1153万例文収録!

「workers」に関連した英語例文の一覧と使い方(45ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

workersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 6112



例文

And the plan for next year, and the profiles of the workers and the celebrities.例文帳に追加

来年度の新事業企画案 従業員及び所属芸能人のプロフィールまで 一つ残らず準備して下さい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Therefore, many farmers (persons managing a farm by employing farm workers) were forced to sell their farms and became peasants. 例文帳に追加

このため高持ち百姓のうちには田畑を手放して水呑み百姓に転落するものが続出した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

One of the reasons is that especially office workers in sales want to avoid their clothes from becoming smelly from okonomiyaki. 例文帳に追加

特に営業職に就くサラリーマンの場合、衣服にお好み焼きの匂いが付くのも敬遠される要因である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search. 例文帳に追加

一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 - Tanaka Corpus

例文

The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned. 例文帳に追加

その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。 - Tanaka Corpus


例文

In many cases, pulling jinrikisha was the first job available for workers migrating to these cities. 例文帳に追加

多くの場合、人力車の運転手は、都市に移住してきた地方労働者の最初にありつく仕事であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The firm provides its workers with their uniforms, but they are expected to have them regularly cleaned.例文帳に追加

その会社は従業員に制服を支給しているが、彼らは定期的にそれらを洗濯するように言われている。 - Tatoeba例文

After waiting all day, the workers were still looking for a break in the weather so they could resume the search.例文帳に追加

一日中待った後、研究者達はまだ嵐がやむのを待っていたので、調査を再開することができた。 - Tatoeba例文

disease especially in agricultural workers caused by inhalation of Aspergillus spores causing lumps in skin and ears and respiratory organs 例文帳に追加

農業労働者に多い疾病で、コウジの胞子の吸入が原因で、皮膚、耳、呼吸器にしこりができる - 日本語WordNet

例文

A person-to-person payment on the web is a new way to transfer money to friends, family or co-workers. 例文帳に追加

ウェブ上でのP2P(個人間)支払いが、友人、家族または同僚へお金を渡す新しい手段となっている。 - コンピューター用語辞典

例文

The critical voltage effect on Kikuchi lines was discovered by Ueda, Watanabe, and co-workers in Japan. 例文帳に追加

菊池ラインへの臨界電圧効果は、日本の上田、渡辺とその同僚の研究者達によって発見された。 - 科学技術論文動詞集

Bonus subsidies were additionally provided to employers hiring 10 or more such workers. 例文帳に追加

また、対象労働者を10 人以上雇い入れる事業主に対して奨励金を上乗せする措置を実施した。 - 経済産業省

If enterprises want to employ more younger workers, they will probably need to diversify the number of recruitment channels that they use.例文帳に追加

若年者を確保していく上では、人材調達方法の多様化を図っていくことも必要であろう。 - 経済産業省

Based on the above analysis, the three main points to be drawn regarding hiring and appointment of younger workers as permanent employees are as follows.例文帳に追加

ここまでの分析から、若年者の採用・登用についてポイントをまとめると、主に以下の3点となろう。 - 経済産業省

So what concrete benefits does an increase in the rate of retention of younger workers bestow on an enterprise?例文帳に追加

では、若年者の定着率が高まることにより、企業にとって具体的にどのようなメリットがあるのだろうか。 - 経済産業省

To summarize the analysis thus far, the two key points to retaining younger workers in the workplace are as follows.例文帳に追加

ここまでの分析から、若年者の職場への定着についてポイントをまとめると、主に以下の2点となろう。 - 経済産業省

As mentioned earlier, the home money transfer from overseas workers also dropped sharply, and personal consumption declined considerably .例文帳に追加

先述の通り、出稼ぎ労働者の郷里送金も急減したことから、個人消費も大きく落ち込んだ。 - 経済産業省

Singapore has began accepting foreign workers based on work permits to which certain restrictions apply.例文帳に追加

シンガポールでは、一定の制限を設けて128労働許可に基づく外国人労働者の受入れを開始している。 - 経済産業省

Research to study regulatory measures for reducing exposure (collective dose) of radiation workers例文帳に追加

放射線業務従事者の被ばく(集団線量)低減に係る規制上の対策を検討するための研究 - 経済産業省

Table 3.4.22 shows inflows of highly-skilled human resources in developed countries and the percentage of Asian workers.例文帳に追加

第3-4-22表は、先進諸国における高度人材受入数とアジア出身者が占める割合を示したものである。 - 経済産業省

Table 3.4.26 shows estimates of the stocks of illegal migrant workers in each country and region by year for the period 1996-1998.例文帳に追加

第3-4-26表は、1996~1998年ごろの各国・各地域における不法就労者のストック推計を示したものである。 - 経済産業省

Next, we will give an overview of policies for accepting foreign workers in the countries and regions of East Asia, aside from Japan.例文帳に追加

次に、我が国を除く東アジア各国・地域の外国人労働者受入政策について、概観してみたい。 - 経済産業省

At the same time, with a view to protection of domestic workers,the UK is implementing labor market tests (maximum of five yearspermanent residence permission).例文帳に追加

同時に、国内労働者保護の観点から、労働市場テストを実施している(最長5年→永住可)。 - 経済産業省

Furthermore, the challenges faced in the improvement of the work environment for foreign workers in Japan were indicated in Section 2.例文帳に追加

また、我が国における外国人労働者の就労環境整備の課題も第2節で指摘したところである。 - 経済産業省

After the Japanese national exams, those who pass such exams will be permitted to continue working as nurses and care workers.例文帳に追加

国家試験を受験後、国家資格取得者は看護師・介護福祉士として引き続き就労が認められる。 - 経済産業省

As for the breakdown of foreign workers in Germany, most are of German descent.例文帳に追加

また、ドイツにおける外国人労働者の内訳についてであるが、移民の多くはドイツ系によって占められている。 - 経済産業省

Each country carries out in its own unique way the approval of qualifications of workers in various specialized areas, including technicians, doctors and accountants.例文帳に追加

技術者、医師、会計士等の様々な専門分野における資格は、各国が独自に認定を行っている。 - 経済産業省

In particular, examples of optimal practices regarding measures for older workers were introduced at the seminars.例文帳に追加

具体的には、高齢労働者への対応に関するベストプラクティスの事例をセミナーの開催を通じて紹介した。 - 経済産業省

Strengthen the checking systems for foreign workers after their entry into Japan to accurately monitor their situation regarding employment, etc.例文帳に追加

外国人労働者の就労状態等を的確に把握するための入国後におけるチェック体制の強化 - 経済産業省

Analyses based on these statistics are therefore only of business establishments with four or more workers.例文帳に追加

このため、本統計を用いた再編加工分析では、従業者4人以上の事業所のみを集計している。 - 経済産業省

2. Development of conditions to enable workers to balance the demands of work and family and to enable women to make use of their abilities例文帳に追加

2.職業生活と家庭生活との両立と女性の能力発揮を可能にする環境の整備 - 経済産業省

However, primary industry still has a large number of workers and lags behind the other two industries in terms of per-capita GDP.例文帳に追加

しかし、依然として第1 次産業は、大きな就業者を有し、一人当たりGDP では立ち後れている。 - 経済産業省

However, at the same time, changing expectations of workers expanded income disparities in the United States.例文帳に追加

しかし、その一方で労働者を取り巻く環境の変化は、米国内の所得格差を拡大することとなった。 - 経済産業省

The shift to an information society which has been occurring in recent years is demanding more advanced knowledge and skills from workers.例文帳に追加

近年のIT化の進展により、労働者に求められる知識・技術もより高度なものになっている。 - 経済産業省

From this, it can be stated that Japanese companies place importance on promoting the use of local workers in overseas operations.例文帳に追加

我が国企業は現場オペレーション面での人材の活用の進展を重視する姿勢であることが分かる。 - 経済産業省

On the morning of Oct. 15, about 20 workers from the new company were busy shucking the oysters harvested the day before.例文帳に追加

10月15日の朝,その新会社の社員約20人が前日に水揚げされたカキの殻をむく作業に追われた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The method downloads operation condition data of the manufacturing process including manual work into a manufacturing process simulator, which carries out simulation of manufacturing process, and based on the result improves the efficiency of the manufacturing process by considering the basic standard work time of workers, workers' fatigue, and workers' skill to make the manufacturing plan.例文帳に追加

人手作業を含む生産工程の稼働状況データを生産工程シミュレーターに取り込み、生産工程シミュレーターで、生産工程のシミュレーションを行い、その結果に基づき作業者の標準基本作業時間、人の疲労度及び人の作業習熟度の予測結果に配慮した生産計画を作成することにより生産工程の効率化を図る。 - 特許庁

(4) As regards the members other than the item (i) member, the employer shall designate those recommended by the trade union where there exists a trade union organized by a majority of workers at the said workplace or by those representing a majority of workers where there exists no trade union organized by a majority of workers. 例文帳に追加

4 事業者は、第一号の委員以外の委員の半数については、当該事業場に労働者の過半数で組織する労働組合があるときにおいてはその労働組合、労働者の過半数で組織する労働組合がないときにおいては労働者の過半数を代表する者の推薦に基づき指名しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 13 In order to ensure the effective use of the skills and knowledge of skilled manufacturing workers (including those who have been skilled manufacturing workers in the past; hereinafter the same shall apply in this Article) and to have core manufacturing technology succeeded, the State shall take the necessary measures such as commissioning skilled manufacturing workers to provide technical guidance services. 例文帳に追加

第十三条 国は、熟練ものづくり労働者(熟練ものづくり労働者であった者を含む。以下この条において同じ。)の有する技能及び知識の有効な活用並びにものづくり基盤技術の継承を図るため、熟練ものづくり労働者に対する技術指導業務の委嘱等必要な施策を講ずるものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) labor unions consisting of the majority of the debtor's employees and other workers in Japan, if there are any such labor unions, or the representative of the majority of the debtor's employees and other workers in Japan if there is no labor union comprising a majority of the debtor's employees and other workers in Japan. 例文帳に追加

二 債務者の日本国内における使用人その他の従業者の過半数で組織する労働組合があるときはその労働組合、債務者の日本国内における使用人その他の従業者の過半数で組織する労働組合がないときは債務者の日本国内における使用人その他の従業者の過半数を代表する者 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Job training is being implemented by consigning training to various kinds of private sector education and training institutions, such as specialized training colleges, universities, NPOs, companies seeking workers, etc., in addition to being implemented at public human resources development facilities for the development of vocational capabilities, in order to promote the smooth reemployment of workers, including manufacturing workers who were forced to leave their jobs.例文帳に追加

ものづくり労働者を含め離職を余儀なくされた者の円滑な再就職の促進を図るため、公共職業能力開発施設において職業訓練を実施しているほか、専修学校、大学、NPO、求人企業等あらゆる民間教育訓練機関等を委託先として活用して職業訓練を実施している。 - 経済産業省

(Basic Policy Stance on the Acceptance of Foreign Workers)It is not appropriate to consider using foreign workers to cope with labour shortages but it is importantto develop an employment environment in which domestic workers can take an active part.例文帳に追加

さらに、同調査によって就業継続意欲についてみると、収入を伴う仕事をしていると答えた者について今後の就業希望を調査したところ、続けたいと回答した者の割合は調査対象国の全てにおいて、高水準であるが、我が国もドイツに次ぐ高水準であり、全体の約9割が就業継続を希望している。 - 厚生労働省

As it became clear that 2 workers at TEPCO's the Fukushima No.1 Nuclear Power Plant had the risk of internal exposure above 250 mSv, TEPCO was instructed to determine the internal dose of the said 2 workers and immediately conduct the measurement of the internal dose of workers who had been engaged in emergency tasks until today. (May 30, 2011)例文帳に追加

東電福島第一原発の労働者2名が250ミリシーベルトを超えるおそれのある内部被ばくを受けたと判明したことを受け、当該労働者2名の内部被ばく線量の確定、これまでに緊急作業に従事した労働者に対する内部被ばく測定の早急な実施等について東京電力に対して指導(平成23年5月30日) - 厚生労働省

OSK Director Masamori Honda says, “To date, our employees with high-level skills were mostly veteran workers, so the skills were not being passed on to the next generation. In recent years, however, we have found suitable young workers who have been taught, mostly through on the job training, so we can now maintain processing technologies with as many skilled workers as we had at our peak. 例文帳に追加

同社の本田正守取締役は、「これまで、熟練技能を持つ職人は、ベテラン中心であったため、技能伝承は進んでこなかったが、近年では若手の中から、適性のある社員を見抜き、OJTを中心とした、現場での取組により育成を進めた結果、最盛期と同じ人数で加工技術を維持している。」と話す。 - 経済産業省

The greatest benefits of the retirement of older workers anticipated by SMEs are the “reduction of high cost of employment of older employees,” cited by 40.9%, and the “potential to effect generational change by employing younger workers,” cited by 30.5%. 8.1% respondedopportunity to use IT, etc. to replace experience of older workers,” and 19.4% did not expect their retirement to have any positive effect.例文帳に追加

高齢層の退職によって中小企業が最もメリットがあると考えていることは、「高齢層従業員の高い人件費削減」が40.9%、「若年層の雇用確保による世代交代が可能」が30.5%を占め、「高齢層の経験に頼った仕事をIT等で高度化する機会となる」が8.1%、「プラスの影響はない」が19.4%であった。 - 経済産業省

Regarding foreign workers in SMEs, according to MHLW’s Regarding the Notification Status of Foreign WorkersEmployment Status (as of end October 2008) (January 2009), the number of foreign workers employed in Japan was approximately 0.49 million at the end of October 2008. Of this number, 51.5% were employed in companies with a employee size of 99 or less 11) (Fig. 3-1- 16).例文帳に追加

また、中小企業で働く外国人労働者については、厚生労働省「外国人雇用状況の届出状況(平成20年10月末現在)について」(2009年1月)によると、我が国で雇用されている外国人労働者は2008年10月末現在で約49万人であり、そのうちの51.5%が事業所規模99人以下の事業所で雇用されている11(第3-1-16図)。 - 経済産業省

On the other hand, Singapore is designating the industry types and sending countries for so-called unskilled workers and imposing quantitative restrictions on their acceptance through the employment tax system (a system which collects fixed taxes and commissions from employers who employ foreign workers) and the employment rate system (a system that establishes a maximum proportion of foreign workers to the entire employment ratio).例文帳に追加

他方、いわゆる単純労働者については、業種及び送り出し国を指定し、雇用税制度(外国人を雇用するごとに一定額の税金を雇用主から徴収する制度)及び雇用率制度(各企業において外国人が全労働者に占める割合に上限を設定)により、数量制限を行いつつ受け入れている。 - 経済産業省

With regard to labor force capacity, JETRO (2005c) suggests that while employment mismatches continue, the decreasing number of migrant workers from farms and developing rights awareness among workers in recent years may strengthen upward wage pressure in China in the future. Migrant workers have decreased as farm taxes decrease and grain prices rise.例文帳に追加

労働力の量に関し、JETRO(2005c)では、依然として雇用のミスマッチがある中で、近年では、労働者に権利意識が芽生え始めたこと、農業税の軽減、穀物買い付け価格の引き上げ等の要因から農村からの出稼ぎ労働者が減少していることから、今後中国においては賃金上昇圧力が強まる可能性があることを示唆している。 - 経済産業省

This means that Japan would have to accept hundreds of thousands of foreign workers a year on average, and the ratio of foreign workers relative to the entire labor force would increase from the current ratio of over 1% to over 25% by 2030, greatly surpassing the U.S. which at 14.8% currently has the highest ratio of foreign workers among the following five countries: UK, U.S., Germany, France, and Japan (Figure 3.2.27).例文帳に追加

これは、平均すると年間数十万人規模で外国人労働者の受入れを行うことを意味し、2030年時点での外国人労働者の比率は、現在の1%強から25%強にまで上昇し、現在英米独仏日5か国で最も外国人労働者比率の高い米国の14.8%を大きく上回ることになる(第3-2-27図)。 - 経済産業省

例文

Considering that Japan does not have the legal or social systems in place to accept such a large number of foreign workers, and taking into account the extent of public awareness of foreign workers (Figures 3.2.28 and 3.2.29), it is not realistic to make "the maintenance of the labor force" a main goal of policies related to foreign workers.例文帳に追加

我が国において、これほど大量の外国人労働者を受け入れる体制が法的にも社会制度的にもできていないこと、また、外国人労働者に対する国民意識の熟度(第3-2-28図、第3-2-29図)を勘案すれば、外国人労働者政策において、「労働力人口の維持」という目標をメインターゲットとすることは現実的ではない。 - 経済産業省




  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
科学技術論文動詞集
Copyright(C)1996-2026 JEOL Ltd., All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS