| 例文 |
surface setの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 7567件
The method of dividing a substrate having a plurality of members defined into the respective individual members includes steps of forming a continuous recess or a plurality of recesses spaced by an interval, in a scheduled division surface set on the substrate, filling a liquid into the recess or the plurality of recesses, and making the filled liquid swell.例文帳に追加
本発明による基板の分割方法は、複数の部材が区画形成された基板をそれぞれの部材に分割する基板の分割方法であって、基板に設定された分割予定面に、連続する凹部又は間隔を隔てて連なる複数の凹部を形成する、凹部形成工程と、凹部又は複数の凹部に液状体を充填する、液状体充填工程と、充填された液状体を膨張させる、膨張工程と、を有することを特徴とする。 - 特許庁
Since such solid-lubricating thin film is excellent in lubricity, high-temperature stability and adhesion to a base surface, no scoring or the like occurs even if the clearance of the sliding portion is set to be ≤10 μm, further be ≤5 μm.例文帳に追加
上型10の外周面11、下型20の外周面21、及び胴型30の内周面31には、印加荷重15N、剪断速度8.0m/secの条件でグラファイトなどを移着成膜してなる固体潤滑性薄膜が形成されており、このような固体潤滑性薄膜は、優れた潤滑性、高温での安定性、及び下地面との密着性を備えているため、摺動部位のクリアランスを10μm以下、さらには5μm以下に設定してもかじりなどが発生しない。 - 特許庁
The ink set comprises combination of a reaction liquid containing multivalent metal and two or more water-base inks containing at least yellow ink, wherein the water-base ink contains at least a pigment dispersed by an anionic material or a pigment having an anionic group on the surface thereof, and reactivity of the yellow ink with the reaction liquid is higher than that of a water-base ink other than the yellow ink with the reaction liquid.例文帳に追加
多価金属を含有する反応液と、少なくともイエローインクを含む2種以上の水性インクとが組み合わされてなるインクセットにおいて、上記水性インクが、少なくともアニオン性物質により分散されている顔料若しくは表面にアニオン性基を有する顔料を含有し、且つ、上記イエローインクと上記反応液との反応性が、イエローインク以外の他の水性インクと上記反応液との反応性よりも高いことを特徴とするインクセット。 - 特許庁
The length and the width of the square land 3 are set 0.65 to 1.35 times as large as those of the semiconductor chip 4, so that the semiconductor chip 4 can be automatically corrected for position by the surface tension of the die bonding agent so as to make its side faces parallel or nearly parallel with those of the square island 3 and accurately positioned at the center of the island.例文帳に追加
前記アイランド部3の矩形における長さ寸法及び幅寸法を、前記半導体チップの矩形における長さ寸法及び幅寸法の0.65〜1.35倍にすることにより、前記ダイボンディング剤の表面張力により、前記半導体チップを、その各側面がアイランド部における各側面と平行又は略平行になる姿勢の向きに自動的に修正するとともに、アイランド部における中心に正確に位置するように自動的に修正する。 - 特許庁
To provide a road surface drainage processing tank for accident control and purification, which has an increased internal capacity and an extended flow passage by designing the layout of an inflow port or an outflow port, can ensure separation of oil or impurities from drainage by providing some partition plates, and is reduced in weight by using FRP material so that it can be easily constructed and set in any place.例文帳に追加
槽内での容量を大きくすること、流入口や流出口の位置を流路が長くなるように形成し、また、いくつかの仕切板を設けることにより排水からの油分や不純物の分離を確実にし、更に、施工を容易とすること及びどのような場所でも設置することを可能とするためにFRPの材料を使用して軽量化した事故対策と浄化を目的とする路面排水処理槽を提供するものである。 - 特許庁
The MOSFET comprises a gate electrode formed on a first conductivity type semiconductor substrate, and a trench gate electrode formed contiguously to the gate electrode while being buried in a trench made in the surface of the semiconductor substrate and outputs an AND logic for each gate input wherein the impurity concentration directly below the gate electrode is set higher than that directly below the trench gate electrode.例文帳に追加
第1導電型半導体基板上に形成されたゲート電極と、該ゲート電極に隣接し、前記半導体基板表面に形成されたトレンチ内に埋め込み形成されたトレンチゲート電極とを有し、それぞれのゲート入力に対してAND論理を出力するMOSFETであって、前記ゲート電極直下の不純物濃度が、トレンチゲート電極直下の不純物濃度よりも高く設定されているMOSFET。 - 特許庁
To provide a cross-linked foamable rubber composition high in crosslinking rate and good in productivity and enabling continuous crosslinking of its own, and to provide various kinds of lightweight sponge having excellent properties in terms of compression set resistance, mechanical strength properties, heat resistance, weatherability, blooming resistance, stainproofness, scratch resistance, volatility resistance, odor emission proofness, rubber surface smoothness after expanded.例文帳に追加
本発明の課題は、架橋速度が速く生産性に優れ、連続架橋が可能である架橋発泡可能なゴム組成物を提供することであり、また、それから得られる上記各種スポンジにおいて、軽量で、耐圧縮永久歪み性、強度特性、耐熱性、耐候性、耐ブル−ム性、耐汚染性、耐傷付き性、耐揮発性、耐臭気性および発泡後のゴム表面の平滑性などで優れた特性を有する各種スポンジを提供することにある。 - 特許庁
(4) In the event that the administrator of the River set forth in Article 16 (Approval of Collection Plan) of the Gravel Gathering Act (Act No. 74 of 1968) intends to grant an approval pursuant to the provision of said Article or paragraph 1 of Article 20 (Approval on Change) of said Act in connection with the collection plan or change to the collection plan when the work to be carried out based on the collection plan under said Article, or the collection plan after the change falls under the work listed in paragraph 1 and is carried out within the area of the Protected Water Surface, he/she shall consult with the prefectural governor or the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries that administrates such Protected Water Surface in advance as provided for in a Cabinet Order. 例文帳に追加
4 砂利採取法(昭和四十三年法律第七十四号)第十六条(採取計画の認可)に規定する河川管理者は、同条の採取計画又は変更後の採取計画に基づいて行なう工事が第一項に掲げる工事に該当し、かつ、保護水面の区域内においてされるものである場合において、当該採取計画又は採取計画の変更について同条又は同法第二十条第一項(変更の認可)の規定による認可をしようとするときは、政令の定めるところにより、あらかじめ、当該保護水面を管理する都道府県知事又は農林水産大臣に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
A means for providing the die comprises a set of a punch which has a recessed arc-shaped forming surface having the radius of curvature of ≤5.5 mm, the deflective strength of ≥300 kgf/mm2, and the Vickers hardness 1.1 times as large as that of the powder used in the manufacture, and a die having a filling hole.例文帳に追加
上記目的を達する手段は、曲率半径が5.5 mm以下の凹型円弧形状の成形面を持ち、且つ、抗折力が300 kgf/mm2以上であり、且つ、ビッカース硬度が使用する粉末材料のビッカース硬度の1.1倍以上であるパンチと、曲率半径が5.5 mm以下の凸型円弧形状の成形面を持ち、且つ、ビッカース硬度が使用する粉末材料のビッカース硬度の1.1倍以上であるパンチと、充填孔を備えたダイスを一組として有することを特徴とする金型の構成をとることである。 - 特許庁
A push-contact case 10 arranged on the downside abuts its projectors 65a and 65b against a reference board 22 for a case through cutouts 56a and 56b of an encoder-contact case 8 to set up the height with respect to the surface of a printed board.例文帳に追加
下側に配置されるプッシュ接点ケース10はその突出部65a,65bをエンコーダ接点ケース8の切り落し部56a,56bを通してケース用基準板22に当て付けてプリント基板面に対する高さを設定する一方、上側に配置されるエンコーダ接点ケース8は一体化された端子取出部58をプッシュ接点ケース10の側面を通してプッシュ接点ケース10の下面位置まで延出すると共に突出部54a,54bをケース用基準板22に当て付けてプリント基板面に対する高さを設定するものとした。 - 特許庁
The polarizing plate has a polarizer formed of a polyvinyl alcohol-based film, is set so that the transmittance of a single body is ≥44.0% and the degree of polarization is ≥99.60%, and is constituted by forming an antireflection layer on its surface.例文帳に追加
ポリビニルアルコール系フィルムから形成された偏光子を有する、単体透過率が44.0%以上、偏光度99.60%以上の偏光板であって、その表面に反射防止層が形成されてなり、偏光板表面の鏡面反射率Ymが0.80%以下で、鏡面反射色相x、yが0.17≦x≦0.27、0.07≦y≦0.17であり、波長440nmにおける平行透過率Tp440[%]と、波長550nmにおける平行透過率Tp550[%] と、波長610nmにおける平行透過率Tp610[%]と、直交透過率のYc値[%]とが、下記式(1)〜(3)を同時に満足する偏光板。 - 特許庁
(2) In the event that the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries intends to impose a restriction pursuant to the provision set forth in the preceding paragraph, he/she may do so by ordering the person who intends to establish such structures to establish a route for anadromous fish or an alternative facility that can act as a substitute for such route, or if he/she considers that it is extremely difficult to establish such a route for anadromous fish or the alternative facility that can act as a substitute for such route, he/she may do so by ordering the person to establish a facility or take measures necessary for the breeding of anadromous fish or other fish within said water surface. 例文帳に追加
2 農林水産大臣は、前項の規定による制限をしようとするときは、当該工作物を設置しようとする者に対し、さく河魚類の通路又は当該通路に代るべき施設を設置すべきこと、もし、さく河魚類の通路又は当該通路に代るべき施設を設置することが著しく困難であると認める場合においては、当該水面におけるさく河魚類又はその他の魚類の繁殖に必要な施設を設置し、又は方法を講ずべきことを命ずることによつても、これをすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To prevent such a phenomenon that a sheet material is drawn in an escape recessed part to be bonded to a protruded part in an apparatus wherein a suction mold having the escape recessed part receiving the protruded part formed thereto is used to laminate the sheet material to the surface of a base material set to the suction mold by the evacuation of the suction mold.例文帳に追加
開口部A1と、その周縁の一部に形成した裏面側にオフセットして開口部内に張り出す張り出し部A2とを有する通気性基材Aの表面に開口部A1を覆うようにしてシート材Bを積層して成る積層パネル用半製品の製造装置であって、張り出し部A2を受け入れる逃げ凹部14を形成した吸引型1を用い、吸引型1にセットした基材Aの表面に吸引型1の真空引きでシート材Bを積層するものにおいて、シート材Bが逃げ凹部14に引き込まれて張り出し部A2に接着することを防止する。 - 特許庁
The diameter of the fluid passage of the joint body is substantially set to be the smaller inside diameter of the pipe so that the size of the conical fastening surface of the joint body is adaptable even when the size of the trumpet-shaped expanded portion is changed.例文帳に追加
圧冷媒等の流体を通す流体経路を内蔵するジョイント本体と、このジョイント本体端部の円錐状締結面に当接するラッパ状拡管部を端末に有する配管と、この配管のラッパ状拡管部を収納するすり鉢状収納面を有し、当該すり鉢状収納面を介して前記ジョイント本体にねじにより締結されるフレアナットと、を具備したフレア配管継手構造において、前記ジョイント本体の円錐状締結面のサイズが、前記配管サイズの変化により当該ラッパ状拡管部の大きさが変化しても対応できるように、前記ジョイント本体の流体経路の口径サイズを前記配管サイズの小さい方の内径にほぼ合わせたものである。 - 特許庁
(5) In the event that the Minister of Land, Infrastructure and Transport or the administrator of a port and harbor (which means the administrator of the ports and harbors set forth in paragraph 1 of Article 2 (Definition of Administrator of the Port and Harbor) of the Ports and Harbors Act; the same shall apply hereinafter) intends to carry out work listed in paragraph 1 within the Area of Port And Harbor, or that the administrator of the port and harbor intends to grant permission pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 37 (Permission of Work within the Area of Port and Harbor) of said Act for such work or to attend the consultation pursuant to the provision of paragraph 3 of said Article (Special Exceptions to Work by the National Government, etc. within Area of Port and Harbor), or that the prefectural governor intends to grant permission pursuant to the provision of paragraph 1 of Article 56 of said Act or to attend the consultation pursuant to the provision of paragraph 3 of said Article (Mutatis Mutandis Application to Port and Harbor without Designation of Area of Port and Harbor) or that the administrator of the port and harbor intends to exercise the authority of the prefectural governor under the provisions of the Act on Reclamation of Publicly-owned Water Surface (Act No. 57 of 1921) pursuant to the provision of paragraph 2 of Article 58 (Relationship with Act on Reclamation of Publicly-owned Water Surface) of said Act, and that such work is conducted within the area of the Protected Water Surface, the Minister of Land, Infrastructure and Transport, the administrator of the port and harbor or the prefectural governor shall consult with the prefectural governor or the Minister of Agriculture, Forestry and Fisheries that administrates such Protected Water Surface in advance as provided for in a Cabinet Order. 例文帳に追加
5 国土交通大臣又は港湾管理者(港湾法第二条第一項(港湾管理者の定義)に規定する港湾管理者をいう。以下同じ。)が港湾区域内における第一項に掲げる工事をしようとする場合又はこれらの工事について港湾管理者が同法第三十七条第一項(港湾区域内の工事の許可)の規定による許可をし、同条第三項(港湾区域内の国等の工事についての特例)の規定による協議に応じ、都道府県知事が同法第五十六条第一項の規定による許可をし、同条第三項(港湾区域の定のない港湾への準用)の規定による協議に応じ、若しくは港湾管理者が同法第五十八条第二項(公有水面埋立法との関係)の規定により公有水面埋立法(大正十年法律第五十七号)の規定による都道府県知事の職権を行おうとする場合において、当該工事が保護水面の区域内においてされるものであるときは、国土交通大臣、港湾管理者又は都道府県知事は、政令の定めるところにより、あらかじめ、当該保護水面を管理する都道府県知事又は農林水産大臣に協議しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 649 (1) The orderer shall, in the case set forth in paragraph (1) of Article 31 of the Act, when having workers of the contractor use machines or equipment driven by motors (hereinafter referred to as "motor-driven appliance" in this Article) including movable and portable ones whose voltage to ground exceeds 150 V and movable and portable ones intended for use at places moistened with water or other liquids of high electric conduction or on materials of high electric conduction such as iron plates, steel frames and surface plates ensure that such motor-driven appliance are provided with a an earth-leakage circuit breaker for preventing electric shocks having good sensitivity and the function to reliably work which complies with the rating of the electrical circuit concerned. 例文帳に追加
第六百四十九条 注文者は、法第三十一条第一項の場合において、請負人の労働者に電動機を有する機械又は器具(以下この条において「電動機械器具」という。)で、対地電圧が百五十ボルトをこえる移動式若しくは可搬式のもの又は水等導電性の高い液体によつて湿潤している場所その他鉄板上、鉄骨上、定盤上等導電性の高い場所において使用する移動式若しくは可搬式のものを使用させるときは、当該電動機械器具が接続される電路に、当該電路の定格に適合し、感度が良好であり、かつ、確実に作動する感電防止用漏電しや断装置を接続しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(a) Photographs are not normally considered to be proper drawings. Photographs are acceptable for obtaining a filing date and generally considered to be informal drawings. Photographs are only acceptable where they come within the special categories as set forth in the paragraph below. Photolitographs of photographs are never acceptable. (b) The Office is willing to accept black and white photographs or photomicrographs (not photolitographs or other reproduction of photographs made by using screens) printed on sensitized paper in lieu of India ink drawings, to illustrate the inventions which are incapable of being accurately or adequately depicted by India ink drawings restricted to the following categories: crystalline structures, metallurgical microstructures, textile fabrics, grain structures and ornamental effects. The photographs or photomicrographs must show the invention more clearly than they can be done by the India ink drawings and otherwise comply with the rules concerning such drawings. (c) Such photographs to be acceptable must be made on photographic paper having the following characteristics which are generally recognized in the photographic trade: paper with a surface described as smooth, tint, white, or be photographs mounted on a proper sized Bristol board.例文帳に追加
(a)写真は,通常は適正な図面とはみなされない。写真は,出願日を取得する目的では受理されるが,一般に非公式の図面とみなされる。写真は,次項に記載する特別な範疇に該当する場合にのみ受理される。写真現像用の原版は,絶対に受理されない。 (b)庁は,墨による図面では正確に又は十分に描写することができない発明を例示するために,墨による図面の代わりに,感光紙に焼き付けた白黒の写真,又は(写真平版又はその他スクリーン印刷による写真の複製でない)顕微鏡写真を受理することが可能であるが,次の範疇のものに限定する。結晶構造,金属組織,織物地等,粒状構造及び装飾効果。写真又は顕微鏡写真は,墨による図面よりも発明を明瞭に示さなければならず,また,当該図面に関する規則に従うものとする。 (c)当該写真が受理されるためには,写真業界で一般に認められている次の特性を有する印画紙,すなわち表面が滑らかで,白無地の印画紙に焼き付けた写真,又は適切な寸法のブリストル紙を台紙にした写真でなければならない。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
