1153万例文収録!

「won」に関連した英語例文の一覧と使い方(76ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

wonを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5231



例文

The game machine 10 emits compressed air toward the player from the respective air outlets 40, 42 and 44 if a special winning combination is won in a winning combination lottery process.例文帳に追加

遊技機10は、役の抽選処理により特別役に当選した場合に、各排気口40,42,44から遊技者に向けて圧縮空気を放出する。 - 特許庁

When the discharge drawing is won, a quantity for the BB transfer bonuses to be discharged is determined, and the game is transferred to the game of a third RT mode starting from the next game.例文帳に追加

この放出抽選で当選すると、放出されるBB移行役の個数を決定し、次のゲームから第3RTモードのゲームに移行する。 - 特許庁

To provide a new judging element for selection which is not just a putout rate (a rate of a ball that has been won and spilled out on a tray) when a player selects a game machine.例文帳に追加

遊技者が遊技機を選定する際に、単に払出率(出玉率)の大小のみでない、新たな選択の判断要素を提供可能にする。 - 特許庁

To provide a game machine which can improve the attractiveness of games while reducing burden on players in determining whether or not the prize should be won.例文帳に追加

入賞か否かを把握する際の遊技者の負担を軽減しつつ、遊技の興趣を向上させることを可能とする遊技機を提供する。 - 特許庁

例文

To provide a game machine which can report to a player whether predetermined winning combinations are internally won with how much probability by a method which shows a higher interest.例文帳に追加

より興趣が高い方法で、どのくらいの確率で所定の役に内部当籤しているのかを遊技者に報知することが可能な遊技機を提供する。 - 特許庁


例文

On the other hand, in the carry over game, when the lottery section 1 is selected, the minor winning combination D prize and the BB (big bonus)1 prize carried over can be won by the internal lottery.例文帳に追加

一方、持越しゲームにおいて抽選区分1が選択されると小役D賞と持ち越されたBB1賞が内部抽選の当選となる。 - 特許庁

When the alteration lottery is won, an open/close means is opened at a probability different from that when the alteration lottery is lost.例文帳に追加

本願に係る発明は、変更抽選に当選したときには、変更抽選に落選したときとは異なる確率で、開閉手段を開放状態とする。 - 特許庁

When a watermelon or a cherry is won, the game state is shifted to an RT in which a probability for that the winning of a replaying is increased while the game is played a specified number of times.例文帳に追加

スイカまたはチェリーが入賞すると、所定回数ゲームが行なわれる間、リプレイの入賞が許容される確率が高くなるRTに移行する。 - 特許庁

In the case of winning BB or RB in a normal mode, the won BB or RB is stored and the normal mode is shifted to the low probability RT mode.例文帳に追加

通常モードでBB又はRBに当選した場合、当選したBB又はRBが貯留され、通常モードから低確率RTモードに移行する。 - 特許庁

例文

When a numeric value after updating based on an update value reaches a predetermined value and a bonus symbol combination is not internally won, the update value is changed to 0.例文帳に追加

更新値に基づく更新後の数値が所定値に到達する場合であって、ボーナス役が内部当籤していない場合には、更新値を0に変更する。 - 特許庁

例文

When the prize of the small role "replay" is won in first to third RT modes, an operation order determining part 53 determines the pressure order of stop buttons by a player.例文帳に追加

この小役「リプレイ」が第1〜第3RTモードで当選した場合には、操作順序判定部53で遊技者によるストップボタンの押圧順序が判定される。 - 特許庁

islands west of Sicily (now known as the Egadi Islands) where the Romans won a naval victory over the Carthaginians that ended the first Punic War in 241 BC 例文帳に追加

シシリー島の西の群島(現在はエガディ諸島の名で知られる)で、ここでローマ海軍がカルタゴ軍に勝ち、紀元前241年に第1次ポエニ戦争が終結した - 日本語WordNet

in the American Civil War (1863) the Union armies of Hooker, Thomas, and Sherman under the command of Ulysses S. Grant won a decisive victory over the Confederate Army under Braxton Bragg 例文帳に追加

南北戦争中(1863年)にユリシーズ・グラント指揮下でフッカー、トーマス、シャーマンが率いる北軍がブラグストン・ブラッグ率いる南軍を破り決定的勝利を得た - 日本語WordNet

After the death of Hideyoshi, he won the Battle of Sekigahara, was appointed to Seii taishogun by the emperor, and opened a bakufu in Edo (called the Edo bakufu or the Tokugawa bakufu). 例文帳に追加

秀吉の死後、関ヶ原の戦いに勝利し、天皇から征夷大将軍に任ぜられ、江戸に幕府(江戸幕府・徳川幕府と呼ぶ)を開いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The troops that stayed in the castle endured the fight, and the allied forces of Oda and Tokugawa that arrived won a landslide victory against Takeda's forces in the Atozume-kessen fight (a fight between invasion forces and the reinforcements to fight with the invasion forces) at Shitaragahara. 例文帳に追加

籠城軍の耐え抜きによって救援に間に合った織田・徳川連合軍は、設楽原での後詰決戦において武田軍に大勝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the battle between the Soga clan and the Mononobe clan, Shotoku Taishi, who was affiliated with the Soga clan, vowed to Shitenno that he would build a temple if they had won the battle. 例文帳に追加

蘇我氏と物部氏の戦いにおいて、蘇我氏側である聖徳太子は戦いに勝利すれば、寺院を建てると四天王に誓願を立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2005, a citizen of the United States of America won it in an auction held in London, and a curator of Nakagawa-machi Bato Hiroshige Museum of Art in Tochigi Prefecture judged it as genuine. 例文帳に追加

2005年にロンドンのオークションでアメリカ合衆国国民が落札、栃木県那珂川町(栃木県)馬頭広重美術館の学芸員が本物と鑑定した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the capture of Hanseong, he went on northward with the first squad of Yukinaga KONISHI and the third squad of Nagamasa KURODA, defeating the Korean troops of Kim Myeong-won in the Battle of Imjin River. 例文帳に追加

漢城攻略後は小西行長の一番隊や黒田長政の三番隊と共に北上し臨津江の戦いで金命元等の朝鮮軍を破る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1572, he fought against Akitaka HATAKEYAMA and Akimoto HOSOKAWA on Oda's side (both were sons-in-law of Nobunaga) around Kawachi Province and Settsu Province, and won the battles. 例文帳に追加

元亀3年(1572年)には織田方の畠山昭高や細川昭元(いずれも信長の娘婿)と河内・摂津国方面で戦い、勝利している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoritsuna serving for Regent Sadatoki won the battle, while Yasumori's family and their allies were brought to destruction and the members of his faction in the government such as Kagesuke SHONI were all dismissed. 例文帳に追加

執権貞時を奉じる頼綱はこの戦いに勝利して、泰盛一族と与同勢力は滅亡し、少弐景資ら泰盛の与党は一掃された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were in extreme exhaustion and hunger, and their unearthly performance (partly because an actor fell from hunger and audience mistook it as acting) won great popularity from the audience. 例文帳に追加

極限の疲労と空腹での鬼気迫る演技が(空腹で倒れたのを、何も知らない観客が演技だと勘違いしたのもあって)観客に大受けした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He achieved the greatest success when he fought for Prince Oama (Emperor Tenmu) during the Jinshin War in 672, serving as a troop leader in Omi area, and won every battle. 例文帳に追加

672年の壬申の乱で大海人皇子(天武天皇)に属して戦い、近江方面の諸将の筆頭として連戦連勝し、最大の功を立てた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

True to what Raijin had said, the child was born with marvelous physical strength; around the age of ten he won over one of okimi (great kings) who boasted their great strength, in a fight for measuring strength. 例文帳に追加

雷神の言う通り生まれついて怪力を持ち、10歳の頃には力自慢で有名な皇族の王(おおきみ)の1人と力比べで勝つほどだった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It is said that Emperor Tenmu, having won the Jinshin War and acceded to the Imperial throne, built a temple in the place where the cherry tree he had dreamed of was standing (Hinoo Rikyu). 例文帳に追加

その後、壬申の乱に勝利し,皇位に着いた天武天皇は、夢で見た桜の木の場所(日雄離宮)に寺を建立したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1156 after Toda died, the brothers of Emperor Sutoku and Emperor Goshirakawa fought against each other to take the position of Chiten, Emperor Goshirakawa won the battle (The Hogen War). 例文帳に追加

1156年(保元元年)、鳥羽が没すると、崇徳天皇と後白河天皇の兄弟が治天の座を巡って争い、後白河が勝利した(保元の乱)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Initially, the Taira clan overwhelmed the Minamoto clan, but the tide gradually turned, and Yoritomo's forces of the Minamoto family defeat the Taira family in the Battle of Dannoura and won the war. 例文帳に追加

当初は平家が源氏を圧倒していたが、次第に形勢が逆転し、源家の頼朝軍が壇ノ浦の戦いで平家を滅ぼして勝利した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Afterward, he won the confidence of FUJIWARA no Nakamaro by working hard in events including the Imperial funeral for Empress Dowager Komyo, and came to be promoted as if nothing had happened. 例文帳に追加

その後は光明皇太后の大葬などの遂行に活躍して、藤原仲麻呂の信任を得て何事もなかったかのように昇進するようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the order of Yoshitane Oumi Province was invaded by Takakuni, Yoshioki and others in 1510, but Yoshizumi won with the army formed by warriors of Oumi Province. 例文帳に追加

永正7年(1510年)には義稙の命を受けた高国・義興らの近江侵攻を受けるが、近江国人衆を糾合した軍勢でもって勝利した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshitsune organized a local marine force directed at Hiko-jima Island, and on March 24 (old old lunar calendar, April in the new calendar), he won the Battle of Dannoura and finally destroyed the Taira clan. 例文帳に追加

義経は水軍を編成して彦島に向かい、3月24日_(旧暦)(西暦4月)の壇ノ浦の戦いで勝利して、ついに平氏を滅ぼした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

MINAMOTO no Yoshiie fought against the Dewa Kiyohara clan in Go Sannen no Eki (Later Three-Year Campaign) and won, but Chotei (Imperial Court) did not approve the grant of honors because Chotei considered it was private warfare. 例文帳に追加

源義家は後三年の役で出羽清原氏と戦って勝利したが、朝廷は私戦として論功行賞を認めなかった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Nanki group won in the end and when Iesada died in July, Yoshitomi changed his name to 'Iemochi' and became a new shogun. 例文帳に追加

いずれにしても南紀派の勝利に終わった事実は間違いなく、7月に家定が没すると、慶福は名を「家茂」と改名して新しい将軍となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, it was commonly considered that a group should be responsible for taking care of its representative who had undergone higisho and his family, whether he won or not. 例文帳に追加

このため、勝っても負けても火起請を行った代表者あるいはその家族はその集団が責任をもって面倒を見るべきものとされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Using Shigeyoshi TAGUCHI as an advance guard, Shigehira broke through the defenses built up on the Hannya Slope by the monks residing in the zendo to protect Hannya-ji Temple, and won a crushing victory by setting fire to Nanto. 例文帳に追加

重衡は田口成良を先兵とし、般若寺のある般若坂の守りを固める大衆の守りを突破、南都を焼討ちにし大勝した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The war progressed in Japan's favor and Japan won at last, which led Japan to demand further concession to the Korean government in 1905. 例文帳に追加

戦争は日本に有利に進んでいき、最終的には日本が勝利することになるが、翌1905年に更なる譲歩を韓国政府に迫る事になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"Nihon oyobi Nihonjin" of Seikyo-sha competed with "Kokumin-no tomo (friend of the people)" published by Soho TOKUTOMI's Minyu-sha, and both won and shared popularity in the opinion world. 例文帳に追加

政教社の『日本及び日本人』は、徳富蘇峰の民友社が発行した『国民の友』と対抗し、言論界を二分化するほどの人気を博した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, it is said that all disputes which frequently arose between the Nakahara clan and the Isobe clan over the right to control Miineta ended up being won by the Isobe clan ("Rinjisho" (a book describing the Emperor's command)). 例文帳に追加

しかし、御稲田の支配権を巡って中原・磯部両氏間の相論が度々発生したが全て磯部氏側の勝訴に終わったという(『綸旨抄』)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Katsuaki MATSUMOTO Prize commemorating Katsuaki MATSUMOTO, who won the unprecedented 1341 races and whose home track was at the Kyoto Mukomachi Keirin Velodrome, takes place here. 例文帳に追加

現役時代は前人未到の1341勝を挙げ、京都向日町競輪場をホームバンクとしていた松本勝明を称え松本勝明賞が開催されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1589, Masamune designated himself as Aizu shugo (provincial constable) and won a fatal battle against the Ashina clan, a ruler of the southern Oshu region, which made the Date clan to achieve the largest territory in its history. 例文帳に追加

1589年には、会津守護を称して南奥州の覇者であった蘆名氏と雌雄を決し、これを滅ぼして伊達氏の領土は最大となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

As for Yoshioki OUCHI who won the battle, while he remained in Kyoto for a long time, there were disturbing trends in Izumo Province caused by the Amako clan, the Takeda clan, etc. 例文帳に追加

一方で、勝者である大内義興も長期間在京する間に出雲国の尼子氏や武田氏などが不穏な動きを見せはじめる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

During the battle, Korean people who had been suffering under their tyrannical dynasty burned the Gyeongbokgung Palace and changnye won, which kept the register of slaves, and turned them into ashes. 例文帳に追加

その間朝鮮王朝の圧政に苦しんでいた民衆は景福宮や奴婢の身分台帳を保管していた掌隷院などに放火し消失させた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But Magoichi won in this internal trouble of Saiga after the Dobashi brothers of Heiji and Heinojo escaped on March 12 and the Senshiki-bo Temple of the Negoro-ji Temple was defeated. 例文帳に追加

が、2月8日には土橋平次・平尉(平丞)兄弟は逃亡、根来寺泉識坊は討ち取られるなど雑賀の内紛は孫一の勝利で決着した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among the Hatano and Miyoshi allied forces, Katsunaga MIYOSHI received nearly fatal injuries and eighty soldiers were killed; however, the allied forces still won the decisive battle. 例文帳に追加

波多野・三好連合軍も三好勝長が瀕死の重傷を負ったほか、80名の戦死者が出たが、天下分け目の合戦は波多野・三好連合軍が勝利した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The next day, the two persons won over Inoue, and on August 21, Inoue and Yamagata obtained the approval of Kido, Saigo, Okubo and Okuma. 例文帳に追加

翌日には2人は井上を味方に引き入れ7月6日(旧暦)(8月21日)、井上は木戸を、山県は西郷を説得して更に大久保や大隈にも同意を取り付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For the House of Councilors which took over the Kizokuin to make up the Diet after the wars, many old members of Kizokuin ran and initially won the elections. 例文帳に追加

なお、貴族院に替わって戦後の国会を構成した参議院には、当初旧貴族院議員の多くが転身立候補して当選している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Right after this, however, Nobunaga stopped the peace talks because the Oda navy won a complete victory in the second Naval Battle of Kizu-gawa River Estuary, and he focused on conquering Murashige. 例文帳に追加

しかしその直後、第二次木津川口海戦において織田水軍が大勝すると信長は和平交渉を中止し、村重攻略を進めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 2004, however, a Tomo-cho born, pro-development mayor of the city won the election and unfroze the plan to be realized, and the citizens are now being forced to choose between conservation of the scenic beauty or development. 例文帳に追加

しかし、2004年に鞆町出身で推進派の市長が当選したことから実現に向けて動きだし、景観か開発かの選択で揺れている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He fought a sumo fight (角力: another kanji expression for sumo, and it is written as in "Nihon Shoki") with TAIMA no Kehaya (a powerful regional family in Yamato Province, present Nara Prefecture) under command of the Emperor Suinin, and won the fight, after an exchange of ferocious kicks, by breaking Kehaya's lower back. 例文帳に追加

垂仁天皇の命により、当麻蹴速と角力(『日本書紀』では捔力)で互いに蹴り合って腰を踏み折って勝った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In these organizations, they collect money from members but instead of visiting a temple or shrine, they buy lottery tickets or bid in auctions, and money won in lotteries or objects obtained through auction are given to the members. 例文帳に追加

すなわち、皆で金を出しあって、参拝に行くのではなくその金をくじや入札によって構成員に融通するというものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yoshiaki, on the other hand, won the support of Nobunaga ODA of Owari Province in his procession to Kyoto in October of the same year, and the Imperial Court, dismissing Yoshihide at Tonda, replaced him with Yoshiaki as the new Shogun. 例文帳に追加

ところが、義昭は尾張国の織田信長に頼って同年9月に上洛、朝廷は富田の義栄を解任して義昭を新将軍とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

According to an estimate by the South Korean government, the yearly economic loss due to kosa amounts to three to five trillion won. 例文帳に追加

韓国政府の推定によれば、黄砂の諸影響による同国での経済損失は、年間およそ3兆-5兆大韓民国ウォンにも達するという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS