小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Tatoeba > "Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."の意味・解説 

"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

Tatoebaでの「"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."」の英訳

"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."


「"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."」を含む例文一覧

該当件数 : 1



例文

"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."例文帳に追加

「トム、これどこの文字か分かる?」「えっと、多分チベット文字だと思う。全然読めないけど」 - Tatoeba例文

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."」に類似した例文

"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."

2

なんてってるの?」「祝詞知らないのか?」「祝詞?」「神道呪文のようなもん。」

例文

"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."

3

なんてってるの?」「祝詞知らないのか?」「祝詞?」「神道呪文のようなもん」

例文

"What is she saying?" "You don't even know 'norito'?" "Norito?" "It's something like a Shinto spell."

例文

"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."

例文

I tried writing in the "desu-masu" style, but I wonder if it's a bit too distant.

例文

"I've seen that play." "So have I."

7

論文できましたか」「いや、残念ですが、まだ書きえていません

8

聞いたよ、光一」「まあまでいうなって。かってる。神社夏祭り一件でしょ?」

例文

"I've heard about it, Koichi" "You don't need to say anything more, I know. It's the summer festival incident at the shrine, right?"

9

「この問題おっかな」「やらないくせに」「なんか言った?」

例文

"I wonder if I should buy this question book." "Even though you can't do them?" "Did you say something?"

10

めがねなくて大丈夫なの?」「あ、これ伊達めがねだからよくなるかなとって」

例文

"You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."

14

「まだ浅いね。とどく」「結構遠浅だな。よつばもまだつくだろ」

例文

"It's still shallow, eh. My feet still touch the bottom." "It's quite a shallow beach. Yotsuba, you can still touch the bottom can't you?"

15

「じゃ留年なかったら付き合ってくれんの?」「タラレバって好きじゃないの

例文

“I had a math test today."“And?"“Well, I think I did pretty good."

17

「あの」「なんか?」「写真一緒にってもらえませんか?」

18

そろそろ人物写真でもやってみたらどうだ?」「え?スナップ・・・ですかそれは・・・」

例文

"Is this really a natural expression?" "Let's ask Mr. Google."

23

これは1ですか、7ですか?」「いや、2のつもりなんですけど」

例文

"Is that a 1 or a 7?" "Neither. It's actually supposed to be a 2."

例文

"Do you know where the potato chips I left here are?" "No."

25

「ねえ、トム付き合ってるってほんと?」「え、それ情報?」

例文

"So, are you really dating Tom?" "What? Who'd you hear that from?"

26

「このマークってなんだろう急いでるってことかな?」「違うよハートマークだよ。をかしげて見てごらん」「あっ。ほんとだ。ありがとう

27

夜食にってって『にゅうめん』をってみたんだけど食べる?」「食べる食べる!」

例文

"I've made some nyumen as a midnight snack. Do you want some?" "Yes, I do!"

28

小説? あたし小説嫌いですの」  おお、ミューズよ、彼女の冒涜せ。

例文

"Novels? I hate novels." Oh muse, forgive her blasphemy.

29

、この真っ黒けパン」「それ、竹炭入ってるんだって珍しいから買ってたんだ

30

ちょっとカタいかな~」「カタい?」「粘度高すぎるってことさ」

例文

"Might be a bit stiff..." "Stiff?" "I mean the viscosity is too high."

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。


"Tom, do you know what kind of script this is?" "Probably Tibetan, but I can't read a bit of it."のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS