1016万例文収録!

「be a tall」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > be a tallの意味・解説 > be a tallに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

be a tallの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 66



例文

(of a person) to be tall 例文帳に追加

背が高いこと - EDR日英対訳辞書

of a thing, to be tall 例文帳に追加

物の丈が高いさま - EDR日英対訳辞書

a dinosaur that could grow to be as tall as a building five stories tall 例文帳に追加

5階建てビルと同じくらいの高さまで成長した恐竜 - 日本語WordNet

a hill that is taller than average for a hill, but is not tall enough to be considered a mountain 例文帳に追加

普通の岡よりも高いが山ほどではない岡 - EDR日英対訳辞書

例文

There used to be a tall tree near the temple.例文帳に追加

昔はお寺の近くに高い木があった。 - Tatoeba例文


例文

a tall building with no roof that is used to be able to see in all directions 例文帳に追加

四方を見晴らせる屋根のない高い建物 - EDR日英対訳辞書

in Japan, a tall slender lantern which can be expanded and contracted 例文帳に追加

伸び縮みのできる細長い提灯 - EDR日英対訳辞書

There used to be a tall tree near the temple. 例文帳に追加

昔はお寺の近くに高い木があった。 - Tanaka Corpus

There will be a 50-meter-tall statue of Ultraman. 例文帳に追加

身長50メートルのウルトラマンの像も作られる。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

a large tall chimney through which combustion gases and smoke can be evacuated 例文帳に追加

排気と煙がその中を通って排出される大きくて背の高い煙突 - 日本語WordNet

例文

To enable even a person who has no specific authority other than being a driver to read out the contents of an IC card to be used for automatic tall reception at a tall road.例文帳に追加

有料道路の自動料金収受で用いるICカードの内容を、運用者以外の特別の権限の無い人でも読み出せるようにしたい。 - 特許庁

To provide a display case wherein even a tall article to be displayed can be safely and easily taken out or put in.例文帳に追加

背の高い展示物でも安全に容易に出し入れできる展示ケースを提供するにある。 - 特許庁

* Heresy: Himorogi means a tall tree that can be a landmark for rendezvous, such as a Japanese cypress, needle juniper, or pine tree. 例文帳に追加

※異説:桧(ひのき)榁(むろのき)松(まつのき)などのように、待ち合わせの目印となる高木。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Today, Fukurokujuden (Hall of Fukurokuju, who is a tall headed god of happiness, wealth, and long life) in the precincts of the shrine is said to be one of the "Miyako Shichifukujin (Seven Deities of Good Fortune in Kyoto)." 例文帳に追加

現在では、境内の福禄寿殿が、「都七福神」の一つとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Based on the sentences 'his nose is about 98 cm in length, and he stands about 212 centimeters tall,' Sarutahiko is considered to be the original model of Tengu (a long-nosed supernatural creature). 例文帳に追加

「鼻長八咫、背長七尺」という記述から、天狗の原形とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As a result, the tall stored matters 50 are received so as to be isolated from the vegetables received in the vegetable vessel 47 through the front wall 47a of the vegetable vessel 47 whereby the contact of the tall stored matters 50 with the vegetables can be avoided.例文帳に追加

この結果、背高貯蔵物50は、野菜容器47に収納された野菜とは野菜容器47の前壁47aで隔てて収納され、もって背高貯蔵物50と野菜との接触が避けられる。 - 特許庁

The statue of Kangiten at Hokai-ji Temple in Kamakura City is a wooden statue over 150 cm tall and was beautifully made, so that it can be said to be a representative work among the Kangiten statues in Japan. 例文帳に追加

鎌倉市宝戒寺の歓喜天像は高さ150センチを超す木像で、制作も優れ、日本における歓喜天像の代表作といえる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a chair where a tall back rest having high fitting strength can be used even in the case of a structure where a seat and the back rest is separated from each other.例文帳に追加

座と背凭れが分離した構造であっても、取付強度が大きく、高さの大きい背凭れを使用可能にした椅子を提供する。 - 特許庁

Seated statues of Senju Kannon of joroku-zo (statue considered to be a full-scale, one jo and six shaku - or about 4.8 meters) of honzon (chuson [the principal statue in a group of Buddhist statues]) is a little over three meters tall, and was created during the Kamakura period. 例文帳に追加

本尊(中尊)の丈六像の千手観音坐像(国宝)は像高3メートル余で鎌倉時代の制作である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a CF card which can be mounted on a PC card conversion adaptor with a simple structure and on which tall electronic parts are easily mountable.例文帳に追加

簡単な構成のPCカード変換アダプタに装着が可能で、しかも、背高の電子部品の搭載が容易なCFカードを提供する。 - 特許庁

To provide an artificial fishing bank which can easily be constructed using a crane having a relatively small lifting power, even when the fishing bank is tall.例文帳に追加

高層であっても、通常の比較的小さい吊り能力を有するクレーンを使用して容易に施工することができる人工魚礁を提供する。 - 特許庁

To provide a plant supportive tool ensuring e.g. cut flowers of short stem to be easily arranged on a tall vase.例文帳に追加

茎の短い切り花等を背の高い花瓶に容易に活けることのできるようにした植物サポート具を提供する。 - 特許庁

The cup holder of the high holding property for a tall container can be obtained even when a storage space is not increased.例文帳に追加

収納スペースを大きくしなくとも、背の高い容器のホールド性が高いカップホルダとすることができる。 - 特許庁

He was about 170 cm tall (see notes) and seemed to have such a high-pitched voice and there was an episode explaining that his voice could be heard from 500 m away. 例文帳に追加

身長は約170cm程度で(比較資料:1E0m脚注・出典)、500m向こうから声が聞こえたという逸話があるほど、かなり甲高い声であったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Miniland, a two-meter-tall reproduction of Nagoya Castle will be made with more than 220,000 Lego blocks.例文帳に追加

ミニランドには,高さ2メートルの名古屋城の模型が22万個以上のレゴブロックで作られる予定である。 - 浜島書店 Catch a Wave

By doing so, the heat dissipation sheet can be installed flat (in parallel) along a circuit board 2 regardless of the other tall electronic component.例文帳に追加

このようにすれば、放熱シートを、背の高い他の電子部品に関係なく、回路基板2に沿ってフラットに(平行に)設置することができる。 - 特許庁

To provide a drawer for a kitchen cabinet by which tall articles such as a cutting board can be stably stored in the drawer while stably standing the same so as to be able to easily take out and the tall articles stored while standing the same does not hinder the storage of other articles.例文帳に追加

キッチンキャビネット用引き出しに、まな板等の背の高い物品を安定にかつ取り出し容易に立てて収納することができ、しかも、立てて収納した背の高い物品が他の物品の収納の邪魔にならないようにする。 - 特許庁

The CF card can be mounted on the PC card conversion adaptor by simple structure and the tall electronic parts can be mounted on the tall part 33 in comparison with a CF card the height of which from the bottom surface is the height of the gap entering part 31 for the entire area.例文帳に追加

簡単な構成のPCカード変換アダプタに装着が可能で、かつ、全領域に渡って底面からの高さが間隙進入部31の高さであるタイプのCFカードに比べて、背高の電子部品を背高部33に搭載ができる。 - 特許庁

Further, since a first housing part 33 with a tall height is formed outside the fluorescent lamp 20, and an electric component 35 of a tall height and a high exoergic volume is arranged as a component for the inverter 30, heat generation of the inverter 30 can be restrained to achieve thinning of the lighting fixture 10.例文帳に追加

また、蛍光ランプ20の外側に高さが高い第1収容部33を形成して、インバータ30の部品で高さが高く発熱量が大きな電気部品35を配置したので、インバータ30の発熱を抑えることができるとともに、照明器具10の薄型化を図ることができる。 - 特許庁

A tall stored matter receiving section 49, capable of receiving matters comparatively big in height (tall stored matters) 50, is formed between the front surface of a vegetable vessel 47 and the inner surface of a door 28 so as to be different from the vegetable vessel 47 provided at the inner side of a door 28 for the vegetable chamber 24.例文帳に追加

野菜室24の扉28の内側に設けられる野菜容器47とは別に、該野菜容器47の前面と扉28の内面との間に、比較的高さの大きい貯蔵物(背高貯蔵物)50を収納することが可能な背高貯蔵物収納部49を形成した。 - 特許庁

To provide an underfloor storage chamber having an auxiliary opening device to lift a lid from the closing position to be slightly opened in which the sufficiently effective height of a storage space can be ensured, and a tall article can be stored.例文帳に追加

蓋を閉位置から持ち上げてわずかに開く補助開き装置を有する床下収納庫であって、収納空間の有効高さを大きく確保して、背の高い物品の収納を可能にする。 - 特許庁

To provide a system for personal authentication used conveniently for an person to be authenticated such as a child and a person on a wheelchair short in stature compared with a usual person, and used conveniently for an person to be authenticated tall in stature compared with the usual person.例文帳に追加

子供や車椅子の人など身長が通常よりも低い被認証者にも使い勝手がよく、かつ、通常よりも背の高い被認証者にとっても使い勝手のよい個人認証装置を提供する。 - 特許庁

To provide a method of manufacturing a solar cell, by which tall finger electrodes can be formed uniformly and a solar cell having a high output can be manufactured efficiently.例文帳に追加

均一に背の高いフィンガー電極を形成することができ、高出力の太陽電池を効率的に製造することができる太陽電池の製造方法を提供する。 - 特許庁

Because Japanese cypress needs at least 200 years to grow tall enough to be logged, this is a far-reaching program where logging is expected to begin in 120 years (2125) and for it to be the main source of timber only in the 25th century. 例文帳に追加

檜の生長には200年はかかるため、本格的に使用されるのは、120年後(2125年)、また重要用材も25世紀には供給しようという遠大な計画である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To store luggages etc. difficult to be stored in a luggage compartment upon being tumbled such as a tall one, a shopping bag, etc. in good appearance and in a stabilized condition.例文帳に追加

背丈の高い荷物や、買い物袋等のように倒して荷室に収納しにくい荷物等を、見栄えよく、安定させた状態で荷室に収納させること。 - 特許庁

To resolve a problem in a conventional hot water storage type water heater wherein there is a trend to be vertical and tall for saving space and increasing a hot water storage amount, but workability in truck transportation is deteriorated.例文帳に追加

貯湯式給湯機は省スペ−ス化でかつ貯湯量を多くするために縦形で背が高くなる傾向にあり、トラック運搬における作業性を改善することを目的としたものである。 - 特許庁

To provide a navigation device enabling a foreign user to grasp, in an actual sense, a level of a toll to be paid in an automatic tall collection system.例文帳に追加

外国人のユーザに対して、自動料金収受システムにおいて徴収される料金の多寡を実感としてつかむことができるようにするナビゲーション装置を提供する。 - 特許庁

To manufacture and provide a door handle by a simpler process than the conventional one, which can be easily used by anybody who is tall or short and a physically unhandicapped person as well as a wheelchair user.例文帳に追加

背の高い人も低い人もまた身体的に障害の無い人も車椅子の人も、誰にとっても使いやすい扉の把手を従来より簡単な加工で作製し提供すること。 - 特許庁

In case the apparatus to be transported M is tall, a chain 14c is pulled by the lever winch 14 to tilt the load table 7, and the top of a stay 15 is coupled with a coupling part 15c, and the apparatus M is moved with its height lowered.例文帳に追加

運搬する機器Mが高いときは、レバーウインチ14でチェーン14cを引いて荷台7を傾け、ステイ15の上端を連結部15cに連結し、機器Mの高さを低くして移動させる。 - 特許庁

Further, since the side part of the threshing portion front cover is located at a position where tall crops make contact, it is easily set into a shape to hardly cause the crop to be threshed and to facilitate a smooth flow to the back.例文帳に追加

更に、脱穀部前カバーの側部は、背の高い作物が当たる位置であるので、作物が脱粒し難く円滑に後方に流れ易い形状に設定することも容易である。 - 特許庁

Also, a hole 20a for ensuring sound pressure which is drilled on the substrate is formed so that its diameter may be smaller than the external diameter of the speaker, and a tall electronic component and a terminal 201 are arranged on the lower case being the rear surface side of the substrate.例文帳に追加

また、基板に穿設させた音圧確保用穴20aの穴径をスピーカの外径よりも小さく形成し、基板の裏面側である下ケース側には、背の高い電子部品およびターミナル201を配置する。 - 特許庁

After the war, bicycles and motorcycles began to be commonly used with the delivery man balancing a tall stack of numerous seiro on a shoulder with one hand while holding the handlebar with the other which was the symbolic sight of soba restaurant business at one time. 例文帳に追加

戦後は自転車やオートバイを利用することも多く、高く積み重ねた蒸籠を曲芸さながら肩に担いで片手でハンドルを握る姿は、いっとき蕎麦屋の象徴であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His nickname was "Hanashin" because of his characteristic nose, and his tall stature, white complexion and large eyes caused him to be mistakenly identified as a European by his instructor, Klemens Wilhelm Jacob MECKEL, while he was a student in the army college. 例文帳に追加

風貌は特徴的な鼻から「鼻信」とあだ名され、長身で色白、大きな目であり、陸軍大学校時代には教官のクレメンス・ウィルヘルム・ヤコブ・メッケルからヨーロッパ人と間違えられたというエピソードがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As only the base plate 7 and the seat back 6 are lowered on a seat back storing part 4, the position of the back of the seat back 6 is lowered so that a tall baggage can be placed on the top surface of the seat back.例文帳に追加

また、シートバック収納部4に降ろされるのは、ベース板7とシートバック6だけなので、シートバック6の裏面の位置が低くなり、背の高い荷物も上面に載せられるようになる。 - 特許庁

To provide a feeding bottle sterilizer which is provided with an accessory case capable of housing even a tall hood and which can be used in an microwave oven, and to provide the accessory case.例文帳に追加

背の高いフードも収納できる付属品ケースを備えかつ電子レンジ内で使用可能な哺乳瓶消毒器及びその付属品ケースを提供する。 - 特許庁

Therefore, even when a tall and large food or the like is disposed, the food or the like on the tray 11 can be cooled uniformly because the chilled air is supplied diagonally from left and right upper sides.例文帳に追加

従って、背の高い、大きな食品等が置かれても、左右斜め上方から冷気を供給するため、トレー11上の食品等を均一に冷却することができる。 - 特許庁

To provide a tall oil ester mixture which meets specific conditions and has compounding properties equal to or more than those of an aromatic oil to be used in natural rubber-comprising rubber compositions.例文帳に追加

天然ゴム配合系のゴム組成物に用いられてアロマオイルと同等以上の配合物性を有する、特定の条件を満たすトール油エステル混合物を提供する。 - 特許庁

To provide: a method of manufacturing an electronic component module that can reliably shield an electronic component and that can be miniaturized so that it is made less tall; and an electronic component module that is manufactured using the manufacturing method.例文帳に追加

本発明は、確実に電子部品をシールドすることができるとともに、低背化を伴う小型化を実現することができる電子部品モジュールの製造方法及び該製造方法を用いて製造した電子部品モジュールを提供する。 - 特許庁

Every here and there, one of a different species rose forty or fifty feet clear above its neighbours, and which of these was the particular "tall tree" of Captain Flint could only be decided on the spot, and by the readings of the compass. 例文帳に追加

あちらこちらに、異なった種類の木が40から50フィートも他の木よりもたかくそびえているので、そのどれがフリント船長のいうあの「高い木」なのか、その場所に行って、コンパスをみてみるしかなかった。 - Robert Louis Stevenson『宝島』

例文

Talking about his looks, in the days when the average height of men was about 157 cm, he had an incomparably blessed body build which was proud to be 182 cm tall (Toshiie's height is estimated to be 182 cm based on his remained kimono), and his face was also handsome as mentioned above, so that he is said to have been a very nice-looking busho. 例文帳に追加

容姿については、男性の平均身長が157cm程度の時代に6尺(約182cm)を誇る類稀なる恵まれた体格の持ち主で(遺された利家の着物から推定6尺とされている)、前の項で記されたように顔も端整であった事から非常に見栄えのいい武将であったと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS