1016万例文収録!

「Trading in」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Trading inに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Trading inの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1386



例文

Looking at trends in goods trade balance by major trading partners, trade deficit with China has been moving at a high level.例文帳に追加

財貿易収支の動向を主要相手国別にみると、対中貿易赤字が大規模な水準で推移している。 - 経済産業省

Some Japanese private companies including electric power companies and trading companies participated in the construction of No2 machine and No.3 machine.例文帳に追加

第2号機と第3号機建設には、複数の我が国民間企業(電力会社及び商社)が参画した。 - 経済産業省

The postwar multilateral trading system began with the 1947 tariff negotiations in an effort to get away from pre-war protectionism and its tragic consequences.例文帳に追加

戦後の多角的貿易体制は、戦前の保護主義への反省を踏まえて1947年の関税交渉によって開始された。 - 経済産業省

The impact of the downturn in the exchange rate may be considered as the background for such expansion of the contribution of net exports and trading gains outflow.例文帳に追加

このように純輸出や交易利得の流出の寄与度が拡大した背景には、為替レートの低下傾向が影響していると思われる。 - 経済産業省

例文

In certain cases, the "Special 301" provisions of the Trade Act are applied to demand further improvement from trading partners.例文帳に追加

また、知的財産分野については、通商法スペシャル301条の適用という形で、相手国に改善を求めているケースもある。 - 経済産業省


例文

c. Methods and measures have been developed in the operations either to not handle margin trading, or to exclude transactions that undermine the fairness of trade, such as insider trading, market manipulation, intentional market making, and short selling and other acts which, if conducted in a financial instruments exchange market, would infringe on restrictions on short-selling. 例文帳に追加

c.当該業務において信用取引を取り扱わず、また、インサイダー取引、相場操縦、作為的相場形成、取引所金融商品市場で行えば空売り規制に抵触することとなる空売り等の取引の公正を害する売買等を排除する方法及び態勢が確立していること。 - 金融庁

First, I will explain the purpose of this restriction. As you know, foreign exchange margin transactions, or FX transactions, have become highly leveraged both in over-the-counter trading and exchange-based trading because of the recent narrowing of the difference between interest rates in Japan and abroad. 例文帳に追加

まず、今回の措置の趣旨ですけれども、ご案内のとおり、外国為替証拠金取引、いわゆるFX取引については、最近、内外の金利差が縮小してきていることもあって、店頭取引・取引所取引ともに、高レバレッジ化が進展してきております。 - 金融庁

For example, in securities trading, does the institution regularly (at least once per month) check positions as shown in the dealing system of the Office (Trading, Banking) Division against the securities balances on the accounts of the Back-Office Division that have been confirmed with securities companies and the Custody Division, etc.? 例文帳に追加

例えば、証券取引においては、市場部門でのディーリング・システムによるポジションと事務管理部門での金融商品取引業者及びカストディ部門等に確認後の勘定系の証券保有残高との照合を定期的(最低限月1回)に行っているか。 - 金融庁

An electronic trading management system 10 receives access from a terminal 12 via a network and manages electronic trading in a right (an environment option) to invest in activities for improving the environment or to trade an environment-conscious article which is a right relating to the environment.例文帳に追加

電子取引管理システム10は、端末12からのアクセスをネットワークを介して受け付けて、環境を向上させる活動への出資又は環境に関する権利である環境配慮権利商品を取引できる権利(環境オプション)の電子取引の管理を行う。 - 特許庁

例文

The commodity trading mediation system 10 communicates with a game parlor device 30 provided in a game parlor, a Web store server 40 provided at a store handling commodities and a user terminal device 50 operated by a user who owns game values acquired in the game parlor for mediation of commodity trading.例文帳に追加

遊技場に設けられる遊技場装置30、商品を扱う店舗に設けられるWeb店舗サーバ40、及び遊技場で獲得した遊技価値を保有するユーザが操作するユーザ端末装置50との間で、商品取引仲介のための通信を行う商品取引仲介システム10である。 - 特許庁

例文

If it is discriminated that the number of total customers within the all selected areas in mesh reaches a target value (step S18), a set of the selected areas in mesh is stored as a trading area (step S19), and trading area set results are outputted (step S20).例文帳に追加

選択された全メッシュ状領域内の合計顧客人数が目標値に達していると判別された場合には(ステップS18)、選択されたメッシュ状領域の集合を商圏として記憶し(ステップS19)、商圏設定結果を出力する(ステップS20)。 - 特許庁

It is possibly more effective and necessary for the solution of food problems to provide various supports for the increase of food assistance in the short term and for the improvement of the ability to produce food and to adjust supply and demand through trading and others in the mid- to long-term rather than to take measures like export bans, which will reduce trading volumes.例文帳に追加

食料問題の解決に向けては、禁輸のような貿易縮小的な措置よりも、むしろ、短期的には食料援助の増加、中長期的には食料生産力の強化や、貿易等を通じた需給調整機能の強化等に向けた様々な支援が有効かつ必要である。 - 経済産業省

They also reaffirmed their commitment to the efforts towards maintaining and strengthening the multilateral trading system, and recognised the catalytic role which regional trade agreements should play in accelerating global liberalisation and rule making in the framework of the multilateral trading system.例文帳に追加

両首脳はまた、多角的貿易体制の維持・強化に向けて努力していくとの決意を再確認するとともに、地域貿易協定が、多角的貿易体制の枠組みの中での世界的な自由化やルールづくりを加速させる触媒としての役割を果たすべきであることを認識した。 - 経済産業省

A Commodity Exchange shall stipulate in its articles of incorporation that in the event that a member or a Trading Participant violates This Act, etc. or the articles of incorporation, market rules, brokerage contract rules, dispute resolution rules or other rules of said Commodity Exchange or if such person commits an act contrary to the fair and equitable principles of transactions, it will impose a fine for default on said member or Trading Participant or suspend or restrain the whole or a part of his/her Transactions on Commodity Markets or his/her consignment of Commodity Clearing Transactions related thereto at said Commodity Exchange or it will expel said member or rescind the trading qualification of said Trading Participant. 例文帳に追加

商品取引所は、その定款において、会員又は取引参加者が、この法律等若しくは当該商品取引所の定款、業務規程、受託契約準則、紛争処理規程その他の規則に違反し、又は取引の信義則に背反する行為をしたときは、当該会員又は取引参加者に対し、過怠金を科し、若しくは当該商品取引所の全部若しくは一部の商品市場における取引若しくはその商品清算取引の委託を停止し、若しくは制限し、又は当該会員の除名若しくは当該取引参加者の取引資格の取消しを行う旨を定めなければならない。 - 経済産業省

Between Japan and the Ming dynasty, Nichiji Kango or Nichijigo Kango (a tally or a trading license with the Japanese letter of nichi []) and Honji Kango (a tally or a trading license with the Japanese letter of hon []) were used; to trade, a Honji Kango (of which there were one hundred copies: Honji Nos.1 to 100) was brought by the Japanese envoy ship to the seaport in Ming (Ningbo), and compared with the Honji Kango teibo that the Ming dynasty possessed. 例文帳に追加

日明間では、日字勘合(日字号勘合)と本字勘合があり、本字勘合(百道:本字一号~百号)を日本の遣明船が明の港(寧波)に持参し、明の所有する本字勘合底簿と照合する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the September of the same year the Ministry of Finance created the document titled 'To Seiin: On the matters of the abolition of the ban on trading and selling of farmland and establishing the tax collection system based on percentage' and submitted it to Dajokan Seiin, the Main Office of the preconstitutional Meiji government that became the Cabinet later, for approval; subsequently the ban on trading and selling of farmland was abolished by the government and the implementation of the land-tax reform was officially concluded as the policy of the Meiji government and the governent quickly made preparation for the enforcement of the reform. 例文帳に追加

同年9月「地所売買放禁分一収税施設之儀正院伺」が大蔵省によって作成され、田畠永代売買禁止令の廃止とともに地租改正の実施が明治政府の方針として正式に決定されその準備が急がれたのである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After that, however, a securities company employee was arrested for suspected insider trading, making it more necessary than ever for parties involved in the infrastructure of the financial and capital markets to take effective measures to ensure the prevention of insider trading. 例文帳に追加

しかしながら、その後、証券会社の職員等によるインサイダー取引の容疑により逮捕者が出るといった事案が発生し、金融資本市場のインフラを担う者における実効性あるインサイダー取引の防止策の徹底ということが一層強く求められる状況となっております。 - 金融庁

Regarding insider trading, at the plenary session of the Financial System Council that was held on March 7 this year, the treatment of pure holding companies in relation to the regulation on insider trading was referred to the council as a matter of debate. 例文帳に追加

インサイダー取引についてでございますが、(本年)3月7日に開催された金融審議会総会において、今後の検討課題の一つとして、インサイダー取引規制における純粋持株会社の取扱いについて検討することを諮問したところでございます。 - 金融庁

(i) In the case where computer systems of the Office (Trading, Banking) Divisions, the Market Risk Management Division and the Back-Office Division are not integrated, does the Market Risk Management Division obtain position information, etc. from both the Office (Trading, Banking) Divisions and the Back-Office Division and determine if there is no discrepancy between the two sets of information? 例文帳に追加

(ⅰ)市場部門、市場リスク管理部門及び事務管理部門のシステムが一体で運営されていない場合、市場リスク管理部門は、ポジション情報等を市場部門と事務管理部門の双方から取り、ポジション情報等に齟齬が無いことを確認しているか。 - 金融庁

To provide an advertising/trading system for articles for providing reliable display of price and quality of the articles in a virtual store of the Internet and broadly informing the general public of information on trading of the articles on a printed medium.例文帳に追加

インターネットの仮想店舗について、物品の価格や品質についての表示が信頼でき、活字メディア上の物品の売買に関する情報を広く一般に知らせるようにした物品の広告・売買システムを提供することを目的とする。 - 特許庁

The terminal device HD transmits trading application information of the new stock advance order right to the server device SV, receives price payment information in correspondence with the trading application information from the server device SV, and notifies the owner of the received price payment information.例文帳に追加

端末装置HDは、新株予約権の売買申込情報をサーバ装置SVに送信し、売買申込情報に対応する代金支払情報をサーバ装置SVから受信し、受信した代金支払情報を所有者に告知する。 - 特許庁

To provide a credit trading processing system whereby a right exercising person can promptly receive a sale price of a new stock advance order right without influenced by price variation in a period of time before trading is concluded and thereby the right exercising person can benefit by easily selling the new stock advance order right.例文帳に追加

売買成立までの期間における価格変動の影響を受けずに迅速に新株予約権の売却代金を権利行使者が受け取ることができ、より簡便に新株予約権を売却して利益を得ることが可能な債権売買処理システムを提供する。 - 特許庁

An order processing part 230 generates divided order data obtained by dividing the number of received orders of original order data indicating a plurality of trading orders from a customer into the small numbers of orders in each of a plurality of original order data and orders the divided order data to a trading market system 30.例文帳に追加

発注処理部230は、顧客からの複数の売買注文を示す原注文データの受注数量を小口の注文数量に分割した分割注文データを、複数の原注文データそれぞれ毎に生成して取引市場システム30へ発注処理する。 - 特許庁

The processed trading information is passed to center cut (C/C) registration file creating means 41, and the supplied trading information is registered in registration filing means 42 and supplied to C/C CCP means 50 via a C/C-related infrastructure 43.例文帳に追加

さらに処理された取引情報はセンターカット(C/C)登録用ファイルの作成手段41に渡され、供給された取引情報は登録ファイル手段42に登録され、C/C関連インフラ43を通じてC/C用CCP手段50に供給される。 - 特許庁

To provide an image formation device, a display device, a greenhouse gas emission right trading system, and a greenhouse gas emission right trading method capable of promoting reduction in greenhouse gas emission even from a consumable supply, an image formation device, and optional equipment to which an emission right is not granted.例文帳に追加

排出権が付与されていない消耗品、画像形成装置およびオプション機器に対しても、温室効果ガスの排出削減を促進することができる画像形成装置、表示装置、温室効果ガス排出権売買システムおよび温室効果ガス排出権売買方法を提供する。 - 特許庁

When a trading company utilizes the invented trading order processing system, a system of the stock company which is connected to a customer's terminal through the Internet sends an order to the stock market through the ordering system in accordance with an instruction from the customer's terminal.例文帳に追加

本発明にかかる売買注文処理システムを証券会社が利用する場合、インターネットを通じて顧客端末と接続された証券会社のシステムは、顧客端末からの指示に従い発注システムを介して証券取引市場に注文を発注する。 - 特許庁

The optimizer module is further operable to determine whether to transmit the second trading order to the at least one market center prior to transmitting the first trading order to the at least one market center, and the determination is based at least in part on the market data.例文帳に追加

最適化モジュールは、少なくとも1つの市場センタに第1の取引注文を送信する前に、少なくとも1つの市場センタに第2の取引注文を送信するか否かを決定するように更に動作可能であり、決定は市場データに少なくとも部分的に基づく。 - 特許庁

This reform implemented financial liberalization, such as deregulation of securities trading commissions, elimination of the single qualification system (removal of restrictions on the same business acting as both a jobber trading on its own account, and as a broker intermediary for customer orders), and elimination of restrictions on investments through external capital in stock exchange members.例文帳に追加

この改革においては、証券売買委託手数料の自由化、単一資格制度の廃止(自己勘定で売買を行うジョバーと顧客の注文を仲介するブローカーの兼業の解禁)、取引所会員への外部資本出資制限の撤廃等の金融規制緩和が実施された。 - 経済産業省

Many countries are also becoming increasingly aware that signing EPAs/FTAs with their major trading partners will give them the economic benefit of engaging in trade and investment with their major trading and investment partners under more preferential conditions than countries of the external regions.例文帳に追加

また、地理的に近接していなくとも、重要な貿易・投資相手国と迅速にEPA/FTAを締結することにより、協定の域外国より優遇された条件の下で貿易・投資を行うことで経済的利益を得ることが重要視されるようになった。 - 経済産業省

・The Report on Compliance by Major Trading Partners with Trade AgreementsWTO, FTA/EPA, and BIT (previously known as "Report on the WTO Inconsistency of Trade Policies by Major Trading Partners") is an annual report by the Industrial Structure Council that points out trade policies and measures adopted by major partners that must be or should be corrected in light of the WTO agreements and other international rules and that calls for corrective action.例文帳に追加

・WTO協定等の国際ルールを基準として、改善が求められる又は期待される主要国の貿易政策・措置について指摘を行い、その改善を促す産業構造審議会の年次報告書。 - 経済産業省

As a matter of fact, an analysis of the New York Mercantile Exchange (NYMEX), which is the largest market, by the Commodity Futures Trading Commission (CFTC) shows that market participants engaged in trading for short-term operation of funds only raise the volatility of prices and that hedge funds, which are typical speculative funds, account for only a small portion of trading volume on the crude oil market at the NYMEX, and therefore, cannot be a significant factor for price fluctuations.例文帳に追加

実際、最も市場規模の大きいニューヨーク商品取引所(NYMEX:New York Mercantile Exchange)についての分析を見ると、米国先物取引委員会(CFTC:Commodity Futures Trading Commission)では、短期的な資金運用目的の市場参加者は価格の変動率を増幅させる効果があるにすぎないこと、NYMEXでは、投機資金の代表であるヘッジファンドは原油市場全体の取引高のわずかな部分を占めているにすぎず、大幅な価格変動要因とはなり得ないこと、を明らかにしている。 - 経済産業省

(xiv) The term "futures contract on a financial index, etc." shall mean a contract pertaining to securities index futures trading, etc. prescribed in Article 2, paragraph 21 of the Securities and Exchange Act, securities options trading prescribed in paragraph 22 of the said article (limited to those pertaining to transactions listed in item 2 of the said paragraph, which are specified by Cabinet Order; hereinafter the same shall apply in this item), securities futures trading in the foreign market prescribed in paragraph 23 of the said article (limited to trading similar to securities index futures trading, etc. prescribed in paragraph 21 of the said article and securities options trading prescribed in paragraph 22 of the said article), forward trading in an over-the-counter securities index, etc. prescribed in paragraph 25 of the said article, over-the-counter securities options trading prescribed in paragraph 26 of the said article (limited to transactions listed in item 2 of the said paragraph and transactions similar thereto) and over-the-counter securities index swap trading, etc. prescribed in paragraph 27 of the said article, and exchange financial futures trading prescribed in Article 2, paragraph 2 of the Financial Futures Trading Act (Act No. 77 of 1988) (limited to those falling under transactions listed in item 2 of the said paragraph or transactions listed in item 3 of the said paragraph (limited to those pertaining to transactions listed in (b) of the said item, which are specified by Cabinet Order); hereinafter the same shall apply in this item), over-the-counter financial futures trading prescribed in paragraph 4 of the said article (limited to transactions similar to those listed in item 2 of the said paragraph or those listed in item 3 of the said paragraph (limited to those specified by Cabinet Order)), transactions similar to exchange financial futures trading prescribed in paragraph 2 of the said article, which are conducted in the overseas financial futures market prescribed in paragraph 3 of the said article, or other transactions specified by Cabinet Order as transactions similar thereto. 例文帳に追加

十四 「金融指標等先物契約」とは、証券取引法 (昭和二十三年法律第二十五号)第二条第二十一項 に規定する有価証券指数等先物取引、同条第二十二項 に規定する有価証券オプション取引(同項第二号 に掲げる取引に係るもののうち、政令で定めるものに限る。以下この号において同じ。)、同条第二十三項 に規定する外国市場証券先物取引(同条第二十一項 に規定する有価証券指数等先物取引及び同条第二十二項 に規定する有価証券オプション取引に類する取引に限る。)、同条第二十五項 に規定する有価証券店頭指数等先渡取引、同条第二十六項 に規定する有価証券店頭オプション取引(同項第二号 に掲げる取引及びこれに類する取引に限る。)及び同条第二十七項 に規定する有価証券店頭指数等スワップ取引並びに金融先物取引法 (昭和六十三年法律第七十七号)第二条第二項 に規定する取引所金融先物取引(同項第二号 に掲げる取引又は同項第三号 に掲げる取引(同号 ロに掲げる取引に係るもののうち、政令で定めるものに限る。)に該当するものに限る。以下この号において同じ。)、同条第四項 に規定する店頭金融先物取引(同項第二号 に掲げる取引又は同項第三号 に掲げる取引(政令で定めるものに限る。)に類する取引に限る。)及び同条第三項 に規定する海外金融先物市場において行われる同条第二項 に規定する取引所金融先物取引に類する取引その他これらに類する取引として政令で定める取引に係る契約をいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) Where a foreign corporation holds book-entry transfer national government bonds in separate trading (meaning book-entry transfer national government bonds in separate trading prescribed in Article 67-17(1) of the Act; hereinafter the same shall apply in this Article) that falls under the category of securities for buying and selling prescribed in Article 61-3(1)(i) of the Corporation Tax Act at the end of a business year, and when any valuation loss prescribed in Article 61-3(2) of the Corporation Tax Act has been incurred for the said book-entry transfer national government bonds in separate trading: The amount equivalent to the said valuation loss 例文帳に追加

一 外国法人が事業年度終了の時において法人税法第六十一条の三第一項第一号に規定する売買目的有価証券に該当する分離振替国債(法第六十七条の十七第一項に規定する分離振替国債をいう。以下この条において同じ。)を有する場合において、当該分離振替国債に係る法人税法第六十一条の三第二項に規定する評価損が生じたとき。 当該評価損に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Our Comprehensive Exchange Study Team is working hard on examining the matter now in order to put together an interim summary by the end of the year. In any event, it is not a simple story. It is the Dojima district of Osaka that conducted the world's first futures trading. For example, rice futures trading was begun in the Edo era in Dojima, Osaka, which is proof of the tradition and history of this type of trading. 例文帳に追加

総合的な取引所検討チーム、年内に中間整理を取りまとめるために、一生懸命検討をいたしておるところでございます。いずれにいたしましても、これは簡単な話ではありません。商品取引は明治以来、先物(取引)を世界で最初にしたのは大阪の堂島です。一例を挙げれば、米の先物というのは江戸時代、これを始めたのは大阪の堂島で、お米の先物取引といえば、まさに堂島、大阪というくらいですから、やっぱり伝統と歴史があるのです。 - 金融庁

(ii) Where a foreign corporation holds book-entry transfer national government bonds in separate trading that falls under the category of securities for redemption prescribed in Article 119-14 of the Order for Enforcement of the Corporation Tax Act at the end of a business year, and when any adjusted loss prescribed in Article 139-2(2) of the said Order has been incurred for the said book-entry transfer national government bonds in separate trading: The amount equivalent to the said adjusted loss 例文帳に追加

二 外国法人が事業年度終了の時において法人税法施行令第百十九条の十四に規定する償還有価証券に該当する分離振替国債を有する場合において、当該分離振替国債に係る同令第百三十九条の二第二項に規定する調整差損が生じたとき。 当該調整差損に相当する金額 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It is desirable that an organization engaged in transactions related to the segregated trading book (an organization performing so-called front-office functions at a minimum) be a unit (e.g. section, group, department) or larger in size and be separate in terms of organizational structure and personnel from an organization that is engaged in similar transactions but also conducts transactions related to the non-segregated trading book, which has a different purpose. 例文帳に追加

特定取引勘定に係る取引を行う組織(少なくともいわゆるフロント機能を有する組織)は、ユニット(例えば、室、課、グループ等)単位以上の組織として、同様の取引を行うが取引目的が異なる非特定取引勘定に係る取引を行う組織とは組織的にも、また、人的にも別に構成していることが望ましい。 - 金融庁

It should be noted that such an organizational division is not necessarily required in the case where segregated trading and assets involved in such transactions are clearly segregated from other types of transactions and assets involved therein from an objective viewpoint and it is thus deemed that there is no concern that accounting manipulation would be conducted (e.g. in the case where the segregated trading division is concurrently engaged in transactions other than those listed as segregated transactions). 例文帳に追加

なお、特定取引及びその対象となる財産がその他の取引及び財産と客観的かつ明確に区別されており、経理操作のおそれがないと認められる場合(例えば、特定取引部署で特定取引に列挙した取引以外の取引を併せ行う場合など)には、必ずしもこの組織区分は求めない。 - 金融庁

Based on the 2003 directive on emissions trading (EU2003/87/EC), in January 2005, the EU introduced, on a trial basis, the EU Emission Trading System (EU-ETS), a cap-and-trade type obligatory carbon trade system, which was at the time, the first in the world. In Phase II, beginning in January 2008, stricter emission caps have been set based on the results of Phase I (2005 to the end of 2007), which needed improvement (see Table 3-1-10).例文帳に追加

EUは、2003年のEU2003/87/ECに基づいて、2005年1月から世界に先駆けてキャップ・アンド・トレード方式の義務的排出量取引制度である「EU排出量取引制度(以下、EU-ETS)」を試行的に導入し、第一期間(2005年から2007年末)の改善点も踏まえ、2008年1月から排出上限枠をより厳しく設定した第二期間に移行している(第3-1-10表)。 - 経済産業省

In relation to the financial sector, it was announced that an employee of Nomura Securities is under investigation in connection with an insider trading case. Last year, there was also an insider trading case involving an employee of the company. As the minister who has jurisdiction over the financial industry, do you have any comment on the fact that the major securities company that represents Japan has been implicated in a series of such cases? 例文帳に追加

金融のことでお伺いしたいんですが、野村證券の社員がインサイダー取引に絡んで任意の調査を受けていることを発表したんですが、去年も野村證券の社員がインサイダー取引で事件を起こしているんですが、日本を代表する大手証券がこういったことを立て続けに起こしたことについて、監督官庁の大臣として何か…。 - 金融庁

In the normal trading market 36 contract processing of trading the idle article is executed when there is a bid meeting the desired selling price, and the idle article is registered in a scrapping market 40 on the basis of designation of scrapping in the case of an unsuccessful transaction when there is not any bid meeting the desired selling price or there are no bids.例文帳に追加

通常取引市場36では、売却希望価格を満たす入札が存在した場合は遊休品売買の契約処理を実行し、売却希望価格を満たす入札が存在しないか又は入札がない場合は取引不成立時の廃棄指定に基づいて遊休品を廃棄市場40に登録する。 - 特許庁

Also, in 1838, he had a meeting with the curator of Dutch trading house, Johannes Erdewin Niemann in Sanpu (obligation to lord to live in Edo), together with Kagesuke SHIBUKAWA, and reported the veracity of the Morrison Incident to Tadakuni MIZUNO, who was in the post of roju (member of the Shogun's council of elders) in the Edo bakufu. 例文帳に追加

また、天保9年(1838年)には渋川敬直とともに江戸参府中のオランダ商館長ヨハネス・エルデウィン・ニーマンと会談し、モリソン号事件の真相を江戸幕府老中水野忠邦に報告した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ii) when the notification of the change is pertaining to persons who have newly become Type 1 Specified Facility Trading Participants, a document stating the name or trade names and address of the principal office or head office of such person, and when said Type 1 Specified Facility Trading Participants are, in the course of trade, engaged in the Buying and Selling, etc. of a Commodity (limited to the Commodity or Commodity Indices subject to the transactions), a document stating said Commodity. 例文帳に追加

二 変更の届出が新たに第一種特定施設取引参加者となった者に係るときは、その者の氏名又は商号若しくは名称及び主たる事務所又は本店の所在地を記載した書面並びに当該第一種特定施設取引参加者が商品(取引の対象となる商品又は商品指数に限る。)の売買等を業として行っている場合の当該商品を記載した書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Under the revised Financial Futures Trading Act which came into force in 2005 (the Financial Futures Trading Act was integrated into the FIEA when the FIEA was enacted in 2006), the prohibition of unsolicited offers was introduced on the basis of damages incurred by users. Currently, under a Cabinet order authorized by the FIEA, only OTC financial futures transactions (including OTC foreign exchange (FX) transactions) are subject to the ban on unsolicited offers 例文帳に追加

不招請勧誘の禁止は、平成 17年に施行された改正金融先物取引法(金融先物取引法は、平成 18年の金融商品取引法制定の際に金融商品取引法に統合)において、利用者被害の発生等を踏まえて導入されたものであり、現状、金融商品取引法によって委任された政令において、店頭金融先物取引(店頭 FX取引等)のみが対象となっている。 - 金融庁

Taking into consideration the technical properties of "retrieval" operation performed to get information, displaying the obtained information as the result of retrieval is a matter that a person skilled in the art would have naturally perceived, and there is no special technical difficulty to display said trading information, therefore, constructing a system to display trading information obtained as the result of retrieval is a matter that a person skilled in the art would have easily perceived. 例文帳に追加

情報を得るために行われる「検索」という技術の特性に鑑みれば、検索の結果得られた情報を表示させることは当業者が当然に想到する事項であり、上記商取引情報を表示させることに特段の技術的困難性もないから、検索の結果得られる商取引情報をも表示させるよう構成することは当業者が容易に想到し得た事項である。 - 特許庁

In this authentication method for the biomass, an authentication medium is attached to a first commodity configured with a packet obtained by dividing the biomass as a unit of trading, or a second commodity configured with a product produced from the first commodity as the unit of the trading, and a specific authentication symbol stored in the authentication medium is detected to authenticate the commodities.例文帳に追加

バイオマスの認証方法において、バイオマスを分割したパケットを取引の単位として構成する第1商品、又は、この第1商品から製造された製品を取引の単位として構成する第2商品に認証媒体を添付して、この認証媒体に記憶された固有の認証記号を検出してこれら商品を認証することを特徴とする。 - 特許庁

In the dealing telephonic communication system, a CTI server 6 watches constantly a stock information set on a table by a dealer 9, at the time of reaching the trading decision price of a market price of a stock, the telephone number of a partner broker 7 concerning a target stock of trading is displayed in a pop-up as a single button dialing.例文帳に追加

CTIサーバー6は、ディーラー9が予めテーブルに設定した株価情報を常時監視し、ある銘柄の市場価格が取引決定価格に到達した時点で、交換機5を通じて、ディーラー9の通話端末装置8上に、売買取引の対象銘柄に関わる取引先ブローカ7の電話番号をワンタッチダイヤルとしてポップアップ表示させるようにした。 - 特許庁

In the case of item D, a unilateral measure would not itself constitute a violation of the WTO Agreement. For example, a unilateral measure could be taken against a trading partner’s measure that was allegedly outside the scope of the WTO Agreement, even though in actuality the measure would be taken against a trading partner’s measure justified under the WTO Agreement.例文帳に追加

なお、⒟の領域のケースは、DSU 第23条違反又は一方的措置自体のWTO協定違反を問われないことから、一方的措置の発動国が、実際は相手国のWTO協定に関する措置に対するものであるにもかかわらず(実際は⒜または⒝の領域のケース)、名目上「相手国のWTO協定違反」を発動の理由とせずに一方的措置を発動することも想定できる。 - 経済産業省

(2) In the case referred to in the preceding paragraph, if the competent minister finds that the status of the property of the Futures Commission Merchant or the operation of its Commodity Trading Consignment Business falls under any of the following items, he/she may order the Futures Commission Merchant to suspend its Transactions on a Commodity Market or Commodity Trading Consignment Business for a fixed period not exceeding three months: 例文帳に追加

2 主務大臣は、前項に規定する場合において、商品取引員の財産の状況又は商品取引受託業務の運営が次の各号のいずれかに該当するときは、その必要の限度において、当該商品取引員に対し、三月以内の期間を定めて商品市場における取引又は商品取引受託業務の停止を命ずることができる。 - 経済産業省

Currency exchange rates are determined in line with various economic fundamentals, such as economic growth, prices and interest-rate developments, and various political and social elements and motives, if free trading based on market supply and demand situations is guaranteed. This nature of currency trading makes it hard for any observers to predict the levels of the yuan’s rates against other currency when China’s currency-exchange system becomes further flexible in the future.例文帳に追加

為替レートは、市場の需給に基づいた自由な取引が認められていれば、経済成長や物価・金利動向等経済ファンダメンタルズや政治的・社会的要因等様々な動機に基づく取引で決定される。そのため、中国において今後、為替制度が一層柔軟化した場合であっても、人民元レートがどのような水準となるか予測することは困難である。 - 経済産業省

例文

In July, 1180, overriding resistance from the clan, Kiyomori visited Fukuhara in Fukuharakyo in an attempt to relocate the capital to a place where the base of the Taira clan, which was an international trading port, Owada no tomari, (Owada port, currently in Kobe City, Hyogo Prefecture), could be overlooked. 例文帳に追加

治承4年(1180年)6月、一門の反対を押し切り、平氏の拠点である国際貿易港の大輪田泊(現在の兵庫県神戸市)を望む地への遷都を目指して福原京福原行幸を強行する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS