1016万例文収録!

「economic class」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > economic classの意味・解説 > economic classに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

economic classの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 57



例文

Social class (SEC=social economic class) Level B or C 例文帳に追加

社会階層'SEC=Social Economic Class(レベルBまたはC - 経済産業省

a socio-economic class called the peasant class 例文帳に追加

百姓という職業 - EDR日英対訳辞書

Middle to upper socio-economic class 例文帳に追加

中流からその上の階級 - Weblio Email例文集

an economic class called wealthy 例文帳に追加

資本家階級という階級 - EDR日英対訳辞書

例文

the lowest economic or social class 例文帳に追加

社会的地位が低く,生活程度も低い階層 - EDR日英対訳辞書


例文

feelings of envy and resentment of one social or economic class for toward another 例文帳に追加

社会的または経済的階級における、他階級への妬みと恨み - 日本語WordNet

(d) the class to which the economic activity distinguished by the trade name belongs;例文帳に追加

(d) 商号によって識別される経済活動が属する類別 - 特許庁

Asia economic zone' population composition forecast ~By 2020, the middle-income class population will reach 2 billion.例文帳に追加

(アジア新興国の人口構成見通し ?2020 年には中間層が20 億人に。 - 経済産業省

a group or class of persons enjoying superior intellectual or social or economic status 例文帳に追加

上級の知的、社会的、または経済的地位を享受する人々の集まり、または階級 - 日本語WordNet

例文

Such economic growth in emerging economies has brought about the expansion of the middle and high income class population.例文帳に追加

こうした新興国の経済成長は、中間層、富裕層の拡大をもたらしている。 - 経済産業省

例文

As for the Asia economic zone, the middle- and high-income class populations are anticipated to grow smoothly.例文帳に追加

アジア新興国では、中間層、富裕層ともに順調な伸びが予想される。 - 経済産業省

a person who has suddenly risen to a higher economic status but has not gained social acceptance of others in that class 例文帳に追加

突然経済的に高い地位を手に入れたが、その階級の他の人々の社会的容認を得てはいない人 - 日本語WordNet

Stew was originally a high-class meal cooked by simmering meats for a long time, but after a period of high economic growth, an easier method involving the use of roux became popular. 例文帳に追加

シチュー-元来、肉類を時間をかけて煮込む高級なものであったが、高度経済成長期以降、簡便なルウを用いる調理方法が普及。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Shinokosho class system of the Edo period (consisting of warrior-rulers, peasants, artisans, and merchants) placed merchants in the lowest ranks; however, this rank was reversed due to the economic liberalization in the Meiji period. 例文帳に追加

士農工商と江戸時代には最下層とされた商人の立場が、明治時代の経済の自由化とともに逆転する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kuge class existed until the Meiji restoration era, though continued losing real power in economic affairs as well as in political affairs. 例文帳に追加

公家層は中世後期以降、経済的実権と政治的実権を喪失しつつも、明治維新期まで存続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For this reason, the class of farmers began to get economic power and the awareness of their rights against local lords and jitos heightened. 例文帳に追加

このため、農民層にも経済力がつき始め、領主・地頭への権利意識が高まることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the farming class improved its economic status and became more homogenized, peasants learned to act together led by myoshu farmers. 例文帳に追加

荘園・公領内部で、百姓階層の経済力向上と均質化が進んだことで、百姓階層は名主を中心に団結するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the late 9th century, meanwhile, the wealthy peasant class strengthened not only their economic and political power but also military power with private soldiers at their command. 例文帳に追加

一方、9世紀後期頃から、富豪百姓層らが経済力や政治力、さらには私兵を擁しての軍事力すらをもつけてきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The economic development of the merchant class resulted in the impoverishment of the samurai, and laws regulating expenditures and debt cancellation orders were promulgated many times. 例文帳に追加

また、町人階級の経済的躍進は、武士階級を困窮させる事になり、幾度も倹約令や徳政令が出される事になる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

With these various forms of living, which one a particular patient chose, seems to have been dependent upon the region, class, sense of family or household, economic situation, and gender.例文帳に追加

様々な生活形態の内、どれをとるかは各地域・身分・家意識・経済状態・男女の違いによって異なったと考えられる。 - 厚生労働省

As described in 2. above, Japanese-owned companies, under pressure due to the ongoing world economic crisis, have come to have a growing awareness that their important task is to explore markets of emerging economies and the Asian economic zone, particularly the middle-income class markets.例文帳に追加

2. で見てきたように、今回の世界経済危機の中で、我が国企業は、新興国・アジア経済圏市場、特にその中間層市場の開拓が重要な課題であるという意識をより強く持ちつつある。 - 経済産業省

Under this system, the Samurai had to maintain their military strength with the same economic conditions as the ordinary upper class citizens, over whom they exercised their authority, and, like ordinary upper class citizens, they were often exploited by the Zuryo (provincial governor). 例文帳に追加

つまり、彼らがにらみを効かせている一般の田堵負名富豪層と同じ経済基盤の上に自らの軍事力を維持しなければならず、また一般の富豪層と同様に受領の搾取に脅かされる側面も持っていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Singapore,under the coordination of the Economic Development Board, is promoting the acceptance of high-quality students through close partnerships between the Ministry of Education, the Standards, Productivity and Innovation Board (SPRING) and the Singapore Quality Class (SQC), government agencies which carry out quality control of higher educational institutions, and each university.例文帳に追加

シンガポールは経済開発省のコーディネートの下、教育省のほか、高等教育機関の質の管理を行う政府機関SPRING(Standards, Productivity and Innovation Board)とSQC(Singapore Quality Class)、そして各大学が緊密な連携をとって質の高い受入れを推進している。 - 経済産業省

Taking into consideration of China and India, where the populations of which take up about80% of that of the entire Asia economic zone as in 2009, had the biggest proportion of the low-income group population. As in 2009, the high-income class population was 60million (2.0%), the middle class population was 880million (28.4%) and the low-income class population was 2.14billion (69.6%). If India is not factored in, the proportion of the middle-income class and the low-income class population would be switched by 2015. And in 2020, the high- income class population will mark 230million (6.7%), the middle-income class will mark 2billion (59.3%) and the low-income class will mark 1.5billion (34.0%) (Figure 3-2-1-8).例文帳に追加

2009 年時点、アジア新興国全体のうち約80%の人口を占める中国及びインドにおいて低所得層が最大人口規模の所得層となっていることもあり、2009 年時点、富裕層0.6 億人(2.0%)、中間層8.8 億人(28.4%)、低所得層21.4 億人(69.6%)となっているところ、インドを除けば2015 年には中間層と低所得層の人口規模が逆転すると予想され、2020 年には、富裕層2.3 億人(6.7%)、中間層20.0 億人(59.3%)、低所得層11.5 億人(34.0%)となることが予想される(第3-2-1-8 図)。 - 経済産業省

With respect to the expansion of the segment of consumers who have supported economic growth led by domestic demand, the proportion of middle-income earners and up whose yearly household incomes now exceed 90,000 rupees (approximately US$1,850) thanks to economic growth expanded from 9.5% in FY1995 to 28% in FY2001, indicating that the middle class is growing (Figure 1-4-8).例文帳に追加

こうした内需主導の経済成長を支える消費者層の拡大については、経済成長に伴い年間の世帯収入が90,000ルピー(約1,850ドル)を超える中所得層以上が占める割合が1995 年度の9.5% から2001 年度には28%まで拡大しており、いわゆる中間層が増大していることが分かる(第1-4-8 図)。 - 経済産業省

As can be seen from the above, economic growth in East Asia has created an "urban middle class" whose members have a common lifestyle and similar tastes. It can be understood that it is this "urban middle class" who will take on a central role in cultural exchange in the East Asian region.例文帳に追加

以上見てきたように、東アジアにおける経済発展が、生活スタイルや嗜好等に共通性を持つ「都市部中間層」を形成し、こうした人々が、東アジア域内の文化交流において、中心的な役割を担うようになってきていることがうかがわれる。 - 経済産業省

Okubo, additionally implemented Chitsuroku-shobun (Abolition Measure of Hereditary Stipend) reducing special privileges (such as Chiroku (hereditary stipend) and Shotenroku (bonus)) of the warrior class who received unearned income and contributed to economic difficulties for the Meiji Government, and issued a decree banning the wearing of swords. 例文帳に追加

また、明治政府の財政難の原因となる不労所得者である士族の特権(秩禄、賞典禄)を削減したり(秩禄処分)、廃刀令を出したりした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Having lost the economic base as well as political power, persons in the Kizoku class suffered from dire poverty in the era from the middle of the Muromachi period to the Sengoku period (period of warring states) (in Japan). 例文帳に追加

政治権力も経済基盤も失った貴族階層は、消滅するには至らなかったものの、室町中期から戦国時代(日本)にかけて特に困窮を極めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

While the establishment of the Muromachi bakufu in Kyo during the Muromachi period following the decline of the Southern Court led to the revival of Kyoto as a political city, it also achieved economic development and a tradition of self-governance by influential citizens called machishu (merchant class) arose. 例文帳に追加

南朝が衰微して、室町時代になると京には室町幕府が置かれたために政治都市として復活する一方で経済発展を遂げ、町衆と呼ばれる有力市民による自治の伝統が生まれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Gradually, economical and political contradiction became serious between zuryo, who had big authority for ruling provinces, and gunji/tato fumyo class, who had economic power gained through the management of myoden or private estates. 例文帳に追加

国内支配に大幅な権限を有した受領と、名経営や私領経営などを通じて経済力をつけてきた郡司・田堵負名層との間には、次第に経済的・政治的矛盾が生じるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They constituted a new class: Persons which engaged in security duty under zuryo, while placing their economic basis on farm management. 例文帳に追加

彼らは、田堵負名として田地経営に経済基盤を置きながら、受領のもとで治安維持活動にも従事するという、それまでにない新たに登場した階層であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fixing the amount, special consideration shall be given, inter alia, to the economic importance of the patented invention, the term of the patent at the time infringement commenced and the number and class of the licenses granted at that time.例文帳に追加

当該金額を確定する場合は,特許発明の経済的重要性,侵害が始まった時点における特許の存続期間,及びその時点で付与されていたライセンスの数と種類について特に考慮しなければならない。 - 特許庁

In addition to the rights of upstream resources, and promoting industry initiatives, including a middle-class supply chain has also built an extensive economic ties.例文帳に追加

また、上流の資源権益に加え、中流産業も含めたサプライチェーンとしての取組を進めており、広範な経済的つながりも構築している。 - 経済産業省

On the other hand, in comparison with the rest of the world, Japan has top class energy-saving technology and high energy efficiency. Japan was the first nation in the world to establish a sustainable society where both environmental protection and economic growth can be attained.例文帳に追加

他方、我が国は世界最高水準の省エネ技術を持ち、諸外国と比較してエネルギー効率が高く、環境と経済成長を両立させる持続可能な社会を世界に先駆けて構築している。 - 経済産業省

In recent years, Japanese food has become globally prevalent while the wealthy class has grown larger, backed by economic growth in regions such as Asian countries. Such factors have expanded opportunities to increase exports of high-quality Japanese agricultural, forestry and fisheries products and foods.例文帳に追加

近年、世界的な日本食ブームの広がりやアジア諸国等における経済発展に伴う富裕層の増加等により、高品質な我が国農林水産物・食品の輸出拡大のチャンスが増加している。 - 経済産業省

Therefore, in addition to creating new industries, the government is called on to address the issue of hollowing out by providing subsidies for domestic location and others and also to develop a world-class business environment through such method as promoting economic partnership.例文帳に追加

このため、新産業創出に加え、国内立地補助金等による空洞化対策や、経済連携の推進等による世界水準の事業環境整備についても取り組まなければならない。 - 経済産業省

This is based on the view that economic development in the countries and regions of East Asia is simultaneously creating an "urban middle class" that shares commonalities in terms of lifestyles and tastes in the large cities of East Asia, including Shanghai, Seoul, Taipei, Hong Kong, Manila, Bangkok, Kuala Lumpur, Singapore, and Jakarta. It is therefore hypothesized that cultural commonalities are increasingly found among this "urban middle class."例文帳に追加

東アジア各国・地域における経済発展は、同時に、上海、ソウル、台北、香港、マニラ、バンコク、クアラルンプール、シンガポール、ジャカルタ等の大都市において、生活スタイルや嗜好等に共通性を持つ「都市部中間層」と称される人々を生み出し、この「都市部中間層」を中心として、文化の共通化が見られるとの見方である。 - 経済産業省

According to a research by National Council of Applied Economic Research (NCAER), while the income levels of Indian people are divided into several classes from the poor (annual income: 90,000 rupee or less) to the rich (10,000,000 rupee or more), the ratio that adds up the new middle class (90,000 to 200,000 rupee) and the middle class (200,000 to 1,000,000 rupee) increased from 27.6% of 2001 to 46.7% of 2009 (see Table 1-2-4-13).例文帳に追加

インド国立応用経済研究所(NCAER)の調査結果によれば、インドの所得層は貧困層(年間所得9 万ルピー以下)から富裕層(同1,000万ルピー超)までの各階層に分けられるが、新中間層(9~20 万ルピー)と中間層(同20~100 万ルピー)とを合わせた割合は、2001 年度の27.6%から、2009年度には46.7%にまで拡大している(第1-2-4-13表)。 - 経済産業省

The largest number of Japanese-owned companies, after having experienced the world economic crisis, answered that medium income class markets need to be captured in regard to all emerging economies and regions. Therefore, the survey reveals that Japanese-owned companies strongly recognize as their business target the volume zone of emerging economies, which is the middle income class with a large population that is expected to continue surging.例文帳に追加

我が国企業は、世界経済危機を経て、いずれの新興国・地域でも中所得者層の市場を取り込むべきと回答する企業が最も多く、人口が多く、かつ今後も急速に拡大する見込みである新興国の中間所得者層という、ボリューム・ゾーンを事業の対象として強く意識していることが分かる。 - 経済産業省

On the assumption that the labour force participation rate, the employment rate, etc . by each age class (in 5 year increments) in 2005 remain the same in 2010, the population of each age class in 2010 is multiplied by each of the above rates, and the results are compared to the actual figures in 2010; then we can see that the labour force and the number of the employed of men have increased in the persons aged 60 to 64, suggesting that employment is expanding for this age group, while there may be an influence of economic trends, etc .例文帳に追加

2005年における5 歳刻みの各年齢階層別の労働力率、就業率等が2010年においても一定と仮定し2010年における各年齢階層別の人口に掛け合わせたものと、2010年の実績との差異をみると、男性の60~64歳層における労働力人口、就業者数が増加しており、景気動向等による影響もあるものの、この年齢層における雇用の進展が推察される。 - 厚生労働省

the economic and political theories of Karl Marx and Friedrich Engels that hold that human actions and institutions are economically determined and that class struggle is needed to create historical change and that capitalism will ultimately be superseded by communism 例文帳に追加

人間の行為と団体が経済的に決定していて、その階級闘争が、歴史的変化を引き起こすのに必要であり、結局共産主義で資本主義に取って代わるように主張するカール・マルクスとフリードリヒ・エンゲルスの経済の、そして、政治上の理論 - 日本語WordNet

(6) In this Act, "Class I specified living marine resources" shall mean living marine resources which are appropriate to preserve and control in reference to the total allowable catch decided, etc. for the exclusive economic zone, etc. and which are specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

6 この法律において「第一種特定海洋生物資源」とは、排他的経済水域等において、漁獲可能量を決定すること等により保存及び管理を行うことが適当である海洋生物資源であって、政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(7) In this Act, "Class II specified living marine resources" shall mean living marine resources which are appropriate to preserve and control in reference to the total allowable effort decided, etc. for the exclusive economic zone, etc. and which are specified by Cabinet Order. 例文帳に追加

7 この法律において「第二種特定海洋生物資源」とは、排他的経済水域等において、漁獲努力可能量を決定すること等により保存及び管理を行うことが適当である海洋生物資源であって、政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

This 'multilayered class system' began to appear during Yoshiie's time, and is believed that there was a huge economic shift in local society, and power in residential land shifted from the 'Tato' and 'Fumyo' (farm managers who leased public fields from provincial lords and produced agricultural products) to the residential land lords (estate managers). 例文帳に追加

そうした「重層的な階級制」は、ちょうど義家の頃に見られるようになり、その背景には、地方経済社会での大きな変動、在地での有力者は田堵・負名(公田請作経営者)から在地領主(所領経営者)へと変化があったと考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Meiji period, Shimabara lost regulars of the court nobles and the samurai class and thus its economic condition deteriorated; the district tried to survive by holding events such as the 'Tayu Dochu' (public procession of the tayu, a courtesan or geisha of the highest rank), but the numbers of ochaya (teahouse), tayu and geisha decreased; finally, the teahouse association was dissolved and Shimabara became an ordinary residential district. 例文帳に追加

明治以後は公家、武家の常連客がいなくなり、さらに窮状に置かれるものの「太夫道中」などの行事で支えていたが、昭和後期にお茶屋、太夫、芸妓の人数が減り、ついにはお茶屋組合が解散して普通の住宅地と化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

FUJIWARA no Hidesato, TAIRA no Takamochi, MINAMOTO no Tsunemoto and so on are considered as the first generation of bushi; in the local lands they signed contracts for farming the koden (field administered directly by a ruler) with kokuga in the similar way as wealthy farmer class (tato fumyo [cultivator/tax manager]) did and got an economic base as warriors. 例文帳に追加

藤原秀郷、平高望、源経基らがこの第一世代の武士と考えられ、彼らは在地において従来の富豪百姓層(田堵負名)と同様に大規模な公田請作を国衙と契約することで武人としての経済基盤を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Concepts and views of history which characterize the economic system in Chinese history have yet to be constructed, but recently, more studies are focusing on the role of landlords in a local community, instead of describing the class structure by conventional methods. 例文帳に追加

封建制に代わる、中国史上の経済制度を特徴づける概念や歴史像はいまだ構築されていないが、最近では階級構造を描き出そうとする従来の方法に代わって、地域社会の中における地主の役割に注目した研究がなされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From one point of view, the ultra long-term stable government, especially for the first hundred and dozens of years, enjoyed economic growth, which brought about development of the merchant class, who played active roles in flourishing fields such as studies, culture, art, and business, and accomplished traditions unswerving even today. 例文帳に追加

その一方で、超長期の政権安定、特に前半の百数十年は成長経済基調のもと、町人層が発展し、学問・文化・芸術・経済等様々な分野の活動が活発化し、現代にまで続く伝統を確立している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain PDT photosensitizer compounds of new class having excellent biodistribution of medicine than that of a well-known compound and to provide an extremely practical and economic method for producing the compounds in a high yield by remarkable reduction of their position isomers and stereoisomers.例文帳に追加

公知の化合物に対して優れた薬剤の生体分配性を有する新しいクラスのPDT光増感剤化合物、ならびにそれら化合物をその位置および立体異性体の著しい減少により高収率で得る非常に実用的で経済的な方法を提供する。 - 特許庁

例文

Economic growth in East Asian countries and regions has created a group of people known as the "urban middle class" in large urban areas, whose members have a common lifestyle and similar tastes that reflect their shared East Asian cultures.例文帳に追加

東アジア各国・地域における経済発展は、生活スタイルや嗜好等に共通性を持つ「都市部中間層」と称される人々を大都市部に生み出し、この「都市部中間層」を中心として東アジアの文化に共通化が見られるようになってきている。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS