1016万例文収録!

「That figures.」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > That figures.の意味・解説 > That figures.に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

That figures.の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 503



例文

This wall painting show the only figures that depict people during the Asuka period. 例文帳に追加

飛鳥時代の人々の姿が描かれたもので現在も残っているのは、高松塚古墳の壁画だけである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is supposed that the belts worn over the garments in the figures are made of textiles instead of leather. 例文帳に追加

その壁画に描かれた服の帯は革でなく織物ではないかと推測されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Eba-moyo is the patterns which were drawn with special technique so that the patterns don't lose the figures at sewing points (back, side, and collar). 例文帳に追加

絵羽模様とは、裁ち目のところで模様がつながっている物を指す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Following NOMI no Sukune's advice, he buried a clay figure instead of following his wife to the grave (this is believed to be the origin of Haniwa, earthenware figures that line the exterior of some ancient Japanese burial mounds). 例文帳に追加

野見宿禰の進言に従い、殉死に替えて土偶を葬る(埴輪の起源説話)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

"Kojiki" stated that 'he governed (coffin) makers and Hanishibe (a maker of clay pots and figures).' 例文帳に追加

『古事記』に「石祝(棺か)作りを定め、土師部(はにしべ)を定めたまいき」とある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

However, we believe that we have properly grasped the exposure figures. 例文帳に追加

ただ、数字については金融庁としてしっかり把握をしているつもりでおります。 - 金融庁

The festival includes parades that feature figures dressed up as the emperor and empress of China.例文帳に追加

フェスティバルには,中国の皇帝や皇后に扮(ふん)した人を主役にしたパレードが含まれる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Around that time, Japanese economy recovered, export increased and employment increased too(Figures 2-3-1-4 and 2-3-3-10).例文帳に追加

この時期には我が国は景気が上向き、輸出が増加し、雇用も増加している(第2-3-1-4図、第2-3-3-10図)。 - 経済産業省

However, figures on annual sales in wholesaling overall show that large establishments make up 47.6%, or almost half of the total.例文帳に追加

しかし、年間販売額を卸全体で見ると、大規模事業所が47.6%と過半を占めている。 - 経済産業省

例文

I caught a glimpse of rushing figures, and a moment later the voice of Holmes from within assuring them that it was a false alarm. 例文帳に追加

私は煙の中でうごめく人影を認め、直後、誤報だと群衆を鎮めるホームズの声がした。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

例文

Valid lines and invalid lines are demarcated in a pattern display area and when the array of figures on the valid lines presents that of figures corresponding to the winning combination won by the lottery of a role lottery means, the array of figures on the invalid lines presents that of figures for decoration which can make the players recognize the winning of the winning combination.例文帳に追加

図柄表示領域に有効ラインと無効ラインとを画定し、有効ライン上の図柄の配列が、役抽選手段によって抽選された当選役に対応した図柄の配列となったときに、無効ライン上の図柄の配列が、当選役に入賞したことを遊技者に認識させ得る装飾用の図柄の配列になるようにする。 - 特許庁

The figures in italics are of questionable accuracy because (1) the recurrence of similar figures over several months points to the likelihood of entry errors; and (2) there are several cases in which the populations of Shaji-kata and Shin-yoshiwara that were not included in the original estimates were retroactively added to the figures in later times. 例文帳に追加

斜体で示した数字は(1)他の年月に酷似した数字が登場しており、共に誤記が疑われるケース(2)元の史料の人口に対して寺社方人口や新吉原などの計外人口を独自に加算したと推測されるケースのいずれかであり、信頼性が低い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this step, the display controller 214 can alter ready for win figures so as to finally stop and display the combination of non-specified figures when receiving a stop figure command for showing that the combination of the specified figures is finally stopped and displayed on a prescribed valid line.例文帳に追加

ここで、表示制御装置214は、所定の有効ラインに特定図柄の組み合わせを最終停止表示させることを示す停止図柄コマンドを受信した場合に、非特定図柄の組み合わせを最終停止表示させるようリーチ図柄を変更することが可能な構成となっている。 - 特許庁

In this step, the display controller 214 can alter ready for win figures so as to finally stop and display the combination of non-specified figures when receiving a stop figure command showing that the combination of the specified figures is finally stopped and displayed on a prescribed line.例文帳に追加

ここで、表示制御装置214は、所定の有効ラインに特定図柄の組み合わせを最終停止表示させることを示す停止図柄コマンドを受信した場合に、非特定図柄の組み合わせを最終停止表示させるようリーチ図柄を変更することが可能な構成となっている。 - 特許庁

As the clay figures are designed quite differently from real human beings, it is apparent that the figures were not made to represent real Jomon people; therefore, it is doubtful that they represent the real form of clothing from those days. 例文帳に追加

しかし、土偶のデザインがリアルな人間とかけ離れていることから、当時の人々を写実的に表現したものではないことは明らかで、実際の衣服の実態をどの程度反映しているかはっきりしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At this point, the sub reels are controlled to stop so that the combination of figures corresponding to that (loss) without the putout of tokens is displayed out of the combinations of figures to be displayed on the main reels.例文帳に追加

このときには、メインリールに表示される図柄組合せのうちメダルの払い出しのない図柄組合せ(ハズレ)に対応する図柄組合せか表示されるようにサブリールを停止制御する。 - 特許庁

The figure display device 14 is juxtaposed with an electrical type figure display device 24 that allows variable display of figures electrically and mechanical figure display devices (26, 28 and 30) that allow variable display of figures mechanically.例文帳に追加

図柄表示装置14には、電気的に図柄を変動表示可能な電気式図柄表示器24と、機械的に図柄を変動表示可能な機械式図柄表示器(26、28、30)が併設される。 - 特許庁

Therea are some opinions regarding these two Bosatsu image of the wall No. 2 and the wall No. 5, including that they are Nikko Bosatsu (Bodhisattva of Sunlight) and Gakko Bosatsu (Bodhisattva of Moonlight, of the attendant figures of Yakushi Nyorai [the Healing Buddha]) respectively, or they are the attendant figures of Miroku Buddha. 例文帳に追加

2号壁と5号壁の両菩薩像については、日光・月光菩薩(薬師如来の脇侍)とする説、弥勒仏の両脇侍菩薩とする説などがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ko I wrote the "Clarification of Figures used in Eki-kyo" and proved that the figures of art of divination such as 'the figure of Taiji,' 'Senten-zu' (the innate figure), and 'Katoraku-sho' (pictures of legend good omens, which were thought to be related to Eki-kyo), which were valued in Neo-Confucianism, were originally not related to Ju-kyo. 例文帳に追加

胡渭は『易図明弁』を著し朱子学が重視した「太極図」や「先天図」「河図洛書」といった易学上の図が本来、儒教とは関連性がなかったことを証明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To the individual two or more types of the figures, simple forms imagined to follow their profiles are assigned and the identification of an afterimage during the figure variation is made to be simple so that the figures can be individually identified.例文帳に追加

複数種類の図柄のそれぞれに対して、その輪郭に沿うようにイメージした単純な形状を割り当て、図柄変動中における残像の識別を簡便なものとすることで、図柄を個別に識別することができるようにした。 - 特許庁

In this case, a microcomputer for performance control switches the mode of the variation of the background figures to that corresponding to the variation of the second special figures at the switching point.例文帳に追加

その場合には、演出制御用マイクロコンピュータは、切替ポイントにおいて、背景図柄の変動の態様を、第2特別図柄の変動に対応したものに切り替える。 - 特許庁

On the other hand, as to remaining one row of figures (middle figures) being variably displayed, the display pattern of the design information z2 alone is changed to that combining the design information z2 with the identifying information y2.例文帳に追加

一方、変動表示中の残り1列の図柄(中図柄)についても、意匠情報z2のみの表示形態から、識別情報y2と意匠情報z2が組み合わされた表示形態に変化する。 - 特許庁

When no big win happens, the transparent part of the outer reel is positioned in front of a special pattern display device 34, so that the figures of 0 to 9 dawn on the outer circumferential surface of the inner reel inside are made to see through to vary figures (A).例文帳に追加

そして、大当たりが発生していない時には、外リールの透明部を、特別図柄表示器34の前面に位置させることで内側の内リールの外周面に描かれた0〜9の図柄を透過させ、図柄変動を行う(A)。 - 特許庁

An information masking sheet is constituted so that characters/figures described directly by a writing implement, etc. are hidden, and is also constituted to provide a duplicate sheet on which the characters/figures are copied.例文帳に追加

筆記具等で直接的に記入した文字・図形を隠蔽できるように構成されているとともに、その文字・図形が複写された控え書が得られるように構成されている情報隠蔽用紙により解決される。 - 特許庁

Cross-sectional figures for the pipe are defined, and then they are arranged along the second reference lines L21 and L22 to create three-dimensional pipe shape data based on a curved surface that contour lines of the plurality of cross-sectional figures are smoothly connected.例文帳に追加

パイプの断面図形を定義し、この断面図形を、第2の基準線L21,L22に沿って配置してゆき、多数の断面図形の輪郭線を滑らかに結ぶ曲面により、パイプの三次元形状データを作成する。 - 特許庁

An electronic controller 200 is provided with a display aspect control part 411 for separately controlling the timing of displaying the special figures 55a-55c and that of displaying the dummy figures 53a-53c.例文帳に追加

電子制御装置200は、特別図柄55a〜55cを表示するタイミングと、ダミー図柄53a〜53cを表示するタイミングとをそれぞれ制御するための表示態様制御部411を備える。 - 特許庁

In another method, the figures appearing in any process of two-digit multiplication are memorized by calculating the figures using right side and left side of the body and fingers of right and left hand so that the mental arithmetic is possible.例文帳に追加

また他の方法としては、2桁の掛け算のすべての過程で出てくる数字を左右の半身および左右の手の指により数えることにより記憶させ、暗算を可能にした。 - 特許庁

The game machine accomplishes a control to a high base state that allows easier winning of a variable prize ball device 15 with game balls according to the result of the variable display of special figures and can make the variable display of the special figures related to an accessary 75.例文帳に追加

特別図柄の可変表示の表示結果に応じて可変入賞球装置15に遊技球が入賞しやすい高ベース状態に制御するため、特別図柄の可変表示と役物75とを関連させた遊技機を提供できる。 - 特許庁

Looking at the figures by sex, theseasonally-adjusted number in the first quarter of 2005 for males was 4.8% while that for females was4.2%. The figures were relatively favorable for females compared to males, as they have tended to be sinceabout 1999.例文帳に追加

なお、男女別でみると、2005年1~3月期(季節調整値)には男性は4.8%、女性は4.2%となり、男性に比べて女性が相対的に良い傾向が続き1999年頃から続いている。 - 厚生労働省

In these figures, the concentration is shown as zero for descriptive purposes of drawing figures, in case of ND (Not Detectable). (The lower detection limit varies for each measurement, and ND does not mean that the detected concentration level is zero.)例文帳に追加

グラフ中において、検出下限値未満の場合は、図作成のため便宜的にゼロとしている。(検出下限値は測定ごとに異なり、検出下限値未満は検出濃度がゼロであることを意味するものではない。) - 厚生労働省

Suijaku Mandala - The philosophy which advocates that deities of the Japanese Shinto Religion are various Buddha from Buddhism that appear tentatively in different figures, is called Honji-Suijaku Setsu (Honji-Suijaku thesis). 例文帳に追加

垂迹曼荼羅-日本の神道の神々は、仏教の諸仏が「仮に姿を変えて現われたもの」だとする思想を本地垂迹説という。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, successive emperors such as the Northern Song Dynasty emperors Zhenzong and Renzong often gave inscriptions to temples that did not already have one, earning warnings from figures such as Guang SIMA. 例文帳に追加

その後も、北宋の真宗(宋)や仁宗(宋)らの歴代の皇帝が、無額寺院への勅額下賜を度々行っており、司馬光らに諌められている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The ritual finished smoothly, and on the way back, Yasunori talked to his father that he witnessed uncanny-looking figures that were eating the offerings in front of the altar and playing with them. 例文帳に追加

無事終わって帰宅途中に保憲が祭壇の前で供物を食ったり、それで遊んだりしている異形の者を目撃した事を話す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The figures only show part of the surfaces, we can not identify that it implicitly discloses that it is an internal one. 例文帳に追加

図は、その外面部分だけを示すのみであり、内部アンテナであることが暗に開示されているかを特定できない。 - 特許庁

Here, the user content data is that for characters, images and figures, and also that for directly representing user information to be printed with the print data.例文帳に追加

ここで、ユーザコンテンツデータとは、文字、画像、図形のデータあり、印刷データによって印刷されるユーザの情報を直接表すデータである。 - 特許庁

Similarly, on the assumption that the labour force participation rate, the employment rate, etc .by each age class in 2011 remain the same in 2012, the population of each age class in 2011 is multiplied by each of the above rates, and the results are compared to the actual figures in 2012 as shown in Figure 4; then we can see that the actual figures of the labour force, number of the employed, etc . are greater than the assumed figures, suggesting as a background the increase of labour force participation rate, employment rate, etc . for the group aged 65 to 69 .例文帳に追加

また同様に第4 図により2011 年と各年齢階層別の労働力率、就業率等が一定と仮定して2012年の人口構成にかけあわせたものと2012年の実績との差異をみると、労働力人口、就業者数等は実績の方が大きく、65~69歳層の労働力率・就業率等が上昇したことが背景として推察される。 - 厚生労働省

Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.例文帳に追加

トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。 - Tatoeba例文

a drawing or painting whose theme is based on historical fact or legend, but that uses contemporary figures as its characters 例文帳に追加

主題も場面も歴史的事実や故事にもとづいているが人物を現代の風俗に合わせて描いた絵 - EDR日英対訳辞書

Inspection of the figures indicates that no significant mass of Kepone is discharged to Chesapeake Bay after production terminated.例文帳に追加

これらの図によれば,Chesapeake湾に排出されているKeponeの量は,生産が終止された後は重大ではないことを示唆している。 - 英語論文検索例文集

Although there are various figures (as below), in Japan it is generally expressed as a warrior figure of the Tang dynasty that dons leather armor. 例文帳に追加

その姿には様々な表現があるが(後述)、日本では一般に革製の甲冑を身に着けた唐代の武将風の姿で表される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The artists seem to try to draw not only the appearance, but also the inner side of the figures; it is supposed that they were influenced by Southern Sung Chinese painting. 例文帳に追加

単に外見のみならず人物の内面を描こうとしている様子がうかがえ、中国南宋画の影響を受けたものと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The figures of the wind god and the thunder god are not at the very corners of screens, but are placed so that the overall images of the gods may fit into the screens. 例文帳に追加

風神・雷神の姿が画面ギリギリではなく、神の全体像が画面に入るように配置されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the end of the same month, various Daimyo (feudal lords), nobles and figures in the tea-ceremony circles in Kyoto, Osaka and Sakai were informed that tea ceremonies would be held in early October. 例文帳に追加

同月末より、諸大名・公家や京都・大坂・堺の茶人などに10月上旬に茶会を開く旨を通達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, Takarabune is considered to be an auspicious ship, and figures that depict Shichifukujin (Seven Deities of Good Luck) on board of this ship are popular as lucky charms. 例文帳に追加

そのため宝船はおめでたい船とされ、この船に七福神が乗っている様子をかたどった置物などが縁起物として親しまれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most Kyo-yaki ceramics are made with an overglaze painting technique in which figures are painted on burned pottery, resulting in special characteristics that make the originality of each ceramist come across clearly in his or her work. 例文帳に追加

一度焼成した後に上絵付けを施す上絵付けの技法を用いた陶器が多く、作家ごとの個性が強いのが特徴。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, key figures in the government and business circles frequently visited Saionji in Okitsu, and the term 'Okitsu visits' was born. 例文帳に追加

以後政財界の要人が頻繁に興津の西園寺の元を訪れるようになり、「興津詣」(おきつもうで)という言葉が生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After his death, many stories of Tamuramaro were made in areas across Japan, developing into legends and legendary figures that were far removed from the historical Tamuramaro. 例文帳に追加

後世、田村麻呂にまつわる伝説が各地に作られ、しだいに膨らんで歴史上の田村麻呂とかけ離れた人物と筋書きを生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The magazine that portrayed the top management figures and union leaders of Shochiku with a wry sense of humor gained a high reputation, however it had to be discontinued after its forth volume due to pressure from the company. 例文帳に追加

松竹首脳、組合幹部等をユーモアに包んで皮肉り好評を得るが、会社から圧力をうけ四号で終了。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It might have been because the paintings were drawn in the Meiji period that the historical figures in his paintings show self-consciousness instead of being stereotyped. 例文帳に追加

明治という時代のせいか、彼の描く歴史上の人物は型どおりに納まらず、近代の自意識を感じさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The Kusunoki army then gave the bakufu army another drubbing by employing the novel strategy of shooting arrows from among straw figures dressed in armor that acted as decoys. 例文帳に追加

だが楠木軍は、鎧を着せた藁人形を囮として矢を射掛けるといった奇策により、再び幕府軍を翻弄した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS