1153万例文収録!

「Provider」に関連した英語例文の一覧と使い方(129ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Providerの意味・解説 > Providerに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Providerを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6966



例文

To provide an advertisement medium which enables a provider of merchandise or services, to earn not only the income by provision of the merchandise or services but also the advertisement income relating to various other merchandise or services and enables the consumer of the merchandise or services to obtain information relating to the various other merchandises or services.例文帳に追加

商品若しくはサービスの提供者が、その商品若しくはサービスの提供による収入のみならず、他の様々な商品若しくはサービスについての広告収入を得ることができるとともに、当該商品若しくはサービスの需要者が、他の様々な商品若しくはサービスに関する情報を得ることが可能な広告媒体を提供する。 - 特許庁

The method for embedding metadata for delivery in mobile radio environment into the syndicated content feed includes: receiving content from a syndicated content provider; embedding the metadata into the content using a standard schema extension mechanism to form modified content; and publishing the modified content.例文帳に追加

モバイル無線環境における配信のためのメタデータをシンジケートコンテンツフィードの中に埋め込むための方法であって、この方法は、シンジケートコンテンツプロバイダからコンテンツを受信するステップと、標準的なスキームの拡張機構を用いて、メタデータをコンテンツの中に埋め込むことにより、改変されたコンテンツを形成するステップと、改変されたコンテンツをパブリッシュするステップとを包含する、方法。 - 特許庁

(1) For the purpose of exercising the powers conferred by sections 94 to 97, an authorized officer may, without warrant, enter upon any islet, landing place, wharf, dock, railway or quay or the premises of a provider of port services or facilities licensed or exempted under the Maritime and Port Authority of Singapore Act (Cap. 170A) or of the Civil Aviation Authority of Singapore.例文帳に追加

(1)第94条から第97条までにより付与された権限を行使する目的で,授権職員は,小島,上陸地,埠頭,ドック,鉄道若しくは波止場,又はシンガポール港湾局法(Cap.170A)に基づいて許可若しくは免除される港湾業務若しくは施設の提供者の構内又はシンガポール民間航空局の構内に,令状なく立入ることができる。 - 特許庁

The World Bank is expected to: mobilize necessary resources for development; further enhance its function as a provider of aid platform as well as its role as a knowledge bank to put together and disseminate best practices and experiences; and contribute to effective and efficient implementation of international aids to achieve maximum results. 例文帳に追加

世銀に対しては、開発のために必要な資金の動員のほか、その援助のプラットフォームとして機能、世銀自身及び各国の成功事例・知見を集約し、発信するノレッジバンクとしての役割をより一層強化し、国際社会の援助が、効果的かつ効率的に行われ、最大の成果を挙げることに貢献することが求められます。 - 財務省

例文

(7) The term "employment placement business provider" as used in this Act means a person who either obtains the license provided for in Article 30, paragraph 1 or Article 33, paragraph 1 or files the notification pursuant to the provisions of Article 33-2, paragraph 1, Article 33-3, paragraph 1, or Article 33-4, paragraph 1 and provides employment placement businesses. 例文帳に追加

7 この法律において「職業紹介事業者」とは、第三十条第一項若しくは第三十三条第一項の許可を受けて、又は第三十三条の二第一項、第三十三条の三第一項若しくは第三十三条の四第一項の規定による届出をして職業紹介事業を行う者をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

Article 24-8 (1) The charged employment placement business provider shall prepare, prior to April 30 each year, the business reports pertaining to the charged employment placement businesses for each place of business operating such businesses for the period commencing on April 1 of the preceding year and ending on March 31 of the current year, and submit the same to the Minister of Health, Labour and Welfare. 例文帳に追加

第二十四条の八 有料職業紹介事業者は、毎年四月三十日までに、その年の前年の四月一日からその年三月三十一日までの間における有料の職業紹介事業を行う事業所ごとの当該事業に係る事業報告書を作成し、厚生労働大臣に提出しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 66-12 A Financial Instruments Intermediary Service Provider (excluding a person who is a Financial Instruments Business Operator) shall not conduct any act listed in the items of Article 2(8), except for the Acts of Financial Instruments Intermediation to which a customer of its Financial Instruments Intermediary Service is the other party, as entrusted by the Entrusting Financial Instruments Business Operator, etc. 例文帳に追加

第六十六条の十二 金融商品仲介業者(金融商品取引業者である者を除く。)は、その行う金融商品仲介業の顧客を相手方とし、所属金融商品取引業者等の委託を受けて行う金融商品仲介行為以外の第二条第八項各号に掲げる行為をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) when abolishing a Financial Instruments Intermediary Service (including cases where a Financial Instruments Intermediary Service Provider has had its whole business (limited to those pertaining to Financial Instruments Intermediary Service; hereinafter the same shall apply in this item) succeeded by a company split, or transferred its whole business)): the individual or the juridical person who has abolished or transferred its Financial Instruments Intermediary Service, or has its Financial Instruments Intermediary Service succeeded; 例文帳に追加

一 金融商品仲介業を廃止したとき(分割により事業(金融商品仲介業に係るものに限る。以下この号において同じ。)の全部を承継させたとき、又は事業の全部を譲渡したときを含む。) その金融商品仲介業を廃止し、又は承継をさせ、若しくは譲渡をした個人又は法人 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) The provision of the preceding paragraph shall not apply to the cases where a Financial Instruments Business Operator, etc. or a Financial Instruments Intermediary Service Provider conducts sales and purchase of Securities or Market Transactions of Derivatives (excluding transactions conducted outside the Financial Instruments Exchange Markets), or intermediary, brokerage or agency services for these transactions pursuant to the provisions of this Act. 例文帳に追加

2 前項の規定は、金融商品取引業者等又は金融商品仲介業者が、この法律の定めるところに従つて有価証券の売買若しくは市場デリバティブ取引(取引所金融商品市場によらないで行われるものを除く。)又はこれらの取引の媒介、取次ぎ若しくは代理を行う場合には、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

To attain rapid correspondence to reproduction and also to permit a provider and a user to freely utilize a recording medium by division by transmitting a data broadcasting through the use of a broadcasting band with a narrow space in a digital broadcasting, recording the received data broadcasting at a reception side and reproducing it when whole data streams are recorded.例文帳に追加

デジタル放送における空きの狭い放送帯域を利用してデータ放送を送出すると共に、受信側においてその受信したデータ放送を記録してデータストリーム全てを記録した時に再生できるようにして再生の迅速な対応を図ると共に、記録媒体を分割してプロバイダーとユーザーとが自由に使用できるようにする。 - 特許庁

例文

A service provider receives from the multimedia information generation device 50 the contents data corresponding to an identifier included in the contents attribute information of the edition instruction data from the edition data generation device 40, performs editing operation by using the contents data, the original video, the edition instruction data, etc., and records completed edition information on media such as a DVD.例文帳に追加

そして、サービス提供者は、編集データ生成装置40からの編集指示データのコンテンツ属性情報に含まれる識別子に対応するコンテンツデータをマルチメディア情報生成装置50から受信し、そのコンテンツデータ、元映像および編集指示データなどを用いて編集作業を行い、完成した編集情報をDVDなどのメディアに記録する。 - 特許庁

The content distribution provider 1 creates a composite character moving image by performing a composite processing for replacing the face part of the ringer character moving image selected by a user by the composite processing data image transmitted from the user and downloads the created composed character moving image to the user's cellular phone terminal device.例文帳に追加

コンテンツ配信事業者1は、ユーザが選択した着信キャラクタ動画像の顔の部分をユーザが送信してきた合成処理用資料画像に含まれる置換顔画像で置き換える合成処理を行って合成済キャラクタ動画像を作成し、作成した合成済キャラクタ動画像をユーザの携帯電話端末装置にダウンロードする。 - 特許庁

In this system for transmitting and receiving medical treatment information between medical application service provider(MASP) 2 and terminal devices 4-1 to 4-4 which are connected via the communication line 3, the MASP performs medical treatment data processing, in response to a request from the terminal devices of the medical institution and returns the processing results to the terminal devices of the medical institution.例文帳に追加

通信回線3を介して接続されるメディカル・アプリケーション・サービス・プロバイダ(MASP)2と医療機関4の端末装置4-1〜4-4間で医療情報を送受するためのシステムであって、MASPは、医療機関の端末装置からの依頼に応じて医療データの処理を実行し、その処理結果を医療機関の端末装置に返送する。 - 特許庁

In the method for providing a consulting service to the client, a problem to be handled by a consulting service provider is made clear, at least one approach for utilizing the consulting service is proposed for the purpose of solving the problem, and support for providing the consulting service in a centralized cooperative web-based environment is performed online to the client.例文帳に追加

コンサルティング・サービスを顧客に提供する方法は、コンサルティング・サービス・プロバイダが取り組む問題を明確にし、問題解決のためにコンサルティング・サービスを利用するための少なくとも一アプローチを提案し、中央集中化された協同的ウエブベース環境でコンサルティング・サービスを提供する支援を顧客に対してオンラインで行うことを含む。 - 特許庁

To provide a system for ordering and receiving orders of software, which automatically determines the necessity for customization of software products, software products needed to be customized and the customization method, when a software provider inputs request information of a software purchaser to the system for ordering and receiving the order of the software and which orders and receives the orders of software parts in a form suitable for the customization method.例文帳に追加

ソフトウェア提供者が、ソフトウェア購入者の要望情報を、ソフトウェア受発注システムに入力することにより、ソフトウェア製品のカスタマイズ要否とカスタマイズの必要なソフトウェア部品、およびカスタマイズ方法を受発注システムが自動的に判断し、カスタマイズ方法に適した形態のソフトウェア部品を受発注するシステムを提供する。 - 特許庁

When a user passes through an automatic ticket examination machine 301, the mobile terminal 302 receives location information from the machine 301 to recognize a location, to access a communication opposite party (an information provider server 306, a terminal 307 of its own home, an office terminal 308 or the like) set to the location, and to make prescribed communication processing.例文帳に追加

ユーザが自動改札機301を通過したときに、携帯端末302は自動改札機301から場所情報を受信することで現在の場所を認識し、当該場所に設定された通信相手(情報提供サーバ306、自宅の端末307、オフィスの端末308など)に接続して所定の通信処理を行う。 - 特許庁

To avoid the overflow of information and services undesired by customers by providing information and services corresponding to the level of the degree of interest of the customers and also to manage both convenience for the customers and a merit for a provider on a high level by maintaining the interest of the customers in a specified merchandise group and brands and promoting long-term and continuous purchase.例文帳に追加

顧客の関心度の高さに応じた情報・サービスを提供することによって、顧客の希望しない情報・サービスの氾濫を回避するとともに、特定の商品群やブランドに対する顧客の興味・関心を持続させ、長期的・継続的な購入を促し、顧客にとっての利便性と、事業者にとってのメリットを高い次元で両立させる。 - 特許庁

Therefore, a driver provider only needs to manage the setting information other than the common files 9 using the individual files 8, and, when the setting information described in the setting information file 5 is changed (the specifications are changed), it is possible to respond to the change only by rewriting the common files 9 if the change of the specifications are common to the plurality of models.例文帳に追加

このため、ドライバ提供者側は、共通ファイル9以外の設定情報を個別ファイル8で管理すればよく、設定情報ファイル5に記述された設定情報の変更(仕様変更)が生じた際に、その仕様変更が複数機種に共通するものであれば、共通ファイル9の書き換えだけで対応することができる。 - 特許庁

The on-vehicle electronic commerce system is provided with a mobile application service provider, a moving station 11, a vehicle controller communicating with the moving station via an automobile communication network, an operator interface integrated in the vehicle controller, and a receiving device communicating with the automobile communication network and receiving transmission of music or product advertisement.例文帳に追加

これを実現するため、車両電子商取引システムは、モバイル・アプリケーション・サービス・プロバイダと、移動局11と、自動車通信網を介して移動局11と通信する車両コントローラと、車両コントローラに結合されたオペレータ・インターフェースと、自動車通信網と通信して音楽又は製品広告の伝送を受信する受信装置とを備える。 - 特許庁

When being executing an authentication program 63 in an HDD 34, a CPU 31 of a dial-up server device 30 included in a server device group 100 manages authentication of a terminal 20 for information provider accessing the server device group 100 and leases an idle IP address to the terminal 20 and informs a name server device 40 of the IP address.例文帳に追加

サーバ装置群100に含まれるダイヤルアップサーバ装置30のCPU31は、HDD34内の認証プログラム63の実行中には、サーバ装置群100にアクセスしてきた情報提供者用端末20の認証を管理し、空いているIPアドレスを当該装置20にリースし、ネームサーバ装置40にIPアドレスを通知する。 - 特許庁

To provide a disturbance preventing method and a disturbance control device for service component, for preventing a "service component disturbance" phenomenon which hinders appropriate service provision of a service component due to Dos attack/spam attack of a service provider to the service component and exclusive use of the service component by a specific user.例文帳に追加

サービス提供事業者のサービスコンポーネントに対するDos攻撃・スパム攻撃、およびサービスコンポーネントの特定ユーザの寡占使用などによる、サービスコンポーネントの適切なサービス提供を阻む「サービスコンポーネントの擾乱」現象を防止するためのサービスコンポーネントの擾乱防止方法、およびサービスコンポーネントの擾乱制御装置を提供することにある。 - 特許庁

To provide a new opportunity for a provider of information to obtain a profit, and to make a user get new satisfaction by providing an information distribution system utilizing the action of 'dropping in on the way' of a person going to some destination and making the user using a public traffic system as a means of moving feel like dropping in on the way.例文帳に追加

人がどこかに行こうとする行動の「ついでに」を活用した情報配信の仕組みによって、公共交通機関を移動手段として利用する利用者に「ちょっと寄ってみてもいいかな」という気持ちを生じさせ、情報の提供者にとっては新たな収益の機会を得るとともに、利用者にとっては新たな満足を得ること。 - 特許庁

A service management database 2 stores a service request received by a service request receiving part 1, a service request transmitting part 3 transmits properly needed information to the each service provider terminal, a progress receiving part 5 further receives progress information, and a progress transmitting part 6 transmits the received progress information to a service agency terminal.例文帳に追加

サービス要求受信部1により受信したサービス要求をサービス管理データベース2で記憶し、サービス要求送信部3は適宜必要な情報を各サービス提供者端末に送信し、さらに、進捗受信部5は進捗情報を受信し、進捗送信部6は受信した進捗情報をサービス代理業者端末に送信する。 - 特許庁

The terminal 202 receives the program table data from the user individual program table provider 201, and shows a plurality of programs belonging to a plurality of broadcast stations on a display 226 in the form of a one-column or one-row program table along their broadcast time zones based on the program data of a plurality of programs in the program table data.例文帳に追加

一方、端末装置202は、ユーザ個別番組表提供装置201から番組表データを受信し、その番組表データにおける複数の番組の番組データに基づいて、複数の放送局に属する複数の番組を、1列または1行の番組表として、放送時間帯に沿って表示装置226に表示する。 - 特許庁

The contents provider 2 selects advertisements suitable for the receiver 1 from an advertisement DB 21 by referring to the receiver ID of the receiver 1 and the meta data of a meta data DB 22, and compounds the selected advertisements with the contents of a contents DB 24 by a compounding part 25 according to the meta data of the meta data DB 22, and transmits this to the receiver 1.例文帳に追加

コンテンツ提供装置2は,受信装置1の受信装置IDとメタデータDB22のメタデータを参照して,広告DB21から受信装置1に合う広告を選択し,合成部25において,メタデータDB22のメタデータに従って,選択された広告とコンテンツDB24のコンテンツとを合成し,それを受信装置1へ送信する。 - 特許庁

To provide a care insurance operating system compensating for a part inferior to a care service in an address of a base without transferring procedures of a resident's card due to movement, and enabling a service provider of a care service to receive the same care reward as before the movement, even when an insured person becoming a care requiring person has to move an address.例文帳に追加

要介護者となった被保険者が居所を移す必要が生じた場合であっても、移動に伴う住民票の移転手続が不要なまま本拠である住所地での介護サービスよりも劣る分が補償されると共に、介護サービスの事業者が移動前と同等の介護報酬を得ることが可能な介護保険運用システムを提供する。 - 特許庁

An Internet provider providing the electronic mail system edits (S3) new electronic mail for confirming the intention of non-charging regarding electronic mail judged (S1) as the annoying mail, transmits (S5) it to the mail receiver, abandons the electronic mail judged as unrequired mail after confirming the intention of necessity of the mail receiver and suppresses charge excessive billing accompanying spam mail transmission.例文帳に追加

電子メールシステムを提供するインタネットプロバイダが、迷惑メールと判定した(S1)電子メールに関しては非課金の意思確認のための新規電子メールを編集し(S3)、メール受信者に送信し(S5)、メール受信者の要否の意思を確認してから不要なメールと判断された電子メールを廃棄し、スパムメール送信に伴う料金過剰請求を抑止する。 - 特許庁

The memory card 17 stores the data of various setting information necessary for the purpose of receiving an electronic mail, and the electronic mail controller 21 is connected through a public telephone line network 2 to a mail server (provider or the like) 3 designated based on read data read from the memory card 17 by the reader 16 so that the designated user electronic mails can be downloaded.例文帳に追加

メモリカード17には電子メールを受信するために必要な各種設定情報のデータが記憶されており、電子メールコントローラ21は、読取装置16がメモリカード17から読取った読取データを基に指定されたメールサーバ(プロバイダ等)3に公衆電話回線網2を介して接続し、指定されたユーザの電子メールをダウンロードする。 - 特許庁

An Internet service provider's computer issues purchaser virtual identification information composed of a service provider identifier for identifying the Internet service provider's computer and a formal user identifier for uniquely numbering according to a request from the user computer, and specifies the Internet service provider's computer and a user computer using the purchaser formal identification information.例文帳に追加

インターネット接続業者コンピュータが、インターネット接続業者コンピュータを識別するための接続業者識別子と、前記ユーザコンピュータからの要求に応じて一意に採番する仮ユーザ識別子とから構成される購入者仮識別情報を発行し、当該購入者仮識別情報を利用してインターネット接続業者コンピュータとユーザコンピュータを特定する。 - 特許庁

To provide a nursing care information management support system improving the quality of nursing care by smoothly processing a series of care information, such as care plan registration, application, approval and disclosing while sharing information needed in the process of care management between a home nursing care support company and a service provider.例文帳に追加

ケアマネジメントの過程で必要な情報を居宅介護支援事業者とサービス提供事業者との間で共有化させることは勿論、ケアプランの登録、申請、承認、公開といった一連のケア情報の処理を円滑に行うことを可能として介護の質の向上を図ることが可能な介護情報管理支援システムの提供。 - 特許庁

The system 11, when receiving the URL, makes a user input a FAX number of a transmitting destination of the original contents to download the original contents from a contents provider system 5 based on the URL and transmits the downloaded original contents to a facsimile device 13 having the FAX number inputted by a user to output them from the device 13.例文帳に追加

プリンティングサーバシステム11は、そのURLを受けたときは、元コンテンツの送信先のFAX番号をユーザに入力させて、元コンテンツURLに基づいてコンテンツプロバイダシステム5から元コンテンツをダウンロードし、ダウンロードした元コンテンツを、ユーザに入力されたFAX番号のファクシミリ装置13に送信し、そのファクシミリ装置13により出力する。 - 特許庁

A printing company server 12 transmits a destination address in the step 7, a provider server 16 receiving the address confirms whether the address is registered in an account information file 58 or not, and transmits the response that the address is OK, when registered, at the step 8, and transmits the response that the address is NG, when not registered.例文帳に追加

で印刷会社サーバ12は宛先アドレスを送信し、宛先アドレスを受取ったプロバイダサーバ16は、アカウントー情報ファイル58に該当する宛先アドレスが登録されているかどうかを確認し、登録されている場合には で宛先アドレスOKの応答を返信し、登録されていない場合には宛先アドレスNGの応答を返信する。 - 特許庁

A transmission line decoding part (43r) detects a broadcast contents position that cannot be correctly received due to a transmission line error among received broadcast contents based on the results of Viterbi decoding processing and error correction processing, and requests a broadcast service provider to retransmit complementary broadcast contents in the case of detecting an uncorrectable transmission line error.例文帳に追加

伝送路復号部(43r)では、ビタビ復号処理や誤り訂正処理の結果に基づき、受信した放送コンテンツ中から伝送路誤りのために正しく受信できなかった放送コンテンツの箇所を検出し、訂正不可能な伝送路誤りを検出すると、放送サービスプロバイダに対し補完放送コンテンツの再送信を要求する。 - 特許庁

This service providing system 1 is provided with a communication server 11, a service provider 2 constituted of a WEB server 12 and a DB server 13 and a plurality of communication terminals 4 connected through the Internet, and configured to provide an information transmission service to provide or use information in a real time from one communication equipment to the other communication equipment.例文帳に追加

サービス提供システム1は、コミュニケーションサーバ11、WEBサーバ12及びDBサーバ13からなるサービスプロバイダ2と、これにインターネットを介して接続された複数の通信端末4とを有し、一の通信装置から他の通信装置に対してリアルタイムに情報を提供又は利用する情報伝達サービスを提供する。 - 特許庁

A call center service provider provided with a call center system to realize call center functions receives phone calls with respect to enterprises or organizations from customers on behalf of the enterprises or organizations conducting the call center functions and the call center system distributes the phone calls and connects lines so as to transfer the phone calls to operator terminals of the enterprises or organizations via a network.例文帳に追加

コールセンター機能を実現するコールセンターシステムを備えたコールセンターサービス提供者が、コールセンターを行っている企業又は組織の代わりに、顧客からの企業又は組織に対する電話を受け、コールセンターシステムで電話を分配し回線接続して、電話をネットワークを介して企業又は組織のオペレータ端末に転送するものである。 - 特許庁

In the charging managing server 101, on the basis of the output attribute information, the overlay form selection and the overlay printing instruction, advertisement rates concerning costs for the used overlay form are collected from an advertisement provider and concerning charging related to a printing executor, charging processing is performed by subtracting these advertisement rates from the cost of printing consumption materials.例文帳に追加

課金管理サーバ101においては、前記出力属性情報、及びオーバレイフォーム選択、オーバレイ印刷指示に基づき、使用したオーバレイフォームにかかる費用について広告掲載料を広告提供者から回収し、印刷実行者に係る課金については、印刷消費財からこの広告掲載料を減算して課金処理を行なう。 - 特許庁

To provide an electronic commerce system, forming a virtual market dealings with commodities that can be supplied stably in terms of quantity and quality, over an open communication network, such as the Internet, and promptly deciding a commodity price from needs of a commodity provider and needs of a transaction participants, by making good use of a two-way characteristic of the Internet.例文帳に追加

インターネット等のオープンな通信ネットワーク上に、数量的にも品質的にも安定供給することのできる商品を取り扱う仮想的な市場を形成し、インターネットの双方向性を生かして商品提供者のニーズと取引参加者のニーズにより、商品価格が迅速に決定する電子商取引システムを提供する。 - 特許庁

When an exchange confirms that a call is dial-up connection call by signals for indicating the dial-up connection sent out when a dial-up connection user terminal originates a call, a speech path to an interworking function is set directly from the line concentration speech path, and furthermore the speech path from the interworking function to a dial-up connection provider terminal is set.例文帳に追加

ダイヤルアップ接続利用者端末が発呼する際に送出するダイヤルアップ接続を示す信号によりその呼がダイヤルアップ接続の呼であることを交換機が確認した場合、集線通話路から直接インターワーキング機能への通話路を設定し、更にインターワーキング機能からダイヤルアップ接続提供者端末への通話路を設定する。 - 特許庁

When the PC 40 accesses the cell-phone service provider server 22 by using the token transferred from the cell phone unit 10, the service providing server 31 notifies service permission confirmation to the cell phone unit 10 on the basis of the user information corresponding to the token, and when acknowledge is returned, permits the PC 40 to use service.例文帳に追加

携帯電話装置10から転送されたトークンを用いてPC40から携帯電話事業者サーバ22にアクセスがあると、サービス提供サーバ31はトークンに対応する利用者情報に基づいて携帯電話装置10に対してサービス許可確認を通知し、肯定応答があればPC40に対してサービスの利用を許可する。 - 特許庁

The information management server system 102 extracts the user identifier from the image file 104, associates the user identifier with an identifier of the service providing service system 101 being a transmission source to register them as reception information and prepares statistical information for the user and statistical information for a service provider on the basis of the reception information.例文帳に追加

情報管理サーバシステム102は、この画像ファイル104から利用者識別子を抽出し、利用者識別子と送信元のサービス提供サーバシステム101の識別子とを対応させて受信情報として登録し、この受信情報を基にして利用者向けの統計情報及びサービス提供者向けの統計情報を作成する。 - 特許庁

After the issuance of the electronic ticket, the price of the electronic ticket is settled (S115) when the user uses the electronic ticket to receive a service (S113), when the user requests the cancellation of the electronic ticket (S110) or the time that a service provider predetermines about the electronic ticket.例文帳に追加

そして、電子チケットの発行後、前記利用者が当該電子チケットを行使してサービス提供を受けた時点(S113)、前記利用者が当該電子チケットのキャンセル依頼を行った時点(S110)、または当該電子チケットによるサービス提供者が予め定めた時点のいずれかの時点で、前記電子チケットの代金を決済する(S115)。 - 特許庁

When the registration is completed, the system of the service provider sets an information distribution site dedicated to the recipient, creates a Web page with the information about the distribution target placed thereon and adds it to the information distribution site at every distribution timing, creates electronic mail with a link to the added Web page set thereto, and transmits it to the recipient.例文帳に追加

この登録が完了すると、サービス提供者のシステムは受取人に専用の情報配信サイトを設定して、配信のタイミングになる毎に、配信対象の情報を掲載したウェブページを作成して情報配信サイトに追加すると共に、追加したウェブページへのリンクが設定された電子メールを作成して、受取人に送信する。 - 特許庁

An internet connection provider 20 providing a service to connect a user terminal 10 to the Internet 100 has a means that carries out, in behalf of the user, processings required for security management, such as encryption of an electronic mail sent from the user terminal to the Internet, attachment of a signature to the electronic mail, inspection of presence of falsification of the signature-attached encryption mail from the Internet and its decoding.例文帳に追加

ユーザ端末10をインターネット100へ接続するサービスを提供するインターネット接続プロバイダ20に、ユーザ端末からインターネットへ送信する電子メールの暗号化と署名の添付、及び前記インターネットからの署名付き暗号メールの改竄の有無の検査と復号化など、セキュリティ管理に必要な処理を代行する手段を備える。 - 特許庁

(4) The owner of the objects set forth in the preceding paragraph or land on which the said objects exist may, when the removal of the objects under the same paragraph is likely to cause extreme difficulty in using the objects or the land for the purposes for which they had hitherto been utilized, request the aerodrome provider to purchase the objects or the land concerned pursuant to the provision of Cabinet Order. 例文帳に追加

4 前項の物件又はこれが存する土地の所有者は、同項の物件の除去によつて、その物件又は土地を従来利用していた目的に供することが著しく困難となるときは、政令で定めるところにより飛行場の設置者に対し、その物件又は土地の買収を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Any owner of the land set forth in the preceding paragraph may, when restrained utilization under the provisions of paragraph (1) of the preceding article is likely to cause extreme difficulty in using the land for the purposes for which it has hitherto been utilized, except under paragraph (4) of the same article, request the aerodrome provider to purchase the land pursuant to the provision of Cabinet Order. 例文帳に追加

2 前項の土地の所有者は、前条第一項の規定による用益の制限によつて当該土地を従来利用していた目的に供することが著しく困難となるときは、同条第四項の場合を除き、政令で定めるところにより飛行場の設置者に対し、その土地の買収を求めることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 43 (1) A General Gas Utility, Community Gas Utility and Gas Pipeline Service Provider may, when it is necessary in order to conduct the taking of measurements, field investigations or construction of Gas Facilities to be used for the General Gas Utility Business, Community Gas Utility Business or Gas Pipeline Service Business, enter another person's land with permission from the Minister of Economy, Trade and Industry. 例文帳に追加

第四十三条 一般ガス事業者、簡易ガス事業者及びガス導管事業者は、その一般ガス事業、簡易ガス事業又はガス導管事業の用に供するガス工作物の設置に関する測量、実地調査又は工事のため必要があるときは、経済産業大臣の許可を受けて、他人の土地に立ち入ることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 6 A seller or a Service Provider shall not misrepresent information on the following matters in soliciting a sales contract or a Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales or for preventing withdrawal of an application for entering into a sales contract or a Service Contract pertaining to Door-to-Door Sales or rescission of such contract: 例文帳に追加

第六条 販売業者又は役務提供事業者は、訪問販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の締結について勧誘をするに際し、又は訪問販売に係る売買契約若しくは役務提供契約の申込みの撤回若しくは解除を妨げるため、次の事項につき、不実のことを告げる行為をしてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) When a Contract on Specified Continuous Service Offers, etc. has been rescinded pursuant to the provision of Paragraph 1 or a Sales Contract on Related Goods has been rescinded pursuant to the provision of Paragraph 2, the Service Provider or the seller may not claim damages or demand payment of a penalty pertaining to the rescission. 例文帳に追加

4 第一項の規定による特定継続的役務提供等契約の解除又は第二項の規定による関連商品販売契約の解除があつた場合においては、役務提供事業者若しくは販売業者又は関連商品の販売を行つた者は、当該解除に伴う損害賠償若しくは違約金の支払を請求することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) when receiving an application for an electronic contract, the seller or the Service Provider fails to indicate that the computer operations pertaining to the electronic contract (limited to those that constitute an application for said electronic contract; the same shall apply in the following item) will constitute an application for said electronic contract, in a manner easily recognizable by the customer when conducting said operations; 例文帳に追加

一 販売業者又は役務提供事業者が、電子契約の申込みを受ける場合において、電子契約に係る電子計算機の操作(当該電子契約の申込みとなるものに限る。次号において同じ。)が当該電子契約の申込みとなることを、顧客が当該操作を行う際に容易に認識できるように表示していないこと。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Only when the print permission flag of the still picture 10 is described in the print control descriptor on the side of video information provider, the print-out of the printer 3 can be permitted and when the print non-permission of the still picture 10 is described in that print control descriptor, the print-out of the printer 3 can be inhibited.例文帳に追加

映像情報提供者側で印刷制御記述子に静止画10の印刷許可フラグを記述した場合のみ印刷装置3による印刷出力を許可することができ、その印刷制御記述子に静止画10の印刷不許可を記述した場合には、印刷装置3による印刷出力を禁止することができる。 - 特許庁




  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS