1016万例文収録!

「Trading in」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Trading inに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Trading inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1386



例文

To provide a sailing trading vessel capable of ensuring front prospect without lengthening a mast and effectively utilizing a flow of wind even in a large sized vessel in which height of a living space structure is high.例文帳に追加

居住区構造物の高さが高くなるような大型船であっても、マストを長くすることなく、前方の見通しが確保され、且つ、風流れを有効に利用することができる帆走商船を提供する。 - 特許庁

For example, a data acquiring time, the current value and trading volume of a designated stock are displayed in an area 611, and the indicative price information is displayed in an area 612.例文帳に追加

例えば、領域611には、指定した銘柄のデータ取得時刻,現在値,出来高が表示され、領域612には気配値情報が表示される。 - 特許庁

A commission to purchase or sell a spot article or a warehouse certificate in a spot article market is received from a customer who contracts the purchase or sale of the warehouse certificate in future trading.例文帳に追加

先物取引において倉荷証券の買付け又は売付けの約定を行った顧客から、現物市場において現物商品又は倉荷証券の売買又は購入の委託を受ける。 - 特許庁

The flicking member 2 is arranged in a trading direction (nearly belly direction) with respect to the rotating direction of the fur brush 3, and the flicking member 2 comes in press contact with the outer periphery of the fur brush 3 by a biting quantity (t) of ≥ about 0.5mm.例文帳に追加

このフリッキング部材2はファーブラシ3の回転方向に対してトレーディング方向(腹あたり方向)に配置され、喰い込み量tが約0.5mm以上で圧接する。 - 特許庁

例文

Moreover, the margin of the securities at the opposite side with linkage is read and, then, a selling transaction is automatically generated in the system of the customer with a margin, a takeover trading is in the system at this side so that the rapid performance of the transaction is supported.例文帳に追加

さらに、連携している相手側の当該証券の余裕額を読み取り、余裕のある取引先のシステムに売り取引、当方のシステムに買い取引を自動作成することで、取引の迅速な実行を支援する。 - 特許庁


例文

To eliminate or reduce the market hedge risk in a case such that a market price becomes below a determined price or is predicted to be below it during a contract period in future commodity trading.例文帳に追加

先物商品取引における契約期間中に市場価格が決定価格を下回り、あるいは下回ると予想される場合の市場ヘッジリスクを無くし、若しくは減少させる。 - 特許庁

To provide a trading card which makes it possible to play a game in linkage with a game machine and to hold a state at a time point in the course of the game and the final result thereof and thus enables playing of various games.例文帳に追加

ゲーム機と連携するゲームをしたり、ゲームの途中時点の状態や最終結果を保持することが可能であり、多様なゲームを可能にするトレーディングカードを提供すること。 - 特許庁

To provide a method and a system for rapidly and accurately collating slips by collating data in the slips entered by customers with inputted data in a window trading.例文帳に追加

窓口取引において、顧客が記入した伝票のデータと入力データとの照合を迅速かつ正確に照合を行う伝票照合方法およびそのシステムを提供する。 - 特許庁

To provide a product order receiving system that can decrease considerable labor required for a customer, a suppliers or a trading firm in some cases in alteration work for ordering of raw materials and delivery plan due to the alteration of customer's production plan.例文帳に追加

顧客の生産計画変更に伴う、顧客、供給者、場合によっては商社にとって、原料の発注、納入計画の変更作業にかかる多大な労力を低減しうる製品の受注システムを提供する。 - 特許庁

例文

When trading in flowers and ornamental plants with price variation, fixed wholesale prices are set for every quality based on a predetermined criterion in the wholesaler regardless of market price variation.例文帳に追加

価格変動のある花卉を取引する際に、所定の規準により品質毎に卸業者において相場変動にかかわらず一定の卸価格を設定する。 - 特許庁

例文

To provide a standardizing system for commodities that provides commodities with standard commodity codes for use in selling/buying, market analysis, automatic collation and the like in commodity trading, thus enabling data obtained from the codes to be drawn as needed.例文帳に追加

商品取引における販売・仕入れ、市場分析、自動照合などに質するための標準商品コードを商品に付与し、これによって得られるデータを随時引き出し可能にする商品標準化システムを提供する - 特許庁

On the other hand, greater trading gains achieved in resource andfood exporting countries increased domestic final demands, and in turn, supported the economies ofexporting countries (Japan, China, and the EU) that export goods to the resource and food exportingcountries.例文帳に追加

その結果、日本及び中国では、純輸出及び海外からの純受取が、交易損失の拡大を上回って増加することで、国全体として所得(実質GDP比)を拡大させていることが分かる(第1-1-51図)。 - 経済産業省

Furthermore, it is expected to facilitate a market regulation reform for the promotion of cross-border investment, since trading turnover ratio, market openness and other factors are considered in calculating each country's weight in the iBoxx ABF indices.例文帳に追加

さらに、iBoxx ABFインデックスの国別ウエイトの算出に当たって、売買回転率、市場アクセス等の要素が勘案されていることから、クロスボーダー投資を促進するための市場規制改革を推進する効果も期待されている。 - 経済産業省

In calculating dumping margins, the method that artificially raising the dumping margin by extracting only the export trading at a discount price than domestic transactions, and ignoring to trade in the high price.例文帳に追加

ダンピング・マージン計算において、国内価格よりも安値での輸出取引のみを取り出し、高値での取引については無視をし、人為的にダンピング・マージンをかさ上げする手法。 - 経済産業省

By the Leaders' Meeting in November, we will complete seminars/workshops in the five priority areas . "Starting a Business", "Getting Credit", "Enforcing Contracts", "Dealing with Permits", and "Trading Across Borders" as the initial phase of the multi-year programme. 例文帳に追加

我々は,11月の首脳会議までに,複数年計画の最初の段階として,「起業」,「資金調達」,「契約履行」,「許可取得」及び「越境貿易」の優先5分野においてセミナー/ワークショップを完了する。 - 経済産業省

Where a customer uses an internet banking system as a method of settlement, a spoofer, in addition to deceiving the seller in the internet trading transaction, steals the identity of the customer from the instruction of remittance to the bank. 例文帳に追加

代金決済に銀行のインターネットバンキング・サービスを利用する場合、第三者は、銀行に対して、改めて本人になりすまし、振込指示を行うことになる。 - 経済産業省

(ii) Internet banking Where a customer uses an internet banking system as a method of settlement, a spoofer, in addition to deceiving the seller in the internet trading transaction, steals the identity of the customer from the instruction of remittance to the bank. 例文帳に追加

ⅱ)インターネットバンキング決済の場合代金決済に銀行のインターネットバンキング・サービスを利用する場合、第三 者は、銀行に対して、改めて本人になりすまし、振込指示を行うことになる。 - 経済産業省

(Example) In internet trading, if a minor buys a product by submitting a false date of birth in order to pretend that he is of age, can he avoid paying the price by repudiating the contract? 例文帳に追加

(例)未成年者がインターネット通販において、自分が成年であるかのように虚偽の生年月日を入力した上、商品を購入した場合であっても、契約を取り消して代金支払を拒否できるか。 - 経済産業省

As there are some concerns that the engagement of exchanges in such businesses might be inconsistent with the scope of business stipulated in the Financial Products Trading Act (Article 87-2), some measures should be taken to make it clear that exchanges are legally allowed to provide such services. 例文帳に追加

取引所がこうした業務を行うに当たっては、金融商品取引法の業務範囲規制(87条の2)との関係が懸念されるところ、法律的にもこうした業務が容認されることを明確にするべきである。 - 経済産業省

(vi) In the case where Type 1 Specified Facility Trading Participants engage commercially in the Buying and Selling, etc. of a Commodity (limited to the Commodity pertaining to the application and a Commodity subject to the Commodity Index pertaining to the application), said Commodity 例文帳に追加

六第一種特定施設取引参加者が商品(申請に係る商品及び申請に係る商品指数の対象となる商品に限る。)の売買等を業として行つている場合の当該商品 - 経済産業省

(vi) In the case where Type 2 Specified Facility Trading Participants engage commercially in the Buying and Selling, etc. of a Commodity (limited to the Commodity pertaining to the application and a Commodity subject to the Commodity Index pertaining to the application), said Commodity 例文帳に追加

六第二種特定施設取引参加者が商品(申請に係る商品及び申請に係る商品指数の対象となる商品に限る。)の売買等を業として行つている場合の当該商品 - 経済産業省

(ii) A facility similar to financial futures markets prescribed in Article 2, paragraph 3 of the Financial Futures Trading Act opened by financial futures exchanges prescribed in paragraph 6 of the same Article 例文帳に追加

二金融先物取引法第二条第六項に規定する金融先物取引所の開設する同条第三項に規定する金融先物市場に類似する施設 - 経済産業省

We reaffirmed that “Aid for Trade” (AfT) is an important element in helping developing Members increase their participation in, and realize the benefits of, the multilateral trading system. 例文帳に追加

我々は,「貿易のための援助」(AfT)は,開発途上国が多角的貿易体制への参加を拡大し,その利益を実現することを支援する重要な要素であることを再確認する。 - 経済産業省

A confidentiality agreement has been signed with a manufacturing company as the trading partner in the particular business, and drawings and technical information were made available to this partner. Following this, however, another manufacturer proved to have been in possession of the same drawings.例文帳に追加

取引の相手方メーカーと秘密保持契約を結び、図面・ノウハウを開示したところ、なぜか当該図面を別のメーカーが保有していることが判明した。 - 経済産業省

In Australia39, where exportation of agricultural products is an important economic activity, and thus a stable water supply that affects crop situations is a national concern, water right trading began in 1994.例文帳に追加

また、農産品輸出が重要な経済活動となっている同国にとって、作況を左右する水の安定供給が国家的関心事項となっている豪州でも1994年に水利権取引が開始されている。 - 経済産業省

Based in Tokyo’s Chuo City, with a workforce of 65 and capital of ¥30 million, Godak Marketing Corp. is a trading company working mainly in import for the development and sale of marine products such as high-grade abalone and spiny lobster.例文帳に追加

東京都中央区の株式会社ゴダック(従業員65名、資本金3,000万円)は、主に高級なアワビ、伊勢エビ等の水産物の開発輸入・販売を手がける貿易商社である。 - 経済産業省

According to this figure, SMEs which considerreduction of trading coststo be a benefit are greatest in number, but when looked at in terms of employee size, the smaller the enterprise, the larger the number citing that it iseasy to acquire new customers.”例文帳に追加

それによると、「取引コストの削減」というメリットを挙げる中小企業が最も多いが、従業員規模別に見ると、規模の小さい企業ほど「新たな顧客を開拓しやすい」という企業が多くなる。 - 経済産業省

We also instructed officials to take steps to identify and address barriers that SMEs face in trading in the Asia-Pacific region.例文帳に追加

我々はまた,アジア太平洋地域における取引において中小企業が直面する障壁を特定し,これに取り組むための措置をとるよう実務者に指示した。 - 経済産業省

Also, we reaffirmed that “Aid for Trade (AfT) ” is an important element in helping developing members increase their participation in and realize the benefit of the multilateral trading system.例文帳に追加

我々はまた,「貿易のための援助」が開発途上エコノミーの多角的貿易体制への参加拡大及び利益享受を支援していく上で重要な要素であることを再確認した。 - 経済産業省

(C) tax, extort, or control trading facilities, in whole or in part, including the point of export from the Democratic Republic of the Congo or an adjoining country.例文帳に追加

(C) 武装集団が、コンゴ民主共和国または周辺国からの輸出地点を含む取引施設の全体または一部に課税をし、これを強奪し、または支配している。 - 経済産業省

Tsuruga Corporation (18 employees) of Higashiosaka City in Osaka Prefecture is a specialist trading company dealing in special screws. The company receives inquiries on special screws through its homepage and has increased orders by providing responses within 24-hours.例文帳に追加

大阪府東大阪市の株式会社ツルガ(従業員18名)は、特殊ネジの専門商社であり、ホームページを通じて特殊ネジに関する問い合わせを受け付け、24時間以内に回答することで受注の増加につなげている。 - 経済産業省

In addition, the United States government has begun negotiations to sign the Anti-Counterfeiting Trade Agreement (ACTA)22 with major trading partners, including Japan and EU, in order to cope with the problem of counterfeit goods.例文帳に追加

このほか、模倣品問題に対処するため、日本やEUその他の主要貿易相手国との間で模倣品・海賊版拡散防止条約22の締結に向けた協議を開始している。 - 経済産業省

There are cases in which countries dissatisfied with the results of trade adopt policies that instruct their trading partners to achieve specific results in terms of market share or import value for certain foreign products (numerical targets).例文帳に追加

貿易の結果が自国にとって望ましくない場合、特定の外国産品の市場シェアや輸入額等の具体的な結果の達成(数値目標)を相手国に要求する政策が追求されることがある。 - 経済産業省

(2) The provisions of Articles 94 and 95 shall apply mutatis mutandis to the persons who have been granted the qualification for trading under the provision of the preceding paragraph. In this case, the term "Financial Instruments Membership Corporation" in Article 94 shall be deemed to be replaced with "Membership-Type Financial Instruments Exchange,"; the term "withdraw" in said Article shall be deemed to be replaced with "relinquish the qualification for trading,"; the term "withdraw" in Article 95 shall be deemed to be replaced with "lose the qualification for trading,"; the term "Financial Instruments Business Operator, etc." in Article 95(i) shall be deemed to be replaced with "the person listed in any of the items of Article 112(1),"; and the term "expulsion" in Article 95(iii) shall be deemed to be replaced with "rescission of the qualification for trading." 例文帳に追加

2 第九十四条及び第九十五条の規定は、前項の規定により取引資格を与えられた者について準用する。この場合において、第九十四条中「金融商品会員制法人」とあるのは「会員金融商品取引所」と、「脱退する」とあるのは「取引資格を喪失する」と、第九十五条中「脱退する」とあるのは「取引資格を喪失する」と、同条第一号中「金融商品取引業者等」とあるのは「第百十二条第一項各号に掲げる者」と、同条第三号中「除名」とあるのは「取引資格の取消し」と読み替えるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Incorporated Commodity Exchange shall not grant the trading qualification to a person who falls under any category of the persons in Article 15, paragraph (2), item (i) (a) to (l) inclusive. 例文帳に追加

2 株式会社商品取引所は、第十五条第二項第一号イからヲまでのいずれかに該当する者に対し、取引資格を与えてはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

He assumed the position of Jisha-bugyo (a commissioner of temples and shrines) along with Konchiin Suden and thereafter, he succeeded Jotai SAISHO as a responsible officer of Shuinjo (shogunate license to trade) related jobs and was involved in shuinsen (shogunate-licensed trading ship) related jobs. 例文帳に追加

金地院崇伝と寺社奉行の任に当たり、西笑承兌の後を引き継いで朱印状の事務取扱の役目に就くなど、朱印船のことにも関わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Sengoku period (period of warring states) gave rise to mass production of inferior Kazu-uchi mono (mass products), but on the other hand, the steel industry which produced the material made a rapid advance in Tatara (bellows) technology and with the arrival of guns by trading with Westerners. 例文帳に追加

戦国時代は粗悪な数打物の大量生産を招来したが、一方で原料を生産する鉄鋼業は国内におけるたたら技術の進歩、南蛮貿易による鉄砲の伝来によって急速な進歩を遂げる事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He obtained the necessary weapons through trading with the continent, led his army from Kyushu to Honshu, built a fortress at Mt. Oe and attacked Heian-kyo with catapults, but in reality he was just being used as a pawn by the behind-the-scenes manipulator, Seimei ABE. 例文帳に追加

大陸との交易で武器をそろえてひそかに九州から遠征、大江山に砦を築き投石器で平安京を攻撃したが実際は黒幕の安倍晴明に使い捨ての駒として利用されていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Distinguishing himself at the core of the domain government, he adopted Shoin's peaceful trading policy in 1862 together with Masanosuke SUFU and Genzui (Gisuke) KUSAKA. 例文帳に追加

文久2年(1862年)、藩政府中枢で頭角を現し始めていた小五郎は、周布政之助、久坂玄瑞(義助)たちと共に、松陰の航海雄略論を採用した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1664, the bakufu issued trading licenses to Daimyo with 10,000 or more koku of crop yields and the next year issued the same to court nobles, temples and shrines. 例文帳に追加

寛文4年(1664年)には1万石以上の大名に対する領地朱印状を、さらに寛文5年(1665年)には公家や寺社を対象とした領地朱印状を交付している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to the "Rangaku Kotohajime" (The Beginning of Dutch Studies), Genpaku's self memoirs, Junan NAKAGAWA visited Genpaku in 1771 with a Dutch medical science book, "Ontleedkundige Tafelen," which was borrowed from the Dutch trading house. 例文帳に追加

明和8年(1771年)、自身の回想録である『蘭学事始』によれば、中川淳庵がオランダ商館院から借りたオランダ語医学書『ターヘル・アナトミア』をもって玄白のもとを訪れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On the other hand, in alliance with Ryoma SAKAMOTO, the Kaientai (Japan's first modern corporation established by Ryoma SAKAMOTO) and the Rikuentai (military group organized by Shintaro NAKAOKA, he actively promoted the measures for the encouragement of new industry led by the former lord Toyonobu YAMAUCHI, through a clan-owned trading enterprise Kaiseikan. 例文帳に追加

他方で坂本龍馬や海援隊、陸援隊と提携するなど、元藩主山内豊信を中心に藩営商社・開成館を通じて殖産興業政策を推進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her mother Taki (also called Otaki) was a daughter of a merchant, however, she used the pseudonym of 'Sonogi' and visited Dejima (a small artificial island constructed in the Nagasaki bay under the national isolation policy during the Tokugawa Shogunate, where the Dutch Trading House was located), posing as a yujo to see Siebold, since only yujo (prostitutes) were allowed to enter Dejima at that time, and she got married to him. 例文帳に追加

母の瀧(お滝)は、商家の娘であったが、当時、出島へ入る事が出来たのは遊女たちだけだったので「其扇(そのぎ)」と名乗り、遊女を装って出島に出入りしてシーボルトと結婚した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Soan SUMINOKURA (June 27, 1571-August 7, 1632) was a civil engineering worker, calligrapher, and trading merchant in the early Edo period. 例文帳に追加

角倉素庵(すみのくらそあん、元亀2年6月5日(旧暦)(1571年6月27日)-寛永9年6月22日(旧暦)(1632年8月7日))は、江戸時代初期の土木事業家、書家、貿易商。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During his absence, in the head office of Sumitomo, some executives began to insist that Sumitomo should start a trading business to keep up with the times, partly because they felt overwhelmed by the prosperities of the other conglomerates including the Mitsui-zaibatsu and the Mitsubishi-zaibatsu. 例文帳に追加

その不在中に住友総本店幹部の間に、三井財閥、三菱財閥の隆盛に圧倒されていた状況もあって、住友も時流に乗って商事貿易に進出すべきであるとの意見が強まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Dogyu, fulfilled with his deepest desire, went to Nagasaki in 1686 and had an opportunity to learn 'Caspar-style red-haired surgery' which had been spread by Schamberger CASPAR, a medical officer to the captain of the Dutch trading house. 例文帳に追加

貞享3年(1686年)、念願かなった道牛は長崎に赴き、オランダ商館付きの医官カスパル・スハンベルゲルが広めた、「カスパル流紅毛外科」を学ぶ機会を得る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In June, 1881, Tomoatsu GODAI established Kansai Boekisha (Kansai Trading Company) with the capital of one million yen along with Goichi NAKANO, Saihei HIROSE, Hikotaro SUGIMURA, Denzaburo FUJITA, and other interested members, and set up its headquarters at 3-banchi, 1-chome, Utsubo Kita-dori, Osaka. 例文帳に追加

同年6月、五代友厚は中野梧一、広瀬宰平、杉村彦太郎、藤田伝三郎その他の有志とはかり、資本金100万円をもって関西貿易社を創立し、本社を大阪靭北通一丁目三番地においた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On October 15, 1865 in Brussels, Montblanc and NIIRO and GODAI exchanged the twelve-article contract to establish a trading company. 例文帳に追加

慶応元年8月25日(1865年10月15日)にはブリュッセルにおいてモンブランと新納・五代との間で12箇条からなる貿易商社設立の契約書が交換された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the following year a contract for imported goods was renewed and the lord of the Satsuma Domain, Tadayoshi SHIMAZU, sent a letter to Montblanc thanking him for making a private agreement to establish a trading company. 例文帳に追加

翌年には輸入品に関する契約が更新され、薩摩藩主島津忠義からの商社設立内約の礼状がモンブランに贈られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After 1404, the Ming Dynasty distinguished the official traders from wako by issuing Kangofu to Japan, limiting the trade to the kangosen (trading vessels with Kangofu between Japan and the Ming in the Muromachi period) because it was easily confirmed as an official vessel of Kenminshi (Japanese envoys to Ming Dynasty China). 例文帳に追加

1404年(応永11年)以降は日本に対して交付される貿易許可証である勘合符を所持する事で倭寇と区別し、正式な遣明使船である事が確認できる勘合船に限られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS