1016万例文収録!

「nice?」に関連した英語例文の一覧と使い方(51ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

nice?を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2722



例文

They were awfully nice little night-lights, and one cannot help wishing that they could have kept awake to see Peter; 例文帳に追加

とても素敵で小さなナイトライトで、明かりがついたままでピーターをみることができたらと願わずにいられません。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

for though he had been nice to her, he had also sometimes tormented her. 例文帳に追加

なぜなら確かにピーターはネバーバードに親切にしてやったこともありましたが、時々はいじめたこともあったからです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

but also because they felt that she was going off to something nice to which they had not been invited. 例文帳に追加

ウェンディが自分達は招かれていない、なにか楽しそうな場所へ出発するんだと思っていたのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』

Users can influence the scheduling of a process by specifying a parameter ( nice ) that weights the overall scheduling priority, but are still obligated to share the underlying CPU resources according to the kernel's scheduling policy. 例文帳に追加

スケジューリングの優先度全体に重みづけする特別なパラメータ (nice)によって、ユーザはプロセスの実行優先度に影響を与えることができますが、カーネルのスケジューリングポリシに従って、基本となる CPUリソースを共有する必要があります。 - FreeBSD

例文

It is designed to work on systems that are not continuously running and it is packed with extra features. It has job startup constraints, job serialization controls, the ability to assign nice values to jobs and the ability to schedule jobs to run at system startup.例文帳に追加

連続運用しないシステムで動作するように設計されており、追加の拡張機能が詰め込まれています。 これにはジョブの起動条件、ジョブの実行順序の制御、ジョブに(実行優先度を決める)nice値を割り当てる機能、システムの起動時にジョブを実行することができるスケジュール機能があります。 - Gentoo Linux


例文

Nice Agreementmean the Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, signed at Nice on June 15, 1957, as revised in Stockholm on July 14, 1967 and in Geneva on May 13, 1977, and amended on September 28, 1979 (Wiadomo.ci Urz.du Patentowego of 1997 No 5 text 110)例文帳に追加

「ニース協定」とは,1957年6月15日にニースで調印され1967年7月14日にストックホルムで及び 1977年5月13日にジュネーブで改正され並びに1979年9月28日に修正された標章の登録のための商品及びサービスの国際分類に関する協定をいう(Wiadomosci Urzedu Patentowego of 1997 No 5 text 110)。 - 特許庁

One application may relate to several goods and/or services, whether they belong to one class or to several classes of the Nice Classification. Where goods and/or services belonging to several classes of the Nice Classification have been included in one application, such an application shall result in one registration.例文帳に追加

複数の商品及び/又はサービスについて,これらがニース分類の1の類に属するか複数の類に属するかに拘らず,1の出願で扱うことができる。ニース分類の複数の類に属する商品及び/又はサービスが1の出願で扱われている場合は,当該出願は,1の登録を受けるものとする。 - 特許庁

An applicant for conversion may nominate registration in additional classes if goods or services classified in a single class under the Schedule 3 or Schedule 4 of the Trade Marks Regulations 1954 or any previous edition of the Nice Classification fall into additional classes under the Nice Classification.例文帳に追加

変更を求める申請人は,1954年商標規則第3附則若しくは第4附則又はニース分類旧版に基づいて単一類に分類された商品又はサービスが,ニース分類に基づく追加類に該当する場合は,登録に追加する類を候補に挙げることができる。 - 特許庁

Compared to other areas, respondents here made little mention of their housing's quality or maintenance. There was a strong preference for beautiful and fine-looking exteriors, with comments such as "I want guests to say the rooms are nice" and "When I saw the beautiful interior of my friends' homes, I bought nice-looking appliances for my home, too." 例文帳に追加

他のエリアと比較すると、住宅の基本性能やメンテナンスなどへの言及は少なく、「部屋がきれいだとゲストに褒められたい」「友達のインテリアを見て、自分でもきれいな電気器具をつけた」など、見た目の美しさや立派さへのこだわりが強い。 - 経済産業省

例文

There used to be times when the city encountered confusions created by cultural or language differences with foreign tourists, but thanks to the city’s continuous solicitation activities based on the vision “a nice town to live in is a nice town to visit,”80 the number of foreign tourists staying in the city increased from 37,001 in 2001 to 171,180 in 2008, which was an increase of 4.6 times (Figure 2-2-3-35).例文帳に追加

外国人客との文化の違いや言葉の壁に戸惑うこともあったが、「住みよいまちは、行きよいまち」との基本理念のもとに着実な誘致活動を展開した結果、同市内に宿泊した外国人旅行者は2000年の37,001人から2008年には171,180人へと4.6倍に増加した(第2-2-3-35図)。 - 経済産業省

例文

Nice Classification means the international classification of goods and services, approved by the Nice Agreement concerning International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks of 15 June 1957, as revised at Stockholm on 14 July 1967, at Geneva on 13 May 1977 and amended in Geneva on 2 October 1979.例文帳に追加

「ニース分類」とは,商品及びサービスの国際分類であって,標章の登録のための商品 及びサービスの国際分類に関する1957年6月15日のニース協定により承認され,1967年7月14日ストックホルムで改正され,1977年5月13日にジュネーヴで改正され,1979年10月2日にジュネーヴで修正されたものをいう。 - 特許庁

It's nice to meet you all 例文帳に追加

よろしくお願いします - 場面別・シーン別英語表現辞典

Nice to meet you. 例文帳に追加

よろしくお願いします - 場面別・シーン別英語表現辞典

It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.例文帳に追加

オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 - Tatoeba例文

On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.例文帳に追加

良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。 - Tatoeba例文

If someone remarked enviously: "They say that in Africa the sky is always blue," she was likely to reply absent-mindedly: "Yes, and won't it be nice to have a proper house after all these years." 例文帳に追加

誰かが「アフリカでは空はいつも晴れているということだよ」と妬ましそうに言うと、彼女は「そうね、こんなにして暮らしてきた後で素敵な家を持つのは素晴らしいことじゃない」と夢見るような気持ちで答えていた。 - Tanaka Corpus

It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden. 例文帳に追加

オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。 - Tanaka Corpus

When I am partitioning out my hard disk with Linux fdisk, I would put all of Linux on the first drive (maybe 300MB for a nice root partition and some swap space). 例文帳に追加

Linux の fdiskコマンドを使って、ハードディスクを切り分けるとしたら、 わたしの場合は最初のドライブ(ルートパーティションとスワップ を合わせてだいたい 300MBくらい) に Linuxの全システムを入れるでしょう。 - FreeBSD

This is a very nice way to allow users to send mail from your system remotely without allowing people to send SPAM through your system. 例文帳に追加

これはあなたのシステムから SPAM を送ることを認めることなく、リモートであなたのシステムからメールを送ることをユーザに認めるためのとてもよい方法です。 - FreeBSD

You can also run lsmod to see what kernel modules the Installation CD uses (it might provide you with a nice hint on what to enable). 例文帳に追加

インストールCDではどんなカーネルモジュールを使っているかを見るためにlsmodを実行することもできます(これはどんな機能が利用可能かの良いヒントを与えてくれるかも知れません)。 - Gentoo Linux

You can also run lsmod to see what kernel modules the Installation CD uses (it might provide you with a nice hint on what to enable).Another place to look for clues as to what components to enable is to check the kernel message logs from the successful boot that got you this far. Typedmesg to see these kernel messages.例文帳に追加

インストールCDではどんなカーネルモジュールを使っているかを見るためにlsmodを実行することもできます(これはどんな機能が利用可能かの良いヒントを与えてくれるかも知れません)。 - Gentoo Linux

A few different tricks prevent your harddrive from working unnecessarily often in Disk PowerManagement (decreasing noise level as a nice side effect). 例文帳に追加

あなたのハードドライブがしばしば不必要に働くのを防ぐ、いくつかの異なったトリックがディスク電力管理(良い副作用として騒音レベルの減少)で示されます。 - Gentoo Linux

In addition to an enhanced command-line vi, vim also comes with gvim, a nice graphical editor which can be configured to use the excellent GTK+ gui library.Here's a gvim screenshot from my system:例文帳に追加

さらに強力なコマンドラインのvi、vimまたはgvimは、素晴らしいgtk+guiのライブラリを使って設定された素晴らしいグラフィカルなエディタです。 これは私のシステムのスクリーンショットのgvimです。 - Gentoo Linux

The nice and simple rule given above: "expand a wildcard pattern into the list of matching pathnames" was the original Unix definition. 例文帳に追加

先に与えた、わかりやすく簡単なルール、「ワイルドカードパターンをマッチしたパス名のリストに展開する」と言うのは、オリジナルの Unix における定義であった。 - JM

In most cases, it is unnecessary to invoke a system call directly, but there are times when the Standard C library does not implement a nice wrapper function for you. 例文帳に追加

ほとんどの場合、直接システムコールを呼び出す必要はないが、場合によっては標準 C ライブラリに適切な関数が実装されていないこともある。 - JM

section and a function type has not been given, a line break will occur, leaving a nice vertical space between the current function name and the one prior. 例文帳に追加

セクションにおいて、複数の関数が示されており、関数の型が示されない場合、改行が挿入され、現在の関数名とその前の関数名の間に最適な改行量が設定されます。 - JM

and increased for each time quantum the process is ready to run, but denied to run by the scheduler. 例文帳に追加

により設定される) nice 値に基づいて決定されるもので、単位時間毎に、プロセスが実行可能だが、スケジューラにより実行が拒否された場合にインクリメントされる。 - JM

But if you think that the author of the package you are using desires some credits, it would be nice to buy something from his wishlist at Amazon or another internet store. 例文帳に追加

しかし、使用したパッケージの作者に何か称賛の意を表したいと思った場合に、その作者がAmazon や他のインターネットストアで公開しているウイッシュリストから何か購入するのは良いことです。 - PEAR

Since either or both of the user-specifiedprograms may be a shell script, this gives substantial flexibility at the expense of a nice interface.例文帳に追加

ユーザの指定したプログラムのどちらかもしくは両方はシェルスクリプトかもしれず、自由度が高いためにインタフェースをよくするのに手間がかかるかもしれない。 - XFree86

Xrdb strips trailing white space from resource values, so to add spaces at the end of the prompt (usually a nice thing), add spaces escaped with backslashes.例文帳に追加

xrdbはリソースの値の末尾の空白文字を取り除き、プロンプトの末尾に空白を追加し(普通はこれで良い)、バックスラッシュでエスケープした空白を追加する。 - XFree86

An advertisement stating that 'rice is fattening, but bread brings you a nice figure,' which lacked any scientific basis, was often released, targeting Japanese who had become affluent and interested in fashion. 例文帳に追加

余裕ができファッションに関心が向き始めた日本人に対して、「お米は太る。パンでスタイルを良くしましょう」といった、科学的根拠に乏しい宣伝も盛んになされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Apart from Kyogen, Mansai is engaged in many activities such as dramas, movies and stages as an ordinary actor, and shows his presence with features such as nice looks, graceful manners and unique vocalization. 例文帳に追加

狂言以外でも一般の俳優としてドラマ、映画、舞台などで多くの活動を行っており、端正な容姿と気品ある物腰、独特の発声等で存在感を示す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Another record has it that 'Matashiro Takakage was very nice-looking man, and much favored by lord Yoshitaka, who was a gay,' which verifies that handsome Takakage was homosexually intimate with, and much favored by Yoshitaka OUCHI. 例文帳に追加

また「又四郎隆景は、容姿甚だ美なりしかば、義隆卿男色の寵愛浅からずして」との記録があり、美貌であった隆景は大内義隆と深い衆道関係にあり、大いに寵愛された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In March1194, she was engaged to Yasutoki HOJO when he celebrated his attainment of manhood at the age of 13 according to the order by Yoritomo MINAMOTO that Yoshizumi MIURA had to choose a nice girl from his granddaughters to marry Yasutoki. 例文帳に追加

建久5年(1194年)2月に13歳の北条泰時が元服した際、源頼朝が三浦義澄に孫娘から良い娘を選んで泰時と娶せるよう命じた事により泰時との婚約が決められる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As of 2009, it is a popular spot for its nice night view and, since it is relatively close from the center of Kyoto City, the traffic is pretty heavy for the narrowness of the road. 例文帳に追加

しかし2009年現在夜景スポットとして人気があり、京都市街地から比較的近いこともあり、交通量は道幅と比較して非常に多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As 710 can be pronounced as 'nanto,' meaning both 'how' and 'Nanto' in Japanese, there are some puns to describe the year of the transfer of the capital, such as 'how beautiful Heijo-kyo is,' 'how big Heijo-kyo is,' 'how nice Heijo-kyo is' and 'how lovely Heijo-kyo is.' 例文帳に追加

遷都の年号の語呂合わせは「710(南都)きれいな平城京」、もしくは「710(南都)大きな平城京」、「710(南都)素敵な平城京」、「710(南都)美しい平城京」など。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But about ten years ago, skiers who visited Niseko in Hokkaido went back to Australia and told people that the snow is good, the food is delicious, and there are nice hot-spring baths there. 例文帳に追加

しかし,約10年前に北海道のニセコを訪れたスキーヤーたちがオーストラリアに戻り,雪が良く,食事はおいしい,そしてそこにはよい温泉があると人々に話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On June 7, Gates made an address to Harvard’s graduating class and said, “I’ll be changing my job next year, and it will be nice to finally have a college degree on my resume.” 例文帳に追加

6月7日,ゲイツさんはハーバード大学の卒業生に向けて講演を行い,「来年,私は転職するので,ようやく履歴書に大卒と書けるようになってうれしい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Test takers will be ranked in four categories according to their test results: “super dads” (scores over 40), “nice dads” (26 to 40), “challenge dads” (11 to 25), and “nervous dads” (below 11). 例文帳に追加

受験者は,試験の成績に応じて「スーパーパパ」(40点より上),「ナイスパパ」(26~40点),「チャレンジパパ」(11~25点),「ドキドキパパ」(11点より下)の4つの区分にランク付けされる。 - 浜島書店 Catch a Wave

Sugiyama said after the match, “I tried to play aggressively. Its a shame that we couldn’t make the most of our chances, but it was a nice game. It was a good start to the season.” 例文帳に追加

その試合後,杉山選手は「攻撃的なプレーをしようと心掛けた。こちらがチャンスを活(い)かしきれなかったことは残念だが,良い試合だった。今シーズンの良いスタートとなった。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

An association official said, “We hope toshiake udon will take root in Japan. Each restaurant should have its own recipe. It would be nice if people made tours of udon restaurants to try different types of toshiake udon.” 例文帳に追加

同協議会の関係者は「年明けうどんが日本に根付くことを願っている。各店には独自の調理法があるはず。いろんなタイプの年明けうどんを試すためにうどん店を回ってもらえるようになればいい。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

A woman who volunteered to be a subject said, "It was quick and easy. It would be nice if this makes the security check less troublesome, and it's better than being touched all over." 例文帳に追加

被検者になることを志願した女性は,「あっという間で簡単だった。これで保安検査がスムーズに進むならいいし,全身をさわられるよりいいと思う。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

On a card for Hasegawa Yoshifumi's "Iikara Iikara," an elementary school girl wrote, "Thanks to this book, now I can be nice to my friends." 例文帳に追加

長谷川義(よし)史(ふみ)さんの「いいから いいから」のカードには,小学生の女の子が「このほんをよんで,おともだちにやさしくできるようになったよ。」と書いた。 - 浜島書店 Catch a Wave

Mizuno Minoru, a professor emeritus at Osaka University and the chairman of the committee, says, "Wooden panels are not just good for the heat problem. They are also nice for passersby to look at." 例文帳に追加

大阪大学の名誉教授であり同協議会の代表幹事でもある水野稔(みのる)氏は,「木製パネルは暑さの問題に効果があるだけではない。そばを通る人にとって見た目も良い。」と話す。 - 浜島書店 Catch a Wave

At Nishogakusha University, the Soseki android appeared in front of the audience and said, "It's so nice to see you again. It has been about 100 years since I saw you last."例文帳に追加

二松學舍大学で,漱石アンドロイドは観衆の前に現れると「またお会いできてとてもうれしいです。最後にお目にかかってから,およそ100年ぶりですね。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

International Classificationmeans the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, established by the Nice Agreement of June 15, 1957, as revised and amended; 例文帳に追加

「国際分類」とは,1957年6月15日のニース協定によって定められた標章登録のための商品及びサービスの国際分類であって,その後に改正及び修正されたものをいう。 - 特許庁

In this Law: “International Classificationmeans the classification according to the Nice Agreement Concerning the International Classification of Goods and Services for the Purposes of the Registration of Marks, of June 15, 1957, as last revised. 例文帳に追加

本法において,「国際分類」とは,標章登録のための商品及びサービスの国際分類に関する1957年6月15日のニース協定に従う分類であって,最新改正のものをいう。 - 特許庁

Classification of Trademarks”: grounded on the International Classification of Products and Services, established by the Nice Arrangement on June 15, 1957, and subsequent amendments thereof. 例文帳に追加

「商標分類」とは、1957年6月15日に締結されたニース協定で確立されその後逐次改訂されている商品及びサービスの国際分類に従った商標の分類を指す。 - 特許庁

Goods or services may not be considered as being similar or dissimilar to each other on the ground that they appear in the same class or different classes of the Nice Classification. 例文帳に追加

商品又はサービスは,ニース分類の同一のクラス又は異なるクラスに掲げられているとの理由で,相互に類似する又は類似しないとみなしてはならない。 - 特許庁

例文

For example: class 12 - sports cars, shock absorbers for automobiles, tires for bicycles, tires for automobiles (see Annex to Estonian Trademark Gazette 10/1997, Nice International Classification of Goods and Services, 7th Edition). 例文帳に追加

たとえば,クラス12-スポーツカー,自動車用緩衝器,自転車用タイヤ,自動車用タイヤ(エストニア商標公報10/1997の付属書,商品及びサービスのニース国際分類(第7版)参照)。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence
Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”PETER AND WENDY”

邦題:『ピーターパンとウェンディ』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 katokt
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS