小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

英和・和英辞典で「助けてくれー!」に一致する見出し語は見つかりませんでしたが、
下記にお探しの言葉があるかもしれません。

「助けてくれー!」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 46



例文

ジェーンはボブが助けくれなかったのを根に持っている。例文帳に追加

Jane has it in for Bob because he didn't help her. - Tatoeba例文

ジェーンはボブが助けくれなかったのを根に持っている。例文帳に追加

Jane has it in for Bob because he didn't help her.発音を聞く  - Tanaka Corpus

トムは助けくれるようにメアリーを説得することができた。例文帳に追加

Tom talked Mary into helping him. - Tatoeba例文

ゴルフのスイング軌道をなぞる手助けをしてくれる練習用マーカー例文帳に追加

MARKER FOR PRACTICE TO HELP USER'S DRIVER GO OVER THE SWING ORBIT OF GOLF - 特許庁

かかしは、助けくれとドロシーに呼びかけなくてはなりませんでした。例文帳に追加

Indeed he was obliged to call to her to help him up again.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。例文帳に追加

The TV news program help us keep up with the world. - Tatoeba例文

テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。例文帳に追加

The TV news program help us keep up with the world.発音を聞く  - Tanaka Corpus

このツールはあなたのグラフィックカードやマウスなどに合わせて XFree86(tm)の設定を行うのを助けくれます。例文帳に追加

It will assists you in configuring Xorg for your particular graphics card/mouse/etc.発音を聞く  - FreeBSD

私の自転車がパンクしたとき、すぐにツーリングをしている人が助けくれました。例文帳に追加

When I got a flat on my bicycle, I was immediately helped by a person who does touring.発音を聞く  - Weblio Email例文集

彼は、今回の200kV-TEM用のエネルギーフィルタの開発においてわれわれの研究を(補助的に)助けくれた。例文帳に追加

He assisted our study in developing an energy filter for the present 200 kV TEM.発音を聞く  - 科学技術論文動詞集

まるでえらいオズが、ドロシーさえその気になれば自分を助けくれるのに、とでも思っているかのようでした。例文帳に追加

as if the Great Oz felt that she could help him if she would.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

内部に閉じ込められた人間を、減圧症のリスクなしで助け出すためのオートクレーブの減圧方法およびオートクレーブを提供する。例文帳に追加

To provide a method for decompressing an autoclave which is used for helping a person confined therein out of the autoclave while eliminating the risk of decompression sickness and to provide the autoclave. - 特許庁

タグ・パラメータの使用の回避は、あなたのコードをUnixとWindowsの間で移植可能にしておくのを助けくれるでしょう。例文帳に追加

Avoiding the use of the tagparameter will assist in keeping your code portable between Unix and Windows. - Python

Howard Hotelsは、著名なカナダの非上場高級ホテルチェーンで、今のところ、世界展開を手助けしてくれる提携企業を見つけられずにいる。例文帳に追加

Howard Hotels, an established Canadian luxury hotel chain that is privately owned, has so far been unsuccessful in finding a partnership that would facilitate its global launch. - Weblio英語基本例文集

サッカーのフリーキックの練習を他の選手の助けを借りず、1人でも実戦に適した練習ができるフリーキック練習装置の提供。例文帳に追加

To enable a player to practice free kick of soccer even alone adaptively to actual games without receiving the assistance of the other player. - 特許庁

そこで二人は黄色いウィンキーたちを呼び出して、友だちを助けるのを手伝ってくれないかと頼みますと、ウィンキーたちは自分たちをくびきから解放してくれたドロシーのためなら、喜んで全力をつくしましょうと申しました。例文帳に追加

So they called the yellow Winkies and asked them if they would help to rescue their friends, and the Winkies said that they would be delighted to do all in their power for Dorothy, who had set them free from bondage.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

ループバックはインターネットのpingユーティリティにたとえられる.pingはインターネット上のあるホストコンピュータに向けてメッセージを送るのを助けくれる.例文帳に追加

The loopback can be compared to the Internet's ping utility, which lets you send a message out to a host computer on the Internet.発音を聞く  - コンピューター用語辞典

電子機器に搭載されたエージェントを用いて他の電子機器に搭載されたエージェントとの情報交換を自動的に行い、ユーザの行動をアシスト(手助け)してくれるエージェントを介した情報交換システムを提供する。例文帳に追加

To provide an information exchanging system through agents for allowing an agent mounted on electronic equipment to automatically exchange information with an agent mounted on the other electronic equipment in order to assist (support) the action of a user. - 特許庁

マクローリンは,「ウィルと私は死に直面せざるを得ませんでした。選択の余地がなかったのです。でも,これらの人々は2人の男を助け出すためだけに命を懸けてくれたのです。彼らは驚くべき勇気を発揮してくれました。」と語った。例文帳に追加

McLoughlin said, "Will and I had to face death; we didn't have a choice. But these men risked their lives just to get two guys out. They displayed incredible courage."発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

ドライバーをスイングする時、テイクバックから始まるスイング軌道をオンプレーン上に正確になぞることを手助けしてくれる練習用マーカーを提供する。例文帳に追加

To provide a marker for practice to help an user's driver precisely go over the swing orbit starting from swinging back on plane. - 特許庁

これをきいてドロシーはちょっと心配になりましたが、でもカンザスに戻るのを助けくれるのはえらいオズだけだというのを知っていたので、あともどりはしないぞ、とゆうかんに決意しました。例文帳に追加

This worried Dorothy a little, but she knew that only the Great Oz could help her get to Kansas again, so she bravely resolved not to turn back.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

結局、別の方向のリバシー先生のところに行ってやろうという者は何人かいたが、僕たちが宿を守るのを助けようとしてくれる者は一人としていなかった。例文帳に追加

And the short and the long of the matter was, that while we could get several who were willing enough to ride to Dr. Livesey's, which lay in another direction, not one would help us to defend the inn.発音を聞く  - Robert Louis Stevenson『宝島』

照合符号を使用するときは,括弧内に入れることが望ましい。クレームに照合符号を含めることがクレームの迅速な理解を特に助けるものでない場合は,この符号を付してはならない。例文帳に追加

When used, the reference signs shall preferably be placed between parentheses. If inclusion of reference signs in claims does not particularly facilitate quicker understanding of a claim, it should not be made. - 特許庁

この報告には各レベルにおけるソースコードの抜粋が示されたトレースバックと、現在動作している関数の引数やローカルな変数が収められており、問題のデバッグを助けます。例文帳に追加

The report includes a traceback showing excerpts of the source code for each level,as well as the values of the arguments and local variables to currently running functions, to help you debug the problem. - Python

六時近くになってやっと手がすいた私は、この小さな謎の大団円に手助けをするには遅れてしまったのではないかと半ば思いながら、ハンサム馬車に飛び乗り、ベーカー街へ走らせた。例文帳に追加

It was not until close upon six o'clock that I found myself free and was able to spring into a hansom and drive to Baker Street, half afraid that I might be too late to assist at the denouement of the little mystery.発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

このコンクールは、絵の才能のある十八歳以下の若者なら、学生であろうと農民であろうと誰でも参加できることになっていて、提出できる作品は、誰の助けも借りず自分で描き上げたクレヨン画か鉛筆画とされていました。例文帳に追加

which it was announced in Antwerp would be open to every lad of talent, scholar or peasant, under eighteen, who would attempt to win it with some unaided work of chalk or pencil.発音を聞く  - Ouida『フランダースの犬』

いくつかのoverlayで開発を行ったり、Portageツリーを破壊する前にパッケージをテストしたり、または単に様々なソースのunofficialなebuildを使用したりしたいパワーユーザ向けに、app-portage/gentoolkit-devはgensyncを提供します。 これは、overlayリポジトリを最新状態に保つ手助けをしてくれるツールです。例文帳に追加

For the power users who develop on several overlays, test packages before they hit the Portage tree or just want to use unofficial ebuilds from various sources, the app-portage/gentoolkit-dev package brings you gensync, a tool to help you keep the overlay repositories up to date. - Gentoo Linux

特許が付与する権利の決定は,認可クレーム中の最先のものによるものとし,クレームは発明を定義し権利範囲の境界線を確定するものであり,明細書及び図面又は該当する場合の生物の寄託が,クレームの解釈を助ける。例文帳に追加

The rights conferred by the patent shall be determined by the first of the approved claims, which shall define the invention and demarcate the scope of the said rights. The description and the drawings or plans, or where applicable the deposit of biological material, shall serve to interpret the claims.発音を聞く  - 特許庁

出願が図面を含む場合は,クレームに記載された技術的特徴には,クレームの理解がそれによって助けられる場合は,その特徴に括弧で囲んだ引用符号を続けることが望ましい。これら引用符号はクレームを制限するとは解されない。例文帳に追加

If the application contains drawings, the technical features mentioned in the claims shall preferably, if the intelligibility of the claim can thereby be increased, be followed by reference signs relating to these features and placed between parentheses; and these reference signs shall not be construed as limiting the claim.発音を聞く  - 特許庁

浮上する、流失しない津波避難施設の浮上中や浮遊中の揺動を抑止し、安全性を高め、逃げ遅れた被災者も多く助けられる津波シェルター装置を提供する。例文帳に追加

To provide a tsunami shelter apparatus capable of suppressing the rolling of a floating and moored tsunami evacuation facility while it is afloat or afloat-movable, enhancing safety, and helping many trapped sufferers. - 特許庁

とうとう木こりがドロシーの部屋に歩いてきて、助けくれた礼を申したときには、木こりはあまりに有頂天で喜びの涙を流したので、ドロシーは関節がさびないように、涙を注意深く全部エプロンでぬぐってあげなくてはなりませんでした。例文帳に追加

When, at last, he walked into Dorothy's room and thanked her for rescuing him, he was so pleased that he wept tears of joy, and Dorothy had to wipe every tear carefully from his face with her apron, so his joints would not be rusted.発音を聞く  - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

絵のモデルとして弟子を縛り付けているのを見た知人が驚いて、助けてやってくれと頼むと、「こいつは悪いことをしたので縛り付けている」と悪乗りをして言い返すという逸話があり、ユーモラスな人でもあったようだ。例文帳に追加

There is an story that says that when Yoshitoshi was binding up his disciple as a model for his painting, an acquaintance of Yoshitoshi was startled at the sight and asked Yoshitoshi to forgive the disciple, and then, Yoshitoshi was humorous enough to answer the acquaintance with a joke 'I'm punishing my bad disciple by binding him up.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

登録された実用新案又は意匠に係わる登録性に関する報告には,請求人が新規性に関する実用新案クレーム又は意匠クレームの有効性を判断する助けとなるように,関連の先行技術書類の引用及び関連の程度に関する適切な表示を含めるものとする。例文帳に追加

The registrability report concerning a registered utility model or industrial design shall contain citations of relevant prior art documents with appropriate indications as to their degree of relevance which may serve as an aid to the requesting party in the determination of the validity of the utility model claim(s) or the industrial design claim in respect to newness. - 特許庁

従来の生命保険は、何か起きたときに経済的に助けくれるシステムであり、通常の経済状態管理は契約者個人によるものだったが、この発明は契約者の経済状態を常に監視し保つためのサポートを提供するビジネスモデルである。例文帳に追加

To provide a business model which provides a support for constantly monitoring and keeping economic situations of a contractor since the conventional life insurance economically helps the contractor when something occurs and normal economic situation management is performed by the individual contractor. - 特許庁

従来の生命保険は、何か起きたときに経済的に助けくれるシステムであり日常の健康管理は、契約者個人によるものであったが、この発明は契約後 契約者の健康状態を常に監視し保つためのサポートを提供するビジネスモデルである。例文帳に追加

To provide a business model which supports a covenantee to always monitor and keep his or her healthy state after making a contract although conventional life insurance is a system which gives an economical help just in case and the covenantee does daily health control by oneself. - 特許庁

報告には,出願人又は司法的及び準司法的機関を含む第三者が新規性に関する実用新案クレームの有効性を判断する上での助けとなるように,関連する先行技術に関する書類の引用及び関連性の程度についての適切な記述を含めるものとする。例文帳に追加

The report shall contain citations of relevant prior art documents with appropriate indications as to their degree of relevance which will serve as an aid to the applicant or to third parties including judicial and quasi-judicial bodies, in the determination of the validity of the utility model claim(s) in respect to newness. - 特許庁

80%最大酸素摂取量の高強度消耗運動後に直ちに前記の化合物を補充し、体内クレアチンリン酸キナーゼと血中アンモニアの代謝を促進し、その濃度の回復を助け、生理的疲労を緩和する効果を達成する。例文帳に追加

After the high intense consumption motion of 80% maximum oxygen intake, the compound is immediately supplied to promote the metabolisms of body creatine kinase phosphate and blood ammonia, thereby achieving effects for helping the recovery of the concentration and for relaxing the physiological fatigues. - 特許庁

人間は、神様の創造物であるとするならば、ロボットは、人間の創造物であり、パートナーとすることで、人間に役だつ機能を具備構成し、日常生活に手助け有効な生活ナレッジナノクローンシステム携帯電話機ロボツトが、人間を上廻る知能を、なしえない事もやってくれるロボットを提供する。例文帳に追加

To provide a robot, which is helpful and useful for daily life, or a life knowledge nano-clone system cellular phone robot having intelligence superior to human being, capable of doing difficult jobs, arranged to have useful functions, acting as a partner for the human being or a creature of god, the robot being a creature of the human being. - 特許庁

伸縮性の素材で構成された、指(1)がはみ出す手袋(2)に、スプーンやフォーク、はしの取っ手が出し入れ可能な大きさの手のひらの部位、および、袋(3)と親指と人さし指の間の部位、および、袋(4)と親指と人さし指の間の部位、および、袋(5)を備えた食事を手助けしてくれる手袋。例文帳に追加

This pair of gloves helps dining by including in gloves (2) made of a stretchable material and making the fingers (1) protrude, a palm section of a size big enough to take in and out a spoon, a fork and chopsticks, a bag (3) and a section between the thumb and the index finger, a bag (4) and a section between the thumb and the index finger, and a bag (5). - 特許庁

ですから、「金融機関を応援するのだから、折れないでくれ」と。金融機関を応援するということは、何も金融機関を助けるということではございません。金融機関から先に中小・零細企業について貸し付けるとか、あるいはこの債務免除をするとか、あるいは個人の住宅ローンであれば、これは民間金融機関でなければ、例えばこの利子をずっと払わなくてよいとか、多彩な政策を駆使できるわけです。例文帳に追加

So, I would like to say to them, “We will support financial institutions, so don't lose hope.” Supporting financial institutions is not the same as bailing them out. Financial institutions may proactively take a wide variety of measures, including providing loans to SMEs and forgiving debts. In the case of housing loans provided by non-private financial institutions, interest payment may be waived indefinitely.発音を聞く  - 金融庁

従来の主張や既存の加工法に反し、PANホモポリマーも含んで、非常に高いニトリル含量(アクリロニトリル96〜100重量%)のポリマーを、熱力学的な融点である320℃よりかなり下の温度で、いかなる溶媒や可塑剤の助けを借りることなく、連続押出し加工をすることが可能であり、それにより成形物品を作ることを可能とする。例文帳に追加

To provide a method, different from a conventional processing method, which can continuously extrude a polymer containing a PAN homopolymer and a high nitrile (acrylonitrile content of 96-100 wt.%) at a temperature considerably lower than 320°C, which is the thermodynamical melting point of the polymer, without using a solvent or a plasticizer into a molding. - 特許庁

あるとき、自分の子どもが人質にされたところを躊躇してしまい手も足も出せず、結局源頼信に泣きながら助けを求めにいった際、「我が身を思い、妻子の身を思っては、万事の後れをとることになるから、兵の道をたてるにはそうした未練を断ち切らねばならん云々」と諌められたというエピソードがある。例文帳に追加

There was an episode when his child was kidnapped, he hesitated and could not do anything, so he asked MINAMOTO no Yorinobu for help in tears, but was told 'if you care about your wife, child, and yourself, you will fall behind in everything, so you must leave such regrets behind and dispatch your troops.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特許法第27条に基づく要約は最大150語とし,発明の名称を表示し,説明書の内容の簡明なまとめ,及び,クレーム及び図面,又は最も特徴的な図面を当該要約の本文とは別に記載するものとし,更に,その中には当該特許出願に表してある化学式をも記載し,その発明の特徴を最も良く表すようにする。要約は解決すべき技術的課題の理解を十分助けるように記載し,当該発明に記載された解決方法,原則的使用方法(応用)を記載しなければならないものとする。例文帳に追加

The abstract referred to in Article 27 of the Law shall have a maximum length of 150 words; shall indicate the title of the invention; and shall contain a concise summary of the content of the description, of the claims and of any drawings, or the most characteristic drawings, which should be presented separately from the text of the abstract; additionally, it may contain the chemical formula which, of any appearing in the patent application, best characterizes the invention. The abstract shall allow ready understanding of the technical problem posed, the solution set forth and the principal use or uses of the invention. - 特許庁

例文

審査官による拒絶は,決して文字通りに解釈してはならない。出願人は,審査官がその発明を実際に拒絶しようとしているのではないかもしれないことを忘れてはならない。実際のところ審査官は,先行技術を参照して発明を承認する用意を概ねしている可能性がある。審査官は,出願人のクレーム,すなわち,出願人による発明の表現方法を拒絶しているのみかもしれない。 審査官は,出願人の助けになるように,先行技術を参照して包括的に拒絶することがよくある。これは,出願人にとって特許付与後に訴訟になれば,釈明することが手遅れになることがあるので,それを待たせるよりはむしろ,引例を回避するために釈明し,かつ,拒絶を回避するためにクレームを変更する機会を与えようとしているのである。例文帳に追加

A rejection by the Examiner is never to be taken literally. An applicant should remember that the Examiner may not be actually rejecting his invention. The Examiner may in fact be quite prepared to admit the invention over the references to the prior art. He may be merely rejecting the applicant’s claims, that is, the way in which the applicant has expressed his invention. An Examiner will frequently make a blanket rejection on some reference to the prior art just to be helpful to the applicant - just to give the applicant a chance to explain away some reference and make a change in his claims to avoid it, rather than to wait until the patent is granted and is involved in a litigation, when it may be too late to make the explanation. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

以下のキーワードの中に探している言葉があるかもしれません。

「助けてくれー!」に近いキーワードやフレーズ

英語翻訳

英語⇒日本語日本語⇒英語

検索語の一部に含まれている単語

検索語の中に部分的に含まれている単語を表示しています。

検索のヒント

  • キーワードに誤字・脱字がないか確かめて下さい。
  • 違うキーワードを使ってみてください。
  • より一般的な言葉を使ってみてください。

その他の役立つヒント

音声・発音記号のデータの著作権について


研究社研究社
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
CMUdict is Copyright (C) 1993-2008 by Carnegie Mellon University.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS