1016万例文収録!

「person responsible」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > person responsibleに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

person responsibleの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 496



例文

In particular, whether the Financial Instruments Business Operator has developed a control environment wherein the responsible division or person in charge of dealing with complaints, etc. strives to fully understand the customer complaints, etc. faced by each individual employee, and reports promptly to the relevant departments. 例文帳に追加

特に、苦情等対処における主管部署及び担当者が、個々の職員が抱える顧客からの苦情等の把握に努め、速やかに関係部署に報告を行う態勢を整備しているか。 - 金融庁

(iv) Whether the securities company, etc. has taken measures, such as the following, so that the person responsible for the management of non-disclosure information, assigned within the internal control division, can fully check the sales division, etc. 例文帳に追加

④内部管理部門に設置する非公開情報の管理を行う責任者等が、営業部門等に対し十分に牽制機能を発揮できるよう、例えば以下の措置が講じられているか。 - 金融庁

(v) Whether the authority of the person responsible for the management of non-disclosure information and the procedure for handling non-disclosure information are clarified in writing, 例文帳に追加

⑤ 非公開情報の管理を行う責任者等の権限及び責任体制や非公開情報の取扱いに関する手続きが、書面等において明確にされているか。 - 金融庁

O. Appointment of a person responsible for performing the duties of a temporary liquidator or a temporary liquidation supervisor based on Article 108(2) of the Investment Trust Act as applied mutatis mutandis pursuant to Article 153(2) of the same act 例文帳に追加

ヨ.投信法第153条第2項において準用する投信法第108条第2項の規定に基づく一時清算執行人又は一時清算監督人の職務を行うべき者の選任 - 金融庁

例文

(ii) Has the Board of Directors or organization equivalent to the Board of Directors specified the department that is responsible for supervising the Outsourcing Contractor and assigned a person in charge of managing customer information to the department? 例文帳に追加

(ⅱ)取締役会等は、外部委託先の管理について責任部署を明確にし、当該責任部署に顧客情報管理担当者を置いているか。 - 金融庁


例文

Even if an institution has not appointed a responsible person by specifying compliance with foreign exchange laws and regulations related to economic sanctions such as asset freeze, the institution shall be deemed to fulfill the check item if the following requirements are fulfilled. 例文帳に追加

資産凍結等経済制裁に関する外為法令の遵守を特定して責任者が定められていない場合にあっても、以下の要件を満たしていれば、チェック項目を満たすものとする。 - 財務省

Even if an institution has not appointed a responsible person by specifying compliance with the Foreign Exchange Act, etc. related to the obligation to identify customers, etc., the institution shall be deemed to fulfill the check item if the following requirements are fulfilled. 例文帳に追加

本人確認義務等に関する外為法令等の遵守を特定して責任者が定められていない場合にあっても、以下の要件を満たしていれば、チェック項目を満たすものとする。 - 財務省

Even if an institution has not appointed a responsible person by specifying compliance with foreign exchange laws and regulations related to the accounting, etc., of the Special International Financial Transactions Account, the institution shall be deemed to fulfill the check item if the following requirements are fulfilled. 例文帳に追加

特別国際金融取引勘定の経理等に関する外為法令の遵守を特定して責任者が定められていない場合にあっても、以下の要件を満たしていれば、チェック項目を満たすものとする。 - 財務省

Even if a specified business operator has not appointed a responsible person by specifying compliance with criminal proceeds transfer prevention laws and regulations related to the obligation to give notification of suspicious transactions, the specified business operator shall be deemed to fulfill the check item if the following requirements are fulfilled 例文帳に追加

疑わしい取引の届出義務に関する犯罪収益移転防止法令の遵守を特定して責任者が定められていない場合にあっても、以下の要件を満たしていれば、チェック項目を満たすものとする。 - 財務省

例文

Even if a specified business operator has not appointed a responsible person by specifying compliance with criminal proceeds transfer prevention laws and regulations related to the notification obligation pertaining to foreign exchange transactions, the specified business operator shall be deemed to fulfill the check item if the following requirements are fulfilled. 例文帳に追加

外国為替取引に係る通知義務に関する犯罪収益移転防止法令の遵守を特定して責任者が定められていない場合にあっても、以下の要件を満たしていれば、チェック項目を満たすものとする。 - 財務省

例文

Within three months after the publication in the Canada Gazette of a statement referred to in subsection 11.12(2), any person interested may, on payment of the prescribed fee, file with the Registrar, and serve on the responsible authority in the prescribed manner, a statement of objection. 例文帳に追加

第11.12条(2)にいう陳述がカナダ官報に公告された日の後3月以内に,利害関係人は,所定の手数料を納付して,異論申立書を登録官へ提出し,かつ,所定の方法で責任機関へ送達することができる。 - 特許庁

As from the date of publication of the order subjecting the patent to ex officio licenses, any qualified person may apply to the Minister responsible for industrial property for the grant of a license to work the patent. 例文帳に追加

特許を職権によるライセンスの対象とする旨の命令が公告された日から,資格を有する者は何人も,特許を実施するライセンスの付与を求めて,工業所有権担当大臣に申請することができる。 - 特許庁

The President of the First Instance Court may, if so requested by the entitled person, require an expert opinion which may only be carried out by persons authorized by the Minister responsible for defense and in the presence of his representatives. 例文帳に追加

第1審裁判所所長は,権原を有する者からの請求があるときは,専門家の鑑定が,国防担当大臣の許可を受けた者のみにより,同大臣の代理人立会いの下で行われるよう命じることができる。 - 特許庁

The presiding judge of the court hearing the case may, if so requested by the entitled person, order an official appraisal, which shall be carried out only by persons approved by the Minister Responsible for Defence and in the presence of his representatives. 例文帳に追加

事件を審理する裁判長は,権原を有する者からの請求があったときは,公式鑑定が,国防担当大臣の許可を受けた者によって,かつ,同大臣の代理人の立会の下でのみ行われるよう命じることができる。 - 特許庁

a person employed by a corporation who, either alone or jointly with one or more other persons, is responsible under the immediate authority of the directors for the conduct of the business of the corporation 例文帳に追加

法人に雇用された者であって,単独で又は1若しくは2以上の者と共同で,法人の業務遂行のために取締役の直接の権限下で責任を有する者 - 特許庁

In order to fix the amount of the damage and prejudice suffered through unauthorized working of an invention, the owner of the patent may require the submission of the documentation belonging to the person responsible.例文帳に追加

権限なく発明を実施したことにより被った損害及び不利益の額を決定するため,特許権者はこれに責任ある者に属する証拠書類の提出を請求することができる。 - 特許庁

(4) In order to fix the amount of the damage suffered, a trademark owner may request that the documents of the person responsible, which may be used for that purpose, be shown.例文帳に追加

(4) 被った損害額を確定する目的で,商標の所有者は当該目的に使用することができる有責者の書類を提示すべき旨を要求することができる。 - 特許庁

the Nullity Division shall be responsible for the procedure relating to petitions for declaration of nullity, lack of title, for a declaration of dependence, for the naming of a person as the inventor, for the recognition of the right of prior user and petitions for declaratory statements; 例文帳に追加

無効部は,無効宣言,権原不存在の宣言,従属の宣言,考案者としての名称表示,先使用者の権利の承認及び確認申請手続を責務とする。 - 特許庁

Fingerprints of the responsible person permitted to use a markdown function beforehand are read by a fingerprint authentication sensor 5 and registered in a fingerprint authentication controller 5a.例文帳に追加

予めマークダウン機能を使用することを許可された責任者の指紋を指紋認証センサ5で読み取り指紋認証コントローラ5aに登録させておく。 - 特許庁

To provide a workflow management device and a workflow management program that simplify the work of each person responsible and have a simple configuration as against conventional examples.例文帳に追加

従来例に比較して各担当者の作業を簡単化し、構成が簡単であるワークフロー管理装置及びワークフロー管理用プログラムを提供する。 - 特許庁

A user who instructs execution of reading of a paper document in which workflow information including responsible person information and the order of processing at respective steps comprising the workflow are embedded is authenticated.例文帳に追加

ワークフローを構成する各ステップにおける担当者情報及び処理順番を含むワークフロー情報が埋め込まれた紙文書の読取の実行を指示するユーザを認証する。 - 特許庁

Based on the responsible person information and the order of processing in the extracted workflow information and authentication information used to authenticate the user, it is judged at which step the current step of the workflow of the read paper document is.例文帳に追加

抽出したワークフロー情報中の担当者情報及び処理順番と、ユーザを認証するために用いた認証情報とに基づいて、読み取った紙文書によるワークフローが、現在どのステップにあるかを判断する。 - 特許庁

When the responsible person needs a change of the end scheduled time in consideration of the progress of the business of the visitor, the end scheduled time can be certainly changed.例文帳に追加

その担当者は来訪者の用件の進行状況を考慮して、終了予定時刻を変更することが必要な場合には、確実に終了予定時刻を変更することができる。 - 特許庁

When the report of the acceptance of the care cannot be obtained from the person responsible B within a prescribed acceptance waiting time, the care is formally asked to the operator terminal 20.例文帳に追加

そして、所定の引受け待ち時間内に担当者Bから対処引受けの連絡が得られなかった場合には、オペレータ端末20に正式に対処を求める。 - 特許庁

To provide a complaint coping assist device making a responsible person to a complaint clear, and rapidly creating an optimum measures to suppress defective product stock to the minimum.例文帳に追加

クレームに対する担当者を明確にするとともに、最適な対応策を迅速に作成し、不良品在庫を最低限に抑えることができるクレーム対応補助装置を提供すること。 - 特許庁

A person (FE) responsible for the maintenance work sends an electronic mail to the mail server 5 by designating a mail address corresponding to the movement to be communicated as the address.例文帳に追加

保守作業担当員(FE)は、連絡する動静状況に対応したメールアドレスを宛先に指定して電子メールをメールサーバ5へ送信する。 - 特許庁

Written agreement data acquired by reading a written agreement with a OCR at a person responsible terminal 14a, after being confirmed to meet financial conditions, are recorded in a loan booking reservation database 18 (S100 to S120).例文帳に追加

担当者端末14aにおいて契約書をOCRで読み取って得られた契約書データは、融資条件を満足することが確認されたうえで、貸出記帳予約データベース18に記録される(S100〜S120)。 - 特許庁

This method (10) and this system (30) incorporate a preliminary personnel as a phone calling and screening responsible person (36) for phone calling and screening a remote patient (34) who does not present data.例文帳に追加

本方法(10)及びシステム(30)は、そのデータを提出していない遠隔患者(34)に連絡をとりかつスクリーニングする電話連絡スクリーニング担当者(36)予備要員を組み入れている。 - 特許庁

The approval responsible person 13 previews the updated HP12 by using the interface to be provided from the management environment 15 in response to the notification, and notifies the site operator 10 of the approval result by using the interface.例文帳に追加

承認責任者13は、通知に応じて、運営環境15から提供されるインターフェイスを用いて更新されたHP12をプレビューし、承認結果を当該インターフェイスを用いてサイト運用者10に通知する。 - 特許庁

To provide user-friendly electronic equipment with a responsible person authentication function capable of strictly managing an agent and ensuring security.例文帳に追加

取扱者の管理を厳密に行うことができ、セキュリティを確保することができる使い勝手のよい取扱者認証機能付き電子機器を提供すること。 - 特許庁

Therefore, the responsible person of the network print system may simply set print initial setting information and saving print setting information to the server 4, and can easily perform print setting.例文帳に追加

したがって、本ネットワーク印刷システムの責任者は、単に、サーバ4に印刷初期設定情報と節約印刷設定情報とを設定すればよく、印刷設定を簡単に行うことができる。 - 特許庁

To provide a print system and a print method for reducing the labor of a person responsible for distribution in creating distribution materials, and for disclosing only a section whose print is permitted to each store among the distribution materials.例文帳に追加

配布資料の作成にあたって、配布責任者の手間を軽減させるとともに、配布資料のうち各店舗に対して印刷を許可する部分のみを公開することができるプリントシステムおよびプリント方法を提供する。 - 特許庁

The responsible person 18 inserts the IC card 26 for the group to a fixed IC card device 13 and inputs the entrance date and time or exit date and time of the respective workers 22 stored on the day to the fixed IC card device 13.例文帳に追加

責任者18は、固定ICカード装置13にグループ用ICカード26を挿入し、その日に記憶させた各作業者22の入場日時又は退場日時を固定ICカード装置13に入力する。 - 特許庁

The deposit service device 16 holds attribute information about each of the plural retail stores and identifies a retail store matching the attribute condition of the retail stores notified from the responsible person terminal 22 as the retail store which should cooperate with the bank.例文帳に追加

預金サービス装置16は、複数の小売店それぞれに関する属性情報を保持し、担当者端末22から通知された小売店の属性条件に整合する小売店を、銀行と提携すべき小売店として特定する。 - 特許庁

To provide a personnel training device capable of capturing a trend of the world from objectively selected information, and settling on a training plan without depending on feeling of an education responsible person.例文帳に追加

客観的に選択された情報から世の中の動向を捉え、教育責任者の感覚に依存しない育成計画を策定することができる人材育成装置を提供すること。 - 特許庁

As a result of authentication when the operator is authenticated being the responsible person, use of the markdown function is permitted, the label 3 after price discount is printed and the recording paper 4 is issued.例文帳に追加

認証結果、オペレータが責任者であると認証された場合に、マークダウン機能の使用が許可されて値引き後のラベル3が印字されて記録紙4が発行される。 - 特許庁

A deposit service system 200 comprises an account management device 14 and a responsible person terminal 22 of the bank and a deposit service device 16 mediating plural retail stores and banks.例文帳に追加

預金サービスシステム200は、銀行の口座管理装置14および担当者端末22と、複数の小売店と銀行とを仲介する預金サービス装置16とを備える。 - 特許庁

A user DB 31 is registered with information about the display size of the display screen of the mobile terminal 50 used for data input by each input responsible person.例文帳に追加

ユーザDB31には、各入力担当者がデータ入力に使用する携帯端末50の表示画面の表示サイズの情報が登録されている。 - 特許庁

To provide a visitor access control system wherein a visitor does not perform access before an acceptance responsible person knows even if using a temporary ID information which is sent to the visitor in advance and is to be disposed after the event.例文帳に追加

来訪者に事前送付し事後に廃棄される一時的なID情報を用いても、受入担当者が知らない間に来訪者が入場することがない来訪者入退管理システムを提供する。 - 特許庁

The extracted document is edited as appropriate by each division client 4, and only the document of which the disclosure is instructed by a responsible person of each division is extracted with an outside Web server 5.例文帳に追加

抽出された文書には各部署クライアント4から適宜編集が施され、そのうち各部署の責任者により公開の指示がなされたもののみが、さらに外部のWEBサーバー5に抽出される。 - 特許庁

Then, in inspection and permission, based on this division information, the passenger fare information transferred from the database 14 and fare information manually inputted by the applicant are displayed on a responsible person terminal 30 in a form where both of them can be distinguished from each other.例文帳に追加

そして、検証・認可時には、この区分情報に基づき、運賃データベース14から転記された運賃情報と申請者が手入力した運賃情報とが区別できる形式で責任者端末30に表示させる。 - 特許庁

To shorten the time until a problem is solved, by relieving the work amount of a log collection responsible person, when an error occurs, and at the same time, supporting the enhancement of efficiency in subsequent reproduction experiment and debugging.例文帳に追加

エラー発生時のログ収集担当者の作業量の軽減をすると同時に、その後の再現実験やデバッグの効率化を支援し問題解決までの時間を短縮すること。 - 特許庁

To allow an equipment manager or an equipment responsible engineering person to certainly sense an abnormal situation even in a remote place without depending on a worker in failure occurrence, and to properly obtain a situation thereof.例文帳に追加

障害発生時に作業員に頼らずに、遠隔地であっても設備管理者や設備担当技術担当者が異常事態を確実に察知し、その状況を適切に把握する。 - 特許庁

This access control device inquires the progress of the business of the visitor from a responsible person (S911) when a difference between present time and end scheduled time is within five minutes to the visitor having entered a facility (S910: YES).例文帳に追加

入退場管理装置は、施設へ入場した来訪者に対して、現在時刻と終了予定時刻との差が5分以内の場合に(S910:YES)、担当者に来訪者の用件の進行状況を問い合わせる(S911)。 - 特許庁

Upon accessing an order station 19 based on inputted authentication information, a handy terminal 15 acquires operations authorized to a responsible person from the order station 19.例文帳に追加

ハンディターミナル15は、入力される認証情報に基づいてオーダーステーション19にアクセスすると、オーダーステーション19から責任者権限業務を取得する。 - 特許庁

The order station 19 acquires the authentication information accessed, and determines based on the authentication information whether the authentication information corresponds to the responsible person's authority according to an operator's authority setting table 541.例文帳に追加

アクセスされた認証情報を取得するとともに、認証情報に基づいて操作者権限設定テーブル541により認証情報が責任者権限か否かを判断する。 - 特許庁

A business allocation start decision means 1a decides whether the business not allocated to the responsible person satisfies the start condition in reference to the business management information.例文帳に追加

業務割り当て開始判定手段1aは、業務管理情報を参照して担当者に割り当てられていない業務が開始条件を満たすか否かを判定する。 - 特許庁

A business receipt information reception means 1d receives business receipt information showing that the selected responsible person receives the business shown by the business allocation information.例文帳に追加

業務受領情報受付手段1dは、業務割り当て情報により示される業務について選出された担当者が受領することを示す業務受領情報を受け付ける。 - 特許庁

This commodity selling system 1 comprises a head office 4 where a responsible person 3 is disposed for permitting the sale of the medicines 2 and a vending machine 6 connected thereto via communication 5 for storing the medicines 2.例文帳に追加

この商品販売システム1は、薬剤2の販売許可を行う責任者3が配置される本部4と、通信5を介して接続されると共に薬剤2が保管される販売機6とを備えている。 - 特許庁

例文

To provide a vehicle with an anti-drunk driving device capable of preventing drive under a drunk influence or drunk driving by certainly detecting the alcohol of a person responsible for driving.例文帳に追加

車輌に運転者本人について確実にアルコールの検出を行い、酒気帯び運転又は飲酒運転を防止することができる飲酒運転防止装置を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS