inheritanceを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 825件
a modern Lamarckian theory emphasizing the importance of environmental factors in genetic changes and retaining the notion of the inheritance of acquired characters 例文帳に追加
遺伝的変化と獲得された形質の伝承には環境要因が重要であると強調する、新しいラマルク説 - 日本語WordNet
(i) transfer (other than by inheritance or other general succession), extinction by waiver, or restrictions on the disposition, of a breeder's right; 例文帳に追加
一 育成者権の移転(相続その他の一般承継によるものを除く。)、放棄による消滅又は処分の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As family assets were accumulated through the inheritance of such a family business, the concept of "family" appeared in Kizoku society. 例文帳に追加
家業の継承を通じて、家産(家の財産)の蓄積が進み、貴族社会に「家」概念が登場することになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After Tameie's death, she fought against his lawful wife's son, Tameuji NIJO, over the inheritance of Hosokawa no Sho in Harima Province (present-day Miki City, Hyogo Prefecture). 例文帳に追加
為家の没後、播磨国細川荘(現兵庫県三木市)の相続をめぐり、正妻の子二条為氏と争った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Head family and branch family, family estate, adoption, Irimuko (man who takes his wife's premarital family name), Heyazumi (an adult-aged eldest son who has yet to come into his inheritance), Yakkaimono (dependent), Goke (widow) and Ikazu goke (unmarried old woman), and Myoji (family name) and Yago (house name) 例文帳に追加
本家・分家、家督、養子縁組、入り婿、部屋住み・やっかい者、後家・行ず後家、名字・屋号 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
an increase in a beneficiary's share in an estate (as when a co-beneficiary dies or fails to meet some condition or rejects the inheritance) 例文帳に追加
財産の受益分の増加(共益者が死亡したり条件に合わなかったり相続を辞退したときなど) - 日本語WordNet
7. System of deferral of payment of inheritance tax and gift tax on non-listed shares (business succession taxation scheme) (taxation scheme) (See p. 201.) 例文帳に追加
7 .非上場株式等に係る相続税・贈与税の納税猶予制度(事業承継税制)【税制】(継続)(p.204参照) - 経済産業省
Case 3-2-2 describes the case of a company that sold off the proprietor’s shares and secured the funds needed to pay its tax obligations by taking inheritance tax measures. 例文帳に追加
事例3-2-2は、相続税対策のために、経営者の株式を売却して納税資金を確保した事例である。 - 経済産業省
Thus nature gives the hint, man acts upon it, and by the law of inheritance exaggerates the deviation. 例文帳に追加
こうして自然が手掛かりを与え、人がそれに基づいて行動し、遺伝の法則によって逸脱が大きくなるのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
to an incorruptible and undefiled inheritance that doesn’t fade away, reserved in Heaven for you, 例文帳に追加
それは,あなた方のために天に取って置かれている,朽ちることなく,汚れがなく,消え行くことのない相続財産のためです。 - 電網聖書『ペトロの第一の手紙 1:4』
One of the multitude said to him, “Teacher, tell my brother to divide the inheritance with me.” 例文帳に追加
群衆の一人が彼に言った,「先生,わたしの兄弟に相続財産をわたしと分けるようにおっしゃってください」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 12:13』
When a testator portable terminal 1 accesses an inheritance service server 2 to apply for a factum service (S1), the inheritance service server 2 provides a CGI for factum (S2), and the requester enters personal information and will information (S3).例文帳に追加
遺言者携帯端末1から遺産相続サービス・サーバ2にアクセスして遺言作成サービスを申し込むと(S1)、遺産相続サービス・サーバ2は、遺言作成のためのCGIを提供し(S2)、依頼人の個人情報、遺言情報を入力する(S3)。 - 特許庁
The inheritance task support server is accessed from an office terminal and a task processing center terminal through a financial institute network.例文帳に追加
相続事務支援サーバには、金融機関ネットワークを通じて営業店端末、事務処理センター端末からアクセスすることができる。 - 特許庁
To perform call connection and message handling without reallocation of UATI and inheritance of radio session even under a difference subnet.例文帳に追加
異なるSubnet配下でもUATIの再割り当てや無線セッションの引き継ぎなしに呼接続やメッセージの処理を行なう。 - 特許庁
The disease is autosomal recessive inheritance, and the patient has a mutation of the CHST14 gene as a homo bond or a composite hetero bond.例文帳に追加
該疾患は常染色体劣性遺伝であり、患者はCHST14遺伝子の変異をホモ接合又は複合ヘテロ接合で有する。 - 特許庁
(2) An application for a registration of transfer of a right as a result of inheritance or merger of a juridical person may be filed independently by the person entitled to register. 例文帳に追加
2 相続又は法人の合併による権利の移転の登記は、登記権利者が単独で申請することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) where any right to property that belongs to the trust property has been included in the trustee's own property by reason of inheritance or any other universal succession; or 例文帳に追加
三 相続その他の包括承継により信託財産に属する財産に係る権利が固有財産に帰属したとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) a person who prevented a decedent from making, revoking, rescinding, or changing a will relating to inheritance through fraud or duress; 例文帳に追加
三 詐欺又は強迫によって、被相続人が相続に関する遺言をし、撤回し、取り消し、又は変更することを妨げた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) a person who forced a decedent to make, revoke, rescind, or change a will relating to inheritance through fraud or duress; or 例文帳に追加
四 詐欺又は強迫によって、被相続人に相続に関する遺言をさせ、撤回させ、取り消させ、又は変更させた者 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 956 (1) The authority of representation of an administrator of inherited property shall be extinguished from the time that an heir accepts inheritance. 例文帳に追加
第九百五十六条 相続財産の管理人の代理権は、相続人が相続の承認をした時に消滅する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 19 (1) In the case of an inheritance with regard to a licensee of fabricating or enrichment activity, the inheritor shall succeed the status of the licensee of fabricating or enrichment activity. 例文帳に追加
第十九条 加工事業者について相続があつたときは、相続人は、加工事業者の地位を承継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 32 (1) In the case of an inheritance with regard to a licensee of reactor operation, the inheritor shall succeed the status of the licensee of reactor operation. 例文帳に追加
第三十二条 原子炉設置者について相続があつたときは、相続人は、原子炉設置者の地位を承継する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Matters of general succession including inheritance under the preceding paragraph shall be notified to the Commissioner of the Patent Office without delay. 例文帳に追加
2 前項各号の相続その他の一般承継の場合は、遅滞なく、その旨を特許庁長官に届け出なければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) the transfer (other than by inheritance or other universal successions; the same shall apply in the next item) of the copyright or a restriction on the disposal of the copyright; 例文帳に追加
一 著作権の移転(相続その他の一般承継によるものを除く。次号において同じ。)又は処分の制限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Through the concept of inheritance, templates can be extended and defined to various levels of nesting, while still having a common core of properties.例文帳に追加
継承の概念を介し、テンプレートを変化するレベルのネスティングに拡張かつ定義し、なおプロパティの共通コアを有せる。 - 特許庁
In 1907, Koshitsu-rei (the Imperial Families' Act) No.2, the Peerage Law was enacted and precisely defined the inheritance and dignity of peerage and other procedures. 例文帳に追加
明治40年(1907年)、皇室令第2号華族令が制定され、襲爵、華族の品位その他、手続きが細かく規定された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Until then, it was customary in Kizoku society to inherit assets from the mother-side lineage, but inheritance from the father-side linage became customary around the twelfth century. 例文帳に追加
それまで、貴族社会では財産の母系継承が通例だったが、12世紀ごろから父系継承が慣例化していく。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kagemasa got the right of inheritance of the position of geshishiki (a local official to manage a shoen estate) to his descendants by presenting (備進) 'Rice for festivals' (供祭上分米) to the Ise Jingu Shrine. 例文帳に追加
景正は、「供祭上分米」を伊勢神宮に備進する代わりに、子孫に下司職を相伝する権限を手にする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A class object is then created using the inheritance list for the base classes and the saved local namespace for the attribute dictionary.例文帳に追加
次に、基底クラスの継承リストを使ってクラスオブジェクトが生成され、ローカルな名前空間を属性値辞書として保存します。 - Python
The disciples of Nichiren called his teachings ho (Buddhism), and called the proper inheritance of these teachings sojo, fuzoku, fuho, and so on. 例文帳に追加
日蓮の弟子たちは、日蓮の教えを法(仏教)と呼び、これを正しく伝えることを相承、付属、付法などと呼んでいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yodo-dono is said to have brought up her carefully as a biological child, but she was recorded as another child considered Yodo-dono's own (another child considered one's own is generally regarded as an adopted child having only the name of a biological child because he/she has no right of inheritance), not as an adopted child in the "Keicho nikkenroku," probably due to the matter of inheritance. 例文帳に追加
淀殿は彼女を実の子として大切に養育したというが、おそらく相続の問題で『慶長日件録』では養子ではなく猶子と記録されている(猶子は相続の権利が発生しないので普通は名前のみの養子と捉えられる)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(2) A bankruptcy trustee, notwithstanding the provision of the second sentence of the preceding paragraph, may acknowledge the effect of renunciation of inheritance. In this case, a bankruptcy trustee, within three months after the time when he/she came to know the fact that inheritance had been renounced, shall make a statement to the family court to that effect. 例文帳に追加
2 破産管財人は、前項後段の規定にかかわらず、相続の放棄の効力を認めることができる。この場合においては、相続の放棄があったことを知った時から三月以内に、その旨を家庭裁判所に申述しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the public notification in the preceding paragraph, it shall be prescribed that inheritance obliges and donees who failed to file should be precluded from the payment; provided, however, that a successor who makes qualified acceptance may not preclude known inheritance obliges and donees. 例文帳に追加
2 前項の規定による公告には、相続債権者及び受遺者がその期間内に申出をしないときは弁済から除斥されるべき旨を付記しなければならない。ただし、限定承認者は、知れている相続債権者及び受遺者を除斥することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Then, varying conditions such as contents, the scale and financing methods of a renewable energy electric power selling business are input to display by an electromagnetic method how an estimated inheritance tax and an inheritance tax vary while the electric power selling business is operated.例文帳に追加
そして再生可能エネルギー売電事業の内容・規模・資金調達方法等の変動条件を入力することにより相続税評価額および相続税額が、売電事業実施期間中にどのように変化していくかを電磁的方法により表示する。 - 特許庁
The huge inheritance from her husband was donated to research conducted by her boyfriend during her stay in Europe, Baron Tanzar, leaving her with almost nothing. 例文帳に追加
夫から受け継いだ莫大な遺産は、ヨーロッパ滞在時に恋人・タンザール男爵の研究に寄付され、ほとんど残っていなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He had a congenital disability in one leg, and according to documents related to inheritance, it is confirmed that his position in the Sen family was weak. 例文帳に追加
先天的に片足に障害を持っており、相続関係の資料から千家内での立場が弱かった事実も確認されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to solve the above problem, this invention uses a means to make a doll using a doll making material and the inheritance of the deceased.例文帳に追加
その課題を解決する為に、本発明では、人形作り用の材料と、遺物を用いて人形を作ると言う手段を用いた。 - 特許庁
(2) When an order of commencement of bankruptcy proceedings is made against the inherited property, claims held by an inheritance obligee shall take preference over claims held by a donee. 例文帳に追加
2 相続財産について破産手続開始の決定があったときは、相続債権者の債権は、受遺者の債権に優先する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Such Acquirer of Share Options is a person who acquired the Share Options with Restriction of Transfer by general succession including inheritance. 例文帳に追加
三 当該新株予約権取得者が相続その他の一般承継により譲渡制限新株予約権を取得した者であること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 919 (1) Acceptance or renunciation of inheritance may not be revoked even within the period referred to in paragraph (1) of Article 915. 例文帳に追加
第九百十九条 相続の承認及び放棄は、第九百十五条第一項の期間内でも、撤回することができない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, because he died without notifying the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) of his successor, the inheritance did not come true. 例文帳に追加
しかし、江戸幕府に対して後継者としての届出を出さないうちに死去してしまったため、相続はかなわなかったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Additionally, since Mitsuosa's successor Mitsutsugu was also an adopted son-in-law, the maternal line of inheritance continued in Sennodo Irako school over three generations. 例文帳に追加
ちなみに、光順の後継者・光續も婿養子であるため、千之堂伊良子家は3代に渡って女系で相続されていることになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The main ways that a process can obtain a descriptor are by opening or creation of an object, and by inheritance from the parent process. 例文帳に追加
記述子を得るためには、オブジェクトを開いたり、 作成したりする以外に、このような親プロセスからの継承による方法があります。 - FreeBSD
However, other inheritance was to be divided among children as a custom from the Heian period and continued until the Kamakura period. 例文帳に追加
しかし、それ以外の財産については諸子に分割するのが平安時代からの習わしであり、それは鎌倉時代まで引き継がれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Yugisho is considered to be an inheritance of kukatachi (an ancient way of making a judgment by putting one's hands in hot water) from ancient times, but no such technique existed in the period of the Ritsuryo legal codes. 例文帳に追加
古代の盟神探湯を継承したと考えられているが、律令法時代にはこうした手法は存在しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On January 7, 1989, Emperor Akihito inherited the Jingi in the "Inheritance Ceremony of Kenji and others" that was held in the Matsu no Ma (State Room) of the Imperial Palace. 例文帳に追加
明仁は1989年1月7日に宮殿松の間で行われた「剣璽剣璽渡御の儀(剣璽等承継の儀)」において神器を継承した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In modern times, the inheritance of the post by the Fujinami family was abolished as the hereditary system of shake (a family of Shinto priests serving a shrine on a hereditary basis) was repealed and the peerage was appointed to Jingu Saishu. 例文帳に追加
近代以降、社家の世襲が廃止されると、藤波家の世襲は廃され、華族をもって神宮祭主に任じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
autosomal dominant, autosomal recessive, x-linked dominant, x-linked recessive, multifactorial, and mitochondrial inheritance are examples. 例文帳に追加
具体的には、常染色体優性、常染色体劣性、x連鎖優性、x連鎖劣性、多因子、およびミトコンドリア性遺伝などが挙げられる。 - PDQ®がん用語辞書 英語版
A person who has renounced inheritance shall continue the administration of inherited property with the same care he/she would exercise over his/her own property 例文帳に追加
相続の放棄をした者は、…自己の財産におけるのと同一の注意をもって、その財産の管理を継続しなければならない - 法令用語日英標準対訳辞書
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright ©2004-2026 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。 |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
| Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
| 電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



