1016万例文収録!

「expect of」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > expect ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

expect ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 877



例文

So, I expect that the announcement of this plan will have a very positive impact on the financial and industrial sectors as well as on the people and the entire world. 例文帳に追加

従いまして、そのような政策が発表されたということは、金融界並びに産業界に、また国民に、また全世界に極めていい影響をもたらすものと評価をしております。 - 金融庁

I expect that this will be naturally discussed at the general assembly meeting of the Asian Development Bank, and Japan believes that the need for international cooperation should be recognized. 例文帳に追加

アジア開銀の総会でも当然このことは話題になると思いますが、我が国としては国際協調の立場ということをきちんと認識していただく必要があると思っております。 - 金融庁

I find it slightly difficult to imagine Mr. Kamei serving in a financial portfolio. However, as he formerly served as the chairman of the LDP's (Liberal Democratic Party's) Policy Research Council, Mr. Kamei is familiar with policy issues, so I expect him to perform his duties steadily. 例文帳に追加

亀井さんと金融というのはあまりイメージとして結びつかないんですが、亀井さんは実際は自民党の政調会長をやっておられて政策には極めて明るい方なので、多分難なくこなされると思っております。 - 金融庁

The European debt crisis appears to be growing increasingly serious day by day. What effects do you expect that this problem will have on the management of Japanese financial institutions and financial markets? 例文帳に追加

ヨーロッパの債務問題なのですけれども、日に日に深刻度を増している感もあります。日本の金融機関の経営や、あるいは金融市場を通じて色々な影響も考えられると思いますが、これに対するご所見を。 - 金融庁

例文

In principle, we refrain from commenting on matters concerning individual companies. However, generally speaking, this is a small securities company in Japan, so frankly speaking, I expect there will not be much of an impact. 例文帳に追加

個々の企業については申し上げないことが原則ですけれども、一般論として申し上げれば、これは日本では小さな証券会社ですから、率直な話、影響はほとんど、そんなにないと思っています。 - 金融庁


例文

This weekend, the G-20 meeting will start in Mexico, and in relation to finance, the Volcker Rule is likely to be on the agenda in addition to the response to the European crisis. As the Minister for Financial Services, what kind of debate do you expect? 例文帳に追加

別件なのですけれども、今週末G20がメキシコで始まるのですが、欧州危機対応のほか、金融関連ではボルカー・ルールについて議題に上がりそうなのですが、(金融担当)大臣としてどういう議論を期待されますか。 - 金融庁

In the meantime, I hear that on March 23, the SESC started criminal investigation, and I expect this will lead to further clarification of facts. 例文帳に追加

また、証券取引等監視委員会は、3月23日に強制調査に着手したと聞いておりまして、これにより更なる事実関係の解明が進むものと思っております。 - 金融庁

First, a meeting of the G-20 Finance Ministers and Central Bank Governors will be held in Washington from April 19. What do you expect will be discussed at the meeting? 例文帳に追加

1つ目ですけれども、(4月)19日からワシントンでG20の財務大臣・中央銀行総裁会議が開かれますけれども、どういった議論を期待されるかということを(お願いします)。 - 金融庁

The appointment of Vice Commissioner Kono is very good news. What role does the FSA expect him to play? 例文帳に追加

河野審議官が初代議長に就任されたことはとてもめでたい事だと思っておりまして、金融庁としましてどのような役割ということを期待されていらっしゃるかお聞かせ願えればと思います。 - 金融庁

例文

With the bank poised to be eventually transferred to an acquirer bank, do you have any target of a sort in mind? Also, in how long a period do you expect it to be finally transferred to an acquirer bank? 例文帳に追加

最終的に、受け皿金融機関に引き継ぐということですけれども、何らかのめどを持っておられるのでしょうか。また、どのくらいの期間に最終的な受け皿機関へ移行すると考えておられるのでしょうか。 - 金融庁

例文

This one and other matters that some of you have raised are to be examined by a fair and impartial third-party committee and I also expect the committee to put them into perspective as they proceed with their inspection. 例文帳に追加

そんなことも含めて、第三者委員会で検討、そこら辺皆さん方が何度もご質問頂いておりますし、公正・公平な第三者委員会でも多分視野に入れて頂けるのではないかなというふうに期待をいたしております。 - 金融庁

How do you view the lack of improvement in these banks' profitability? Also, do you expect this situation to continue for a while? 例文帳に追加

この収益改善が進まない銀行の現状について改めてご認識をお聞きしたいということと、またこの傾向を当分続くというふうに見ていらっしゃるのか、お聞きしたいのですが。 - 金融庁

In this respect, I expect that promoting meaningful dialogue between companies and investment funds that are shareholders will contribute to the provision of information to shareholders in general. 例文帳に追加

また、そういった中で、株主である投資ファンド等との間の意味のある対話を進めていただき、そのことが株主一般に対する情報提供にも資するということであろうかと思っております。 - 金融庁

As I have been saying for a while, we expect, above all else, the financial industry itself to work on its corporate management, as well as business operation, with a clear awareness of its social responsibility. 例文帳に追加

これは、前から申し上げているように、まず、この金融界自体が社会的な責任をきちんと自覚して経営してもらい、かつ、事業展開をしてもらいたいと。 - 金融庁

I will closely examine the content of the statement to be made by the Prime Minister this evening. I expect that he will refer to that point in his statement. 例文帳に追加

総理大臣の夕方の話される内容をしっかりと吟味したいと思っていますし、そこで総理自身がその問題にも触れられるというふうに思っています。 - 金融庁

Also, please tell me how you expect the realignment of regional banks to proceed if the global financial crisis continues to affect the real economy 例文帳に追加

また、今後現在のように世界的な金融危機が実体経済に影響を及ぼすという事態が続いた場合、地方銀行の再編がどういった方向で進んでいくのかといった見通しなどについてもお教えいただければと思います - 金融庁

I understand that companies engaging in this business, calledfund transfer business,” will be required to register with the FSA. What kind of services do you expect will be provided? 例文帳に追加

「資金移動業」だったと思いますが、今後、そういう形で金融庁の登録対象になると思うのですが、どのようなサービス、どのような事業が展開されることを期待されているでしょうか - 金融庁

Kaneko Toshiharu, the director of the museum, said, "Honestly, we didn't expect to receive so many visitors. We'll plan more special events to attract even more visitors in the future." 例文帳に追加

同館の金(かね)子(こ)利(とし)治(はる)館長は「正直,これほど多くの人に来ていただけるとは思わなかった。今後は特別イベントをもっと企画して,さらに多くの入館者を集めたい。」と語った。 - 浜島書店 Catch a Wave

We expect that the AEO programs will have been established in ASEAN 6 countries and ASEAN 4 countries by 2014 and 2018, respectively, in a manner that is consistent with the AEO guidelines in the WCO SAFE Framework of Standards.例文帳に追加

我々は、AEO制度が、WCOの「基準の枠組み」の「 AEOガイドライン」と整合的な形で、 2014年までに ASEAN6諸国に、2018年までに ASEAN4諸国に構築されることを求める。 - 財務省

We expect that these efforts will contribute to the realization of the ASW by 2015 and will improve the international interoperability between the ASW and Japan’s system.例文帳に追加

我々は、こういった努力が、2015年までの ASEANシングルウィンドウの構築に貢献し、ASEANシングルウィンドウと日本のシステムとの国際的連携を向上させるものと期待。 - 財務省

I expect that this strategy will be translated into day-to-day operations of the Bank to support those who could not fully benefit from economic growth in the past. 例文帳に追加

この考え方がADBの実際の業務に具体的に反映され、これまで経済成長の恩恵に十分に与れなかった層にも貧困削減の成果が裨益されていくことが期待されます。 - 財務省

In this regard, I expect the ADB Group to be more proactive in supporting the financial sector to ensure appropriate provision of funds to SMEs and in helping build the enabling environment for SMEs. 例文帳に追加

この観点から、SMEに適切な資金供給が行なわれるような金融セクター支援、中小企業が活動しやすいようなビジネス環境の整備に積極的に取り組むことが求められます。 - 財務省

We expect it to enable us to perform an early warning exercise as well as timely analysis of a crisis when it actually occurs. 例文帳に追加

今般、チェンマイ・イニシアティブ参加各国の経済状況の監視・分析を行う「リサーチ・オフィス」を設置することとなり、危機の発生を早期に探知し、発生時に迅速な経済状況分析を行うことができると期待されます。 - 財務省

We expect the technical working group to move on to the reassessment of business feasibility study on RSI. 例文帳に追加

我々は、ABMIの活動が、域内の貯蓄が域内の投資に活用されるようにするため、その 年の開始以来、効率的で流動性のある域内債券市場の育成に貢献していることを認識。 - 財務省

Raising the level of interest rates and fees applicable to crisis-related DPL may be effective in this regard, and I expect the Bank to continue to explore these options. 例文帳に追加

そのためには、今回の危機対応の一環として行われるIBRDからの開発政策融資については、その金利や手数料を、通常のIBRD融資よりも高いものとすることが効果的であると考えられ、世銀による検討が進められることを期待します。 - 財務省

To prevent further loss of biodiversity, we expect that participating countries will cooperate fully in order to reach an agreement in Nagoya on the post-2010 biodiversity targets. 例文帳に追加

生物多様性のこれ以上の喪失を食い止めるために、今後行うべき行動を定める「ポスト2010 年目標」の名古屋での合意に向けた各国の協力を期待します。 - 財務省

We expect the Global Forum to quickly start examining the effectiveness of information exchange practices and to report to us and our finance ministers. 例文帳に追加

我々は,グローバル・フォーラムが情報交換の実践の有効性の審査を早急に開始し,我々及び我々の財務大臣に対し報告することを期待する。 - 財務省

Now that we have reached an agreement over discussions about internal governance, I expect that the Board and member countries will be able to hold candid discussions on the future role of the IMF. 例文帳に追加

内部ガバナンスに関わる議論は一服したため、今後、IMFの果たすべき役割について、理事会や加盟国間でより活発な議論がなされていくことを期待します。 - 財務省

If downside risks subside, including the instability of the financial market and global economic slowdown due to the European sovereign debt crisis, we expect that Japan’s GDP will grow about 2 percent in fiscal 2012. 例文帳に追加

欧州政府債務危機等を背景とした金融市場の動揺や世界景気の減速などの下振れリスクが収まっていけば、本年度は実質2パーセント程度の成長が可能になると考えています。 - 財務省

We expect that Mr. Kohler will work in close cooperation with member countries and exercise leadership in addressing the important challenges that lie ahead, including reform of the IMF. 例文帳に追加

我が国は、ケーラー氏が加盟国と密接に協力しながら、IMF改革をはじめとする重要課題にリーダーシップを発揮されることを期待します。 - 財務省

We expect that surveillance will be strengthened, focusing on its core areas of macroeconomic policy, capital movements, and the financial sector. 例文帳に追加

マクロ経済政策、資本移動、金融セクター等のマクロ経済安定に関連する構造問題、為替相場制度といったIMFのコア分野にその対象を絞りつつIMFのサーベイランスの強化が引き続き行われていくことを希望いたします。 - 財務省

Turning recovery from the crisis into sustainable and stable growth is important for Japan and Asian economies. In this regard, we expect the ADB to play a leading role in promoting growth of developing Asian economies. 例文帳に追加

危機からの回復を持続的・安定的な成長につなげていくことは、日本を含むアジアにとって重要な課題であり、ADBには、アジアの途上国の成長を推進していくため、中心的な役割を果たすことを期待しています。 - 財務省

Ministers and Governors expect that real growth in aggregate for their countries will be about 3 per cent this year, compared to negative growth of ?0.7 per cent in 1982. 例文帳に追加

大臣及び総裁は、彼らの国々全体としての実質経済成長は、1982 年の-0.7%のマイナス成長から、本年は約3%となることを期待している。 - 財務省

Thus, even when 6 jackpot rounds are established, the player can expect for the start of 9 jackpot rounds following the 6 jackpot rounds.例文帳に追加

従って、6回の大当りラウンドが確定している場合であっても遊技者に6回の大当りラウンドに続いて9回の大当りラウンドが始まることを期待させることができる。 - 特許庁

The resultant extract liquid can be formulated in the cleaning agent, the cosmetic or the bath medicine to expect amelioration of various dermatoses such as dry skin, atopic dermatitis, acne vulgaris, acne rosacea or dermatitis solaris.例文帳に追加

これを洗浄剤、化粧品、浴用剤に配合することにより乾燥肌、アトピー性皮膚炎、にきび、酒さ日光皮膚炎など種々の皮膚疾患の改善が期待できる。 - 特許庁

Consequently, the advertising effect by the advertisement information is enhanced since the advertisement information to expect that the users and the receivers show their interests is presented to both the users and the receivers and the storage rate of the card is also enhanced.例文帳に追加

従って、利用者及び受取人双方に対して、興味を持つであろうと思われる広告情報が提供されることとなり、また、カードの保管率も向上するため、広告情報による宣伝効果を向上させることができる。 - 特許庁

To reduce a proportion of national expense for accomplishing the space exploration mission while materializing science and technology development and uplifting national prestige, and providing space service as private citizens expect.例文帳に追加

宇宙探査開発ミッションを行うに際して、科学技術の発展および国威の高揚を実現することができ、民間人の望む宇宙サービスを供給しつつ、経費の国費が占める割合を大幅に下げるようにする。 - 特許庁

If the establishment of the second condition given together with the first privilege can be discriminated after granting the first privilege, a player can hold expectancy to expect the second privilege to be granted to the player until then.例文帳に追加

特に第1特典が付与された後に第2条件の成立を判別できるならば、その時まで第2特典になることを期待する期待感を持たせることができる。 - 特許庁

Consequently, a producer of interface data to be rendered can expect time-to-market reduction effect, when producing interface data as described in a standardized format.例文帳に追加

これにより、レンダリングされるインターフェースデータを製作する製作者は、本発明のように定形化されたフォーマットによって記述されたインターフェースデータを製作する場合、タイムツーマーケット低減効果を期待できる。 - 特許庁

Since a user can photograph a desired range by specifying a photographing range by the range specification image, the user can expect a reduction in the complexity of the control operation.例文帳に追加

ユーザとしては、範囲指定映像により撮影範囲を指定することで所望の範囲を撮影することができるため、制御操作の煩雑さが低減されることが期待される。 - 特許庁

To provide a contents data distribution system for distributing various contents data to customers of a store in order to expect customer gathering effects to the store.例文帳に追加

店舗の顧客に対して各種のコンテンツデータを配信することにより、店舗への集客効果が見込まれるようなコンテンツデータ配信システムを提供する。 - 特許庁

Consequently, by using this collagenase activity inhibitor, even a person who cannot feel sufficiently an antiaging effect of skin because the conventional collagenase activity inhibitor does not fit to a skin property can expect to gain the effect.例文帳に追加

したがって、本発明のコラゲナーゼ活性阻害剤を用いることにより、従来のコラゲナーゼ活性阻害剤が皮膚の性質に合わず、皮膚の老化防止効果を十分に実感できなかった人であっても、効果を得ることが期待できる。 - 特許庁

The recipient station knows how many data frames to expect based on the information on the TXOP bursting receive capability and can go to sleep state after receiving the expected number of data frames.例文帳に追加

受信局は、前記TXOPバースト受信機能についての情報に基づいて、どれだけのデータフレームを予期するべきかを知っており、データフレームの予期された数を受け取った後にスリープ状態に移行することができる。 - 特許庁

Accordingly, the player can expect the game state will be changed to a re-trigger state even if the number of bonus patterns displayed on the display zones A-E are less than four, so that the player feels the game machine more interesting than a conventional slot machine.例文帳に追加

従って、表示領域A〜Eに表示されたボーナス図柄T1が4個に満たない場合であっても、プレイヤは、リトリガー状態への移行を期待できるため、従来のスロットマシンより面白味を感じることができる。 - 特許庁

To make a player expect that display patterns permitting a large number of maintainable rounds will be displayed when a specific game condition occurs and increase pleasure.例文帳に追加

特定遊技状態が発生したとき、遊技者に継続可能ラウンド数の多い表示図柄が表示されることを期待する期待感をもたせることができ、面白みを増大させること。 - 特許庁

Thus, the temperature is directly measured near the light emitting diode element 11 inside the LED device to expect more accurate measurement of a temperature representing an operation limit.例文帳に追加

こうして、本LEDデバイス内部の発光ダイオード素子11近傍の温度を直接的に測定して、動作限界となる温度をより正確に測定する。 - 特許庁

To provide an electronic musical instrument with a draw bar which makes it possible to expect complicated timbre changes and the improvement of musical expressing power through draw-bar operation.例文帳に追加

ドローバー操作により、複雑な音色変化が期待でき、かつ音楽的な表現力の向上を期待できるドローバー付き電子楽器を提供することにある。 - 特許庁

To provide a game machine which prevents deterioration in the operation rate of variation display as much as possible, and with which a player can expect a game to be controlled to a specific game status more advantageous to the player.例文帳に追加

可変表示の作動率が低下してしまう事態を極力防止することができるとともに、より有利な特定遊技状態に制御されることに対して期待感を抱かせることができる遊技機を提供する。 - 特許庁

The time-slicing block adds a burst number parameter to headers of the MPE and MPE-FEC sections to enable a terminal to determine whether to expect additional bursts carrying data from the MPE-FEC frame.例文帳に追加

タイムスライシングブロックは、バースト番号パラメータをMPE及びMPE−FECセクションのヘッダに付加し、これにより端末はMPE−FECフレームからデータを搬送する追加バーストが予期されるかどうかを判定できる。 - 特許庁

例文

To provide a gas-barrier film which suppresses an impurity gas derived from a resin substrate even under high-temperature conditions, demonstrates good heat resistance, and can expect good gas-barrier characteristics over a long period of time.例文帳に追加

高温条件下でも樹脂基材由来の不純物ガスを抑制するとともに、優れた耐熱性を発揮して長期にわたり良好なガスバリア特性を期待できるガスバリアフィルムを提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS