1153万例文収録!

「understood」に関連した英語例文の一覧と使い方(46ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > understoodの意味・解説 > understoodに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

understoodを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2737



例文

Those grounds, when rightly understood, are of much wider application than to only one division of the subject, and a thorough consideration of this part of the question will be found the best introduction to the remainder. 例文帳に追加

そういう基盤は、正しく理解すれば、この主題の一分野というより、もっと広い範囲に応用がきき、問題のこの部分を徹底的に考察することは、残りの部分への最良の入門となることでしょう。 - John Stuart Mill『自由について』

They were intended to make sure that the pupil understood his own opinion, and (by necessary correlation) the opinion opposed to it, and could enforce the grounds of the one and confute those of the other. 例文帳に追加

この演習は、生徒が自分の意見と(必然的な相互関係によって)その反対意見を理解し、一方の論拠を補強し、他方の論拠を論駁するのを、確実なものにすることを意図していました。 - John Stuart Mill『自由について』

It is well understood in the community that project owners have a duty to pass projects to competent successors when they are no longer willing or able to invest needed time in development or maintenance work. 例文帳に追加

プロジェクトの所有者は開発や保守作業に必要な時間を割けなかったり割く気がなかったりするときには、有能な後継者にプロジェクトを引き継ぐ義務がある。これはこのコミュニティではよく理解されている。 - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

The major distributions include not just the big Linux distributions like Red Hat, Debian, Caldera, and SuSE., but other collections that are understood to have reputations of their own to maintain and thus implicitly certify quality 例文帳に追加

ここでの主要ディストリビューションというのは、Red Hat、Debian、Caldera、S.u.S.E. など Linux の大手ディストリビューションのみならず、独自の評判を持っていて、したがって品質を裏書きできると思われているその他のコレクションすべてを含んでいる - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』

例文

Thereby, for example, since the chamber light 5 of the display means 2 is lit up/flickered in addition to notification by the buzzer 9 as the conventional sound generating means when forgetting to take out the cooking object matter, notification can be performed in an easily understood manner for a user.例文帳に追加

例えば、取り出し忘れ時には従来の音声発生手段であるブザー9報知に加えて庫内灯5または表示手段2を点灯・点滅させるので、使用者にわかりやすく報知することができる。 - 特許庁


例文

To provide a writing practice system, a writing practice program, and a letter sample data structure in which information regarding writing such as letters are understood in detail, and which can be more accurately input and efficiently practiced.例文帳に追加

文字等の筆記についての情報がより詳しく分かるとともに、より高精度で入力することができ、より効率的に練習することができる筆記練習システム、筆記練習プログラムおよび文字見本データ構造を提供する。 - 特許庁

To provide an internal structure globe made so that the construction of the whole internal area and also dynamics of the variation state can be understood directly, easily, and visually by three-dimensionally displaying over the whole internal structure of the earth.例文帳に追加

地球内部構造を全体にわたって3次元立体的に表示して内部領域全体の構成とともに変動状態のダイナミクスを直接容易に視覚的に理解できるようにした内部構造地球儀を提供する。 - 特許庁

To provide a container for holding an acupuncture needle, which can treat without contamination and infection of the acupuncture needle, prevent fall and loss thereof, segregate different kinds of acupuncture needles in an easily understood manner, prevent forgetting to pull the needles.例文帳に追加

鍼灸針を汚染・感染することなく治療することができ、落下及び紛失を防止し、異なる種類の鍼灸針も分かりやすく分別でき、鍼の抜き忘れを防止することができる鍼灸針を保持する容器を提供すること。 - 特許庁

The sensor 29 is moved along an outer circumferential face 100a of the pipe 100 to allow spiral continuous measurement along a circumferential direction and a radial direction, and local expansion or the like is accurately understood in the pipe 100.例文帳に追加

そして、センサ29を配管100の外周面100aに沿って移動させることで、周方向・径方向・螺旋状での連続計測を行い、配管100の局所的な膨張等も正確に把握することを可能とする。 - 特許庁

例文

Moreover, problems relating to the communication link to be monitored can be communicated to the appropriate entities via process control protocols which can be understood by those entities, without consuming the potentially valuable resources of the communication link to be monitored.例文帳に追加

さらに、監視対象の通信リンクに関する問題は、適切なエンティティに、これらのエンティティにより理解可能なプロセス制御プロトコルを介して監視対象の通信リンクの潜在的リソースを消費することなく伝達される。 - 特許庁

例文

A custom view can have a visual appearance that completely differs from a default view and/or universal view, but it is understood that the custom view is executed in a window that is the same as the standard view.例文帳に追加

カスタム・ビューが標準ビュー、デフォルト・ビューおよび/または汎用ビューとは完全に異なる視覚的外観を持てるが、本主題発明により、標準ビューと同一のウインドウ中でカスタム・ビューを実行させることが理解できる。 - 特許庁

To provide a delivery label sheet in which "specifications" of an object are easily understood even by an individual customer who utilizes a mail delivery for the first time by printing specification information of the delivery object on a back side of a dedicated label which is stuck to the delivery object.例文帳に追加

配送物に貼付される専用ラベルの裏側に配送物の仕様情報を印刷し、初めてメール便を利用する個人客でも、簡単に配送物の「規格」が理解できるようにした配送ラベルシートを提供する。 - 特許庁

To provide a receiver whereby not only the EPG of an apparatus connected via a network or the like, as well as, an EPG provided to the receiver can be displayed sequentially, and with which apparatus an EPG is associated can be understood intuitively.例文帳に追加

受信装置に備わるEPGのみならず、ネットワークなどにより接続された機器のEPGをも、順次表示することができて、かつどのような機器に関わるEPGであるかが直感的に理解できるようにする。 - 特許庁

To provide an operation unit for an image forming apparatus excellent in visibility where operation content is easily understood in relation to other set conditions and total set content is easily confirmed while sorting out the hierarchical functional setting.例文帳に追加

階層的な機能設定の整理を行いつつも、他の設定条件との関連において操作内容が理解しやすく、トータル的な設定内容が確認し易くなった視認性に優れた画像形成装置用操作ユニットを提供する。 - 特許庁

Moreover, since the destination of the optical axis pointing is irradiated with visible light, to which receiver transmission data are to reach is clearly and easily understood by vision and crosstalk and interference of data reception are not caused.例文帳に追加

また、光軸を向けた先には可視光によって照射されているので、どの受信装置に送信データが届くかを目視により明確且つ容易に理解することができ、混信やデータ受信の干渉を起こすことはない。 - 特許庁

To provide a portable cleaning device for smoking which can make a smoker smoke a commercial cigarette with a feeling close to an ordinarily smoking while suppressing spreading of the smoke to surroundings at minimum in smoking, particularly suppressing leakage of sidestream smoke to outside that is understood as harmful.例文帳に追加

喫煙時に周囲に広がる煙、特にその中でも有害とされる副流煙を外部に漏らすことを最小限におさえつつ、普通に近い感覚で市販のタバコが吸える携帯喫煙清浄器を提供する。 - 特許庁

To provide an image display control device and an image display control system which enable an object whose safety is to be confirmed to be easily recognized, and also the positional relation between one's own vehicle and the object whose safety is to be confirmed to be easily understood.例文帳に追加

要安全確認対象物を容易に認識できるとともに、自車両と要安全確認対象物との位置関係を容易に把握できる画像表示制御装置及び画像表示制御システムを提供すること。 - 特許庁

The improving method for the regulation of immune response is usable for infectious disease and immunological disease (e.g. diabetes mellitus and Chronic Fatigue Syndrome (presently, both diseases are understood as immune response-related symptoms)).例文帳に追加

免疫応答調節の改良方法は、感染症および免疫疾患(例えば、糖尿病および慢性疲労症候群(現在では両疾患とも免疫応答関連症候群と考えられている))の治療に使用され得る。 - 特許庁

It is understood that, when 1°C is raised in the case of recording by using this drive waveform, a recording density becomes constant from 5 to 45°C by changing the drive voltage so that the drive voltage changes -0.016 times.例文帳に追加

この駆動波形を用いて記録を行った場合には、1℃温度が上昇すると、駆動電圧が−0.016倍変化するように駆動電圧を変化させることで、記録濃度が5℃から45℃まで一定になることが分かった。 - 特許庁

Playing data such as phonological information, pitch (pitch) information and time information are inputted, and the playing data are converted into data (singing synthetic score) in a form that can be understood by a singing synthetic engine on the basis of a singing synthesis database.例文帳に追加

音韻情報、音高(ピッチ)情報、時刻情報等を含む演奏データを入力し、この演奏データを、歌唱合成データベースに基づき、歌唱合成エンジンが理解可能な形式のデータ(歌唱合成スコア)に変換する。 - 特許庁

In this optical system, it is understood that the value of the lens diameter pitch exhibits a gently-sloping variation with the de-focus position, but the value of the radius pitch exhibits a sudden variation with an approximately de-focus position-20 μm as the minimum value.例文帳に追加

この光学系においてはレンズ径ピッチの値はデフォーカス位置とともになだらかな変動を示しているが、半径ピッチの値はデフォーカス位置−20μm程度を最小値として急激な変動を示しているのがわかる。 - 特許庁

Under the current practice standards, if the auditor judges that the scope of assessment determined by the management is inappropriate, then it was generally understood that the auditor must require the management to perform additional work, such as reconsideration of the scope of assessment. 例文帳に追加

なお、現行の実施基準では、経営者の決定した評価範囲が適切でないと監査人が判断した場合に、監査人は評価対象の見直しなど追加的な作業を必ず求めるとの理解が一般になされていた。 - 金融庁

Using this system, it is understood that it is essentially pointless to take the effort and expense of making specially prepared tokens, since unique characteristics are measurable in a simple manner from various everyday articles.例文帳に追加

本システムを使用すると、一意の特徴は多種多様な日常の物品から単純な方法で測定可能であるので、特別に準備されたトークンを作成する労力および経費を費やすことが基本的に無意味であるとわかる。 - 特許庁

To prevent information on a control plane of GMPLS from flowing out to an IP/MPLS network and to notify information on a data plane of GMPLS to the IP/MPLS network so that an IP/MPLS node can be understood.例文帳に追加

GMPLSの制御プレーンの情報がIP/MPLSネットワークに流出するのを防ぐと共に、GMPLSのデータプレーンの情報を、IP/MPLSネットワークに対してIP/MPLSノードが理解できるように通知する。 - 特許庁

To provide an image processing apparatus and its control method for providing a registration menu easily understood by users by which the users can simply and inexpensively create a software program with a smaller memory capacity than that of a conventional image processing apparatus.例文帳に追加

ユーザにとって登録画面が分かり易く、しかも、簡易で安価にソフトウェアプログラム作成をすることができ、さらに、メモリ容量が従来例よりも少ない情報処理装置およびその制御方法を提供することを目的とする。 - 特許庁

Although TAIRA no Kiyomori was widely understood to be an upstart tyrant because he was portrayed as being atrocious, inhuman, and cold-hearted in "Heike Monogatari," some claim that Kiyomori actually was a gentle and compassionate person. 例文帳に追加

『平家物語』における悪虐、非道、非情の描写から、平清盛は古来成り上がり者の暴君、という評価が定着していたが、一方で実際の清盛の人物像は温厚で情け深いものだったともいわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To obtain a television conference system for relaying communication activities in conference or a plurality of places in which speeches can be recognized and understood easily when a plurality of participants speak simultaneously or the speeches overlap.例文帳に追加

会議などにおけるコミュニケーション活動や、複数箇所を中継するテレビ会議システムにおいて、複数の参加者が同時に発言した場合や発言に重なりがあった場合に、それら発言を認識・理解することを容易にする。 - 特許庁

To provide an image processing technology for understanding the relation between the states of a subject understood from each image by mutually comparing plural kinds of images obtained by photographing the same region of the same person by different techniques.例文帳に追加

同一人の同一部位を異なる手法で撮影した複数種類の画像を相互比較することにより、各画像から把握できる被験者の状態同士の関連を把握可能とするための画像処理技術を提供する。 - 特許庁

To provide an image data processing method which solves the problem that, when image data from two or more cameras are combined, the resultant image is sometimes difficult to be understood, especially in the case that the image contains moving objects.例文帳に追加

2個以上のカメラからの画像データが組み合わせられたとき、その結果得られる画像は、特に、画像が移動物を含む場合に、理解しにくいものとなることがあるため、解決するための画像データの処理方法を提供する。 - 特許庁

It shall be understood that the novelty of the invention has not been lost when the applicant himself has made known or disclosed abroad the invention which is the subject matter of the utility model, within 6 months prior to the filing of the application in the REPUBLIC OF ARGENTINA. 例文帳に追加

発明の新規性は,出願人自身が,アルゼンチン共和国における出願前6月以内に実用新案の主題である発明を海外で既知にした又は開示した場合は,喪失されていないものと理解する。 - 特許庁

To that end, it shall be understood that, where reference is made in the said Title V to the Commission, it shall be construed as a reference to the head of the office, and where reference is made to the Technical Secretary, it shall be construed as a reference to the official designated by the competent office.例文帳に追加

これに関して,同法令第V章における「委員会」の語は所轄当局の長を指すものと解釈し,また「技術部長」の語は所轄当局の指定する関係職を指すと解釈するものとする。 - 特許庁

(3) It shall be understood that a trademark registration application has never had the effects provided for in paragraph (1) where it has been withdrawn or has been due for withdrawal, or where it has been rejected as the result of a final decision.例文帳に追加

(3) 商標登録出願が取り下げられた若しくは取下の期限が経過した場合,又は最終決定の結果拒絶された場合は,当該出願は(1)に定める効果を有したことがなかったと理解されるものとする。 - 特許庁

With reference to Article 22 of the Convention, it is understood that the implementation of the provisions of the laws of each Contracting State relevant to the application of that Article is not affected by the provisions of subparagraph (b)(4) of paragraph 1 of Article 2 of the Convention. 例文帳に追加

条約第二十二条の規定に関し、同条の規定の適用に関する各締約国の法令の規定の実施は、条約第二条1(b)(4)の規定によって影響を受けるものではないことが了解される。 - 財務省

With reference to subparagraph (b) of paragraph 1 of Article 13 of the Agreement, it is understood that the term “any individual who, under the laws of Bermuda, is ordinarily resident in Bermudaincludes any person who normally resides in Bermuda and who regards Bermuda as his habitual abode. 例文帳に追加

協定第十三条1(b)の規定に関し、「バミューダの法令の下において、バミューダ内に通常居住する個人」には、バミューダ内に通常居住し、かつ、バミューダを常用の住居地とする者を含むことが了解される。 - 財務省

Where a Remittance Handling Financial Institution, etc. has given a customer an explanation of the content of the regulations on trade-related payment and the customer made, in response, a report to the effect that the remittance is not related to the regulations, the Remittance Handling Financial Institution, etc. shall be deemed to have understood the Necessary Information. 例文帳に追加

貿易に関する支払規制の内容を顧客に説明し、これに対し顧客からこの規制に 関連するものではない旨の申告が行われた場合も必要情報の把握が行われたものとして扱う。 - 財務省

An invention is any solution to a technical problem that originates an industrial activity, this latter concept being understood in its widest meaning and independently from the feasibility or economic convenience of putting it into practice. 例文帳に追加

発明とは産業活動から生じる技術的課題への解決を意味し,この定義における産業活動とは当該発明の実施可能性又は経済的利便性と切り離した最も広い意味において理解されなければならない。 - 特許庁

It is understood that claims defining products by the manufacturing processes means definitions that represent products per se gained as final products, unless otherwise interpreted according to I.B.1.b. above Note. 例文帳に追加

請求項中に製造方法によって生産物を特定しようとする記載がある場合には、I.B.1.b.にしたがって異なる意味内容と解すべき場合を除き、その記載は最終的に得られた生産物自体を意味しているものと解する。 - 特許庁

Accordingly, the concept "thermoplastic resin" includes an unspecific number of specific concepts, such as polyethylene or polypropylene, and it is understood to be a generic concept specified by the characteristic shared by the specific concepts, such as "thermoplasticity" for the "thermoplastic resin." 例文帳に追加

すなわち、「熱可塑性樹脂」という概念には、不特定多数の具体的事項が含まれ(例えばポリエチレン、ポリプロピレン等)、それらの具体的事項の共通する性質(この場合は熱可塑性)により特定した上位概念と解する。 - 特許庁

It is understood that claims defining products by the manufacturing processes means definitions that represent products per se gained as final products, unless otherwise interpreted according to 1.5.1(2) above Note. 例文帳に追加

請求項中に製造方法によって生産物を特定しようとする記載がある場合には、1.5.1.にしたがって異なる意味内容と解すべき場合を除き、その記載は最終的に得られた生産物自体を意味しているものと解する。 - 特許庁

Accordingly, the concept "thermoplastic resin" includes an unspecific number of specific concepts, such as polyethylene or polypropylene, and it is understood to be a generic concept specified by the characteristic shared by the specific concepts, such as "thermoplasticity" for the "thermoplastic resin." 例文帳に追加

すなわち、「熱可塑性樹脂」という概念には、不特定多数の具体的事項が含まれ(例えばポリエチレン、ポリプロピレン等)、それらの具体的事項の共通する性質(この場合は熱可塑性)により特定した上位概念と解する。 - 特許庁

For wine and spirits, it is not permissible to register a trademark that consists of or contains anything that is liable to be understood as a geographical indication of origin, unless the geographical origin of the goods is in accordance with the indication.例文帳に追加

ぶどう酒及び蒸留酒については,原産地表示として理解される虞のあるものから成るか又はそれを含む商標は,当該商品の原産地がその表示に従ったものでない限り,登録することができない。 - 特許庁

An invention or a device stated in the originally attached description, etc. of another application refers to matter stated in the originally attached description, etc. of another application or an invention or a device understood from matters that are deemed to be stated therein. 例文帳に追加

他の出願の当初明細書等に記載された発明又は考案とは、他の出願の当初明細書等に記載されている事項及び記載されているに等しい事項から把握される発明又は考案をいう。 - 特許庁

To enable an uneven shape corresponding to an interest region extracted from two-dimensional distribution of another physical quantity to easily and correctly be understood in a two-dimensional distribution image of a height of predetermined range obtained with an SPM (scanning probe microscope).例文帳に追加

SPMで得られた所定範囲の高さの2次元分布画像において、他の物理量の2次元分布に基づいて抽出される関心領域に対応する凹凸形状などを容易に且つ的確に理解できるようにする。 - 特許庁

To provide a new inspection method and inspection equipment by which a degree of a damage by a mechanical load to affect electric performance of a flexible solar battery is understood in flexibilization and configuration optimization of the flexible solar battery.例文帳に追加

フレキシブル太陽電池のフレキシブル化や構造最適化において、その電気的性能に影響を及ぼす機械的負荷による損傷の度合いを理解することが可能な、新規な検査方法及び検査装置を提供する。 - 特許庁

To prevent an additional operation for permitting the execution of processing assigned to a switch from being easily understood by a third party in a flowmeter including a plurality of switches each assigned for executing different processing.例文帳に追加

異なる処理を実行させるためにそれぞれ割り当てられた複数のスイッチを持つ流量計において、スイッチに割り当てられた処理の実行を許可するための追加操作を、第3者によって容易に悟られないようにする。 - 特許庁

To eliminate such a troublesome problem that a slow speed speech is made slower in a speech speed converter for converting the speech speed of inputted speech signals into a slower speed so that the speech is easily understood.例文帳に追加

入力された音声信号をゆっくりした聞きやすい話速に変換する話速変換装置において、元々早口でなく、ゆっくりした話速であってもさらに遅く話速変換されて、煩わしいといった問題を解決する。 - 特許庁

The route is guided in the guide point easily to be understood, using the map information, and loads for device constitution and processing are prevented from being increased, because only the image data in the periphery of guide point is enough to be transmitted and to deal with.例文帳に追加

案内ポイントでの経路誘導は、地図を用いて判り易く行うことができる一方、案内ポイント周囲の画像データのみを伝送し取り扱えばよいので、装置構成上及び処理上の負荷を増大させることがない。 - 特許庁

When the liquid is atomized by the atomizing apparatus and discharged, the light emitting effect caused by the dressing lamp 21 is utilized to emit beam of light to the front of the nozzle 2 so that the atomizing condition is clearly understood by the users.例文帳に追加

霧化装置によって液体を霧化してから送出する時、化粧ランプ21が生じる投射効果を利用して、投射光束をノズル2の前方に発生させると、使用者が霧化状態を明確に了解できる。 - 特許庁

Since the same kind of bonus figures are respectively distributed to three reels, only one kind of bonus figures must be aligned when a bonus flag is represented, which makes the contents of a game easily understood, and allows a player to concentrate on the game.例文帳に追加

3つのリールに1種類のボーナス図柄をそれぞれ配分したので、ボーナスフラグが立ったとき、1種類のボーナス図柄のみを揃うようにさせればいいので、遊技内容が判り易く、遊技に集中することができる。 - 特許庁

例文

Further, since the sensor can detect a change in the signal accompanied by the adsorption or reaction of the substance to be inspected in a real time even in a case that the sample solution is in the solution state, these physical phenomena can be understood.例文帳に追加

また、本発明のセンサは、試料溶液が溶液状態のままでも、被検出物質の吸着や反応などに伴う信号の変化をリアルタイムで検出することができるため、これら物理現象を理解することができる。 - 特許庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
  
原題:”Homesteading the Noosphere”

邦題:『ノウアスフィアの開墾』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Eric S. Raymond 著
山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳    リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。
詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS