1016万例文収録!

「work houses」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > work housesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

work housesの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 44



例文

a way of building houses in which lattice work is used 例文帳に追加

格子造りという,家の構造 - EDR日英対訳辞書

1) Prevention of fall accidents associated with repair work on the roofs of low-rise apartment houses; and例文帳に追加

①低層住宅の屋根等の改修工事に伴う墜落転落災害等の防止 - 厚生労働省

As Shozo visited other houses for his work, he paid close attention not only to the houses and gardens but also to the calligraphic works, paintings, ornaments, and decorations displayed in the tokonoma, which helped to develop his eye for arts. 例文帳に追加

正蔵は仕事で他家を訪問するごとに、家屋や庭園、さらに床の間の書画、置物、装飾品にいたるまで、深い注意を払うのを常とし、これがおのずから美術鑑賞眼を養った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The main hall houses the principal image seated statue of Enma-o (a work attributed to Jocho) flanked by his two attendants Shimyo on the right and Shiroku on the left. 例文帳に追加

本堂には、閻魔王坐像(伝・定朝作)を本尊とし、脇侍を左に司命、右に司録を安置している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

After the fall of Kamakura bakufu, it continued to work as the fundamental law of samurai until Edo bakufu established Buke shohatto (Laws for the Military Houses). 例文帳に追加

鎌倉幕府滅亡後においても、江戸幕府が武家諸法度を制定するまで、武士の基本法として機能し続けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

To provide a large transport flatbed truck with reduced noise given to neighboring houses and condominiums even during nighttime construction work.例文帳に追加

夜間工事においても、近隣の住宅やマンションに与える騒音を低減した大型搬送台車を提供すること。 - 特許庁

When the ready-to-win combinations are displayed on the reels (3L, 3C and 3R), a sub control circuit (72) houses the ready-to-win combinations into a work RAM (84).例文帳に追加

副制御回路(72)は、リール(3L,3C,3R)にリーチ目が表示されるとこのリーチ目をワークRAM(84)に格納する。 - 特許庁

To provide a fence unit easily adoptable to ordinary houses by simplifying the work for producing a board fence at a low cost.例文帳に追加

板塀を作る作業を簡単にするとともにその費用を安価にし、一般住宅でも気軽に採用することのできる塀ユニットを提供すること。 - 特許庁

The construction technologies of Japanese wooden houses learned through the involvement in the house dismantling work can be transmitted to the world.例文帳に追加

また解体工事に携わることにより、日本の木造家屋から建築を学び取り世界の人たちに建築工法を発信する。 - 特許庁

例文

Speaking of firefighting activities performed by machihikeshi, the activities were regarded as rough works involving the prompt demolition of fire-spread houses and their neighboring houses to create fire lines, and it is undeniable that such techniques used in dangerous areas in emergencies became the cornerstone of demolition work. 例文帳に追加

また町火消の消火活動自体が、延焼家屋やその周辺の家屋を素早く曳き倒し(解体、壊す)防火帯をつくるという荒っぽい作業であったが、その緊急時、危険な場所での技術が解体業の礎になったことは否めない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A ridge beam between main houses is omitted, a joint gutter for dividing a space between the main houses back and forth is fixed to water cutting members at both sides, each divided part has a structure capable of being mounted and demounted or opened and closed by a roof cover, and the equipment on the roof can be mounted in safety by the work at an indoor upper part.例文帳に追加

母屋間での棟木を省略して、母屋間の空間を前後に区分する接合樋を両側の水切部材に固定し、該各区分部分を屋根カバーで着脱自在又は開閉自在構造にして屋内の上部での作業で屋根上の設備機器を安全に取り付け可能にする。 - 特許庁

To provide a design assisting sheet for houses of elderly/handicapped people which can suppress variation of the completeness based on the capacity of a person in charge of designing by realizing the efficiency of design work of the houses of the elderly/handicapped people, and a design method.例文帳に追加

高齢者・身体障害者住宅の設計業務の効率化を図り、設計担当者の能力に基づく完成度のバラツキを抑えることができる高齢者・身体障害者住宅の設計支援シート及び設計方法を提供する。 - 特許庁

One goal of the policy was to rehabilitate criminals (they earned small salaries from their labor, and those who repented of their crimes would be released. Convicts on Sadoga-shima Island, much like those at the work-houses of Tsukudajima Island, were given one type of labor to perform, and so if they showed contrition they would receive a tiny sum as savings and, after many years, would be allowed to return to their hometowns), but drainage work was extremely heavy labor, and drainage laborers were so cruelly exploited that it was said they could not survive for more than three years. 例文帳に追加

犯罪者の更生という目的もあった(作業に応じて小遣銭が支給され、改悛した者は釈放された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since the pitch of the roof face 42A and the elevation module dimension M have no connection, design and work execution can be carried out on the basis of the same elevation module dimension M even between houses 1 with different roof pitches so as to make work efficient.例文帳に追加

また、屋根面42Aの勾配と立面モデュール寸法Mとは関連性がないから、異なる屋根勾配の住宅1間においても、同じ立面モデュール寸法Mを基準に設計・施工でき、作業を効率よく行える。 - 特許庁

In the Muromachi period, Shomonji (a group of itinerant performers whose work encompassed both no performance and religious ritual) substituted for the senzumanzai hoshi and during the middle of the Muromachi period, they performed in front of ordinary houses. 例文帳に追加

室町時代になると、声聞師が千秋萬歳法師のかわりをするようになって、中頃には一般民家にも門付けしてまわるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

From a recently discovered photo album, it can be seen that among the houses he designed, the Sanjin MURANO residence was an ambitious work which included an art nouveau interior (examples: the newel posts of the stairs, the fireplace, and the furniture). 例文帳に追加

この中で村野山人邸は、近年発掘された写真帖から、洋館部のインテリア(例:階段親柱、暖炉、家具類など)にアールヌーボーデザインを大いに取り入れるなど意欲的な作品であったことが判明した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an ink cartridge which can suppress oscillation of an ink reservoir that stores ink in a housing that houses the ink reservoir, and also which can simplify its assembling work.例文帳に追加

インクを貯留するインク貯留体が、そのインク貯留体を収容する筐体内で揺動するのを抑制することができると共に、その組立作業を簡単にすることができるインクカートリッジを提供すること。 - 特許庁

To provide a lamp transfer body, which houses lamps, such as U-shaped cold cathode discharge tubes, effectively while preventing the breakage of the lamps, and allows easy unsealing work free from a concern of breaking the lamps.例文帳に追加

コ字型あるいはU字型の冷陰極放電管等のランプを効率的に且つ破損を防止しつつ収納すると共に、破損のおそれなく容易に開封作業を行うことができるランプ搬送体を提供する。 - 特許庁

To provide a floor material which houses electric equipment with a simple structure, has unevenness-followability for absorbing the unevenness of a laying surface, supports the weight of a heavy article, and enables easy wiring work for the electric equipment.例文帳に追加

簡易な構成で電気機器を収容でき、敷設面の不陸を吸収する不陸追随性があり、同時に重量物の重さに耐えることができ、しかも、電気機器の配線作業を容易に行うことができるようにする。 - 特許庁

In addition, the device 30 is equipped with a first mold 31 having a housing part 34 which houses the embosses part 7 and a second mold 35 which presses the work W between the first mold 31 and the second mold 35.例文帳に追加

ワーク押圧装置30はエンボス部7を収納する収納部34を有する第1の金型31と、第1の金型31との間でワークWを押圧する第2の金型35とを備えている。 - 特許庁

To provide an adapter for a watt-hour meter, permitting easy work for stopping power transmission without stopping power supply to houses during repairing or exchanging the watt-hour meter.例文帳に追加

簡単に送電停止作業ができると共に、電力量計の補修や交換時に家庭への電力供給を停止させることなく行うことができる電力量計アダプタの提供。 - 特許庁

To provide a wiring implement which houses and protects, electric wires, cables, etc., en block in itself so as to dissolve the time and labor and complication of laying work of electric wires, cables, etc.例文帳に追加

電線やケーブル等の敷設作業の手間と煩雑さを解消するために電線やケーブル等をまとめて配線具に収納し保護する配線具を提供する。 - 特許庁

To provide a protector which houses a joint connector for a branch cable terminal branched from a wire harness and also is excellent in work efficiency of conduction inspection.例文帳に追加

ワイヤハーネスから分岐した分岐電線端末のジョイントコネクタを収容すると共に、導通検査の作業性が良いプロテクタを提供する。 - 特許庁

To improve the efficiency and energy saving of on-site work, in installing power-receiving equipment that transforms A distribution line voltage into A voltage for intermediate-to-high multiple dwelling houses.例文帳に追加

配電線路電圧から中高層集合住宅向けの電圧に変圧する受電設備を設置する際に、現場作業の効率化・省力化を図る。 - 特許庁

To provide an elevating workbench apparatus which facilitates setting thereof even in an environment where houses are closely built, enables safe achievement of work, and can be produced at a low cost.例文帳に追加

本発明は昇降式作業装置に関し、住宅が軒を接しているような環境においても容易に設置でき、安全に作業を遂行することができ、しかも低コストとすることを目的とする。 - 特許庁

To manufacture a highly fine miniaturized ceramic substrate that houses a light-emitting element, by utilizing a photosensitive ceramic composite that can work the outer shape of the ceramic substrate into an arbitrary form.例文帳に追加

セラミックス基板の外形を任意形状に加工できる感光性セラミックス組成物を利用し、高精細な発光素子収納用セラミックス基板を作製する。 - 特許庁

Based on that, she persevered in her business activities, approaching more than 50 publishing houses, which resulted in the “UsefulQuick Transfer Mapbeing included in a part-time work-related magazine.例文帳に追加

それをもとに、出版社50社以上に対して、粘り強く営業活動を行った結果、アルバイト情報誌への「のりかえ便利マップ」の掲載を実現した。 - 経済産業省

Convicts on Sadoshima Island, much like those at the work-houses of Tsukudajima Island, were given one type of labor to perform, and so if they showed contrition they would receive a tiny sum as savings and, after many years, would be allowed to return to their hometowns), but drainage work was extremely heavy labor, and drainage laborers were so cruelly exploited that it was said they could not survive for more than three years. 例文帳に追加

佃島の人足寄場とおなじく、囚徒に一種の職をあたえたから、改悟すれば些少の貯蓄を得て年を経て郷里にかえることをゆるされた)が、水替は過酷な重労働であり、3年以上は生存できないといわれるほど酷使された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The apparatus is equipped with an impregnation tank 2 which houses the work 20 having the hollow part 20b inside, a vacuum pump 3 connected to the impregnation tank 2, an impregnation liquid tank 5 which pools an impregnation liquid 4 to be introduced into the impregnation tank 2 and a vacuum pump 32 connected to the hollow part 20b of the work 20.例文帳に追加

内部に中空部20bを有するワーク20を収容可能な含浸槽2と、含浸槽2に接続された真空ポンプ3と、含浸槽2に導入する含浸液4を貯留する含浸液タンク5と、ワーク20の中空部20bに接続された真空ポンプ32とを備える。 - 特許庁

Ponto-cho started with the development of the areas along the Kamo-gawa River, building tea houses and hatago (inn with meals); geisha and shogi had settled in and been cracked down repeatedly, but the area was recognized as a work place for those in "Nijo-shinchi" (Nijo new development area) in Kawabatanijo and was separated from Nijo-shinchi in the early Meiji period. 例文帳に追加

江戸初期、鴨川(淀川水系)の周辺を開発しそこに茶屋、旅籠などが置かれたのが始まりですでに芸妓、娼妓が居住するようになり何度も取り締れていたが川端二条にあった『二条新地』(にじょうしんち)の出稼ぎ地として認められ、明治初期に独立をした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Though at first only homeless people were sent, the scope of who could be sent gradually widened, beginning in 1788 with those who had been punished with flogging or tattooing and had no personal guarantor, continuing in 1805 with those who had acted poorly at their work-houses, and finally extending to those who had shown no contrition for their crimes even after enduring exile. 例文帳に追加

当初は無宿である者のみを送ったが、天明8年(1788年)には敲や入墨の刑に処されたが身元保証人がいない者、文化(元号)2年(1805年)には人足寄場での行いが悪い者、追放刑を受けても改悛する姿勢が見えない者まで送られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Furthermore, at the end of the tenth century, the governor monk of the Office of Todai-ji Temple Construction (successor to the Agency of Todai-ji Temple Construction) began to neglect his work, which resulted in collapse or almost collapse of terribly deteriorated structures, including the Nandai-mon gate, the twin treasure houses of Kensaku-in, and the back door of the Great Buddha Hall. 例文帳に追加

合せて、10世紀末頃には、造東大寺所(前造東大寺司)の知事僧も勤務を怠けるようになってきたため、東大寺は、南大門や羂索院双倉、大仏殿後戸などは、傷みに傷んで、倒壊寸前か、してしまった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an expanding/housing mechanism for an expanding part of a mobile shelter, which first, facilitates expanding and housing operations with less risks, secondly, expands and houses the expanding part smoothly without sticking halfway up, thirdly moves accurately without requiring highly precise work, and is advantageous in terms of manufacturing costs.例文帳に追加

第1に、拡大,収納操作が容易化され、危険も回避され、第2に、途中で引っ掛かることもなく、スムーズに拡大,収納され、第3に、作動が正確で、高い精度も要求されず、第4に、製造コスト面にも優れた、移動シェルタ拡大部の拡大収納機構を提案する。 - 特許庁

To provide a housing tool that helps one to confirm simply goods housed in the interior from the outside, can prevent an occurrence of mistransfer, is easy to work and handle due to light weight, water resistant, leak resistant, air permeable, quick drying, strong, and prevents molding of houses goods and the housing tool itself.例文帳に追加

内部に収納されている物品を外部から簡単に確認できて、誤搬送などを生じず、軽量性で作業性や取り扱い性に優れ、耐水性、耐水濡れ性、通気性、即乾性、強度などに優れ、更に収納されている物品および収納具自体にカビが発生しない収納具の提供。 - 特許庁

To provide a construction method for continuous footing and concrete form for continuous footing capable of saving labor and reducing cost by reducing wet type finishing work in the construction of foundation for buildings including houses.例文帳に追加

本発明は、住宅をはじめとする建築物の基礎の構築において、湿式の仕上工事を削減することにより、省力化とコストの低減を図ることができる、布基礎の構築方法及び布基礎用型枠を提供することを目的とする。 - 特許庁

To provide a wooden-house external wall constructed by heat insulation work method using a synthetic resin foam as a heat insulating material, which improves fireproof performance of wooden houses.例文帳に追加

合成樹脂発泡体を断熱材として用いた外断熱工法の木造住宅において、防火性能を向上させ、平成14年6月施行の建築基準法第2条第8号に規定される防火構造となることが可能な木造住宅の防火外断熱壁構造を提供する。 - 特許庁

To provide a reheating and space heating apparatus shortening the necessary length of a pipe as much as possible, facilitating the piping work, extremely reducing the cost, dispensing with the opening of an extra piping hole in a house wall surface, and easily installed to a lot of multiple dwelling houses afterward.例文帳に追加

配管の必要長さを極力短縮することができ、また配管工事を容易に実施することが可能で大幅なコスト低減を実現でき、さらに住宅壁面に余計な配管用孔を開設する必要もなく、多くの集合住宅にも後から容易に施工することができる追焚暖房装置を提供する。 - 特許庁

A semiconductor manufacturing device 1 comprises: a wafer 10 that is a work piece; a front opening unified pod (FOUP) 20 that is a hermetically sealed container and houses the wafer 10; and an equipment front end module (EFEM) 40 transferring the wafer 10 between an etching apparatus 30 serving as a semiconductor processing device and the FOUP 20 in a sealing state.例文帳に追加

半導体製造装置1は、被処理物であるウエーハ10、ウエーハ10を収納する密閉型容器のFOUP20、半導体処理装置であるエッチング装置30及びFOUP20とエッチング装置30との間を密閉状態でウエーハ10の搬送を行うEFEM40を有する。 - 特許庁

To provide a package structure for salmon which downsizes the pack age (box) and makes easy to handle, reduces distribution cost and not requires troublesome and terrible work of taking the salmon into pieces to those given the salmon by reviewing the conventional package structure which houses whole of the salmon, and housing divided or filleted fish in a container.例文帳に追加

一匹の鮭を丸ごと納めていた従来の包装構造を見直し、一匹の鮭を分割したり切り身として収納し、容器(箱)の大きさをコンパクトにして取り扱いを容易にすると共に、輸送料を割安にし、かつ、贈られた方も面倒で大変な解体作業が不要な鮭の包装構造を提供する。 - 特許庁

To provide steel-made supports and a construction method, using log members and half-split log members capable of offering strength and durability against torsion or weight load from a wall surface as well as simplification, easiness and quickness of work when forming supports made of steel material permitting fitting and fittableness of the ends of log members and half-split log members to be used for buildings such as log houses.例文帳に追加

ログハウス等建築に使用する丸太材及び半割丸太材の端を嵌合嵌合可能とする鋼材の支柱を形成する場合、壁面からのねじれや重量負荷に対する強度、耐久性、また作業の簡略化、容易性、迅速化が得られる丸太材及び半割丸太材使用の鋼製支柱及び構築方法を提供するものである。 - 特許庁

Each combine C to perform the harvesting work of unhulled rice at a plurality of farm houses or farming groups positioned around a rice center R is provided with a transmission means to supply a management center S with the information on the position of the combine and the period to necessitate plural rice transporting vehicles T for transporting the harvested unhulled rice.例文帳に追加

ライスセンターRを中心とした複数の農家又は営農集団の籾の収穫作業において、複数の農家又は営農集団において作業する各コンバインCに、その位置及び収穫した籾を運ぶ複数台の籾運搬車Tを必要とする時間に関する情報を管理センターSに送信する送信手段を搭載させる。 - 特許庁

Business operations in Asia by Japanese information services companies mainly take two forms. The first one is called "offshore development," a division-of-labor system commonly seen among software developers in which part of software development orders, such as system development and system management and control, are outsourced to overseas software developers and overseas subsidiaries of Japanese software developers. The system is the information-service version of manufacturers' division-of-labor work system. The second one takes the form of software houses specializing in system integration advancing into overseas markets in response to the start of overseas operations by Japanese manufacturers.例文帳に追加

情報サービス業のアジア展開は、①主にソフトウェアの分野で行われているオフショア開発に見られる製造業と同様に分業を図るパターン、(受託したシステム開発・運用管理業務の一部を海外事業者・海外現地法人に委託すること)②主にシステム・インテグレーションの分野における我が国製造業の進出に伴い国際展開を行うパターン、という2つの形態で進められている。 - 経済産業省

Since social security is a sector of public measures, its coordination with other public measures is essential from the viewpoint of people-oriented policy administration. Greater coordination should be pursued between education and labor measures (e.g., providing hands-on work experience and internship programs for students) and between housing and welfare measures (e.g., establishing long-term care service centers at large urban apartment complexes and providing houses for rent for the elderly).例文帳に追加

社会保障は公共政策の一分野であり、国民本位の行政を実施する観点から、社会保障以外の公共政策との連携が重要となっており、今後とも、教育現場における職場体験やインターンシップなど教育施策と労働施策等の連携、都市部の大規模団地を活用した介護サービスの拠点の整備や高齢者向け賃貸住宅の供給など住宅施策と福祉施策の連携を図っていくことが必要である。 - 厚生労働省

例文

As for other ministries, the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries faces problems such as the loss of farmland and fishing boats, while the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism must tackle problems such as the loss of many houses. The Ministry of Economy, Trade and Industry faces problems related to nuclear power stations. Therefore, I instructed the FSA Commissioner at that time that the FSA should do supporting work with all its might in various fields in relation the overlapping loan problem. As the Prime Minister has issued his instructions, I will renew my instruction for the FSA staff to work hard. 例文帳に追加

そういったところで、これは私、当時は言いませんでしたけれども、やはり金融庁が中心になって、この問題、実際は色々金融庁でアイデアを出しまして、やはり二重ローンの問題ということは、基本的に金融の問題でございますから、他のところが、農水省であれば農地が、あるいは漁船が2万隻、水没しておりますし、それから国土交通省であれば、住宅がたくさん流れておりまして、そういったことが色々他の省はございますし、経済産業省は原子力発電所の問題がありますから、実際は私が当時の長官に指示して、本当に全力を挙げて色々な下働きを、この二重ローンの問題はさせていただいたという経緯もありまして、今だから言ってもいいのかと思いますけれども、しっかりもう一度改めて、総理の指示でもございますから、金融庁の中にもそう督励したいと思っております。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS