1153万例文収録!

「mid-level」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > mid-levelの意味・解説 > mid-levelに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

mid-levelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49



例文

This tool is suited for mid level sake. 例文帳に追加

これは中級酒向けの道具である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's about the governance level of portugal in the mid 1980s.例文帳に追加

1980年代中頃のポルトガルの統治レベルです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

He put on great performances as a mid-level female impersonator after the war. 例文帳に追加

戦後は、中堅の女形として活躍。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The kuni was the largest administrative subdivision and the gun was the mid-level administrative subdivision. 例文帳に追加

国は大区画であり、群は中区画である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

mid-level portion of the Virtual Reality Transport Protocol stack 例文帳に追加

仮想現実トランスポートプロトコルスタックの中間レベル部分 - コンピューター用語辞典


例文

It was in the mid-level position among the hereditary vassals of the Kyogoku clan. 例文帳に追加

京極氏の譜代家臣として中堅的位置にあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A multi-focal lens 80 of the vehicle light 1 has a mid-level lens portion 81, an upper-level lens portion 82, and a lower-level lens portion 83.例文帳に追加

前照灯1の複焦点レンズ80が、中段レンズ部81、上段レンズ部82、下段レンズ部83を有する。 - 特許庁

The comfort foam is extended between the mid-level and an upper surface of the seat body.例文帳に追加

コンフォートフォームは、中間レベルとシート本体の上面との間を延びている。 - 特許庁

Saifuku are worn during mid-level festivals like Saitansai (a Shinto ritual that marks the new year), Kigensai (a ceremony commemorating the founding of Japan), and Tenchosai (a festival in honor of the Emperor). 例文帳に追加

斎服は中祭(歳旦祭、紀元祭、天長祭など)に着用する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Therefore, in some cases even grand or mid-level festivals are conducted in everyday attire at some ordinary shrines. 例文帳に追加

よって、一般神社では大祭・中祭であっても常装でおこなう場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

set), and finally removed altogether since Linux 2.6.17. /proc/scsi A directory with the scsi mid-level pseudo-file and various SCSI low-level driver directories, which contain a file for each SCSI host in this system, all of which give the status of some part of the SCSI IO subsystem. 例文帳に追加

/proc/scsiscsi 中間レベル擬似ファイルといくつかの SCSI 低レベルドライバのディレクトリを含むディレクトリ。 - JM

The viscoelastic foam 10 elongates between a bottom of the seat body and mid-level of the padding.例文帳に追加

粘弾性フォーム10は、シート本体の底面と詰め物の中間レベルとの間を延びている。 - 特許庁

Because he got did away with loyalty and increased respect for laws, low to mid level officials and the public became stable. 例文帳に追加

規律を重んじて恩情を排除したので、官人も民衆もたいへん安定したという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To improve a metallization of a ceramic by a metallic phosphorus alloy for which a mid-level phosphorous composition is used.例文帳に追加

中レベルのリン組成物を使用した金属リン合金によるセラミックの金属化の改善。 - 特許庁

Myanmar is preparing a number of mid-term strategies and plans, including the Macro-Level Reform Plan.例文帳に追加

ミャンマーは、「マクロレベル改革計画」を始めとする様々な中期的戦略や計画を準備中です。 - 財務省

It promoted on-the-ground training of preparatory school graduates in order to educate mid-level airmen. 例文帳に追加

中練教程の搭乗員の教育を推進するため、予科練卒業生への実機練習を推進した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Keirin-ji Temple is the historically prominent Tango Province Chuhonzan (mid-level head temple) of the Soto Sect located in Maizuru City, Kyoto Prefecture. 例文帳に追加

桂林寺(けいりんじ)とは、京都府舞鶴市にある、丹後国有数の歴史を誇る曹洞宗中本山の寺院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The center channel signal has its signal level detected by a signal level detecting section, and is divided into a plurality frequency bands including a mid-frequency band by a band dividing section.例文帳に追加

センターチャンネル信号は、信号レベル検出部によりその信号レベルが検出されるとともに、帯域分割部により中音域を含む複数の帯域に分割される。 - 特許庁

To provide a golf club which can easily improve repeatability of batted balls even by beginners in particular, or by mid-level players.例文帳に追加

特に初級者または中級者でも打球の再現性を容易に向上させることのできるゴルフクラブを提供する。 - 特許庁

Because copayments were based on the income of the individual and persons with a duty of support (ability to pay), burdens on people with mid-level and high incomes were heavy.例文帳に追加

本人と扶養義務者の収入に応じた利用者負担(応能負担)となるため、中高所得層にとって重い負担 - 厚生労働省

Under these conditions, production seesawed in recent quarters, staying slightly below its level in mid-2004 (Fig. 1-1-5).例文帳に追加

こうした中、足下での生産動向は一進一退を繰り返し、2004年の年央の水準をやや下回って推移している(第1-1-5図)。 - 経済産業省

The user selects, from the noise level designation window 142, any one of Auto, size priority, priority Lo, priority Mid, and priority Hi.例文帳に追加

ユーザはこのノイズレベル指定ウインドウ142から、Auto、サイズ優先、優先度Lo、優先度Mid、または優先度Hiのうちのいずれかを選択する。 - 特許庁

Although the risk is high, it can focus on the strategy to maintain a high level of service over the mid- to long term or on education of personnel as intended.例文帳に追加

ハイリスクではあるものの、ホテルが目指すサービス水準を中長期的に維持する戦略や人材の教育などに注力できる。 - 経済産業省

The Imperial Navy had its eye on the Kawabe Airport which had been designated as a rear base and had not been used, decided to station a mid-level training air unit there. 例文帳に追加

後方基地として遊休化していた河辺飛行場に目をつけた海軍は、ここに中練教程練習航空隊を設置することにした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Voltage of an inputted voltage signal is detected substantially and correctly, and mid-level voltage corresponding to the detected voltage is fed back.例文帳に追加

そして、入力された電圧信号の電圧値の検出を実質的に正確に行い、その電圧値に応じた中間のレベルの電圧を帰還する。 - 特許庁

Some mid-level singers, such as Natsuko GODAI, Fuyumi SAKAMOTO, Kaori KOZAI, and Ayako FUJI, debuted and created hits in such times, from the 1980s to the early 1990s. 例文帳に追加

1980年代から1990年代前半にかけて伍代夏子、坂本冬美、香西かおり、藤あや子など、この時期にデビューしヒットを出した中堅歌手も存在する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, thanks to the mediation of his godfather, Zusho (Shigetomi) TAKU (Okumi gashira [head of the mid-level senior vassal group of a clan] of Shigesumi), who said that 'he would be useful in the future as a successor of paternal blood line,' he was given the original name Kamematsu. 例文帳に追加

が、名付親の多久図書(茂富、重澄の大組頭)の「父の血を受け末々御用に立つ」という取りなしで、初名を松亀と名づけられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In recent years, the working hours for younger and mid-level workers have tended to increase. Those who work for long hours find it difficult to balance their work and personal lives.例文帳に追加

若年層・中堅層で、近年、労働時間の長時間化の動きがみられ、労働時間の長い者は、仕事と生活のバランスをとることが困難な状況にある - 厚生労働省

In the partial mode, when an interval where a scanning signal reaches a level H becomes long, a control signal Vg-c is set to the level H in mid-course, TFTs 175 and 176 are turned on, and the gate voltages of the TFTs 173 and 174 are replenished.例文帳に追加

部分モードにおいて走査信号がHレベルとなる間隔が長くなる場合に、その途中で制御信号Vg-cをHレベルとし、TFT175、176をオンさせて、TFT173、174のゲート電圧を補充する。 - 特許庁

To provide an improved input buffer circuit configured for voltage detection that can facilitate use of a mid-level voltage for testing purposes, and a method therefor.例文帳に追加

テスト目的のために、中間レベルの電圧の使用を容易にし得る、電圧検出のために構成される改良型入力バッファ回路および方法が提供を提供すること。 - 特許庁

It is clear that the production level rapidly recovered after mid-December 2011 when the drainage of the industrial estates completed, due to the reconstruction work exerted by all concerned parties.例文帳に追加

その後、工業団地の排水が完了した昨年12 月中旬以降は、関係者の懸命な復旧努力により、生産水準が急速に回復してきていることがわかる。 - 経済産業省

In the partial mode, when an interval where a scanning signal reaches a level H becomes long, a control signal Vg-c is set to the level H in mid-course, a TFT 175 is turned on, and the potential of the common electrode 108 is settled as a common signal Vc of a signal line 167.例文帳に追加

部分モードにおいて走査信号がHレベルとなる間隔が長くなる場合に、その途中で制御信号Vg-cをHレベルとし、TFT175をオンさせて、コモン電極108の電位を信号線167のコモン信号Vcに確定させる。 - 特許庁

After that, determination whether the detection output is fixed with the high level or low level is conducted, while keeping the moveable electrode at the mid point of the 1st and 2nd fixed electrodes by the electrostatic forth by adjusting the bias between the electrodes.例文帳に追加

接触させた後、電極間のバイアスを調整することにより、可動電極を第1及び第2の固定電極の中間点に静電気力により保持しながら、検出出力が高レベル又は低レベルのいずれかに固定されているか否かを判断する。 - 特許庁

Among the effects of appointing locals as plant managers that were cited by many companies were those related to improvement in morale at the factory-floor level, such as facilitating smooth labor-employment relations, fostering mid-level employees qualified to serve in posts supervising other employees, and improving worker motivation.例文帳に追加

工場長に現地人材を配置した効果としては、「円滑な労使関係の構築が可能」「班長や職長を担うような中堅従業員が育つようになった」「従業員の意欲が高まった」など、現場の士気向上につながるものが多い。 - 経済産業省

That is to say, this system can change the setting in the mid-course and easily change the setting compared with a case of setting the level of the data amount in a remote area such as a maintenance PC 30.例文帳に追加

すなわち、途中で変更設定することができるとともに、メンテナンスPC30のような遠隔地にデータ量のレベルを設定する場合と比較すると、容易に設定変更することができる。 - 特許庁

In the detection of the center positions, ranges where the level of received lights exceed a reference level (the rear face side: S1-S2, the front face side: S3-S4) are detected, in the irradiated regions to be objects of the detection by the reflected lights first, and the mid point positions of these exceeding regions are calculated.例文帳に追加

そして、中心位置の検出においては、まずその検出対象となる反射光の照射領域において、受光レベルが基準レベルを超過する範囲(裏面側:S1〜S2、表面側:S3〜S4)を検出し、この超過する範囲における中点位置を算出する。 - 特許庁

Currently, the Japanese people are enjoying excessive benefits with a low burden, while passing on their debts to their children and grandchildren; in this respect, Japan provides "mid-level benefits for low burden."例文帳に追加

現在の日本は、現世代が負担に比べて大きな便益を受け、その差を、日々刻々、将来世代に先送りしているという意味において、「中福祉・低負担」とも言うべき状態にあるのではないでしょうか。 - 財務省

In addition to foreign language ability, enterprises are requiring young employees to demonstrate an ability to conduct business negotiations with foreigners and work in a team with foreigners, and mid-level employees to demonstrate an ability to manage overseas bases (Figure4-2-5-1).例文帳に追加

企業は若手社員には、語学力に加え、外国人との商談を行い、外国人とチームで働くことのできる能力を、中堅人材には海外拠点のマネジメント能力を求めている(第4-2-5-1 図)。 - 経済産業省

From the mid-1970s on, theexpansion of government-led public projects helped to raise the income level in the local regions andthe urban lifestyle spread to the local areas.例文帳に追加

また、同図により人口密度が低下した市町村の面積区分をみると、1990年代には第8十分位の人口密度が低下に転じており、総人口の伸びが鈍化する中で、人口密度の低下した市町村が増加している。 - 厚生労働省

Direct management is one form of hotel management in which the hotel itself owns the land, building, and the management rights, so it can provide high level service over the mid- to long term without sticking to short-term profit.例文帳に追加

直営方式とは、自身がオーナーを兼ねることで短期的な収益だけにとらわれず、中長期的に質の高いサービスレベルを提供することができ、土地・建物の所有を行い、自ら経営権を握るホテル運営である。 - 経済産業省

From the mid 9th century to the 10th century, the conventional administration based on the ritsuryo system (such as henko-sei, the organization of the citizens, and handen-sei, the ritsuryo land-allotment system) faced its organizational limit, and the central government promoted a nation-wide reform of the system to reflect the actual social situations in order to maintain the level of the tax revenue. 例文帳に追加

9世紀中期~10世紀頃になると、従来の律令制(編戸制・班田制など)による統治に限界が見られるようになり、中央政府は租税収入を確保するため、社会の実情に即した国制改革を進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The multi-state detector is suitably configured to receive an input reference signal, and through comparison of the input reference signal to at least two reference voltages, provide output signals to at least three output terminals representing a high, low and mid-level state of operation.例文帳に追加

そのマルチステート検出器は、入力基準信号を受け取り、その入力基準信号と2つの基準電圧との比較を介して、動作の、ハイ、ローおよび中間レベルの状態を表す3つの出力ターミナルに出力信号を提供するように適切に構成される。 - 特許庁

As described above, the new level of capital transaction activity spurred by globalization and diffusion of IT has increased the likelihood of mid-term fluctuations in asset prices in the world economy, and this could impact heavily on the world economy through, for example, systemic banking crises.例文帳に追加

以上のように、グローバル化・IT化の進展により資本取引が活発化する中、世界経済において資産価格の中期的な変動が発生しやすくなっており、場合によって、それらが銀行システム危機等を経由して実体経済に大きな影響を与える可能性のあることが指摘されている。 - 経済産業省

SMEs are heavily dependent on recruitment of young mid-career workers with some work experience and appoint nonpermanent workers as full-time staff based on their skills/knowledge and job performance.  In this sense, it is significantly important to conduct and utilize job performance evaluation, which objectively identifies the skill level of each staff member. 例文帳に追加

中小企業において、就労経験のある若年中途採用への依存度が高いこと、技能・知識、就労実績により非正規社員の正社員登用を行うことを踏まえ、個々の社員の技能レベルを客観的に把握する職業能力評価の実施と活用の意義は大きい。 - 経済産業省

As, naturally, this arrangement will not be sustainable over the long term without a certain level of assistance from a Japanese public agency or otherwise, JBIC and Japanese financial institutions will partner with each other to support local subsidiaries of participating mid-to-large companies and SMEs through information supply, consultation and other services by, among other actions, having the financial institutions send their staff members. 例文帳に追加

これは当然ですが一定の日本の公的機関が少し援助をするとか、そういったことで手を添えないと長く持続可能ではないですから、そんなことを含めて本邦金融機関が職員を派遣する等、JBICと本邦金融機関が連携して、中堅・中小企業の現地法人に情報提供・相談等の支援を行うこととする。 - 金融庁

The recent yen/U.S. dollar conversion rate is in the mid-82 yen level as of the March 9 closing price, up from just above 76 yen at the beginning of February, as yen-selling became predominant in the market, against the backdrop of the BOJ's decision released on February 14 on the enhancement of monetary easing (including the release of "The Price Stability Goal in the Medium to Long Term"), and progress made towards the Greek second bail-out program. 例文帳に追加

最近の円ドル為替相場は、日本銀行が2月14日に発表した金融緩和の強化(「中期的な物価安定の目途」の発表を含む)やギリシャ向けの第2次支援に向けた進展などを背景に円売りが優勢になり、円は2月初めの1ドル76円強から3月9日の終値では82円台半ばになっている。 - 財務省

The number of the tellers of rakugo stories steadily increased: TSUYU no Gorobe II, Matsunosuke SHOFUKUTEI and Bunga KATSURA (III) who all joined the rakugo world almost simultaneously with those new household names, Somemaru HAYASHIYA III who was their age though starting rakugo before the War, Somegoro HAYASHIYA (III), Bunko KATSURA (IV), Beishi KATSURA, and Kacho TSUKITEI, all of whom started in the late 1950s and were improving their skills as mid-level storytellers. 例文帳に追加

この二人とほぼ同時期に入門した露の五郎兵衛2代目、笑福亭松之助、桂文我(3代目)、戦前入門ながら彼らとは同世代の3代目林家染丸のほか、林家染語楼(3代目)、昭和30年代前半入門組の桂文紅(4代目)、桂米紫、月亭可朝などの中堅も力をつけてくるなど、落語家の人数も着実に増え始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As the economy entered the high-growth period, large enterprises began mass hiring of first junior high school graduates, and then senior high school and university graduates, as permanent employees, and the wage level of younger workers rose. SMEs raised their wages in response, but found it difficult to acquire sufficient young labor, and so increasingly turned to hiring workers mid-career, including middle-aged and older workers.例文帳に追加

高度成長期を迎え、大企業がまず中卒、次いで高卒及び大卒の正社員としての採用を大規模に開始し、若年の賃金水準が上昇すると、中小企業は賃金引き上げで対応したが、十分に若年労働力を確保することは難しかったため、その後中高年を含めた中途採用を人材獲得の主体とするようになった。 - 経済産業省

例文

Fig. 1-1-18 depicts trends in the lending attitude DI of financial institutions according to the BOJ's National Short-Term Economic Survey of Enterprises in Japan. From this, it can be seen that at the time of the survey in December 2004, the DI including lending to SMEs was approaching the level before the financial unease from mid-1997, and so the downward effect on capital investment due to the decline in financial intermediary functions may now be said to be easing.例文帳に追加

第1-1-18図は、日本銀行による「全国企業短期経済観測調査」の金融機関の貸出態度判断DIの推移を見たものであるが、2004年12月調査時点において、中小企業向け貸出を含めてDIは、1997年央からの金融システム不安前の水準に近づきつつあるため、足下では金融仲介機能の低下による設備投資の下押し効果は弱まっていると言えよう。 - 経済産業省




  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS