1016万例文収録!

「To be in opposition」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > To be in oppositionに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

To be in oppositionの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 412



例文

(e) Regulating the procedure to be followed in relation to applications under this section and opposition to such applications:例文帳に追加

(e) 本条の規定に基づく申請及びこの申請に対する異議申立について従うべき手続を規制すること - 特許庁

(1) (a) An opposition by any person (hereinafter referred to as ‘the opponent’) in any matter in which opposition is allowed under the Act shall be brought by way of notice of opposition on Form D11 or in a form as nearly as possible in accordance with Form D11, and shall be supported by an affidavit as to the facts upon which the opponent relies for relief.例文帳に追加

(1) (a) 法に基づいて異議申立が認められる事件における何人か(以下「異議申立人」という)による異議申立は,様式D11又はできる限り様式D11に従う様式による異議申立の通知により提起し,かつ,異議申立人が依拠する事実に関する宣誓供述書により裏付けるものとする。 - 特許庁

Opposition shall be made in writing to the registering authority within two months from the date of publication of the registration in the Design Gazette. 例文帳に追加

異議申立は,意匠公報における登録公告の日から2月以内に,書面で特許庁に対してするものとする。 - 特許庁

In cases other than those stated in subsections 2 to 4, the opposition may be lodged by anyone. 例文帳に追加

第2段落から第4段落までに規定される以外の事件においては,何人も異議を申し立てることができる。 - 特許庁

例文

A trademark application may not be refused on the basis of an opposition in respect of which the furnishing of proof referred to in paragraph (1) was unsuccessful.例文帳に追加

(1)にいう証拠の提示が不首尾に終わった異議申立に基づいて商標出願を拒絶してはならない。 - 特許庁


例文

Subsequent to the publication of the designation in Dansk Varemarketidende (The Danish Trade Marks Gazette) an opposition may be filed against the validity of the registration in Denmark. 例文帳に追加

デンマーク商標公報において指定の公表が行われた後,デンマークにおける登録の有効性について異議を申し立てることができる。 - 特許庁

If notice of the amendment is published in the official journal, notice of opposition may be given relating to any of the matters mentioned in section 6(1) and (2) of this Schedule. 例文帳に追加

補正通知が公報に公告されるときは,本附則第6条(1)及び(2)の如何なる事項についても異議申立の届出をすることができる。 - 特許庁

If notice of the amendment is published in the official journal, notice of opposition may be given relating to the matters mentioned in section 7(1) and (2) of this Schedule. 例文帳に追加

補正通知が公報に公告されるときは,本附則第7条(1)及び(2)の事項について異議申立の届出をすることができる。 - 特許庁

Any opposition to an international registration in Finland shall be filed in writing with the registration authority within two months of the date of the public notice. 例文帳に追加

フィンランドにおける国際登録に対する異議申立は,当該公告日から2月以内に,特許庁に書面で行わなければならない。 - 特許庁

例文

Article 43-13 (1) The decision with regard to an opposition to registration shall be rendered in writing stating the following matters: 例文帳に追加

第四十三条の十三 登録異議の申立てについての決定は、次に掲げる事項を記載した文書をもつて行わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

7. The order referred to in paragraphs 1, 2, 3 and 5, shall be provisionally enforceable notwithstanding any opposition, on record and prior to registration.例文帳に追加

(7) (1),(2),(3)及び(5)に掲げた命令は,異議申立に拘らず,公判記録に基づき,かつ,登録前に仮執行可能とする。 - 特許庁

This allow the bulk density to be greater, prevents offset opposition to a negative electrode plate via a separator in winding and causes no short- circuiting.例文帳に追加

かさ密度を大きくでき、負極板とセパレータを介して捲回しても対向がずれず、短絡が生じない。 - 特許庁

There was also the opinion that imposing taxes on visitors from outside the city may be in opposition to the benefit principle of taxation. 例文帳に追加

これに対して、自治体の財政収入を市外からの来訪者へ負担してもらうのは応益の原則に反しているのではないかとの意見もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Finally, over the opposition, it was decided to be removed from the former royal palace because it was built in the way of the old royal palace. 例文帳に追加

最終的には、かつての王宮を塞ぐ形で建てられていることから、反対意見を押し切り、旧・王宮前からの撤去が決まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the ruling and opposition parties broadly agree on the direction of reform, I think that there will be a fairly good chance of reaching a compromise in regards to the details. 例文帳に追加

大筋、方向性は一致しておりますので、細かいところの妥協は大いに可能だと思います。 - 金融庁

Opposition shall be deemed to have been rejected if no decision is taken within a period of six months following expiry of the time limit laid down in Article L712-3. 例文帳に追加

第L712条 3に定められた期限の到来後 6月の期間内に如何なる決定も行われない場合は,異議申立は拒絶されたものとみなされる。 - 特許庁

The opposition shall be filed with the Board of Appeal in writing, substantiated by appropriate arguments and references to the provisions of law.例文帳に追加

異議申立は,審判部に書面で提出しなければならず,適切な理由及び法の規定への言及によって立証されていなければならない。 - 特許庁

The decision in an opposition case may be appealed to the Norwegian Industrial Property Office’s second department by the party against whom the decision was made.例文帳に追加

異議申立事案の決定は,意に反する決定がなされた当事者がノルウェー工業所有権庁第2審部門に審判請求することができる。 - 特許庁

Subject to subsection (1), the proceedings for dealing with the opposition must be in accordance with the regulations. 例文帳に追加

(1)に従うことを条件として,異議申立についての処理手続は規則に従って行わなければならない。 - 特許庁

(2) The notice of opposition filed on the grounds specified in paragraph (1)(a) to (c) of this Article shall be filed with Kazpatent.例文帳に追加

(2) 本条(1)(a)乃至(c)に明記する事由に基づき提出される異議申立書は特許庁に提出されるものとする。 - 特許庁

The judgment of the Court shall be subject to opposition or appeal whatever the value in dispute.例文帳に追加

控訴審判決に対する上訴は,民事及び商事の上訴について規定された期限内に,かつ,方式に従って,当該事件でも行うことができる。 - 特許庁

The opposition pursuant to paragraph 1 can be also filed by the applicant for registration of the trademarks mentioned in these provisions. 例文帳に追加

(1)に基づく異議申立は,それら各号に言及する商標の出願人も申し立てることができる。 - 特許庁

If he does so, notice of opposition may be given relating to the matters mentioned in paragraph 6 of this Schedule. 例文帳に追加

登録官がそのようにする場合,本附則第6条でいう事項に関わる異議申立を通知することができる。 - 特許庁

If he does so, notice of opposition may be given relating to the matters mentioned in paragraph 7 of this Schedule. 例文帳に追加

登録官がそのようにする場合,本附則第7条でいう事項に関わる異議申立を通知することができる。 - 特許庁

The opposition to the registration of a geographical indication shall be settled in accordance with the provisions set out for trademarks.例文帳に追加

地理的表示の登録に対する異議申立は,商標について定める規定に従って解決される。 - 特許庁

(9) In the absence of the evidence for the use of the opposed trademark according to para (10), the opposition document shall be rejected.例文帳に追加

(9) 異議申立された商標に係る使用の(10)による証拠の欠如の場合は,異議申立書類は拒絶されるものとする。 - 特許庁

Any opposition to the registration of the trademark shall be filed in writing with the registering authority within two months of the date of the public notice. 例文帳に追加

商標登録に対する異議申立は,当該公告日から2月以内に特許庁に対して書面でしなければならない。 - 特許庁

The temperature rise of the glass can be further inhibited by placing the glass 8 approximately in opposition to a secondary air inlet 14 for combustion.例文帳に追加

また、燃焼用の二次空気取り入れ口14に碍子8を略対向することにより、碍子温度を更に抑えることができる。 - 特許庁

3. It shall not be necessary to constitute a custodian. Opposition to sale and opposition to the proceeds of sale shall be notified to the seizer and denounced on seizure and also to the Service that shall immediately enter a notice in the Register ex-officio and without cost.例文帳に追加

(3) 管理人の選定は,必要ないものとする。売却に対する異議申立及び売却売上額に対する異議申立については,差押人に通知の上,差押について告訴しなければならず,また庁にも通知し,同庁は直ちに職権を以て無償で当該通知を登録簿へ登録しなければならない。 - 特許庁

Opposition may also be lodged by means of the service of the legal deed to the competent department in accordance with the relevant provisions of the Code of Civil Procedure and opposition shall be recorded in the special trademark register within one day of service of the deed. 例文帳に追加

異議申立はまた,民事訴訟法の該当規定にしたがって,所管部門に法定書類を送達することによってもまた行うことができ,かかる異議申立は当該書類の送達から1日以内に特別商標登録簿に記録されるものとする。 - 特許庁

An applicant for registration of a trade mark or an opponent filing a notice of opposition may, notwithstanding that he has a principal place of business in India, if he so desires, specifically furnish in writing the Registrar with an address in India to which communications in relation to the application or opposition proceedings only may be sent.例文帳に追加

商標登録の出願人又は異議申立人は,インドにおける主営業所を有するにも拘らず,希望すれば,登録官に対して,当該出願又は異議申立手続のみに関する通知の送付先としてインドにおける住所について書面をもって特に届け出ることができる。 - 特許庁

Copies of all documents referred to in the notice of opposition or in any statement or evidence filed in connection with the opposition and authenticated to the satisfaction of the Controller, shall be simultaneously furnished in duplicate unless the Controller otherwise directs. 例文帳に追加

異議申立書において,又は当該異議申立に関連して提出され,かつ,長官の納得するように認証された何らかの陳述書又は証拠において言及された全ての書類の写しは,長官が別段の指示をしない限り,同時に2通を提出しなければならない。 - 特許庁

Where a document is in a language other than Hindi or English and is referred to in the notice of opposition, counterstatement or an affidavit filed in an opposition proceeding, an attested translation thereof in Hindi or English shall be furnished in duplicate.例文帳に追加

書類がヒンズー語又は英語以外の言語によるものであり,かつ,それが異議申立書,答弁書,又は異議申立について提出された宣誓供述書において引用される場合は,ヒンズー語又は英語による認証翻訳文2通を提出しなければならない。 - 特許庁

(2) Any interested person may, on grounds specified in par.1 of this Article, file with Kazpatent opposition to the registration of the trademark. The opposition shall be considered by the Board of Appeal within six months following the date of its receipt. The person that filed the opposition as well as the owner of the trademark have the right to participate in the proceeding.例文帳に追加

(2) いかなる利害関係人も本条(1)に定める根拠をもとに、商標登録に対する異議申立を特許庁に提出できる。 異議申立は審判委員会により受領日から 6月以内に審理されるものとする。異議申立書を提出した者及び商標権者は当該手続きに参加する権利を有する。 - 特許庁

The procedure specified in rules 57 to 63 relating to the filing of written statement, reply statement, leaving evidence, hearing and costs shall, so far as may be, apply to the hearing of the opposition under section 60 as they apply to the hearing in the opposition proceeding. 例文帳に追加

陳述書及び答弁書の提出,証拠提出,聴聞並びに費用に関する規則57から規則63までに規定の手続は,異議手続における聴聞に対して適用するのと同様に,第60条に基づく異議申立の聴聞に対しても可能な限り適用する。 - 特許庁

The procedure specified in rules 57 to 63 relating to the filing of written statement, reply statement, leaving evidence, hearing and costs shall, so far as may be, apply to the hearing of the opposition under section 63 as they apply to the hearing in opposition proceeding. 例文帳に追加

陳述書及び答弁書の提出,証拠提出,聴聞並びに費用に関する規則57から規則63までに規定の手続は,異議手続における聴聞に対して適用するのと同様に,第63条に基づく異議申立の聴聞に対しても可能な限り適用する。 - 特許庁

If the application for a trade mark under Section 5(2) of the former Trade Mark Law or the registration of a trade mark under Section 6a(3) of the former Trade Mark Law in conjunction with Section 5(2) of the former Trade Mark Law was published prior to January 1, 1995, opposition lodged within the period specified in Section 5(4) of the former Trade Mark Law may be based on the grounds for opposition under Section 5(4) of the former Trade Mark Law as well as on the grounds for opposition under Section 42(2). 例文帳に追加

旧商標法第5条[2]の規定に基づく商標出願又は同法第5条[2]の規定との関連における同法第6a条[3]の規定に基づく商標登録が,1995年1月1日より前に公告されていた場合は,同法第5条[4]に規定された期間内に提起される異議申立は,同法第5条[4]の規定に基づく異議理由及び本法第42条[2]の異議理由を根拠とすることができる。 - 特許庁

(b) a party to opposition proceedings may make a request to the Registrar under subregulation (2); and a request is not made, the Registrar may, on his or her own initiative, give an opportunity to the parties to the opposition proceedings to be heard in relation to those proceedings. [Note: Regulations 21.15 and 21.16 deal with hearings.]例文帳に追加

(b) 異議申立手続の一方の当事者が、(2)に基づいて登録官に請求することができる場合であって、かつ、請求がされなかったときは、登録官はその発意により、異議申立手続の両当事者に前記の手続に関連して聴聞を受ける機会を与えることができる。 - 特許庁

(6) Where opposition has been received, the applicant shall be allowed a period specified in the Regulations to remedy any defects of form in the application, to modify the claims if he deems it appropriate, and to contest the opposition by putting forward the arguments he deems relevant.例文帳に追加

(6) 異議申立が行われた場合,出願人は,出願の方式の瑕疵を治癒し,適切とみなされる場合,クレームを補正し,関係する意見書を提出し当該異議申立と争うため,規則に定められた答弁期間が与えられるものとする。 - 特許庁

A trade mark may be refused registration on any one or more of the grounds mentioned in subsections (4) and (5) only if an objection on those grounds is raised in proceedings in opposition to the registration under section 44 (opposition proceedings) by the owner of the earlier trade mark or other earlier right. 例文帳に追加

商標は,(4)及び(5)にいう1又は2以上の理由で先の商標又は他の先の権利の所有者により,第44条(異議申立手続)に基づく登録異議申立手続において異論が提起された場合にのみ,登録を拒絶することができる。 - 特許庁

Because 188 households in Hiyoshi-cho were to be submerged through the building of this dam, the residents formed 'Hiyoshi Dam Taisakukyogikai Amawaka Domei' (Amawaka Association, Hiyoshi Dam Opposition Movement) in 1961 when the plan to build 'Miyamura Dam' was announced, and they staged an uncompromising opposition movement against the plan involving people of the whole town for twenty-four years until September 1984 when the compensation negotiations were settled. 例文帳に追加

このダム建設によって日吉町の188世帯が水没する事になり、「宮村ダム」計画発表の1961年に「日吉ダム対策協議会天若同盟」を住民は結成し、以来1984年(昭和59年)9月に補償交渉が妥結するまでの24年間、町を挙げた強固な反対運動を展開した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the event of an opposition being uncontested by the applicant, the Registrar in deciding whether costs should be awarded to the opponent shall consider whether proceedings might have been avoided if reasonable notice had been given by the opponent to the applicant before the notice of opposition was lodged.例文帳に追加

異議申立に対して出願人が争わない場合は,登録官は,費用を異議申立人に負担させるか否かを決定する上で,異議を申し立てる前に当該申立人が出願人に適当な通知を与えていたなら異議申立の手続は避けられたか否かを考慮するものとする。 - 特許庁

(2) Any interested person may, on grounds specified in par.1 of this Article, file with Kazpatent opposition to the registration of the appellation of origin and (or) of granting of the right to use the appellation of origin. The opposition shall be considered under procedure and within time-limit provided for in Article 23(2) of this Law.例文帳に追加

(2) いかなる利害関係人も、本条(1)に定める根拠をもとに、原産地名称登録または原産地名称使用権付与に対する異議申立を特許庁に申し立てることができる。 異議申立は本法第23条(2)に規定される期限内に手続に従い審理されるものとする。 - 特許庁

The procedure specified in rules 55A and 57 to 63 relating to the filing of notice of opposition, written statement, reply statement, leaving evidence, hearing and costs shall, so far as may be, apply to the hearing of an application under section 51 as they apply to the hearing of an opposition proceeding. 例文帳に追加

異議申立書,陳述書及び答弁書の提出,証拠提出,聴聞並びに費用に関する規則55A及び規則57から規則63までに規定の手続は,異議手続についての聴聞に対して適用するのと同様に,第51条に基づく申請の聴聞に対しても可能な限り適用する。 - 特許庁

The procedure specified in rules 57 to 63 relating to the filing of written statement, reply statement, leaving evidence, hearing and costs shall, so far as may be, apply to the hearing of the opposition under section 57 as they apply to the hearing of an opposition proceeding. 例文帳に追加

陳述書及び答弁書の提出,証拠提出,聴聞並びに費用に関する規則57から規則63までに規定の手続は,異議手続についての聴聞に対して適用するのと同様に,第57条に基づく異議申立の聴聞に対しても可能な限り適用する。 - 特許庁

On the completion of the presentation of evidence, if any, and on receiving the recommendation of Opposition Board or at such other time as the Controller may think fit, he shall fix a date and time for the hearing of the opposition and shall give the parties not less than ten days' notice of such hearing and may require members of Opposition Board to be present in the hearing. 例文帳に追加

証拠(ある場合)の提出の完了時及び異議部の勧告の受領時,又は長官が適切と考えるその他のときに,長官は,異議申立を聴聞する日時を定め,当該聴聞について10日以上前に当事者に通知しなければならず,また異議部の構成員に聴聞に出席すべき旨を命じることができる。 - 特許庁

Sec.134 Opposition Any person who believes that he would be damaged by the registration of a mark may, upon payment of the required fee and within thirty days after the publication referred to in Subsection 133.2, file with the Office an opposition to the application. Such opposition shall be in writing and verified by the oppositor or by any person on his behalf who knows the facts, and shall specify the grounds on which it is based and include a statement of the facts relied upon. Copies of certificates of registration of marks registered in other countries or other supporting documents mentioned in the opposition shall be filed therewith, together with the translation in English, if not in the English language. For good cause shown and upon payment of the required surcharge, the time for filing an opposition may be extended by the Director of Legal Affairs, who shall notify the applicant of such extension. The Regulations shall fix the maximum period of time within which to file the opposition.例文帳に追加

第134条 異議申立 ある標章の登録により害される虞があると考える者は,133.2に規定する公告の後30日以内に,庁に対し,所定の手数料を納付して当該出願に対する異議申立をすることができる。異議申立は,書面で行わなければならない。異議申立人又は事実を知るその代理人が,異議申立の理由を述べ,かつ,依拠する事実について陳述することにより異議申立について宣誓しなければならない。異議申立において引用する他国において登録された標章の登録証その他の立証資料の写は,それらが英語でない場合は英語による翻訳文を添えて異議申立とともに提出しなければならない。正当な理由があり,かつ,所定の割増手数料を納付した場合は,法務局長は異議申立書の提出期間を延長することができ,延長について当該出願人に通知する。異議申立書を提出するための最長の期間については,規則に定める。 - 特許庁

The party filing the opposition may submit an opposition in a form other than the original such as a facsimile copy or photocopy provided: (1) that such fax, photocopy or other form complies with the requirements of these Regulations and is filed within the period to file the notice of opposition or the verified opposition, or any extension thereof, (2) that the original copy of the verified opposition is filed within one month from submission of the fax, photocopy or other form and, (3) that the original copy of the verified opposition is filed within the maximum period of four months counted from the date of release of the IPO Gazette publishing the mark being opposed. In all cases, the notice to answer shall be sent to the applicant only upon the filing of the original copy of the verified opposition.例文帳に追加

異議申立人は,次を条件として,ファクシミリ又は写真複写等,原本以外の様式で異議申立書を提出することができる。 (a)当該ファックス,写真複写その他の様式が本規則の要件を遵守しており,かつ,異議申立書又は宣誓された異議申立書の提出期間又はその延長期間内に提出されること (b)宣誓された異議申立書の原本が,当該ファックス,写真複写その他の様式の提出から1月以内に提出されること (c)宣誓された異議申立書の原本が,異議申立の対象としての標章を公告するIPO公報の発行日から起算して最大4月の期間内に提出されること。すべての場合において,宣誓された異議申立書の原本が提出された場合にのみ,答弁書催告状が出願人に送付される。 - 特許庁

Where no opposition (Section 102) has been filed in time against a published application (Section 101) and the first annual fee (Section 166(6)) has been paid in time, the patent shall be deemed to have been granted on the expiry of the period prescribed for the filing of opposition (Section 102(1)). 例文帳に追加

公告された出願(第101条)に対して所定の期間内に異議申立(第102条)が行われず,第1回の年金が所定の期間内に納付されたときは,所定の異議申立期間(第102条(1))が満了したときに特許が付与されたものとみなす。 - 特許庁

例文

(1) Any person, upon paying the relevant State fee, may submit an opposition to the Patent Office to the grant of a patent, within nine months after the publication of the notification regarding the grant of the patent. The opposition shall be submitted in writing. The arguments and references to the Law shall be indicated there by the opponent. After the expiration of the referred to time period, the opponent is not entitled to alter the initial legal basis of the opposition, which expands it, but may, before the decision of the Board of Appeal is taken, submit additional documents and materials that confirm (clarify) the facts on which the opposition is based.例文帳に追加

(1) 特許付与に関する通知の公告から9月以内は,何人も,相応の国の手数料を納付して,特許付与に対する異議申立を特許庁に提出することができる。異議申立は,書面により行う。異議申立人は,論拠及び本法への言及を申立書の中で示さなければならない。前記の期間の満了後は,異議申立人は,異議申立の当初の法的根拠を変更して異議を拡大することはできないが,審判部が決定を下す前は,異議申立の基礎となっている事実を確認する(明確にする)追加書類及び資料を提出することができる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS