1016万例文収録!

「perspective of」に関連した英語例文の一覧と使い方(15ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > perspective ofに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

perspective ofの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1383



例文

As a result, the amount of direct investment from Japan to Mexico has been increasing sharply since 2005, mainly in the transportation machinery sector. This is indicative of the fact that Japanese-owned companies are moving into Mexican markets, putting the entire North American market into perspective (see Figure3-2-1-28).例文帳に追加

我が国からメキシコへの直接投資額は、2005 年から輸送機械を中心に急拡大しており、北米市場への展開を見据えたメキシコへの進出が活発化していることがうかがえる(第3-2-1-28 図)。 - 経済産業省

In addition, it describes specifics of major cases of international mediation under investment treaties, with a view to helping Japanese companies make their investment and management decisions from a broader perspective.例文帳に追加

また、私人が紛争解決手続の当事者たりえる国際仲裁についても、各企業の投資・経営判断の幅を広げる一助とすべく、過去の主要ケースを具体的に紹介している。 - 経済産業省

On the other hand, the EU has also become the biggest export destination for China. Viewed from the perspective of China's export destinations, in 2007, the value of exports to the EU exceeded those to the United States, which had previously been China's biggest export destination.例文帳に追加

一方、中国の輸出先を見ても、2007年にEUへの輸出額が、これまで最大の輸出先であった米国を上回っており、中国にとってもEUが最大の輸出先となっている。 - 経済産業省

In a macro perspective, there is a concern that academic skills of university students are declining; students must make efforts for improvement of basic academic skills, etc . during their school lives, in order to have the opportunity to reach the real recruitment process including job interviews .例文帳に追加

大学生はマクロに見て学力低下の懸念があるが、学生としては、大学生活を送る中で基礎学力の向上等の自助努力をし、本格的な採用過程である面接等から遠ざからないようにすることが必要である 。 - 厚生労働省

例文

From the perspective of also maintaining the economical vitality of Japan, it is necessary to support young people so that those who should shoulder the future will take a stable job, stand on their own feet and play an active role例文帳に追加

我が国の経済活力を維持する観点からも、将来を担う若者が安定した職に就き、自立して活躍することができるよう支援を行う必要がある。 - 厚生労働省


例文

However, structural limitations within the judicial system being taken into account, it is a fact that many problems were left from the perspective of truth-finding and prevention of recurrence.例文帳に追加

しかしながら、裁判という法制度の持つ構造的な制約もあって、真相究明及び再発防止という観点から見た場合、多くの問題が残されたことも確かである。 - 厚生労働省

For the past two years and eight months since the change of government, he has been doing his part behind the scenes as senior vice minister without any grumbles, and he is a man of reputation. When I recommended him to Prime Minister Noda as my successor, the prime minister said, “I know of him well.He is a man of reputation among experts. While he may lack glamour, I place firm confidence in him. It is important to gain the people's confidence and to have a broad perspective as minister for financial services in a democratic country. Regarding the international perspective and technical matters, it is necessary to seek the support of civil servants. However, he knows well what should be looked at from a broad perspective and what should be looked at from the technical perspective. Therefore, I believe that we may rest assured about him. 例文帳に追加

また、(政権交代後の)2年8か月、ここのところずっと、言うなれば、副大臣ということで、縁の下の力持ち的なことを不平も一つも言わずやってきて、大変評価の高い人間でございます。野田総理に言った時も、「そうですか、あの人はよく知っていますよ。」と、何かプロ筋には非常に評判のいい人でございまして、一見華やかではないですけれども、そういった意味で、私は彼に万全の信頼を持っておりますし、非常にきちんと国民の信頼を得て、民主主義国家における金融担当大臣として、大所高所が大事ですから、国際的な目とか、技術的なことは、それは色々、みんな官僚の方に助けていただくことも必要ですけれども、彼はどこが技術的で、どこが大局かというのをよく分かっている人間でございますから、そういう意味では私は安心して見ておれる方だというふうに思っております。 - 金融庁

a word specifying identity or spatial or temporal location from the perspective of a speaker or hearer in the context in which the communication occurs 例文帳に追加

コミュニケーションが生じる文脈における話者または聞き手の観点からの同一性または特殊なまたは一時的な場所を明確に示す単語 - 日本語WordNet

The expression "tsuisetsu tsuimin" (literally meaning "re-exposition and re-effacement") is a Japanese Buddhist term that refers to an interpretation given to "the Nirvana Sutra" from the perspective (represented by the Tendai sect and Nichiren sect of Buddhism) that regards the Lotus Sutra as the fundamental sutra that brings salvation to the whole world. 例文帳に追加

追説追泯(ついせつついみん)とは、仏教において、天台宗や日蓮宗などの法華経一乗の立場から、『大般涅槃経』を指した語をいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

However, he did not simply repeat the same teachings in the Nirvana Sutra, but explained his previous teachings, including not only the four noble truths that lead to nirvana and the notion of emptiness but also "the Lotus Sutra" itself, from a higher perspective based on the nirvana principle. 例文帳に追加

しかしこれは単に同じ事を再説したのではなく、涅槃原理というさらに高い観点から四諦や空性などを再び説いたものであり、『法華経』も行程の中に含まれる、としている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

One theory holds that the author must have been a Buddhist priest who was close to Masakado, because the author gave a very detailed account of TAIRA no Masakado's Rebellion and because both the general worldview expressed and certain specific episodes reveal a Buddhist perspective. 例文帳に追加

平将門の乱の一部始終を詳細に書き綴っていること、仏教的な世界観や挿話がある点から、将門の近くにいた僧侶が作者であるとする説がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Because the author died before completing the work, it is hard to see the perspective picture of the novel, but the compromise between the classical and colloquial styles was praised and considered splendid. 例文帳に追加

作者が未完のままに亡くなったため、作品の全体像が掴めないという難点はあるが、雅俗折衷の文体は当時から華麗なものとして賞賛された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, articles on education of women discussed from the Christian perspective by various people such as Kanzo UCHIMURA, Masahisa UEMURA and Jinzo NARUSE in addition to Iwamoto were published whereby Jogaku Zasshi became a key player in advocating the movement to abolish prostitution. 例文帳に追加

初期は巌本に加え、内村鑑三や植村正久や成瀬仁蔵などの、キリスト教の立場から論じる人々による女子教育論が発表され、廃娼運動を主張する中心的存在となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, Hakase was a reference to chant, and in order to learn Shomyo, kuden (also called roi, or direct initiation by an instructor) was necessary; therefore, conservation and inheritance were impossible from the perspective of a master to a disciple. 例文帳に追加

しかし博士は、唱えるための参考であり、声明を習得しようとすれば、口伝(ロイとも言う)(指導者による面授)が必要であり、師から弟子への流派の維持・継承は出来ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, among the important cultural properties he can designate as national treasures those that are of high cultural value from the world's perspective (Article 27, Clause 2). 例文帳に追加

さらに、重要文化財のうち世界文化の見地から価値の高いもので、たぐいない国民の宝たるものを国宝に指定することができる(第27条第2項)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the old historic Kinai region (five provinces in the vicinity of ancient Kyoto) including Kyoto as well as in southwestern Honshu, Kyushu,, and Okinawa, many families, respecting old traditions, place the obina on the right from the viewer's perspective, even today. 例文帳に追加

永い歴史のある京都を含む畿内や西日本では、旧くからの伝統を重んじ、現代でも男雛を向かって右に置く家庭が多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From the Confucian perspective, the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) tried to cope with the trend by promulgating the ordinance of frugality, but the common people's craze for clothing was not suppressed and, influenced by the tea ceremony, they sought to wear subdued, but expensive clothes. 例文帳に追加

これに対して幕府は、儒教的価値観から倹約令にて度々規制しようとしたが、庶民の服飾への情熱は収まらず、茶道の影響もあって、見た目は地味だが実は金のかかっているものを好むようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In fact, from the perspective of world history, Japan is not unique in that major temples play a primary role in the brewing industry during a certain historical period, especially in the Heian period or medieval times. 例文帳に追加

実は大寺院という存在が、歴史のある時期、特に平安時代・中世などに、酒造りの中心となることは世界史的に見てもめずらしいことではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The study of old documents was based on the 'empirical analysis approach,' and seen from this perspective, past approaches to mokoku were too irresponsible to avoid criticism. 例文帳に追加

考証学の基本姿勢は「実証的にものごとを分析すること」であり、そういう態度からすれば過去の模刻の姿勢はあまりにいい加減なものであり、批判すべき対象であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But, viewing it from the perspective that Saigo's activity was mostly based on the theory of legitimate reasons, his aggressive activity might have been inspired by Chu His, but it's not clear how much he was influenced by it. 例文帳に追加

しかし、西郷の行動は、その大半が大義名分にもとづく行動であるという面から見れば、その積極的な行動は朱子学から導き出されたものであるとも言え、どのくらい影響を受けたは判然としない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From one perspective, she was studious in her childhood and well known amongst court noble society, while on the other hand there were many who avoided her because of her unrefined demeanor and ugly looks. 例文帳に追加

幼少時から学問好きの才媛として公家社会の中では有名人であったが、一方で野暮で理屈っぽい醜女として避けている人も多かったようである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, given the history of the station, in which it was opened and later moved, the special train-fare calculation method, which applies to long-distance travels on trains arriving at and/or departing from specific city areas, also applies to this station, and therefore it can be said that from the business perspective this station is included among the 'stations in Kyoto City.' 例文帳に追加

ただし、駅開設および移転の経緯から、長距離運賃の特定都区市内発着による特例運賃計算の対象であり、営業上は利用実態のとおり「京都市内の駅」に含まれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It should be noted that, when seeking to establish a two-track financial system, it is important to do so from the perspective of strengthening the market and banking sectors at the same time 例文帳に追加

なお、複線的な金融システムの構築に当たっては、市場部門だけでなく、銀行部門の機能の強化をともに目指していくという視点を大事にすべきである - 金融庁

Furthermore, given that the semi-annual auditing standards and quarterly review standards also contain similar provisions regarding the going concern assumption, the Audit Committee will also need to consider revisions of these standards from a similar perspective. 例文帳に追加

なお、中間監査基準及び四半期レビュー基準においても、継続企業の前提に関わる同様の基準が規定されていることから、今後、監査部会において同様の観点からの改訂を検討することが必要である。 - 金融庁

From this perspective, it is necessary to introduce a framework that facilitates early recognition of the concerned stockbrokers at the local finance bureaus, etc. 例文帳に追加

この際、提出者の株券等保有状況を取扱金融商品取引業者、信託銀行等に照会することが初期段階で最も有効な手段の一つと考えられる。 - 金融庁

36. Although the audit team insisted that they communicated with the audit committee about the matters which the team noted as important from the perspective of the audit committee's performing its duties, the team failed to document such communication in the audit working papers. 例文帳に追加

・ 監査チームは、監査役等の職務執行に関連して重要と判断した事項について、監査役等とのコミュニケーションを実施したとしているが、その内容を監査調書に記載していない。 - 金融庁

Therefore, in the financial ADR system, complaint processing and dispute resolution from a third-person perspective are conducted by designated ADR bodies with the participation of experts and others. 例文帳に追加

そこで、金融ADR制度において、指定ADR機関によって、専門家等関与のもと、第三者的立場からの苦情処理・紛争解決が行われることとされている。 - 金融庁

g. From the perspective of preventing activities concerning securities-related businesses with investors in Japan, the foreign securities company must have arrangements and procedures for implementing the measures listed in X-1-2(2). 例文帳に追加

g.日本国内の投資者との間の有価証券関連業に係る行為を防止する観点から、Ⅹ-1-2(2)に掲げる措置を講じるための体制が整備されていること。 - 金融庁

During the inspection, the SESC shall verify primarily the following items from the perspective of whether business management systems have been built and, whether the senior management is performing such role. 例文帳に追加

① 取締役会は、法令等遵守・内部管理及び内部監査等の重要性を認識し、会社の業務内容等に応じた適切な組織体制を構築しているか。 - 金融庁

Another thing that I would like to mention is that a problem like this should be resolved from a comprehensive perspective through more appropriate provisions of loans by ordinary financial institutions, including public-sector ones. 例文帳に追加

それと一つは、公的金融機関を含めて一般の金融機関の貸出が、やはりもっと適切に行われていくという中で、こういう問題も、やはり全体として解決していくべきもの。 - 金融庁

From a long-term perspective, how do you view the need to ensure smooth financing for SMEs through the activities of financial institutions willing to take a ''middle-risk, middle-return'' approach? 例文帳に追加

長期的ですが、ミドルリスク、ミドルリターンのようなリスクを金融機関が取るというような、こういった中小企業融資の整備の必要性についてはどうお考えでしょうか。 - 金融庁

Regarding your meeting with the Prime Minister, did you discuss the specifics of the additional package or share a perspective on its direction? 例文帳に追加

それに関してなんですが、そこのお話では具体的な追加対策の中身を検討されたということか、それとも方向性について総理と認識を共有されたということでしょうか。 - 金融庁

The Prime Minister and people of Greece have taken a global perspective. It was in Athens, the Greek capital, where the world's first democratic state was created. 例文帳に追加

そういった意味で、ギリシャの首相をはじめ、ギリシャ国民のそんなところを考えた、やっぱり世界のことを考えたものであり、何と言っても、世界で最初に民主国家が作られたのは、ギリシャのアテネでございます。 - 金融庁

Could you tell me about your perspective on problems related to the matters that you asked the Financial System Council last Friday to deliberate, such as the revision of the legal framework for investment trusts? 例文帳に追加

先週の金曜日に金融審議会に諮問された投資信託法制の見直しなど、諮問された内容についての大臣の課題意識というか、問題意識を改めて教えて頂けないでしょうか。 - 金融庁

Like him, people who have been elected to office have passed through the filter of scrutiny by the people, if I may say so, so I had the impression that he has a broad perspective. 例文帳に追加

こんなことを言ったらお叱り頂くかもしれませんけれども、選挙の洗礼を受けてきたああいう人たちは、やっぱりヒューマンフィルターを色々通っていますから、視野が広いなというような感じがいたしました。 - 金融庁

As you know, a good number of forex traders are actually individuals (investors), which is another reason why investor protection is indeed an imperative perspective. 例文帳に追加

ご存じのように、FX取引というのは結構個人(投資家)が多いものですから、そういった意味でも投資家保護ということはきちっと、ご存じのように外されない観点だというふうに思っております。 - 金融庁

Being the minister responsible for financial service of a country, however, I am intending to put the moral responsibility issue properly into perspective as well. 例文帳に追加

しかし、私は、申し上げましたように、やはり一国の金融担当大臣でございますから、道義的責任といったこともきちんと視野に入れていきたいと思っております。 - 金融庁

This one and other matters that some of you have raised are to be examined by a fair and impartial third-party committee and I also expect the committee to put them into perspective as they proceed with their inspection. 例文帳に追加

そんなことも含めて、第三者委員会で検討、そこら辺皆さん方が何度もご質問頂いておりますし、公正・公平な第三者委員会でも多分視野に入れて頂けるのではないかなというふうに期待をいたしております。 - 金融庁

Considering this situation, from the perspective of building a simple and neutral tax system, the FY2011 tax reforms are to implement a change to separate self-assessment taxation for OTC derivative transactions, etc. (being requested). 例文帳に追加

このような現状に鑑み、今般、簡素で中立的な税制を構築する観点から、平成23年度税制改正において、店頭デリバティブ取引等の申告分離課税化を実現する(要望中)。 - 金融庁

In relation to the previous question, could you summarize the AIJ scandal as it stands now? What are the problems from the perspective of financial administration and what should be improved? 例文帳に追加

今の関連で、AIJ問題のここまでの総括というのをお願いしたいのですけれども、金融行政上、どういう点に問題があって、どういう点を反省して改善していくのかというのを、改めて教えていただけますでしょうか。 - 金融庁

8 When the Customer Explanation Manual fails to stipulate necessary matters sufficiently, the inspector should review whether appropriate and sufficient explanations to the Customer are ensured by verifying the contents of the manual and training, etc. from a comprehensive perspective. 例文帳に追加

8顧客説明マニュアルに、十分な記載がなされていない場合には、顧客説明マニュアルや研修の内容等を総合的に検証し、顧客に対して適切かつ十分な説明がなされる態勢になっているかを検証する。 - 金融庁

From such a perspective, I welcome the fact that the ADB is striving to contribute to agricultural and rural development in Africa through measures such as improvement of the infrastructure in rural areas and strengthening water resources management. 例文帳に追加

このような観点から、AfDBが、農村インラの整備、水資源管理の強化等、アフリカの農業・農村開発に貢献しようとしていことを歓迎します。 - 財務省

The author’s speech text at the IIMA symposium on March 18, 2010, “Reforming the International Monetary System Japan’s Perspective.” has been uploaded on the website of the IIMA. 例文帳に追加

筆者による2010年3月18日の講演資料「国際通貨システム改革を巡る諸問題についての考え方」、国際通貨研究所のホームページに掲載されている。 - 財務省

In order for the IMF to continue providing sufficient foreign currency to emerging nations from the perspective of both preventing and responding to crises, it must work to tailor its lending facility to member countries' needs. 例文帳に追加

IMFが危機予防・危機対応双方の観点から新興国に必要十分な外貨を提供していくためには、IMFの融資制度を更に使い勝手がよいものにしていく努力が求められる。 - 財務省

From this perspective, the Japanese Diet deliberated a bill required to provide consent to increase capital for the Fund (in accordance with the 14th Review), as well as that for the IBRD, the IFC and the IDA.This bill was enacted and Japan notified the Fund of its consent to increase capital on March 31, 2011. 例文帳に追加

こうした観点から、我が国は、IBRD、IFC及びIDAの増資とともに、IMFの2010年増資に応じるための法案を国会で審議し、3月31日にその成立を得た上でIMFに同意通告を行いました。 - 財務省

From this perspective, it is important to establish a mechanism, similar to the Short-term Liquidity Line (SLL) proposed by the Fund last summer, which would provide short-term liquidity.Toward this end, I believe that, by the next meeting of the IMFC, a conclusion should be reached on this matter. 例文帳に追加

この観点から、昨夏IMFから提案があったSLL(Short-term Liquidity Line)の様な短期の流動性を供給するメカニズムの創設は重要であり、次回IMFC会合を目途に結論を出すべきだと考えます。 - 財務省

Recognizing this, the government of Japan is now considering from abrader perspective some specific measures to improve the environment for the yen to bemused more actively by market participants in the region and beyond. 例文帳に追加

こうした認識に立ちまして、政府としては円が一層国際的に活用されるような環境整備に向け、総合的、大局的な見地から具体的方策の検討を進めているところであります。 - 財務省

The programmatic approach is expected to translate such a perspective into the Bank's operations. In this context, we welcome the Bank's renewed commitment to supporting the reform efforts of developing countries through such an approach. 例文帳に追加

プログラマティック・アプローチはこのような考え方をオペレーションに応用するものであり、世銀が途上国自身の改革に向けた努力を積極的に支援していく姿勢を示していることを歓迎する。 - 財務省

With regard to social security-related expenditures, we will review long-term care insurance payments from the perspective of correcting duplicate payments under multiple systems and balancing users' burdens between home and nursing facilities.例文帳に追加

社会保障関係費については、介護保険につき、制度間の重複の是正や在宅と施設の利用者負担の公平性の観点から施設における給付を見直す等の取組を行っております。 - 財務省

例文

Where more views than one are furnished in respect of a representation, these shall be on separate sheets and shall be designated perspective view, front view, side view, plan or otherwise as the case may be. 例文帳に追加

表示に関して2以上の図を提出するときは,それぞれ別個の用紙を用いなければならず,かつ,それぞれ場合に応じ,斜視図,正面図,側面図,平面図その他の明示を付するものとする。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS