1016万例文収録!

「financial risks」に関連した英語例文の一覧と使い方(3ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > financial risksの意味・解説 > financial risksに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

financial risksの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 507



例文

Most major risks and problems have been identified, kept track of and managed. Although there are weaknesses in the system, they are not so serious as to have material effects on the soundness of the financial institution’s business operations, and the financial institution has already taken appropriate measures to address them on a voluntary basis, or can be expected to do so in the future. 例文帳に追加

顧客保護等管理態勢について、顧客説明管理態勢、顧客サポート等管理態勢、顧客情報管理態勢、外部委託管理態勢等が、それぞれ経営陣等により十分に構築されている。 - 金融庁

The second is to enhance the framework for recognizing and identifying various risks inherent in the financial system and using the findings for our financial regulation. 例文帳に追加

第2に、金融システムに内在する様々なリスクを早期に認識し、抽出し、的確にそれを監督行政に活かせるよう、そのための体制を充実・強化すること。 - 金融庁

In this sense, I hope that ensuring the soundness of financial conditions and taking necessary risks in order to act as a financial intermediary will work in a positive cycle to produce complementary effects. 例文帳に追加

こういう意味で財務の健全性の確保ということと、金融仲介のための所要のリスクテイクを行っていくということがいわば相互補完的に働く、よい循環が実現することを期待しております。 - 金融庁

As far as the financial supervisory authorities are concerned, it is deemed important to identify the unique risks arising in connection with conglomeratization and properly cope with them from the standpoint of ensuring the soundness and appropriateness of financial institutions. 例文帳に追加

金融監督当局としては、金融機関の健全性等の確保の観点から、金融コングロマリット化に伴って発生する特有のリスクを認識し、それに適切に対応していくことが重要であると考えている。 - 金融庁

例文

On one hand, financial conglomeratization may help strengthen the business structure of financial institutions and improve the quality of services.On the other hand, new risks associated with the grouping of companies may surface. 例文帳に追加

金融におけるコングロマリット化は、一方で金融機関の経営体質の強化やサービスの向上に寄与する可能性があるが、他方で、グループ化に伴う新たなリスクが顕在化するおそれもある。 - 金融庁


例文

Despite these measures, risks still remain concentrated in the banking sector, as the flow of funds through the banking sector still accounts for a significant portion of financial intermediation in the Japanese financial system 例文帳に追加

このような取組みにもかかわらず、我が国の金融システムの現状を見ると、銀行部門を通じた資金の流れが引き続き大きな比重を占めており、銀行部門にリスクが集中している状況に大きな変化はみられない - 金融庁

Our role is to look into the risks to which financial institutions are exposed, and warn financial institutions, etc. about their problems in an effective manner. 例文帳に追加

その傍らで、金融機関のリスクをみつめ、その問題点について、金融機関等に対して有効な形で警告を発することが我々の役割である。 - 金融庁

(2) The FSA conducted inspections with a focus on important risks that could have a serious impact on the management of financial institutions amid the ongoing drastic changes in the economic and financial conditions both in Japan and abroad. 例文帳に追加

(2) 内外の経済・金融情勢が大きく変化する中、金融機関の経営に深刻な影響を及ぼし得る重要なリスクに焦点をあてたメリハリのある検査を実施。 - 金融庁

(2) In light of the environment surrounding financial institutions, such as the increasingly severe economic situation and the growing need to properly manage risks inherent in financial instruments, the FSA clarified the priority issues for regulatory activities in program year 2008. 例文帳に追加

(2) 厳しさを増す景気情勢や金融商品の内在リスクを適切に管理する必要性の高まりなど、金融機関を取り巻く環境を踏まえて、平成 20事務年度の行政対応における重点項目を明確化。 - 金融庁

例文

In conducting inspections, it is therefore necessary to pay due attention to the overall quality of the firmsmanagement of risks, including the financial soundness of financial instruments firms. 例文帳に追加

証券検査に対しては、金融商品取引業者における財務の健全性を含め、広くそのリスク管理態勢のあり方にも、十分に目配りする役割も期待されている。 - 金融庁

例文

Supervisors shall hold hearings regarding Financial Instruments Business Operatorsmanagement strategies, policies for business expansion, management of various risks, profit management, establishment of governance systems and so on in light of their financial results, among other factors. 例文帳に追加

金融商品取引業者の決算状況等を踏まえ、経営戦略及び業務展開方針、各種リス管理・収益管理態勢、ガバナンスの構築等に関して、ヒアリングを行う。 - 金融庁

I believe that it is important that financial institutions fully perform their duty of exercising the financial intermediary function by managing risks properly. 例文帳に追加

そういったリスク管理をきちんと行うことによって、金融機関としての金融仲介機能の発揮という務めを十全に果たしていっていただくということが重要であろうかと思っております。 - 金融庁

The financial system performs indispensable functions for the economy, transmitting funds and intermediating risks among economic entities and providing settlement services to them. Without a sound and efficient financial system, it is impossible to improve national welfare or develop the economy. 例文帳に追加

また、金融システムの中核である金融市場は、その本来の機能を発揮するために、利用者が市場の持つ可能性を存分に享受できるよう、また信頼感を持って利用できるよう整備される必要がある。 - 金融庁

Risk taking will, however, continue to be a basic and inevitable element in financial intermediation. How to manage risks will continue to be a very important challenge for financial institutions. 例文帳に追加

金融仲介においてリスクテイクは不可欠な一要素であり、そうしたリスクをいかに管理していくかは、引き続き金融機関にとっての重要な課題であることに変わりはない。 - 金融庁

In this context, it is becoming more and more important for financial institutions to take on risks in financial intermediation on their own responsibility and judgment, and perform the function of allocating resources appropriately. 例文帳に追加

こうした中、金融機関が自らの責任と判断で適切にリスクを取って金融仲介を行い、資源の適正配分機能を果たしていくことがますます重要となっております。 - 金融庁

In addition, the Financial Services Agency (FSA) is routinely making efforts to grasp risks faced by financial institutions by obtaining monitoring data and holding hearings on the status of stress tests. 例文帳に追加

さらに、金融庁は、常日頃よりモニタリングデータの入手、ストレス・テストの状況に関するヒアリング等によりまして、金融機関が抱えるリスクの把握に努めているところであります。 - 金融庁

Financial institutions are strongly expected to appropriately and actively take risks, and actively demonstrate their financial intermediary function, under an appropriate risk management system. 例文帳に追加

金融機関には、適切なリスク管理態勢の下、適切かつ積極的にリスクテイクを行い、金融仲介機能を積極的に発揮していくことが強く期待されている。 - 金融庁

Finance Facilitation Managementsignifies that the financial institution performs the management required to achieve items (1) to (6) below, from the viewpoint of appropriately and actively taking risks under appropriate risk management, and actively demonstrating its financial intermediary function. 例文帳に追加

「金融円滑化管理」とは、金融機関が、適切なリスク管理の下、適切かつ積極的にリスクテイクを行い、金融仲介機能を積極的に発揮するという観点から、以下の①から⑥を達成するために必要となる管理をいう。 - 金融庁

The “integrated risk managementis a type of comprehensive risk management based on a comparison of a financial institution’s financial strength (capital) and the aggregate of various risks measured with uniform yardsticks such as VaR (value at risk). 例文帳に追加

「統合リスク管理」とは、統合的リスク管理方法のうち各種リスクを VaR等の統一的な尺度で計り、各種リスクを統合(合算)して、金融機関の経営体力(自己資本)と対比することによって管理するものをいう。 - 金融庁

The "integrated risk management" is a type of comprehensive risk management based on a comparison of a financial institution's financial strength (capital) and the aggregate of various risks measured with uniform yardsticks such as VaR (value at risk). 例文帳に追加

「統合リスク管理」とは、統合的リスク管理方法のうち各種リスクをVaR 等の統一的な尺度で計り、各種リスクを統合(合算)して、金融機関の経営体力(自己資本)と対比することによって管理するものをいう。 - 金融庁

The development and establishment of a system for liquidity risks management is extremely important from the viewpoint of ensuring the soundness and appropriateness of a financial important from the viewpoint of ensuring the soundness and appropriateness of a financial institution's business. 例文帳に追加

金融機関における流動性リスク管理態勢の整備・確立は、金融機関の業務の健全性及び適切性の観点から極めて重要である。 - 金融庁

In order to protect the international financial system from ML/FT risks and to encourage greater compliance with the AML/CFT standards, the FATF identified jurisdictions that have strategic deficiencies and works with them to address those deficiencies that pose a risk to the international financial system. 例文帳に追加

資金洗浄・テロ資金供与(ML/TF)リスクから国際金融システムを保護し、資金洗浄・テロ資金供与対策基準の遵守強化を慫慂するため、FATFは戦略上重大な欠陥をもつ国・地域を特定した。 - 財務省

These have resulted in an increased number of households that have difficulty in understanding the risks and obligations they assume and managing their financial arrangements.Important developments in financial systems that have a significant influence on people`s behaviour include: 例文帳に追加

こうした動きは、リスクや義務を理解すること、及び、資金調達を行うことに困難を伴う家計の増加につながっている。人々の行動に大きな影響を与える金融システムの発展の例としては、以下が挙げられる。 - 財務省

Financial innovation has contributed significantly to the global growth and development, but in the light of risks to financial stability, it is imperative that transparency and risk awareness be enhanced. 例文帳に追加

金融イノベーションは界の成長と発展に大きく貢献してきたが、金融の安定に対するリスクにかんがみ、金融市場の透明性リスク感応度を高めることが不可欠。 - 財務省

Moreover, by gauging complex risks by way of capitalizing on the latest results of financial engineering, this enables financial institutions to achieve price setting on the basis of risk, and contributes to attracting funds from investors all over the world.例文帳に追加

更に、最新の金融工学の成果を最大限に活用して複雑なリスクを定量化することによって、リスクに応じた価格設定を実現し、世界中の投資家の資金を惹きつけることに貢献している。 - 経済産業省

This reduces financial institutions' risk burden, and gives financial institutions whose risk-taking ability has declined due to the disposal of non-performing loans greater leeway to bear risks.例文帳に追加

このことにより、金融機関のリスク負担が軽減され、不良債権処理等によりリスクテイク能力が低下している金融機関の負担能力に余裕ができる。 - 経済産業省

It also noted that rating agencies, like financial institutions, are effectively utilizing non-financial information, such as information on intellectual assets, in evaluating default risks concerning debts of national governments or companies.例文帳に追加

さらに、報告書は、格付け会社についても、国や企業の負債に係るデフォルトリスクを評価する上で、金融機関と同様に非財務的な情報、すなわち知的資産を効果的に活用していると指摘している。 - 経済産業省

As discussed above, the basic goal of financial supervision is to ensure the soundness and appropriateness of individual, group financial institutions.However, the presence of these risks may make it impossible to ensure the financial soundness and operational appropriateness of the group as a whole by solely pursuing the soundness, etc. of individual financial institutions, and as a result, it may effect the group financial institutions and the financial system as a whole. 例文帳に追加

金融監督の基本は、上述の通り、グループ内の個別の金融機関の健全性等の確保であるが、このようなリスクの存在により、個々の金融機関の健全性等を追求するのみでは、グループ全体の財務の健全性、業務の適切性の確保ができず、結果として、グループ内の金融機関及び金融システム全体に影響が及ぶ可能性がある。 - 金融庁

It is extremely important for each financial institution comprising financial conglomerate to strengthen capital adequacy and hold an adequate financial base commensurate with risks for the purpose of ensuring the trust of the users in each institution and the group as a whole. 例文帳に追加

金融コングロマリットを構成する金融機関は、各機関及びグループ全体に対する利用者等からの信認を確保するため、各々が自己資本の充実を図り、リスクに応じた十分な財務基盤を保有することが極めて重要である。 - 金融庁

③ When non-financial companies are included within the group (including when a management company is non-financial), whether a management company has built a system for appropriately managing the various risks arising from the existence of non-financial companies within the group. 例文帳に追加

③グループ内に事業会社が含まれる場合(経営管理会社が事業会社である場合を含む)においては、経営管理会社は、事業会社が含まれることにより生じる各種リスクを適切に管理する態勢を構築しているか。 - 金融庁

We agreed the financial sector should make a fair and substantial contribution towards paying for any burdens associated with government interventions, where they occur, to repair the financial system or fund resolution, and reduce risks from the financial system. 例文帳に追加

我々は,金融システムの修復又は破たん処理の資金を提供するため及び金融システムからのリスクを減少させるための政府の介入が行われる場合には,関連する負担に対し金融セクターが公平かつ実質的な貢献を行うべきであることに合意した。 - 財務省

Various pieces of information concerned with financial commodities (risky commodities to be purchased with risks by consumers) such as stocks and bonds dealt by a financial institution are provided to members' terminal devices 20 through a network 1 by the cooperation of an education server device 10 and a financial institution terminal device 30.例文帳に追加

教育サーバ装置10と金融機関端末装置30とが提携して、金融機関が扱う株式や債券などの金融商品(リスクを伴って消費者に購入されるリスク商品)に関する各種の情報を会員の会員端末装置20に対してネットワーク1を介して提供する。 - 特許庁

For example, it has now become essential for a financial institution with major and complicated risks to accurately comprehend, through such approach as what is called "comprehensive risk management," the entirety of the risks that it has taken, as well as to develop a system that enables timely establishment of management strategies aimed at achieving returns. 例文帳に追加

例えば、大規模かつ複雑なリスクを抱える金融機関にあっては、いわゆる「統合リスク管理」等の手法により、自らの抱えるリスクの総体を正確に把握するとともに、リターン獲得に向けたタイムリーな経営戦略設定ができるような態勢を構築することが不可欠となってきている。 - 金融庁

Pursuant to this approach, the FSA will, in implementing the second pillar of Basel II, review whether each financial institution appropriately assesses and manages the entire risks including those risks which are not covered in the calculation of the minimum capital requirement under the first pillar 例文帳に追加

バーゼルⅡ第 2の柱の実施に当たっても、金融庁は、そうした考え方に則って、金融機関が第 1の柱(最低所要自己資本比率)の算式に含まれないリスクも含めて、リスクの総体を適切に把握・管理しているかどうかを検証することとす - 金融庁

e. The board of directors, corporate auditors or audit committee cannot supervise, monitor or examine internal control over financial reporting effectiveness due to the lack of records on the design of internal controls, such as records on the process flow, identification of misstatement risks or internal controls over risks. 例文帳に追加

e.業務プロセスに関する記述、虚偽記載のリスクの識別、リスクに対する内部統制に関する記録など、内部統制の整備状況に関する記録を欠いており、取締役会又は監査役若しくは監査委員会が、財務報告に係る内部統制の有効性を監督、監視、検証することができない。 - 金融庁

Whether the Financial Instruments Business Operator properly manages market risks by developing a comprehensive control environment for risk management, properly recognizing and evaluating the risks, properly setting and managing position limits and establishing a system of checks and balances based on the clear allocation of roles and responsibilities. 例文帳に追加

総合的なリスク管理態勢の整備、適切なリスク認識と評価、ポジション枠等の適切な設定と管理、役割分担と権限の明確化による相互牽制体制の構築等により、市場リスクが適切に管理されているか。 - 金融庁

Therefore, I hope that regional financial institutions will further develop ''the keen eye'' and more actively engage in resourceful activities while carefully taking risks and managing risks in light of the borrowers' management conditions and characteristics. 例文帳に追加

したがって、今後、地域金融機関においては、この「目利き能力」をさらにレベルアップしていただいて、借手企業の経営実態や特性に応じたリスクテイクとリスク管理をきめ細かく行って、創意工夫を凝らした取組みをさらに進めていっていただくことを期待したいと思っております。 - 金融庁

The important thing is that individual financial institutions manage their risks properly in a manner suited to their respective risk profiles and in light of their risk buffers (capital built up to cover risks). 例文帳に追加

大事なことは、それぞれの金融機関がそれぞれのリスクプロファイルに即して、自らの保有しているリスクバッファー(リスクに対応して積み上げている自己資本等)にも照らして、きちんとしたリスク管理をしっかりとやっていただくということであろうかと思います。 - 金融庁

- This chapter lists the check items to be used in the inspection of financial institutions that employ the “integrated risk measurement technique” which measures various risks with uniform yardsticks such as VaR and measures the aggregated risks. 例文帳に追加

・本章においては、金融機関の直面する各種リスクを VaR等の統一的な尺度で計り、各種リスクを統合(合算)して計測する「統合リスク計測手法」を採用している金融機関を対象としたチェック項目を記載している。 - 金融庁

- This chapter lists the check items to be used in the inspection of financial institutions that employ the "integrated risk measurement technique" which measures various risks with uniform yardsticks such as VaR and measures the aggregated risks. 例文帳に追加

・ Ⅲ.の各チェック項目の検証において問題点の発生が認められた場合、当該問題点がⅠ.又はⅡ.のいずれの要素の欠如又は不十分に起因して発生したものであるかをⅠ.又はⅡ.のチェックリストにおいて漏れなく検証し、双方向の議論を通じて確認する。 - 金融庁

With regard to tangible asset risks as defined by the financial institution such as destruction of and damage to tangible assets arising from disasters and other events, is a division in charge of tangible risk management aware of risks faced by the institution and does it conduct appropriate management thereof? 例文帳に追加

有形資産リスクを管理する部門は、当該金融機関が災害その他の事象から生じる有形資産の毀損・損害など有形資産リスクとして定義したものについて、当該金融機関が直面するリスクを認識し、適切な管理を行っているか。 - 金融庁

With regard to reputational risks as defined by the financial institution such as loss and damage arising from deterioration in the institution's reputation and circulation of unfounded rumors, is a division in charge of reputational risk management aware of risks faced by the institution and does it conduct appropriate management thereof? 例文帳に追加

風評リスクを管理する部門は、当該金融機関が評判の悪化や風説の流布等により、信用が低下することから生じる損失・損害など風評リスクとして定義したものについて、当該金融機関が直面するリスクを認識し、適切な管理を行っているか。 - 金融庁

While the Central and Eastern European countries pursued rapid economic growth, such inherent risks in their economic structures were overlooked as financial markets were insensitive to risks under the great moderation. However, once things started to go wrong, they were exposed to their inherent vulnerabilities. 例文帳に追加

このような経済構造は、中東欧諸国が急速な経済成長を目指す中で、世界的な金融緩和を背景に市場のリスク感覚が麻痺していたときにはリスクが顕在化することはなかったものの、いったん巻き戻しが始まると、その脆弱さを一挙に露呈することになりました。 - 財務省

Amid such conditions, optimistic prospects for the global economy had temporarily emerged. However, after a while, concerns over financial vulnerability and sovereign risks, specifically those in certain developed European countries, heightened the downside risks of the global economy, thus resulting in uncertain prospects. 例文帳に追加

こうした中、一時期は世界経済について楽観的な予測もありましたが、その後、欧州先進国を中心とした金融面の脆弱性とソブリン・リスクに対する懸念が世界経済の下方リスクを高め、その見通しは不透明となっております。 - 財務省

In the wake of two unanimous UN Security Council Resolutions addressing Iran's nuclear and ballistic missile programs, and the FATF's actions identifying the risks of illicit finance associated with Iran, financial institutions are advised to take into account these risks. 例文帳に追加

イランの核及び弾道ミサイル・プログラムに取り組んだ、二つの全会一致の国連安保理決議、並びに、イランと関連する不法な資金供与のリスクを特定する FATF の活動を受け、金融機関はこれらのリスクに留意することが求められている。 - 財務省

In the case where risks not covered by comprehensive risk management have non-negligible effects or where risks to be controlled through comprehensive risk management cannot be managed appropriately, does the Comprehensive Risk Management Division provide information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors to make decisions as to whether the financial institution should withdraw from or downsize the business affected by those risks? 例文帳に追加

統合的リスク管理部門は、統合的リスク管理の管理対象外とするリスクの影響が軽微でない場合や適切な管理が行えない管理対象リスクがある場合、当該リスクに関連する業務等の撤退・縮小等の是非について意思決定できる情報を取締役会等に報告しているか。 - 金融庁

In the case where risks not covered by capital management have non-negligible impact from the viewpoint of capital adequacy or where risks subject to capital management cannot be managed appropriately, does the Capital Management Division provide information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors to make decisions as to whether the financial institution should withdraw from or downsize the operations affected by those risks? 例文帳に追加

自己資本管理部門は、自己資本充実の観点から、自己資本充実度の評価において管理対象外とするリスクの影響が軽微でない場合や適切な管理が行えない管理対象リスクがある場合、当該リスクに関連する業務等の撤退・縮小等の是非について意思決定できる情報を取締役会及び取締役会等に報告しているか。 - 金融庁

In the case where risks not covered by market risk management have non-negligible effects or where risks to be controlled through market risk management cannot be managed appropriately, does the Market Risk Management Division provide information necessary for the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors to make decisions as to whether the financial institution should withdraw from or downsize the business affected by those risks? 例文帳に追加

市場リスク管理部門は、市場リスク管理の管理対象外とするリスクの影響が軽微でない場合や適切な管理が行えない管理対象リスクがある場合、当該リスクに関連する業務等の撤退・縮小等の是非について意思決定できる情報を取締役会等に報告しているか。 - 金融庁

In particular, does the director in charge of such risk management examine the policy and specific measures for developing and establishing an adequate system for managing other operational risks with a full understanding of the scope, types, and nature of other operational risks and the techniques of identifying, assessing, monitoring and controlling the said risks as well as the importance of the risk management, and with a precise recognition of the current status of the risk management within the financial institution based on such understanding? 例文帳に追加

特に担当取締役は、当該リスクの所在、当該リスクの種類・特性及び当該リスクの特定・評価・モニタリング・コントロール等の手法並びに当該リスク管理の重要性を十分に理解し、この理解に基づき金融機関の当該リスク管理の状況を的確に認識し、その他オペレーショナル・リスクに応じた適正な管理態勢を整備しているか。 - 金融庁

例文

Further, although small and medium size corporations are also subject to penalties as with large corporations, it is difficult for them to establish the same kind of compliance regimes as those of large corporations. Therefore, as mentioned above, they need to establish compliance regimes, based on their assessment of their anti-competition risks, the prioritization of such risks compared to other risks and the limitations of human and financial resources.例文帳に追加

また、中小企業も処罰の対象となることは大企業と変わらないが、中小企業が大企業と同 等のコンプライアンス体制を整備することは、現実的に困難であることから、前述のように、 自社の競争法違反リスク、競争法以外のリスク対策との優先度、人的・財政的資源の 制約等を見極めた上で、体制整備をする必要がある。 - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS