A job receiving means 10 receives a job, wherein a first place name is described as a transmission destination from a client.例文帳に追加

ジョブ受信手段10は、第1の場所名が送信先として記述されているジョブをクライアントから受信する。 - 特許庁

For example, the place-name information represents a destination and a via-point which are set in a route searching operation, and a position which is designated and registered by the user.例文帳に追加

地名情報は、例えば、経路探索時に設定された目的地、経由地、ユーザにより登録指示された位置等である。 - 特許庁

Further, the different notations of the place name can be simply represented by using select symbols adopted by the BNF notation method.例文帳に追加

さらに、BNF記法で採用されている選択記号を用いることにより、さらに地名の異表記を簡潔に表現することが可能となる。 - 特許庁

A facility name is inputted and then the place, where the facilities are present is retrieved and stored in a retrieval result memory part 53.例文帳に追加

施設名を入力することによりその施設が存在する地点の検索が行われ、検索結果メモリ部53に記憶される。 - 特許庁

To allow a customer to simply and accurately know the name of a commodity at a place where the customer looks at a picture displayed on a display for customers.例文帳に追加

客が客用表示器に表示された画像を見てその場商品を簡単かつ正確に知ることができるようにする。 - 特許庁

To surely find description of an improper content even when a place name or an unprintable character is included in a character string.例文帳に追加

地名または伏字が文字列に含まれている場合であっても従来よりも確実に不適切な内容の書込みを見つけることができるようにする。 - 特許庁

DEVICE AND METHOD FOR EXTRACTING PLACE NAME INFORMATION, RECORDING MEDIUM WITH EXTRACTION PROGRAM RECORDED THEREON AND MAP INFORMATION RETRIEVING DEVICE例文帳に追加

地名情報抽出装置、その抽出方法及び抽出プログラムを記録した記録媒体、地図情報検索装置 - 特許庁

In a few cases, to be sure, the name of a place would be added, as "Offe Caraccas," or a mere entry of latitude and longitude, as "62o 17' 20", 19o 2' 40"." 例文帳に追加

確かに場所の名前を「カラカッサ沖」とか、単に緯度経度が62度17分20秒、19度2分40秒といったぐあいに書いてあるところもあった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

But they continued to call us by name and appeal to us, for God's sake, to be merciful and not leave them to die in such a place. 例文帳に追加

でも3人は僕らの名前をよび、神に誓って、慈悲をかけ、置き去りにしてこんなところで死なないようにと嘆願した。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

Article 40 In the written detention order set forth in paragraph (1) of the preceding Article, the name, place of residence, nationality of the suspect, a summary of the suspected offense, place of detention, valid period and date of issuance of the order, and other matters provided for in a Ministry of Justice ordinance shall be entered and a supervising immigration inspector shall sign his/her name and affix his/her seal thereto. 例文帳に追加

第四十条 前条第一項の収容令書には、容疑者の氏名、居住地及び国籍、容疑事実の要旨、収容すべき場所、有効期間、発付年月日その他法務省令で定める事項を記載し、且つ、主任審査官がこれに記名押印しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(iv) the name and address of the factory or place of activity where the reactors are to be installed (in the case that the reactors are to be installed on a vessel, the name and address of the factory or place of activity of the shipbuilder who is to build the vessel and the address of the vessel when performing construction for installing the reactors), 例文帳に追加

四 原子炉を設置する工場又は事業所の名称及び所在地(原子炉を船舶に設置する場合にあつては、その船舶を建造する造船事業者の工場又は事業所の名称及び所在地並びに原子炉の設置の工事を行う際の船舶の所在地) - 日本法令外国語訳データベースシステム

1. Full name of the plaintiff, his profession or position, place or residence, number, date and place of issue of his identification document this address including the post office box, telephone and fax numbers the trade name and any other means through which he may be contacted and the same for his representative, if any.例文帳に追加

1. 原告の完全名称,職業又は地位,居所,確認書類の番号,郵便私書箱・電話及びファス番号を含む宛先,商号並びに当人と連絡を取ることのできるその他の手段,更に(有す場合)代表者についての同様のデータ - 特許庁

By describing only added or deleted notation and outputting to a file by the context-free grammar same as the form of describing the place name notation dictionary, revision by the addition or deleting is made to be automatically reflected when creating a place name notation dictionary thereafter.例文帳に追加

また追加あるいは削除される表記のみを地名表記辞書を記述する形式と同じ文脈自由文法によって記述しファイルに出力することにより、それ以降の地名表記辞書作成の際に、上記追加、削除処理による変更を自動的に反映させることができるようにする。 - 特許庁

An indicating surface 5 of the position indicator P has a main indication 6 indicating the name of the place of the intersection in Japanese, an auxiliary indication 7 indicating the name of the place of the intersection in Roman alphabet, and a code indication 8 indicating the positional information of the intersection by a combination of English letters and numbers.例文帳に追加

位置表示体Pの表示面5には、交差点の地名を日本語表記で表示する主表示6と、交差点の地名をローマ字表記によって表示する補助表示7と、交差点の位置情報を英文字および数字の組み合わせとして表示するコード表示8とを有する。 - 特許庁

The imaging device 100 is provided with a network communication unit 340 which communicates, via a network, with a server holding a correspondence map whereon latitude/longitude information and place name information are made to correspond to each other and are registered, and the place name information can also be acquired by retrieving the correspondence map using the latitude/longitude information as a search key.例文帳に追加

緯度経度情報と地名情報とを対応させて登録した対応マップを保持するサーバとネットワークを介して通信するネットワーク通信部340を備え、緯度経度情報を検索キーとして対応マップを検索して地名情報を取得することもできる。 - 特許庁

A CPU 41 reads each new-road information and each "place name" corresponding to the new-road information from a RAM 42, creates a list 51 of "updated road information" where the new road is corresponded to the "place name", and displays it on a liquid crystal display 25 (S21).例文帳に追加

CPU41は、RAM42から各新設道路情報とこの各新設道路情報に対応する各「地名」とを読み出し、各新設道路と「地名」とを対応させた「更新道路情報」の一覧表51を作成して液晶ディスプレイ25に表示する(S21)。 - 特許庁

When the utterance in the prescribed number of times of the name of place icon 60 recognized by the processing part 32 designates continuously the place name icon 60 existing on the same direction side from the screen center, the presentation processing part 33 scrolls the display image in the direction and displays it on the display 40.例文帳に追加

さらに、提示処理部33は、処理部32により認識された地名アイコン60の所定回数の発話が、画面中心から同方向側に存在する地名アイコン60を連続して指定するものであった場合には、その方向へ表示画像をスクロールさせてディスプレイ40に表示させる。 - 特許庁

When a user depresses a shutter, the photographed object image is formed by a photographed image forming part 11, and also, the place name information corresponding to the present position calculated by a GPS device 3 is obtained from the table 5 by a place name information obtaining part 7.例文帳に追加

ユーザによるシャッターの押圧操作により、撮影された被写体の画像を撮影画像生成部11が生成すると共に、地名情報取得部7が、テーブル5からGPS装置3が算出した現在位置に該当する地名情報を取得する。 - 特許庁

The navigation system changes the place name being the destination on the road which is included in the direction displaying sign, into a place name which is included in positional information, in the case a position is included in the positional information enabling the user to approach more closely to the road included in the direction displaying sign.例文帳に追加

ナビゲーションシステムは、位置情報に、方面表示看板に含まれる道路により近づくことのできる位置が含まれている場合、その方面表示看板に含まれる道路の行き先の地名を、位置情報に含まれる地名に変更する。 - 特許庁

Thus, the MCU compares the update date information from the terminal A with the update date information of a 'terminal number-place name' conversion table the MCU itself has, and outputs the table data of the 'terminal number-place name' conversion table the MCU itself has to the terminal A in S3 when the update date information is different from each other.例文帳に追加

これにより、MCUは端末Aからの上記更新日付情報と自身が有する「端末番号−地点名」変換テーブルの更新日付情報とを比較し、異なればS3にて自身が有する「端末番号−地点名」変換テーブルのテーブルデータを端末Aに出力する。 - 特許庁

(i) the name, age, occupation, place of residence, and registered domicile of the accused; provided, however, that if the accused is a juridical person, this shall be information concerning the office and the name and residence of the representative or manager of said juridical person; and 例文帳に追加

一 被告人の年齢、職業、住居及び本籍。但し、被告人が法人であるときは、事務所並びに代表者又は管理人の氏名及び住居 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) The notice of surrender and the permit of custody shall each contain the full name of the fugitive, the requested offense, the requesting country, the place of surrender, the time limit of surrender and the date of issuance, and the name and the seal of the Minister of Justice shall be affixed thereto. 例文帳に追加

4 引渡状及び受領許可状には、逃亡犯罪人の氏名、引渡犯罪名、請求国の名称、引渡の場所、引渡の期限及び発付の年月日を記載し、法務大臣が記名押印しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Move the cursor over the Name JPanel we added earlier.When the guidelines appear indicating that the JLabel is positioned in the top left corner of the JPanel with a small margin at the top and left edges, click to place the label.例文帳に追加

先に追加した Name JPanel の上にカーソルを置きます。 JLabel が、上端と左端にマージンを残して JPanel の左上隅にあることを示すガイドラインが表示されたら、クリックしてラベルを配置します。 - NetBeans

The text indicated Hyuga instead of Hyuga Province which was said to be named based on the word of Emperor Keiko, thus the province should not exist before the enthronement of Emperor Jinmu; the name of the place should be read Himuka instead of Hyuga, meaning it is facing East or South, or it is an eulogistic name. 例文帳に追加

日向国ではなく日向と書かれており、日向国は景行天皇の言葉が基で命名されたとあるので、神武天皇即位以前には存在せず、日向はヒュウガではなくヒムカと読み、東向き、南向きの意か美称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, a deer appeared to help agricultural affairs of Ame no Futotama no Mikoto and carried rice plants, and that is the origin of the shrine's name as well as the place name of 'Nahaka' which literally means rice plant and a deer. 例文帳に追加

その際、天大玉命の農事を助けるために鹿が現れ、稲の苗を背負って運んだので「なはか(苗鹿)」という社名・地名になったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The name of the place Kumihama in Kyoto Prefecture was first 'kunitsurugi' (), a sword being carried by Michinoushi no mikoto, and later it changed to 'Kunimi,' 'Kumi,' forming names such as 'Kumi no minato' (Kumi port), 'Kumi no miya' (valley with the view of Kumi), and 'Kumi no hama' (Kumi Beach), which were thought to be the origin of the name Kumihama. 例文帳に追加

京都府久美浜の地名は、道主命の伺帯した「国剣」から「国見」「久美」となり「くみのみなと」「くみの見谷」「くみの浜」など久美浜の地名の起源になったと言われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

People in Tango were afraid of using the name of the empress directly, so they used 'Taiza' (literally means "leave" in Japanese) as their place-name, connecting with that Anahobe no hashihitohime left Taiza. 例文帳に追加

丹後の人々は「皇后の御名をそのままお呼びするのは畏れ多い」として、皇后が(その地を)退座したことに因み「たいざ」と読むことにしたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, in the end, using the name 'the Ninth Higher School' was avoided, and the matter was settled by using the place name of Niigata Higher School (under the old system) and Matsumoto Higher School (under the old system). 例文帳に追加

しかし、最終的に「第九高等学校」と命名するのはさけ、新潟高等学校(旧制)および松本高等学校(旧制)と地名をつけることで決着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The place-name of Hiyoshi-mura in Kiso-gun where Yoshinaka grew up was named after "Asahi Shogun Yoshinaka" in 1874 (Hiyoshi-mura became Kiso-machi in November 1st, 2005 and the name has disappeared). 例文帳に追加

また義仲が育った木曽郡日義村は、「朝日将軍義仲」に由来して1874年に命名された地名であった(日義村は2005年11月1日から木曽町となり消滅)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After arriving at Edo, he changed his name to 'Gonroku ODA' adopting the family name of the mother's side and lived in a house rented from Chuzaemon YOSHIDA in 6 chome, Kojimachi, but soon moved to another rented place of Koyamaya in 3 chome, Ishimachi, owned by Kuranosuke OISHI. 例文帳に追加

江戸到着後は、母方の氏をとって「小田権六」と変名して麹町六丁目吉田忠左衛門借家に入ったが、まもなく大石内蔵助の石町三丁目の小山屋借家に移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although his behavior afterwards remains unclear, it is said that his grave (Tomomori-zuka) is in Koenbo, Hatsuse Town, Miura City in the Miura Peninsula, where the place name is said to have been taken from Tomomori's homyo (a Buddhist name given to a person who has died or has entered the priesthood). 例文帳に追加

その後の動向ははっきりしないが、三浦半島の三浦市初声(はつせ)町の高円坊に墓(朝盛塚)があり、その地名も朝盛の法名から取ったものと伝えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The place of his origin is unknown, but there is a theory that the MICHI clan is a powerful local clan in the Hokuriku region, and his name, Obitona came from the name of the branch family that entered into the central region taking advantage of the relationship with the Abe clan. 例文帳に追加

出自は不詳だが、道氏は北陸地方の地方豪族であり、首名はその枝族で阿倍氏との関係から中央に進出したとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While ten years have passed since the station was abolished, there are still opinions based on the fondness of the 'Katamachi' place name, requesting that the name of Osakajokitazume Station be changed to 'Katamachi Station' or one that includes 'Katamachi.' 例文帳に追加

廃止から10年以上が経つが、「片町」という地名への愛着から、大阪城北詰駅を「片町」や「片町」を含む駅名に改称してほしいという意見もなお存在している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Old Fukuchiyama City, there are two or more block names such as place names (Aza and Koaza), names of residents' associations, commonly-called names, etc., and the name of residents' association do not always correspond to the name of the city blocks, making the area very confusing. 例文帳に追加

旧福知山市内には地名(字・小字)、自治会名、通称など複数の街区名が存在し、なおかつ自治会名は必ずしも別名称の街区の範囲と一致しないため非常に複雑である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Only a few shrines, such as Ise-jingu Shrine or Sumiyoshi-jinja Shrine, had Saijin whose names were expressly recorded in the Kojiki (the Records of Ancient Matters), the Nihonshoki (Chronicles of Japan), or the Manyoshu (Collection of Ten Thousand Leaves); most Saijin were just called by the name of the place of enshrinement or by the name of the shrine with the word "kami "(god) added as a suffix. 例文帳に追加

記紀や万葉集などでも、祭神の名が記されているのは伊勢神宮、住吉神社などごくわずかであり、ほとんどの神社の祭神は、鎮座地名や神社名に「神」をつけただけの名前で呼ばれていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As an example in which there is no city, town or village corresponding to old provincial name, we have Kii station in Wakayama Prefecture, and this station name stems from the fact in which the provincial capital was located in that place. 例文帳に追加

旧国名に一致する市町村名が存在しない事例では和歌山県の紀伊駅があり、紀伊の国府が置かれていたことに由来する名称である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2. Full name of the defendant, his profession or position, place or residence and his address, including post office box, telephone and fax numbers, the trade name and any other means through which he may be contacted.例文帳に追加

2.被告の完全名称,職業又は地位,居所,郵便私書類・電話及びファックス番号を含む宛先,商号並びに当人と連絡を取ることのできるその他の手段 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS